Вниз головой напополам бесплатное чтение
© И. Винтерман, текст, 2021
© С. Овакимян, обложка, 2021
© Формаслов, 2021
* * *
Это небо в день гнева…
- Это небо в день гнева —
- с облаками над луковицами церквей —
- обольётся слезами и птицами (от крестов до… червей),
- и деревьями лиственными и хвойными дворняжьих пород —
- осеннее, чумовое, от которого поворот —
- в землю или под землю на конце реки,
- то ли Волги верблюжьей, то ли, выколи глаз, Оки.
- И глядишь на Стрелку[1], на остриё направления вверх или вдаль,
- по течению или против него,
- будто по недомыслию замысел разгадал…
Кувшины, распухшие от воды…
- Кувшины, распухшие от воды,
- распахнутые врата.
- Входи, живи и вкушай плоды,
- не выронив изо рта.
- Живём – отравленные водой,
- отвратным на вид плодом,
- с наколотою в глазах звездой,
- сжигающею наш дом.
- И если снова вернусь сюда —
- свой лёгкий свершить нажим, —
- пусть звёзды капают, как вода,
- окуклившись до снежин.
Не утонуть два раза в одной реке…
- Не утонуть два раза в одной реке:
- в омут сперва, потом головой с моста.
- Одна голова летит – эге-ге-е! —
- другая молчит, пузыри изо рта,
- раздулась на двадцать бульбулей она,
- встречает рассвет, провожает закат:
- запас золотой от плоского дна
- вбирая в погашенные глаза.
- И катятся дальше река, голова.
- И роется луч в шевелюре волн.
- Любовь провожает до гроба, ловя
- головы, с плеч летящие вон…
Всё забрызгано пятнами света…
- Всё забрызгано пятнами света,
- тенью старых и новых дерев.
- Мало ветра, чтоб листьями с веток
- отрываться, лететь, одурев.
- Тени тьмою набухнут. Бескровье
- колыхнёт к ледяному окну.
- Полечу как отродье бесовье,
- бошку в плесень ночную макну.
Джонни Уокер и Дэниэлс Джек
- Джонни Уокер и Дэниэлс Джек
- спят в остатках на донышках тёмных,
- друг у друга в движении век
- продолжаясь, в словах мегатонных.
- Друг у друга мы есть или нет…
- То ломясь, то вливаясь друг в друга,
- разделяем ли мы тьму и свет —
- изнутри подожжённого круга —
- то сминающих нас, точно сон,
- то бессонницей душащих смертной.
- А в висках два дружка в унисон,
- как навлоны валютою местной.
Русский актёр проходит пробы…
- Русский актёр проходит пробы,
- вступительные экзамены —
- изображает пьяного.
- Это же нулевой уровень,
- клятва на знамени,
- слёзы над гробом,
- управленье туманами,
- контурами пустоты.
- Захлёбывается слюной,
- выхлопным газом
- клятвы:
- «Я знаю, что трезв,
- и со мною народ мой,
- в роль входящий,
- как в куст горящий,
- не моргнув и глазом».
Мы подняли листву, смели…
- Мы подняли листву, смели,
- как фрагменты старинной карты
- неоткрытой ещё земли
- то ли плоской, то ли покатой.
- Нам бы землю эту открыть,
- в сердце не убавляя прыть,
- выбивая ревнивый ритм,
- выколачивая тайну рифм
- из стволов, из груди, из глаз,
- текущих по карте вниз, —
- это сердечный оргазм,
- естественный магнетизм.
Гоняет ветер здесь чаи…
- Гоняет ветер здесь чаи
- с потомками орды.
- Причудливы обычаи
- всегда живой воды.
- Стучит в мозгу тестостерон —
- есть слух даже у глаз.
- Любовью с четырёх сторон
- и с пятого угла —
- проходят люди взад-вперёд,
- неся свои кресты,
- пьют кислород и водород
- и бегают в кусты…
Меня пробирает дождь…
- Меня пробирает дождь,
- по листьям скользящий вниз.
- Внизу ставят штамп подошв
- сочнее транзитных виз.
- Ласкает каблук земля.
- Припудривает носок
- серебряная зола,
- и шепчет дождю листок:
- «Уже никуда не лечу…»
- Проводит по мне водой,
- хлопает по плечу,
- будто я неродной.
- Голосом голых ветвей,
- криком синего дня,
- дождь рукою твоей
- перебирает меня.
Вышел, упал головою в снег…
- Вышел, упал головою в снег,
- сердцем – в прохладный пух.
- Зверь мой, ты оставила мне
- запах свой, свет и дух…
- Волнами покатили дни:
- за волною ещё волна.
- Ты оставила мне задолго до них
- жизнь ещё одну – вот она!
Диптих
1.
- Неба волчица накормит
- звоном в ушах —
- кровью – до метеошторма
- в обычных вещах.
- Вот, ещё звонче, звонче —
- там, глубоко вверху.
- В завывании волчьем —
- страх во рту.
- Ширина, глубина —
- невозможная голубизна…
- И прекрасная темнота —
- звёзды выпали изо рта.
2.
Небо – пепельно-чёрный дух
переводит на два щелчка:
замри! А чего он хочет:
человек без кожи и нервов
от неба? —
Может, коре деревьев завидует,
шерсти зверья,
нежному меху космоса,
пока не сожжёт заря.
1 Место слияния Волги и Оки.