Глава 1
Молодой человек сидел под крыльцом своего дома и смотрел вдаль океана. Уединившись, в одиночестве, он углубился в воспоминания о детстве, о счастливых днях, которые остались далеко позади. Подобно зрителю в театре, которому достался билет в первый ряд, он с болезненным ощущением следил за старой постановкой, под названием жизнь. Ежедневные сцены отдыха на пляжах Малибу наполняли его душу позабытыми эмоциями. Он вспоминал свою мать, ее заботу, сильную руку отца на плече. Старые пески возвращали его подсознание в прошлое. Увы, тогда он не мог ценить того, чего не понимал, а теперь все потеряно безвозвратно. Теперь сила желаний не играла роли. Знание того, что он был усыновлен семьёй Браунов в семилетнем возрасте, уничтожили все мысли о биологических родителей. Его единственной опорой всегда оставались они, верившие, что их сына ждет светлое будущее. Он вспоминал декабрь месяц, когда ему исполнилось тридцать лет. Его семья получила приглашение от дяди приехать на Аляску, чтобы вместе встречать новогодние праздники. Но или из-за плохой погоды, или по воле судьба всё сложилось иначе. Семья Браунов попала в страшную автокатастрофу. Секунды ожидания висели, балансируя на тонкой грани между жизнью и смертью, когда их машина взлетела с моста, и сокрушительным ударом врезалась в ледяную реку. Ему удался выбраться, но спасти своих родителей он не успел. Этот день стал для него проклятым. Даже сейчас, спустя два года, в его голове все еще звучит страшный крик матери. Ему иногда снится этот день, сон, который так болезненно напрягает его душу. Он чувствует мороз, холод, вонзающиеся в его кости, словно острые, невидимые иглы. Слышит звуки сирен полицейских машин, видит, как над головой кружится спасательный вертолет. И он просыпается – весь в холодном поту, с тяжёлым камнем на сердце навстречу новому дню. Но на этом трагедии не заканчивались. Они словно преследовали его годами. Два года он посещал курсы психоаналитика. Казалось, полученные психологические травмы понемногу заживали. И он приобрел себе нового друга, платного. Но, видимо, и тут судьба распорядилась по-иному. После окончания лечения врач погиб. Все случилось в тихую ночь, когда пожар, пламя охватили его дом. И тогда он задался вопросом: – Возможно ли, что предназначение этого человека состоялось в излечении его душевных ран? Он искал свое место в жизни. И скоро, он нашел свой путь. Ему вспомнились слова отца: – Добро Майкл, дари свет и добро миру.
Майкл получил работу в местной газете, он вёл раздел криминальной хроники. Словно озарение, словно яркая звезда светом наполнила его жизнь. Он работал с любовью и со всей серьёзностью относился к своей работе. В своих статьях рассказывал о темной стороне города Малибу. Он писал о хладнокровных убийцах, о похищениях и изнасилованиях, о прочих ужасах, которые человеческий мозг с трудом может переварить. А когда не без его помощи сотрудникам правоохранительных органов удалось поймать серийного убийцу, загорелась яркая звезда славы Майкла.
Последние недели он работал над убийством, которое произошло на одном из пляжей Малибу. Случайным прохожим был найден труп восемнадцатилетней девушки, который был захоронен в песках. Этот человек наткнулся на плюшевую игрушку, часть которой находилась на поверхности песков. Показавшись ему это странным, он начал копать. Вскоре мужчина уткнулся на труп, глубоко, словно в гробнице, лежала девушка. На лице девушки застыла улыбка. Может она встретила смерть с распростёртыми объятиями? Светлокожая, голая и прекрасная. Вскоре, судебно-медицинская экспертиза выяснила причину смерти. В ее крови был выявлен яд Пеламиды. Пеламида – двухцветная ядовитая змея. Место ее обитания воды Индийского и Тихого океана. Но следов укуса не было выявлено – яд вели искусственным способом. Не было роковой встречи с рептилией. Более того, в момент введения яда в организм, девушка спала. Ее закопали в яму уже мертвой. Полиция предполагала, что убийца – знаток змей и прекрасно делает уколы. Никаких следов, чтобы выйти на убийцу. Мёртвая же девушка нигде не числилась, в базе данных информация о ней отсутствовала. Безымянную девушку не разыскивали. Словно спящая красавица – сирота, которая ждет своего принца и поцелуя. Несколько недель Майкл следил за новостями. Позванивал в полицейский участок, но новости отсутствовали, следствие зашло в тупик. Ожидая новостей, каждый день он сидел и с большой настойчивостью изучал это дело. Под вечер он выходил из дома и спускался к берегу. Здесь он любил гулять, здесь его душа успокаивалась, и он просто мог отдохнуть. Но этот яркий закат солнца стал особенным. Неожиданно Майкл заметил впереди идущую девушку, которая так была похожа на неё. О, может это и есть она, его подруга детства, Кэтрин. Та, с которой прошли его школьные годы. Вдруг, они остановились, обоюдная улыбка озарила звездный вечер.
– Майкл Браун, – удивленно спросила она.
– Здравствуй, Кэтрин.
– Рада увидеть тебя, Майкл.
Он смотрел на нее, как на самую яркую звезду. Она стала намного стройной и привлекательной.
– Сколько лет прошло?
– Четырнадцать, – ответил он не задумываясь.
Радость на лице Кэтрин была до боли знакомой Майклу. Она старалось, но он заметил иное – грусть, опечаленные глаза,
– Целая жизнь, – удивлялась она.
Да точно, – подумал он, – хорошо, что волосы на голове не стали седыми,
– Расcкажи о себе, Майкл.
В последний раз о себе он говорил у психотерапевта. А теперь, перед ним стоит подруга детства, готовая слушать.
– Нечего интересного, – ответил он.
Для нее Майкл был открытой книгой, которую легко прочесть. С детства она понимала его, видела этот стеснительный и замкнутый характер, черты, которые больше всего притягивали ее к нему.
– Ты не изменился. Все ходишь на пляж, мечтаешь и смотришь на звездное небо. Или я ошибаюсь?
Он подумал, улыбнулся и посмотрел на нее.
– Ты как всегда права. Каждый закат, каждая ночь – это напоминание о том, что где-то улыбаешься ты.
Кэтрин была довольна ответом. Она посмотрела на тихую волну и присела на песок рядом с ним.
– Расскажи о карьере актрисы.
Она медленно опустила голову. Майкл почувствовал, что коснулся больной темы.
– Прости, Майкл. Я помню обещания, данные тебе, но, увы, остались далеко позади этой мечты.
Кэтрин снова опустила голову. Ее зеленые глаза наполнились слезами, словно дождь над полями. Он больше всего не желал причинять ей боли. Он молча смотрел на нее.
– Видишь тот дом, – показала она указательным пальцем.
– Вижу.
– Там проживаем мы, уже несколько лет.
– Твои родители согласились на переезд?
Ее глаза не могли скрывать правду.
– Нет Майкл. Я вышла замуж.
Для Майкла ее слова стали громом, средь ясного звездного неба, не предвещавшей грозы. Сердце стало биться неритмично, кровь ударила в голову, даже дыхание изменилось. Он впал в глубокую задумчивость. Годами ранее она бы рассмеялась, не желая даже обсуждать тему замужества. Что изменилось? Как же мечта? Задался он вопросами.
– Как его зовут?
– Андре.
– В твоих глазах отсутствует счастье.
– Забудь Майкл.
– Прости, не могу порадоваться за этот брак.
Она знала, что при наличии счастья, Майкл был бы единственным человеком, который искренно бы порадовался за нее. Но он был прав, и с правдой она не могла спорить.
– Понимаю, – ответила Кэтрин. – Давно, нет той Кэтрин. Счастье покинуло меня тогда, когда я перестала двигаться к своей мечте…
Она остановилась, больное чувство взяло верх над разумом. Медленно нарастали тучи в ее голове, и слезы просились наружу. Он позабыл эти мокрые румяные щеки.
– Поговори со мной. Скажи, как я могу помочь?
Она ответила не сразу.
– Знаешь, рассказывать личную жизнь всегда грустно. Дело не в тебе, Майкл, просто она грустная.
– Я готов слушать, – улыбнулся он.
– После окончания школы, я поступила на актерский факультет. Каждый день работая над собой, мне удалось продвинуться вперед. Я чётко представляла и видела ту алею славы, где золотыми буквами будет написано мое имя. Но в один день все изменилось. Словно неожиданная молния в ясную погоду ударила меня. Я встретила Андре. Ему удалось перевернуть мой внутренний мир, и как школьница я влюбилась. Он изменил все мои представления о жизни. Я забыла свои мечты. Перестала посещать курсы актерского мастерства. Он оказался очаровательным дьяволом. Его слова имели огромное влияние на мою жизнь. Андре не хотел, чтобы я снимался в любовных сценах, а вскоре и вовсе в фильмах. После брака он часто пропадал по ночам. Я понимала, что дело не в работе. Он не работал в дополнительные часы. Ему просто нужны были отговорки для измены. Прошли годы. Я хотела ребенка. Проблема была во мне. Я лечилась и прошлой весной забеременела. По воле Бога, я обрела новое счастье. Но увы, я потеряла её, моё дитя, не успевшее родиться, в шестимесячном возрасте погибло. Теперь моя жизнь разрушена. В моей голове живет он – мой не рожденный ребенок, которому я не смогла подарить жизнь.
Она посмотрела на звезды. Майкл тяжело вздохнул. Какое горе, потерять ребенка, подумал он.
– Мне жаль, Кэтрин. Но, что случилось?
Она ужаснулась. Словно увидела зло. Охваченные страхом, ее руки начали дрожать.
– Я упала с лестницы.
Она повернула голову.
– Посмотри на меня, – сказал он.
Кэтрин не могла, она плакала, не издавая ни звука.
– Он это сделал, – спросил Майкл. – Андре убил вашего ребенка?
– Уже не важно.
– Он толкнул тебя? Ударил?
– Уже не важно, – повторяла она.
Кэтрин посмотрела в сторону своего дома. Майкл понял, что ей пора вернуться назад в страх.
– Прощай, Майкл, – сказала она уходя.
– Прощай, Кэтрин.
Словно эхо, она растворилась в ночи. Вернувшись обратно домой, Майкл сравнивал ее прошлое с настоящим – в ней не было ни капли позитива, ни веры в лучшее. Он не мог понять, на что опирался этот брак. Майкл, который никогда не сомневался в ее будущих успехах, теперь стал задаваться вопросами. Может Андре и в правду дьявол, или хуже – он из тех, кто устраивает домашнее насилие? А Кэтрин боится взглянуть в правде глаза? Пока он думал о своей подруге детства, настала глубокая ночь. Сон взял вверх над мыслями, и он отключился в своей постели как младенец. Вот Майкл смотрит в темноту и мрак и неожиданно перед ним вырисовывается огромная каменная башня, чьи ступени ведут его вверх. Острой свежестью наполняются его легкие, и он продолжает подниматься все выше и выше. Ему кажется, что ступеням нет конца. Добравшись до самой высокой точки, башня исчезает, и перед ним открывается иная картина. Он стоит перед могилой своих родителей, а вокруг пустота. Только пронизывающая мгла медленно расползалась в воздухе, закрывая его кругозор. Спустя минуты, перед ним один за другим поднимаются мертвые. Лишь одно знакомое лицо выделяется из этой печальной толпы. Эта она, девушка, которая так и не рассталась с зайчонком. Она улыбается ему и всё растворяется в ту же минуту. Майкл открывает глаза. Глубоко вздыхая, он встает с постели, одевается и спускается к берегу. Возможно этот сон напоминание, что настало время проведать могилы родителей, думает он. Но причем здесь юная девушка, задумывается Майкл, взглянув на океан.
Белые розы, вот что больше всего любила его мать, думал он, возвращаясь с кладбища, как рядом, словно ветер, помчалась машина скорой помощи, в сопровождении полицейских машин. Они направлялись в сторону дома Кэтрин. Не раздумывая, он стал бежать за ними изо всех сил. Сердце скакало в груди, словно бешеная собака. Беда вошла в ее жизнь, подумал Майкл. А если Андре убил ее, задался он вопросом. Ведь после рассказа Кэтрин, в голове Майкла образ этого человека сложился пугающим. И он не ошибся. Спустя несколько минут он стоял перед ее домом. Полиция была повсюду. Криминалисты делали свое дело, а туристы и жители Малибу со всех сторон тянулись сюда, на место убийства. Они смотрели на окровавленный труп мужчины лет тридцати пяти, который лежал возле лестницы. Не трудно было догадаться, что это и есть Андре. Он напряг все свои силы, стараясь запомнить всё, ничего не забыть. Высокий, здорового телосложения, мускулистый, вот такого запомнил Майкл его – героя новой статьи. Значит, она жива, подумал он. Сцена напомнила ему фильм ужаса. Горло Андре было разрезано от уха до уха. Повсюду лужа крови. Он лежал на спине с открытыми глазами. Казалось он молил у Бога прощения за грехи свои. В голове Майкла зловещей чередой крутились вопросы: – Способна ли она пойти на убийство? А если нервы сдали? Но время было не подходящим. Он медленно подошел к полицейской машине, где сидела она. Казалось, она была в забытьи, не слушала и не видела происходящего вокруг нее. Посмотрев на лицо Кэтрин, Майкл вспомнил их школьные годы, когда под машину попал её щенок. Щенок ротвейлера, который жил у неё. Такая же скорбь, такое же выражение лица – видимо смерть мужа потрясла её.
– Прими мои искренние соболезнования, Кэтрин.
Она тихо обернулась и посмотрела на него.
– Мне страшно Майкл, – дрожащим голосом сказала она.
Он наклонился к ней, обнял ее и крепко прижал к груди. Она не сопротивлялась. Она нуждалась в заботе, понимании и сочувствии. Она нуждалась в сильной руке.
– Знаешь, я видела добро, видела и зло. Но…
Майкл понимал ее. Жуткая картина, такое, не каждый день увидишь. такое сможет выдержать далеко не каждый, нельзя забывать о добрых лучах, излучать их из души регулярно, думал он. Скоро, Майкл оставил свою подругу наедине с врачом, который подошел проверить ее состояние. Это был удобный момент, чтобы разузнать больше подробностей об убийстве Андре. Но добиться какой-либо информации ему не удалось. Единственное, что было ему под силу, вернуться домой и приняться за работу. Несчастная Кэтрин, она нуждалась в уединении.
Майкл любил чистоту, порядок в доме. Он ценил всё, что оставили ему родители. Для себя же он собственноручно переделал рабочую комнату, с непривычным освещением в мягко красных тонах. Словно мастерская фотографа, в которой проявляет на свет свои фотографии мастер. Сырая, но готовая статья со скудными сведениями, через час была отправлена в местную газету. Затем у него был телефонный разговор с другом из полицейского участка, который, хотя и неохотно, но поделился допросом единственного свидетеля, которой была Кэтрин Стюарт.
Вот, что он рассказал:
– Я спала. Проснулась от странного шума. Звук шел из гаража. Его не было рядом. Я подумала, он занят чем – то, поскольку ему часто не спится. Я снова закрыла глаза. Через час снова проснулась, но на этот раз что – то врезалось в окно. Андре не было. Стало мне страшно. Подойдя поближе, я заметила черного ворона без чувств. В темноте он был едва заметен. Неожиданно, взмахнув крыльями, ворон исчез в звездной ночи. Я вышла на крыльцо, посмотрела по сторонам, но не сразу увидела его, поскольку было темно. Но вдруг я наткнулась на что-то… Это был труп Андре. Я потеряла сознание. Когда очнулась, то была уже в полицейской машине.
Вот и вся информация, которую узнал Майкл. Спустя несколько часов зазвонил мобильник. На линии был их семейный адвокат, который хотел встретиться с ним и поговорить с глазу на глаз.
– Это не телефонный разговор, – сказал он.
Майклу оставалось лишь согласиться. Спустя час они встретились в условном месте, в кофейне неподалеку от берега.
– Майкл Браун. Благодарю за то, что уделили мне ваше время, – сказал адвокат.
Он был невысокого роста. С привлекательной улыбкой и необычными усами. Не больше пятидесяти лет. С видимыми арабскими корнями. Но на английском он говорил с лёгкостью. Казалось, он остерегается от окружающих людей. Он все смотрел по сторонам, словно вор, который боится быть пойман.
– Что происходит? – спросил Майкл.
– Ваш дядя, – начал он. – должен вас огорчить, он скончался. Но, оставил весьма приличное состояние, которое ждет своего счастливого обладателя.
Майкл огорчённо задумался.
– Мне очень жаль, – тяжело вздыхая, ответил он. – но вряд ли я тот, который достоин его богатства. Вы лучше расскажите, почему он умер.
– От рака легких, – ответил адвокат.
Майкл озадачился. Его дядя в жизни не курил, почему он удостоился такой участи,– подумал он.
– Вы знали, что он не был курящим человеком? Он любил заниматься спортом, ежедневно вставал рано утром, следил за здоровьем, за телом. Каким образом он получил это заболевание?
– Могу предположить, что все было подстроено, – ответил адвокат, – ходят сплетни об их семье, они влиятельные в городе Малибу. Дорогой Майкл, ты же понимаешь, что деньги могут решать любые проблемы. Между нами говоря, я слышал, что его семья недолюбливала его. То есть, его дети, его жена. Весьма вероятно, что они нечего не получат, – сказал он и улыбнулся, – но ты, как сын его родного брата, достоин этого богатства.
Последние слова прозвучали шёпотом. Этот человек умел так красиво и таинственно высказать свои мысли.
– Так прочтите завещание, и все узнаете, – ответил Майкл.
– Не все так легко, – улыбнулся он. – Дорогой Майкл, ваш дядя был скромным человеком. Но у него было много секретов, особенно от членов семьи. Его предсмертным желанием было собрать всех родственников в зеркальном доме, на берегу Малибу, где я должен вскрыть завещание.
Когда адвокат закончил свои слова, он со спокойствием и облегчением в душе выпил глоток холодного кофе, в ожидании положительного ответа.
– Ну, раз дело решиться в один день, то можно и съездить.
– Я рекомендую взять с собой всё необходимое для ночёвки, на всякий случай, – добавил адвокат к слову.
После его ухода Майкл долго раздумывался над его словами. О каких секретах он говорил? О каком влиянии шла речь? И неужели его смерть подстроена? Что, если его убили? Он давно позабыл имена своих двоюродных сестер и брата. Не помнил, как они выглядят. Теперь ему предстоит снова встретиться с ними, но совсем с другими людьми и характерами. Новость о богатстве была сюрпризом для Майкла. Его отец никогда не рассказывал об имуществе своего брата. Теперь, все они должны будут присутствовать на этой церемоний с наследством, в каком-то доме зеркал. Желание его дяди еще не повод жертвовать своим временем. Мало, что хотят близкие и родные, думал Майкл. Он смотрел на документ оставленный адвокатом и спрашивал себя, каким образом его дядя мог за короткое время разбогатеть, стать хозяином больших имуществ в Калифорнии и за границей? Вернувшись домой, он оставил тайфун мыслей и вопросов и сконцентрировался на убийстве Андре. Майкл следил за домом Кэтрин, где горел свет. Это означало, что она не покинула свое убежище и не сдалась. Может трагедия сыграла ей на пользу? И она наконец-то решила взять судьбу в свои руки и реализовать свою мечту? Майкл размышлял о многом. Ему хотелось встретиться с ней, поговорить. Но голос страха внутри кричал громче обычного. Он боялся, что будет отвергнут. Возможно, лучшее лекарство для нее на данный момент – это уединение. Чтобы, набраться храбрости и стать хозяйкой времени. А может ему стоит самому сделать первый шаг, – подумал он.
После долгих раздумий, он пошёл к ней. Это был уединённый дом. Словно другая вселенная, со своими страхами и разочарованиями. На песке до сих пор сохранились следы грустного дня. Оттенки красного вперемешку с бархатным цветом напоминали о трагедии. Свет в прихожей ещё горел. После нескольких минут размышлений, он так и не набрался храбрости постучаться в ее дверь. Скоро к окну подошла Кэтрин, она подтянула штору и внезапно заметила его. Ей оставалось только открыть дверь.
– Что ты здесь делаешь? – спросила она, настороженно посматривая по сторонам.
– Прости. Я хотел убедиться, что с тобой все в порядке.
В минутной тишине ветер тихо склонился перед ними.
– Мне нужно время. Я должна сделать выбор, не повторяя прошлых ошибок. Но благодарю тебя, Майкл, за заботу.
Он все понимал. Видел еще страх в ее глазах. Но главное Майкл услышал желаемое.
– Береги себя Кэтрин.
Она кивнула головой, закрывая за собой дверь. На этом они попрощались.
К вечерним новостям Майкл успел вовремя. В них передавались некоторые подробности о смерти жителя Малибу, Андрея Симпсона. По всей вероятности, орудием убийства послужил медицинский инструмент, используемый для рассечения мягких тканей, то есть скальпель. Но он не был найден, никаких улик, оставалось только гадать и ждать дальнейшего расследования. Это был тупик. Майкл подумал, что теперь паника охватит все побережье Малибу. Они станут подозревать любого, кто каким-то образом связан с врачебным ремеслом. И ни у кого не останется желания ложиться под скальпель.
Глава 2
Последние два дня были насыщенными в жизни Майкла. После долгой разлуки ему наконец-то удалось встретиться с ней – с дорогим сердцу человеком. Но мысли о личной жизни Кэтрин не могли радовать его, они терзали, давили на его душу изнутри. После смерти мужа она накрепко закрылась в себе. Видимо произошедшее не стало спасением для нее, даже хуже, думал Майкл. Но его вера в лучшее была сильнее всего.
В это утро, как обычно, он встал рано. Приготовил свой любимый кофе и вышел навстречу океану. Он любовался его водами, прислушиваясь к звукам. Все его мысли были о ней. Майкл хотел верить, что теперь ее душа обретёт гармонию. Ведь человек, терроризировавший ее в течение долгих лет, больше не существовал. Он думал, что отныне все ее тревоги, бессонные ночи исчезнут из её жизни навсегда. Конечно, больно видеть смерть близких, молодых людей, которые не успели вкусить все плоды прекрасного в мире живых. Возможно, Андре так и не осознал, в чем состоит смысл жизни. А теперь его убийца где-то любуется рассветом и замышляет очередной зловещий закат. Увы, так устроена жизнь, кто-то становиться добычей, а кто-то победителем. Майкл думал о многом. Мысли о смерти, о его неизбежности, о том, что Бог призовёт его к себе, окутали его сознание. Времена меняются, меняются ценности, и на смерть смотрят с другой стороны, под другим углом, болезненные мысли покидают человека, он освобождается от боли. Майкл верил, что теперь Кэтрин оставит прошлое, освободится от его тьмы, настроится на светлое будущее.
В таких размышлениях прошло несколько часов. Приближалось время отъезда. Зеркальный дом ждал своих гостей. Его мысли переключились на близких. Майкл не всё понимал в происходящем, особенно касательно завещания. Но он прислушался к совету адвоката и взял с собой некоторые вещи. У него было такое ощущение, будто он получил долгожданный отпуск. Но отпуск был далеко не в Европу, или в какую-нибудь экзотическую страну. Отпуск ожидал Майкла в нескольких километрах от его дома. Словно в последний раз он посмотрел на дом своей любимой подруги и сел в машину. Скоро знакомая картина исчезла из поля его зрения. Возможно, стоит на время успокоить бурю мыслей, вызванную желанием раскрыть тайны преступлений, оставить расследование об убийствах, – подумал он. Всю дорогу предстоящая встреча с давно позабытыми родственниками занимала мысли Майкла.
– Приехали, – сказал водитель такси и сделал поворот налево.
Дорога тянулась к огромным железным воротам с бетонными стенами, которые окружали всю территорию зеркального дома. А территория, к его удивлению, была огромной. Внутри этой площади, кроме центральной части, где стоял зеркальный дом, стояло несколько сооружений. Перед домом цвёл прекрасный сад, где росли разнообразные деревья и растения. Сад украшали фонтаны и известные всему миру статуи Микеланджело «День» и «Ночь». Пока Майкл расплачивался с водителем, навстречу ему вышел мужчина. Он был высокого роста, худой. На его чистом, выбритом лице светились культура, галантность, воспитанность…
– Майкл Браун, – улыбнулся он.
– Добро пожаловать в зеркальный дом. Мы вас ждали.
– Спасибо огромное, – ответил Майкл.
– Я помогу, – сказал он и взял рюкзак Майкла.
– Спасибо.
Какой вежливый, гостеприимный человек, наверняка он здесь работает, – подумал Майкл. Они шли по длинной аллее, с двух сторон окруженной разноцветными садами, и вскоре оказались перед Зеркальным домом. Дом переливался, отражая все цвета природы, словно драгоценный камень. Со всех сторон только зеркала – вот почему зеркальный! День назад он не понимал, что из себя будет представлять этот дом. А сейчас он смотрел на него и только старался догадаться, где окна и двери. Одно сплошное огромное квадратное зеркало, высотой, примерно, с трех этажей.
– Простите, Майкл, мы не познакомились, моя ошибка, – сказал он.
Майкл, вежливо улыбаясь, посмотрел на него.
– Я Эндрю.
Они обменялись крепкими, дружескими рукопожатиями и посмотрели на дом. Солнечные лучи изливались радугой красок во всём саду.
– Чудесно, да, – восхищённо проговорил Эндрю.
– Волшебство, – добавил Майкл.
– Я служил вашему дяде, и буду служить и вам. Сделаю всё возможное, чтобы вы могли себя почувствовать в комфорте. Они остановились возле великолепного фонтана. Майкл молча посмотрел на него.
– Дело в том, – начал Эндрю с грустными нотами в голосе, – я обещал вашему дяде, что исполню его последнее желание, – и, посмотрев на небесные просторы, грустно произнёс, – да хранит Бог его душу.
Видимо, он искренно говорил о своих чувствах, потому, что Майкл не заметил в его словах фальши.
– Благодарю вас, Эндрю, за ваши искренние чувства и верность ему.
Из фонтанов медленно текла вода, словно в ритме с биением времени утекала в некуда.
– Удивительно, да, – спросил он.
Майкл не сразу понял, что он имел в виду.
– Мы стоим перед единственной дверью, который имеется в этом доме, – начал объяснять Эндрю. – Могу только предположить, что Оскар, ваш дядя, хотел дотронуться до душ своих родственником и семьи.
Майкл задумался, вероятно, Эндрю был близок к истине больше остальных. Возможно, ему было известно много секретов о жизни и смерти Оскара.
– Такое странно чувство появляется каждый раз перед этой дверью, чувство встречи со своим сердцем, со своей совестью. Кажется, так было и задумано им – прежде, чем сделать первый шаг, перейти порог дома, ты сначала вынужден заглянуть в своё лицо, в котором так явно заигрывает разными оттенками твоя душа.
Странные, где – то правдивые и где-то непонятные мысли у него, – подумал Майкл и посмотрел в зеркало, но даже на сантиметр не приблизился к своей душе. Знать бы, где находиться она – душа, – думал он. Майкл начал было разочаровываться, всегда уважал в людях острый ум, природную проницательность, а тут… Но нет, в Эндрю он не мог ошибиться, рядом с ним стоял человек с серьёзным лицом, со светлыми, добрыми глазами, нет, он не шутит, не паясничает.
– В твоих словах много здравого смысла, – не успел ответить Майкл, как перед ними распахнулась дверь.
Может он не просто стоял перед зеркалом, а стоял перед иллюзией? А теперь, перед ним открылось картина в настоящий мир? Может это и был мимолетный разговор с душой, о чем размышлял Эндрю? – задался Майкл вопросами.
Внутри иная реальность. Начиная со стен, заканчивая длинными лестницами, которые словно ласточки, кружась в воздухе, поднимались до максимальной точки. Картины и старинные зеркала так и общаются с жителями дома. Оскар не показывал ничего, а просто рассказывал всю историю зеркал, начиная со времени их возникновения. Увидев дом изнутри, весь заинтригованный Майкл направил шквал вопросов Эндрю.
– Когда был построен дом? – спросил он.
– Он существует уже несколько лет, – присматриваясь по сторонам, ответил Эндрю,
– Оскар держал его строго в секрете. Видимо, он не желал, чтоб о нём узнали.
– А почему?
– Думаю, из – за его предназначения, – ответил он и, замолчав, добавил, – это лишь только моё мнение.
О каком предназначении шла речь? Предположим, зеркальный дом гробница, подобно гробницам древнеегипетских фараонов, лишь с той разницей, что здесь не хоронили тела. Что же должно стать его тайной, да, точно сокровища. Значит, должна быть и сокровищница. Загадочные мысли кружились в голове Майкла, словно полёт космического корабля вокруг света за минуту. Он изначально заметил, что солнечные лучи не проникают в помещение сквозь зеркальные окна. Хотя внутри все было лучезарным. Какое-то магическое ощущение присутствовало в его стенах.
– Можно вопрос, – обратился он к Эндрю.
– Ну конечно.
– Сколько времени вы служите моему дяде?
– С того дня, как началось строительство этого чуда.
Прежде чем задать очередной вопрос, Майкл начал думать, пристально смотря ему в глаза, пытался понять истоки этой преданности чужому человеку, которая, по его мнению, была бесценной.
– Значит, вам известна вся схема, планировка дома? – спросил он как можно деликатно.
Эндрю не торопился с ответом. Он с улыбкой посмотрел на молодого гостя, понимая, к чему ведут эти вопросы. Но был ли прав Майкл в своих догадках?
– Может не всё, – ответил он тихим голосом.
– В одном я не ошибаюсь. Уверяю тебя, Майкл, твой дядя был честным, добрым и законопослушным гражданином. А что касается его семьи, не берусь судить, прости.
Почему он ушел от темы, задался Майкл вопросом и подумал:
– Как же печально, когда чужие люди знают твою родню лучше, в то время как тебе о них ничего неизвестно.
– И где все? – спросил он, пытаясь понять тишину.
– Они в гостиной, ждут нас.
Время пришло, подумал он. Они вошли в роскошную гостевую комнату. Здесь собрались все его родственники, которые горячо обсуждали житейские вопросы. С появлением Майкла они неожиданно утихли. Непривычное чувство ожило и начало колоть у него внутри, у него появилось ощущение присутствия на суде. Вот стоит он перед присяжными, и вот-вот начнется допрос.
– Майкл Браун, – представил его Эндрю.
Они смотрели на него.
– Здравствуйте, рад вас снова увидеть, – с улыбкой на лице поздоровался Майкл.
В ответ разлетелись приветствия к его персоне. Майкл присел на диван, чувствуя себя на скамье подсудимых. О, если оставить их, и, не дождавшись открытия завещания, вернуться обратно в свой дом, спросил он себя. Он понимал, что после прочтения завещания, их пути разделятся, как прежде. О нем даже вспоминать не станут, как не вспоминали до сегодняшнего дня.
– Дорогой Майкл, мы рады видеть тебя, – сказала его тетя.
Она была женщиной хрупкой, худой и весьма дружелюбной натурой. Такой Майкл запомнил ее годами ранее. Она ничуть не изменилась. Ощущение, что время и старость не имели ничего общего с этой женщиной. Только лишь редкие морщинки на лице, свидетельствовали о неумолимом беге времени.
– Благодарю, тётя Эми, – ответил ей Майкл.
Майклу было тяжело. Сейчас за такой короткий срок он должен был наверстать упущенное, сейчас, спустя десять лет, вновь попытаться наладить такие сложные отношения с ними, с родственниками, о которых ничего не знаешь. Раньше, он не задумывался над тем, почему его родители держатся вдали от этих людей. А теперь нет и смысла раскрывать эти причины, – думал он, – всё равно, как видно, ничего существенного он не потерял.
Пока Майкл размышлял, из комнаты вышел Эндрю. Сидя в гостиной, Майкл рассматривал своих двоюродных сестер, брата, пробовал найти в них что-то знакомое. Они сильно изменились, стали намного взрослее, вряд ли он узнал бы их, встретившись где-то в другом месте.
– Внимание, – вернулся в комнату Эндрю, – время обеда, прошу всех за стол. Выход на сцену с дружной семьёй, – задумался с улыбкой Майкл.
Весть о том, что пора есть, больше всех пришлась по нраву мужа Эми. Высокий, тучный, тяжёлый он грозно пошёл в сторону столовой впереди всех, словно вождь своего племени. То, что у него волчий аппетит, и он не равнодушен ко всему, что можно без разбору съесть, было не новостью. Майклу показалось его пузо смешным. Увидев его, озабоченного, стремящегося скорее попасть в столовую, внутренний смех начал душить Майкла и рассеял все его мрачные мысли – этот человек похож на беременную женщину, готовую рожать. А что, если и впрямь начнутся роды, подумал он и еле удержался от сильного смеха. Но, с трудом контролируя себя, он вместе со всеми вошёл в столовую. Она была огромной. Длинный стол, накрытый разнообразной, вкусной едой, ожидал своих гостей. Из окон открывался живописный вид на оранжерею. Прекрасная картина. Всё напоминало Майклу его день рождение, родителей и любимую подругу.
– Прошу к столу, – сказал Эндрю.
Ленси Браун, вдова Оскара, улыбнулась ему в ответ. Она была стройной, высокой, весьма привлекательной женщиной, которая своим лишь одним взглядом могла очаровать любого мужчину. Но Майклу показалось это неуместным. Ведь как-никак умер ее муж. Может она вовсе и не скорбит о нем, – подумал он. Возможно для всех них смерть – это лучшее лекарство в жизни. Он давно не обедал в кругу семьи, привык готовить все своими руками, во время обеда уединяться, быть наедине с собой, размышляя о жизни и смерти. Эти размышления становились для него особой добавкой к пище.
Все знали, что у Оскара был чуткий вкус. Майкл думал, что вся еда, которую подавали на стол два официанта, также часть плана дяди. Майкл представлял, как дядя задумывал свой план, как скоро все их грязные секреты выльются на свет. Но увы, реальность была совсем иной, все после обеда вернулись в гостиную. Сладкий десерт, чай, кофе и мягкие диваны ждали их возвращения. Играла классическая музыка, настраивая на позитив мыслей. Атмосфера стала куда лучше, чем часами ранее, – подумал Майкл.
– Расскажи о доме, – обратился он к Эндрю.
– Ну, – озадачился преданный друг Оскара, – три этажа, ты знаешь. У каждого своего предназначения. Вдруг он резко прервал свой начатый рассказ. Им налили чай, словно подготавливали к длинному рассказу. Майкл ожидал чего – то нового, возможно сверхъестественного. Адреналин зашкаливал в нем, словно в ребенке, ожидающего подарка. Остальные с интересом прислушивались к их разговору.
– На данный момент второй этаж пустует, а на третьем находятся ваши комнаты, – ответил он.
– Позднее я их покажу вам. Прислуга также на этом этаже.
– А что вы скажите о придомовой территории? – спросила Ленси.
Словно гром любопытные, голодные взгляды обрушились на Эндрю. Он понимал, чего они хотят. А им хотелось интригующих рассказов о доме.
– Вы уже видели огромный сад. Рядом с ней находится оранжерея, – он взял паузу,– Оскар любил природу, заботился о ней. В оранжерее у него огромное количество растений, которые он приобрел из разных стран. Теперь, вся забота о них в руках молодой девушки.
– Кто она? – спросил Майкл.
– Анна, она учится в Калифорнийском университете в Беркли. Работает и живет здесь. Она прекрасный специалист, всё знает о растениях. Как Оскар нашел её, я не знаю.
Майкл задумался. Все посмотрели в сторону оранжереи. А он уже предвкушал скорое знакомство с ней.
– А теперь, давайте устроим легкую экскурсию по дому. Если конечно вы этого хотите, – добавил Эндрю.
Они хором встали на ноги – все были только за. Кроме завещания их интересовал зеркальный проект. Любой готов был отказаться от всего, дабы получить этот дом. Майкл был исключением в этом обществе. На первом этаже был бассейн, к нему вёл длинный коридор со множеством дверей по обеим сторонам. Спустившись на эту площадь, они не смогли скрыть своего удивления. Перед их взором открылся ослепительный бассейн с прилегающей к нему не менее восхитительной площадкой.
– Дорогие гости, а вот и бассейн, – показал Эндрю, – при желании можете поплавать в нём. Если у вас возникнут вопросы касательно бассейна, обращайтесь к нашему инструктору по плаванию. Зовут его Алекс. Он тоже будет жить с нами.
Все посмотрели на Алекса. Он стоял рядом с Эндрю, статный, высокий, мускулистый мужчина лет сорока, напоминавший римского гладиатора. Вежливо поприветствовав всех, он также подтвердил свою готовность и предложил свои услуги всем желающим поплавать в бассейне. Несмотря на лысину, он был привлекательным. Майкл поймал взгляд Ленси – она уже заигрывала с Алексом.
– Кстати. Это единственное место в доме, где и внутри окна зеркальные.
– Почему, Эндрю?
– Не знаю, Майкл.
После они направились на третий этаж. Поднимаясь по высокой лестнице, Майкл задумался. Как же жизнь схожа с лестницей, высокой и неустойчивой ко времени. Добравшись до последнего этажа, они остановились. Впереди был длинный освещенный коридор, по обеим сторонам которого были расположены их комнаты. Майклу досталось самая последняя, слева. Небольшая, простая и светлая комната с видом на океан была довольно обустроенной, удобной. А внизу оранжерея – часть сказочного сада.
– Прекрасно, – восхищался Майкл.
– Он был прав, – ответил Эндрю.
Майкл посмотрел на него, ожидая объяснения.
– Оскар, – ответил он, – твой дядя изначально выбрал ваши комнаты.
Эта новость крайне удивила Майкла. Но почему именно он, – задался вопросом Майкл Браун.
Глава 3
Все гости разошлись по своим комнатам, после долгой дороги они нуждались в отдыхе. Майкл же, после ухода Эндрю, занялся своими вещами, разложил их по своим местам и не переставал анализировать создавшуюся ситуацию. А к вечеру гостей ждали в огромной библиотеке. Это была сокровищница Оскара Брауна. Годами он пополнил свою коллекцию книг самыми уникальными изданиями книг, мировыми бестселлерами самых популярных авторов – Джека Лондона, Эрнеста Хемингуэйна, Теодора Драйзера, Чарльза Диккенса, Федора Достоевского, Уильяма Сарояна, Владимира Набокова Уильяма Фолкнера и т.д. «Звездный» список можно было часами продолжить.
Зеркальный дом удивлял на каждом шагу. Рядом с библиотекой находился собственный мини – кинотеатр. Но одно обстоятельство показалось Майклу, и не только ему, весьма странным – в этом кинотеатре был доступ лишь к жанру ужаса. Майкл посмотрел на Люси. Она была дочкой Синди и Дерека Браунов. Синди была его старшей тётей. Они с Майклом не были так близки, как с Эми. Обе сестры Оскара отличались своими характерами. Но он был заинтересован своей двоюродной сестрой. Майкл мало что знал о ней. Только из рассказов родителей ему стало известно о полученной психологической травме шестнадцатилетней Люси. Все произошло четыре года назад, когда ночью в их дом ворвались грабители. Он представил себе эту страшную картину: комната, девочка с книгой в руках, и вдруг, непонятный шум, гаснет свет, комната погружается во тьму, и в ту же минуту в комнату с диким криком врывается человек, а она, напуганная до смерти, вопит во всю силу. На помощь успевает его отец, который на следующее утро просыпается местным героем в маленьком городке. Но следы этой ночи, оставили свой печальный след на их семью до сих пор. Больше всех пострадала она, перестала говорить, и вот уже пошёл пятый год, как ни одно словечко не слетело с её печальных губ, она молчит, словно рыба в воде. Люси замкнулась в себе, в своих книгах.
Даже ближе к ночи, когда все вернулись в свои покои, в его голове остались мысли о Люси. Ему было больно видеть, как за хрупкой ее душой скрывается тьма. С этими мыслями он погрузился в сон. Сон стал волшебным. Давно он не спал так спокойно, подумал Майкл, когда с улыбкой на лице, он встал с постели рано утром. Они собрались за столом в гостиной, где для них был приготовлен завтрак. Пахло ароматным английским чаем.
– Какие на сегодня планы, – поинтересовался Майкл.
Он уже понимал, что дело с завещанием затянется на непонятное время, и что всех ждут новые перемены.
– Бассейн, – предложил Эндрю. – Оскар хотел, чтобы вы немного расслабились, отдохнули, позабыв обо всем, что произошло в вашей жизни до сегодняшнего дня. Он стоял с улыбкой на лице, ожидая услышать их мнения в ответ. Только все предпочли молча слушать, за исключением Ленси.
– Я правильно поняла, – начала уточнять она, – мой муж хотел видеть, как я плаваю в бассейне?
– Думаю, вы правы, – ответил он.
Она улыбнулась ему. В полдень они собрались возле бассейна. Некоторые из них предпочли просто быть зрителем, а другие готовы были показать свои умения по плаванию. Яркие пронзающие блики, напоминающие солнечные лучи, освещали бассейн. Чувствовалась теплота. Алекс, инструктор по плаванию, давал советы. Его задача состояла в том, чтобы не дать никому утонуть. Майкл со своими сёстрами и братом предпочли держаться в стороне. Он смотрел на Анджелу, старшую из сестер, сидевшую в телефоне, реальный мир ей был неинтересен. Не отставал от нее и Габриель, их брат, который слушал музыку, не обращая ни на кого внимания. Ему было лет двадцать. Он был весьма избалованным мальчиком, который жил себе беззаботно, не зная в своей жизни, что такое труд. Майклу даже стало скучно и неинтересно смотреть на них. А вот их мать была совершенно иной. Он всё смотрел на загадочную Ленси, пытаясь понять, что же скрывается в ней. С одной стороны, вдова, с другой стороны, счастливая вдова. В чем же секрет, – задумался Майкл. Вскоре все покинули бассейн, и он остался один. Он смотрел в своё отражение в воде и думал о девушке, которая работала в оранжерее. Они еще не были знакомы, но он её представлял королевой растений. Матерью, которая с любовью заботиться о своих детях, посвящая всё своё время и внимание их благополучию. Он хотел познакомиться с Анной, стать ее другом, возможно, даже больше чем другом. С мыслями о ней, вскоре он покинул бассейн. На обратном пути, навстречу ему вышла тетя Эми. Желая поговорить с ним наедине, она попросила его отойти, и они уединились в игровой комнате. Комната была большой, удобной, с разнообразными настольными играми. Стены украшали картины, мебель была подобрана идеально. Они присели.
– Я искренно сочувствую твоей утрате, – начала она с тяжёлым вдохом, – я любила своего брата, невестку. Сожалею, что они покинули нас так несвоевременно. Майкл затосковал. С грустью ему пришлось заново пережить тот морозный день. Он снова стоял на мосту. Смотрел на железо, осколки льда, на весь кошмар.
– Спасибо вам тетя, – ответил он тихим голосом.
Но неожиданно он заметил странную тревогу на ее лице. Словно она хотела поведать ему что-то, но страх быть услышанной, не давал ей выговорить ни слова. Она все время оглядывалась по сторонам.
– Что же вас тревожит тётя?
Она перепроверила, что в комнате они одни, потом ответила неуверенно:
– Как бы сказать.
Майкл подошел, присел рядом с ней.
– Доверьтесь мне, – успокаивающим тоном ответил он.
Она посмотрела в глаза Майкла. В них увидела кроме глубокой печали, она увидела свет добра. Глаза, которые стали свидетелями многих бед, но сохранили свою чистоту.
– Я расскажу тебе об Оскаре, – собравшись смелости, сказала она.
Вот, что нужно было Майклу, узнать правду о жизни дяди.
– Помнишь его?
Майкл задумался. На его лице вместе с воспоминаниями появилась улыбка.
– Добро не забывается, – ответил он, – я запомнил то, что нужно мне.
Она снова оглянулась удостовериться, что они наедине. Для спокойствия Эми, Майкл закрыл дверь комнаты.
– Теперь, вы, тетя, можете спокойно поговорить со мной.
Мысль о том, что они одни, что никто их не подслушивает, давало ей уверенность. Она почувствовала себя в безопасности.
– Мы все присутствовали в церкви на их бракосочетании, – начала она, – твои родители, я, мы все знали натуру Ленси. Но, что тянуло Оскара к ней, мы не могли понять. Возможно внешность, красота, но, точно, не характер. Мы мало гостили у них. Да, она с теплотой принимала нас, была весьма вежливой женщиной. Готовила вкусно, заботилась о моем брате. Но, что-то скрывалось за всей этой оболочкой вежливости – она была весьма натянутой и фальшивой. Так оно и было, со временем она начала из доброй женщины превращаться (а может ей больше не хотелось надевать маску приличия) в коварную ведьму, сохранив лишь улыбку. Теперь я понимаю, что долгие годы внутри неё шла война между добром и злом. Но самое печальное то, что одержала победу ее темная сторона.
Эмми Браун, своим рассказом напомнила себе о боли, которую она испытывала не раз.
– Прошу вас, тетя, продолжайте, – попросил Майкл.
– Нам стало известно, что она давала Оскару лекарство от головной боли, – продолжала она с горящими от злости глазами, – но что за лекарство, и прописал ли ему его врач, мы не были уверенны. Нас мучали сомнения, потому что от этих лекарств ему становилось всё хуже. Было тяжело на это смотреть. Оскар очень мало говорил и кушал. Но он пытался донести до нас правду. Её глаза пылали огнем. Теперь мне всё известно.
Душа Майкла была задета историей о дяде. Неужели правда, как она могла так поступить с ним, и, главное, почему? – задавался Майкл вопросом.
– Что вам известно, тётя?
Он ясно видел состояние её души: Эмми, женщина сильная духом и характером, боролась со всеми страхами внутри. Готова ли она побороть этих демонов, задумался Майкл в ожидании.
– В последние годы, твой дядя часто названивал мне, – поборов себя, проговорила она, – Оскар доверял лишь младшей сестре. Он мало говорил с Синди. Я по секрету узнала, что члены его семьи неоднократно избивали его. Эти слова громом обрушились на Майкла, и всё перемешалось в его душе.
– Её дочка Анджела, сын Габриэль, даже маленькая Лизи – все грешны. Все виновны в его смерти, Майкл. Мы не можем видеть душу другого человека, но нам под силу попытаться понять свою душу. Нынче люди, как предметы, стали фальшивыми. Разве можно представить себе, как восемнадцатилетняя дочь держит руки отца, в то время как мать бьёт его утюгом, – в слезах она остановилась.
Майкл пытался воспроизвести эту картину в голове. Минутная нарастающая буря пронеслась по его телу.
– Но это не всё, – сказала она, вставая с места, – Многие годы Оскара держали взаперти, словно узника. Попытки выйти из комнаты для него имели тяжёлые последствия. От бессилия, иногда, голодный, он падал в обморок. Единственное о чём он мечтал, это чтоб муки его прекратились, а семья жила всегда здоровой.
Слёзы лились с глаз. Тяжело вспоминать родного человека, которого больше нет. Теперь она знала, что Оскар нашел свой покой. А другие продолжают жить.
– Почему он не обратился в полицию?
– Он любил свою семью, – ответила она, вытирая слезы.
– Они преступники. Почему они так обращались с ним?
– Ты не заметил, Майкл, как Ленси смотрит на мужчин в доме?
– Заметил, – ответил он.
– Она всё время хочет быть желанной, нравиться всем, будь это Эндрю или Алекс. Кто знает, возможно, они давно в близких отношениях друг с другом?
В ее словах была своеобразная логика. Всё дело в измене. Возможно, он просто мешал ей быть свободной, а она нашла единственный способ избавиться от него, притом не потеряв ничего. Майкл прорабатывал все версии.
– Они не наказаны до сих пор. Где же справедливость, не уж то Бог не видит, что они творят? – в ожидании ответа, она взглянула на Майкла.
– Бог здесь ни причем, тетя. Время с наказаниями придёт ко всем.
Она не успела открыть рот, как резко распахнулась дверь в комнате. Эта была старшая дочь Оскара. Она смотрела на них со странной улыбкой на лице.
– Простите, – сказала Анджела, – я нечаянно услышала слова о Боге.
– Ты права, – ответил Майкл, – а ты верующая?
Она сделала шаг вперед.
– Я хотела бы поговорить с Ним. Но я не знаю Его мобильного номера, – ответила она и ее грешные глаза замерли в темном уголке комнаты.
Майкл с Эмми посмотрели в ту же сторону, пытаясь понять, что она там увидела. Но там была пустота.
– Забудьте, – быстро добавила она к слову и удалилась из комнаты.
Они посмотрели вслед за ней.
– Знаешь, Майкл, иногда мне кажется, что Бог покинул их.
Прошло несколько часов. Настал вечер. Майкл сидел возле своего окна и смотрел в лунное небо. Он любовался этой красотой и думал о ней. Мысли в голове кружились словно черные вороны, и вот он оказался возле оранжереи. Там сидела она, погрузившись в книгу. Он вошел во внутрь. Она заметила его не сразу.
– Добрый вечер, – поздоровался Майкл.
– Здравствуйте.
Она бережно закрыла книгу и с улыбкой на лице встала перед ним. Он посмотрел на растения, потом на книгу и спросил:
– Я не вовремя.
– Все хорошо.
Как же она прекрасна, подумал он.
– Смелее, вперед. Я познакомлю вас с нашим райским уголком.
Он сделал несколько шагов, осматриваясь по сторонам, потом остановилась.
– Кстати, я Майкл, племянник Оскара.
– Наслышана о вас, – сказала она.
Видимо, она услышала от Эндрю, подумал Майкл. Но, чтобы не выглядеть глупцом, он предпочёл не задавать лишние вопросы.
– Знаете, Анна, в окружении этой красоты я чувствую себя школьником, который не знает ничего о растениях и цветах.
– Нечего страшного, – ответила она, – нужно лишь желание, и каждый может узнать больше чем полагается знать.
Он искал нужные дрова, для костра их разговора.
– О чем книга?
– О любви, о взаимоотношениях в семье.
Что такое любовь, задумался Майкл. Что он может сказать о ней? Одна из вечных, самых серьёзных и спорных тем на планете земля. У каждого свое мнение, а истина одна – любовь должна быть во всем, в каждой минуте в которой живет человек.
– А что привело вас сюда в этот час?
– Буду честен с вами, Анна. Мне хотелось познакомиться с вами. С той девушкой, которая даже после смерти моего дяди продолжает, не перестаёт заботиться о его растениях.
Она улыбнулась ему. Видимо его ответ попал в самую точку.
– Знаешь, все красивое прекрасно снаружи, – сказала она и посмотрела на растения, – здесь очень много самых разнообразных растений. А что самое интересное, что эти растения во многом похожи на людей.
– Интересно, – ответил оживленно Майкл.
– Я расскажу о них коротко.
Он начал следовать за ней.
– Смотри Майкл, это – бузинника, его ягодки красного и черного цвета. Они больше встречаются в умеренных зонах Северного полушария и в Австралии. Эти дьявольские ягодки могут провоцировать головную боль, слабость, боли в животе, иногда судороги. Даже сердечную недостаточность и остановку дыхания. А это Олеандр. Красное дерево высотой в два метра. Его можно встретить в тропических и субтропических регионах. Он свою очередь содержит сердечные гликозиды, которые могут изменить сердечный ритм, вызвать рвоту, головную боль, слабость и даже смерть.
Пока она рассказывала, Майкл думал о ней, о ее красоте и уме. Как же она прекрасна. Знание делают ее еще желанной и привлекательной. Он даже начал забывать о Кэтрин, которая была для него всем миром. Что же получается он нашел себе другую вселенную?
– Была легенда, – продолжала она, что солдаты Наполеона по незнанию развели костер и пожарили на нем мясо. А к утру часть содат так и не проснулась.
– Ты очень смелая, раз имеешь дело с такими опасными растениями, – заметил он.
– Дело не в смелости, дело в любви, если любишь, то ты уже не думаешь о страхе или опасности, ты делаешь то, что правильно, – ответила она.
Откуда дядя Оскар нашел ее, – подумал Майкл. Она же создана для этой работы. Если бы все делали свою работу с такой же любовью, мир был бы прекрасен, – думал он.
Майкл узнал много о растениях и их свойствах, о легендах, связанные с ними. И она была права – свойства растений во многом сходны с людскими. Ведь и люди могут внешне быть прекрасны, но вместе с тем они могут отравить жизнь любому, кто прикоснётся к ним. После знакомства с ними, они долго гуляли по саду, освещённому лунным светом и любовались звездами. Казалось время остановилось, и природа замерла в ожидании поцелуя, которому не суждено пока сбыться. Они стояли под сказочным столетним дубом высотой около пятнадцати метров. Майкл восхищался красотой этого дерева. Его ветки ложились на землю, покоряясь времени. Можно было легко взобраться вверх этого великолепия. Но было уже поздно, и они вернулись в дом, в свои комнаты. Майкл взял в руку книгу и не заметил, как крылья сна унесли его на мост прошлого. Ближе к утру третьего дня страшный крик разбудил весь дом. Они побежал вниз. Следуя за голосом, они оказались в саду перед старым дубом. Лучи утреннего солнца медленно отгоняли тень от мертвого лица Габриель, который висел на петле. А внизу возле его ног дрожала от страха и боли прекрасная Ленси.
Глава 4
Обессиленная горем Ленси Браун была прикована к земле, словно старый дуб, корни которого ушли в глубь земли. Казалось, природа скорбела вместе с ней, матерью, упавшей перед виселицей своего сына. Солнце застыло, перестала кружиться вокруг орбиты, внимая боли матери. Постепенно её крики и дрожащий голос стихли, казалось, она тоже умерла, окаменела перед холодным телом Габриэль.
По собственному опыту Майкл знал, как смерть может отразиться на душах родных и близких, и как она – смерть – может сломать человека. Как знаком был ему этот мощный ураган отчаяния, охвативший Ленси, и, рождённое ею, безразличие, он знал – тьма овладела ею – всё вокруг неё померкло, потеряло значение. Лишь только время может смягчить боль, и покажет, смирилась ли она с потерей сына или нет.
Майкл был уверен в одном, что Габриэль не мог так поступить, особенно сейчас, перед оглашением долгожданного завещания. Очевидно, что самоубийство исключено. Отсюда возникает вопрос, кто и почему?
Теперь они воссоединились на небесах, отец и сын, подумал Майкл.
Его сестры держались вместе, их объединяли страх и горе. Тётя Эмми с мужем стояли в стороне, наблюдая за ними. Быть может, они прятали скорбь о Габриэле в тайных уголках сердца. Но всё же, кто преступил закон? Кто смог справиться с юным гигантом? Неужели кто-то решил отстранить наследника семьи с целью заполучения наследства, задался Майкл вопросом. Что если смерть Габриэля только начало? Каковы мотивы убийства – завещание, месть? Или всё-таки самоубийство?
Мысли как пули стремительно кружились в голове. Под подозрение попадали немногие, ведь Габриэль был огромного роста и крепкого телосложения, и чтобы поднять его (пусть даже уже убитого) наверх, надеть петлю на шею и оставить качаться на ветках старого дуба, необходимо было много сил.
Майклу не хотелось упустить ни одной детали при рассмотрении всех версий и предположений по поводу причин гибели Габриэля. Профессиональные навыки следователя должны были помочь ему разгадать загадку. И он, как и его близкие, с нетерпением ждал заключения судебной – медицинской экспертизы.
А между тем в поле зрения Майкла была семья Синди. Люси сидела, уткнувшись в плечо матери. Слезы Люси говорили о многом – капля за каплей растекаясь на ее алых щеках, медленно скатывались вниз. Это были слёзы скорби, сожаления и прощания.
Некоторое время спустя звук сирен полицейских машин и скорой помощи наполнили весь двор. Всех попросили отойти от места преступления и дать правоохранительным органам заняться своей работой. Желтая лента тихо качалась вокруг территории, где росло то дерево. Все смотрели на веревку, которая опускала Габриэля на землю. Увидев эту картину, Майкл подумал, интересный парадокс, всю свою жизнь человек тянется к небу, но рано или поздно оказывается в земле. Он оглянулся по сторонам, пытаясь найти Ленси, которой тем временем оказывали помощь врачи скорой помощи. Его мысли работали, словно печатный станок, думая о возможном убийце, он начал волноваться не столько о своем брате, сколько о том, что скрывалось за этим ужасающим наказанием. Спустя час, тело Габриэля увезли по дорогам солнечного Малибу. А в Зеркальном доме начался допрос, и Майкл оказался последним в списке допрашиваемых.
– Здравствуйте, Майкл, – поздоровался детектив, – заходите, – жестом руки он пригласил его за стол.
Атмосфера комнаты напомнил ему полицейский участок.
– Майкл Браун, – посмотрел он на бумаги, – неужели это вы?
– Детектив, какая встреча, значит, помните меня.
– Ну, конечно, разве можно забыть вас, ведь вы руководите отделом криминальной хроники нашей местной газеты и помогали нам в расследовании многих дел, – сказал детектив, и добавил, – не без твоей помощи нам удалось поймать серийного убийцу. Заслуги твои невозможно забыть.
Майкл смотрел на восторженное, бритое лицо детектива, напоминавшее ему инопланетное существо из фильмов.
– Майкл, вы оказались в нужный момент в нужном месте, это же судьба.
В его словах была, какая-то ирония. На, что он ответил:
– Возможно, вы правы.
– Кем приходится погибший вам, – спросил со всей серьёзностью детектив.
– Он мой двоюродный брат.
– Что можете рассказать о нем?
Майкл призадумался.
– Честно говоря, я мало кого знаю из своих родственников. Всё, что мне известно, известно только с рассказов моих родителей.
– Твои родители, несчастные, я был там, в тот день, когда погибли они, приношу свои искренние соболезнования по поводу твоей утраты.
Слова детектива были столь человеческими и искренними, что мнение Майкла об этом человеке резко изменилось.
– Спасибо, – ответил он.
– Один несчастный случай, теперь второй.
Странно, – подумал Майкл, – почему он вспомнил об этом.
– Что вы имеете в виду?
– Не принимайте близко к сердцу, я просто сравнивал оба случая, произошедшие в вашей семье. Если смерть Габриэля – это самоубийство, то… – задумался детектив.