Осенняя песня. Поэтические переводы бесплатное чтение
© Ирина Иванова, 2024
ISBN 978-5-0060-2595-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ
«Я тёмные часы души люблю…»
- Я тёмные часы души люблю,
- когда все чувства глубоко зарыты,
- и в них, как в письмах, мной давно забытых,
- я словно через время вглубь смотрю,
- читая жизнь прошедшую свою.
- Вдруг знание пришло, что я живу
- вторую жизнь в безвременном пространстве,
- и деревом цветущим я стою,
- исполнив мальчика из прошлого мечту,
- (и корни тёплые вокруг него теснятся)
- который в прежней жизни затерялся
- в печальном песнопевческом краю.
Конец осени
- Я вижу с некоторых пор,
- как в мире всё не постоянно:
- за ясностью идут туманы,
- за умиранием – укор.
- И каждый раз меняются сады
- от лёгкой желтизны до желтизны,
- когда всё более отчётливо видны
- распада постепенного следы,
- и нет пути другого у судьбы.
- Стою я в пустоте теперь,
- смотря на мир сквозь голые аллеи,
- почти до дальних берегов морей,
- отвергнув, понимаю всё сильнее
- всю мощь небес среди осенних дней.
Вечер
- Медленно вечер меняет одежды,
- сыпят деревья все старой листвой;
- видишь – мир делится на двое прежний:
- падает первый, взлетает второй;
- ты остаёшься идти одиноко
- там, где светлее, чем в доме пустом,
- милости просишь у вечности строгой,
- чтобы звезда освещала путь твой —
- и пусть тебя (немыслимо распутать)
- пугает жизнь и манит новизной,
- душа, ошибаясь, близится к сути,
- становится то камнем, то звездой.
«Что, Боже, сделаешь, когда мой мир прервётся?..»
- Что, Боже, сделаешь, когда мой мир прервётся?
- Я – твой кувшин (который разобьётся?)
- Я – твой напиток (что в момент свернётся?)
- Я – твой наряд, творение под солнцем.
- Ты смысл после меня утратишь.
- Не встретит без меня уже тебя, Создатель,
- мой дом, куда ты каждый раз входил. Мой Бог,
- не упадёт с твоих усталых ног
- сандалия, которой был я кстати.
- Сползло пальто большое с плеч твоих.
- Твой взгляд, ловил всегда который,
- когда щекой касался тёплой,
- пойдёт искать меня надолго
- и на закате, уйдя в горы,
- он ляжет в каменные своды, колени преклонив.
- Мне страшно. Что ты делать будешь, Боже?
«Тихая мелодия ручья…»
- Тихая мелодия ручья
- звучит вдали от городской пыли.
- Верхушки сосен машут в забытьи,
- как будто отрываясь от земли.
- Лес дик, и шумный мир далёк,
- лишь сердца слышен бой.
- Я в одиночество своё
- ныряю с головой.
Осенний день
- Господь, пора. Не мало длилось лето.
- На солнечных часах оставь немую тень,
- открой дорогу ветру до рассвета.
- На фрукты спелые прощальный луч пролей;
- дай им почувствовать ещё тепла блаженство,
- создай труда земное совершенство
- последней сладостью вина в осенний день.
- Не строит больше тот, кто не имеет дома.
- Кто одинок теперь, навеки будет лишний —
- не спать, читать, писать большие письма,
- в смятении бродить аллеями безмолвно,
- когда под ветром грустно кружат листья.
Детство
- Как хорошо бы, подчинившись сну,
- в фантазиях, что греют моё сердце,
- увидеть вновь потерянный мир детства,
- что канул безвозвратно – почему?
- И он мелькнёт, быть может, под дождём,
- но мы не помним, что это такое —
- мир, полный встреч, когда чего-то ждём,
- когда прошедшее ещё с тобою.
- Казалось, ничего не происходит,
- нас манит круг обыденных вещей,
- мы наслаждаемся теченьем дней
- и этим переполненные ходим.
- Мы одиноки в детстве, как пастух,
- что смотрит бесконечно в свои дали,
- а кто-то издали движеньем рук
- жмёт клавиши, мелодию играя,
- а мы танцуем под неё на слух,
- пока она свой не закончит круг.
«Белый замок в одиночестве пустом…»
- Белый замок в одиночестве пустом.
- Крадётся в голых залах тихий трепет,
- плющ на стене висит из сил последних,
- и все пути в округе замело.
- Раскрылось небо, облака развеяв.
- Мерцает замок. Вдоль белёсых стен,
- держась руками, поднимается с колен
- тоска… Часы стоят, и умирает время.
Опасение
- В увядшей роще слышен птичий крик,
- бессмысленный в такой увядшей роще.
- И всё же раздаётся звонкий клик
- в то время, когда мир затих,
- широкий, словно небо, в мятой роще.
- Покорно превращается всё в звук:
- земля вся в нём беззвучно растворилась,
- и с грозным ветром что-то вдруг случилось,
- он, тихо вея, весь как будто сник.
- Одна минута, словно вечность, длится,
- бесстрастная, всё зная в этой жизни,
- где нужно умереть, родившись.
На краю ночи
- Моя спальня и этот мир,
- что бодрствуют над землёй ночной,
- едины, как скрипка, где я один
- ощущаю всю эту ширь
- возбуждённой струной.
- Эти скрипичные вещи
- полны воркующей тьмы,
- в них слышен плач женщин,
- в них обида кипит внутри,
- пугая сладкие сны…
- Я должен
- дрожать серебром:
- подо мной будет всё трепетать,
- и то, что затянуто сном
- на свету начнёт умирать
- в ритме скрипичного танца,
- что закружит небеса,
- в узкие щели солнца слеза
- упадёт с неба сразу
- в пучину пространства,
- чтобы светить без конца…
Смерть поэта
- Лежал он. Отчуждённый его лик,
- бледнея, на подушках возвышался,
- и с этих пор он без него остался,
- без чувств его, без знаний и участья,
- тот мир, к которому он так привык.
- Кто видели его живым, не знали
- как был со всей природой он един,
- луга, леса, все воды и глубины
- его лицом до самой смерти стали.
- Да и сейчас его лицо вбирает
- всю необъятную земную ширь,
- как нежный плод, открытый изнутри,
- и постепенно тихо угасает,
- оторванный когда-то от земли.
Прощание
- Нутром всем ощутил я смысл прощания
- в его тяжёлой беспросветной сути,
- в его жестокости, что неизбежно губит
- и рвёт безжалостно душевных нитей связи.
- Я, словно беззащитным став, смотрел,
- как мне позволило оно уйти, позвав,
- как долго, поотстав, ещё белел
- платочек у той женщины в руках.
- Кивок, уже не связанный со мною,
- движенье рук почти необъяснимо
- напомнили цветущую мне сливу,
- покинутую птицами весною.
Мост Каррузель
- Слепой человек на мосту стоит,
- как серый камень безвестных империй,
- как вещь неизменная тех материй,
- что в час звёздный свой напевают мотив,
- когда небосвод, как безмолвных сил центр,
- в котором струится, плывёт звёздный свет.
- Стоящий в сплетении разных дорог,
- он – стойкий праведник грешного мира,
- на крае царства злой тёмной силы,
- где в преисподнюю видится вход.
«Были двое в саду долго, звуки…»
- Были двое в саду долго, звуки
- взволновали вдруг вечера тишь.
- «Как нежный шёлк твои белые руки…»
- Она удивилась: «Ты так говоришь…»
- Кто-то вошёл в сад незримо, двери
- не выдали скрипом приход,
- лишь розы качались, и ветви деревьев
- в присутствии том била дрожь.
Встреча в каштановой аллее
- Вход был объят зелёной темнотой,
- в которую, как в плащ он обернулся,
- и в новый мир невольно окунулся,
- когда вдали, как призрак неземной,
- весь созданный из зелени и света,
- из белых и воздушных облаков,
- возник прозрачный образ в конце где-то,
- чуть уловимый по простым приметам
- ещё далёких призрачных шагов,
- тогда луч света, поменявший путь,
- вдруг замер в её белых волосах,
- открыв чуть-чуть прикрытые глаза,
- в одно мгновенье обнажив их суть,
- в которых, кажется, застыла вечность
- на чётко нарисованном лице,
- художником как будто на холсте,
- на миг один, чтоб навсегда исчезнуть.
Музыка
- Что ты играешь, мальчик? Через сад
- нам шепчут о таинственном шаги.
- Что ты играешь, мальчик? Посмотри,
- в свирели скрыт души твоей заряд.
- Чем ты завлёк её? Тот звук звучит,
- словно в темницу заточили ветер.
- Судьба сильна, ещё сильней кричит
- та песня, что тоской рыдает в клети.
- Дай тишину ей, чтоб она могла
- домой вернуться тихо, без усилий,
- туда, где возрождалась, где жила,
- где для игры копила свои силы.
- Уже она готовится взлететь,
- расправив свои крылья для полёта,
- мечтатель, не мешай ей, ради бога,
- даруй ей долгожданную свободу,
- где бы легко смогла она запеть.
Сонеты к Орфею. Сонет ХХ
- Тебе, о Боже, что могу сказать,
- тому, кто слух всем существам дал в уши? —
- Глаза закрою, вспомнится опять:
- весна, Россия, поздний вечер, лошадь…
- Примчался из села тот белый конь,
- кол деревянный сзади волоча,
- мечтая на лугу гулять всю ночь,
- кудрявой гривою на шее шевеля.
- От изобилия он, одурев,
- скакал галопом, грубо тормозя.
- И кровь кипела в жилах, как напев!
- Он слушал песню, что его вела.
- И я подумал, что тот конь в ночи —
- частица, Бог, твоей большой души.
Воспоминание
- Ты ждёшь всё, ожидая лишь одно,
- когда жизнь возрастёт, как бесконечность,
- чтобы постичь её уродство, мощь её,
- чтобы на камне разглядеть своё
- то отражение, что смотрит в вечность.
- На книжных полках видятся тома
- то в золотом, то в сумеречном свете;
- ты думаешь о странах, где весна
- сошла, как будто только с полотна,
- о женщине, что потерял ты, встретив.
- И понимаешь вдруг ты: было всё,
- что больше никогда не повторится.
- Годам прошедшим смотришь ты в лицо,
- где скрыт и страх, и образ, и молитва.
«Сосед мой Бог, когда тебя в ночи…»
- Сосед мой Бог, когда тебя в ночи
- тревожу много раз я долгим стуком,
- то это значит, я не слышу звуков
- дыханья твоего и знаю, ты – один.
- И если рядом никого, а что-то нужно,
- еду попробовать на вкус, воды подать,
- услышу я всегда. Ты дай мне знать.
- Я близко буду.
- Лишь тонкая стена по случаю меж нами,
- могло быть так: зов мой, а может, твой
- звучит из наших уст порой,
- и рушится она без грохота, как тайна,
- без лишней суеты, придуманных секретов,
- построенная из твоих портретов.
- Стоят портреты пред тобой, как имена.
- И если раз во мне зажжётся свет,
- он осветит священный твой портрет,
- и встрепенётся в глубине моя душа.
- Как чувства, что слабеют ото дня
- без родины и там, где тебя нет.
«Его забота нам внушает страх…»
- Его забота нам внушает страх,
- а голос его, словно мёртвый камень, —
- с охотой мы словам его внимаем,
- не уловив в них главного никак.
- Большая драма между ним и нами —
- так шумно, что не слышно нам друг друга,
- и только форму рта мы видим сами,
- откуда не доносится ни звука.
- Ещё мы дальше от него сейчас,
- когда любовь вплелась в нас прочно нитью,
- когда он должен умереть за нас,
- тот, кого живым никто не видел.
- То отче наш. И я, я должен тоже
- отцом тебя назвать?
- Но это нас разъединит опять.
- Ты – сын мой. Я тебя могу узнать,
- как бы любимое дитя узнал,
- если бы он мужем или старцем стал.
Вечерняя прогулка
- Идём с тобою мы в вечернем свете
- тропою белой через строй зелёных тисов,
- мечты твои полны глубоким смыслом,
- плетёшь венок ты из цветов в букете.
- Устала ты. Берём короткий отдых:
- Ты улыбаешься закатным далям сонным,
- ты улыбаешься на небе первым звёздам,
- но знаю я, что сердцу очень больно.
- Как жажду я… Ты это понимаешь. —
- Конец придёт моей тоске, я знаю,
- когда ты мягкими усталыми руками
- сошьёшь для колыбели одеяло.
«Ты будущее, пламенный рассвет…»
- Ты будущее, пламенный рассвет,
- в котором вечности содержатся ключи,
- ты петушиный крик в сгорающей ночи,
- ты утренняя месса, плач росы,
- ты чужестранец, мать, рождение и смерть.
- Ты формы изменённый срез,
- что отделившись от судьбы сама,
- вдруг остаётся в пустоте одна,
- как дикий и непроходимый лес.
- Ты воплощение вещей, что нужно знать,
- где суть последнего закрыта слова,
- другим всем представляясь по-другому: