Иллюстрации Пины Гертенбах
Перевод с немецкого Аделии Амраевой
Оригинальное название: WIRRWARR IN DER WEIHNACHTSSCHULE
Copyright text and illustrations © 2021 by CARLSEN Verlag GmbH, Hamburg, Germany
First published in Germany under the h2 WIRRWARR IN DER WEIHNACHTSSCHULE
by Miriam Mann, with illustrations by Pina Gertenbach
All rights reserved
© ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2024
Далеко-далеко на Севере, где снежные зимы и непролазные еловые леса, притаилась школа Рождества. Здесь Санта-Клаус обучает северных оленят, эльфов и рождественских ангелочков науке Рождества. Предметы в школе Рождества – не привычные физкультура, родной язык или окружающий мир с математикой. Они звучат совсем иначе – завязывание бантов или изучение списка желаний, к примеру. Каждый здесь учится летать на санях, печь рождественское печенье, мастерить ёлочные украшения, петь весёлые песни и даже упаковывать подарки. Однажды несколько лет назад в школе Рождества произошло нечто неожиданное и никогда прежде не случавшееся. Осень закончилась, начался новый учебный год. Но в первый же учебный день на первом уроке в двери кабинета ворвалась взволнованная учительница Оления Рудольфовна Белоносковская и…
Первая глава,
которая заканчивается неожиданным известием
С неба валил снег. На школу Рождества, скрытую в долине между холмами и густыми лесами, опускались тяжёлые белые хлопья, залетая в открытое окно. Возле него стоял северный оленёнок Ромео. Вытянув шею и высунув язык, он пытался поймать языком самые крупные снежинки.
– Эй, закрой окно! – проворчала его подруга эльфийка Уинни.
Вместо того чтобы оседать на языке Ромео, снег залеплял ей лицо. Она натянула поглубже свою лягушачье-зелёную эльфийскую шапочку. Уинни совсем не хотелось сегодня учиться. Её ждал сдвоенный урок по упаковке подарков и завязыванию бантов и узлов. Большинство эльфов обожали эти уроки. Только не Уинни. Ей всё время казалось, что у неё обе руки левые. Каждый сделанный ею узел тут же развязывался, как бы она ни старалась.
– Куда подевался Леон? – спросил Ромео.
Он и не подумал закрывать окно – наоборот, ещё сильнее высунулся наружу, не заметив, что Уинни не в духе.
– Вот он я! – крикнул голос из ниоткуда.
Маленький олень от испуга прикусил язык, потерял равновесие и вывалился из окна. Леон, рождественский ангелочек, показался в потоке снежинок, едва заметный в своём белом одеянии.
– Ой, ты меня напугал! Почему бы тебе не войти в дверь, как все? – хмыкнул Ромео, поднимаясь. Он попытался влезть обратно в окно, но не смог зацепиться ни одним из своих четырёх копыт.
– Ромео! – Леон суетливо закружил над другом. – Ты летающий северный олень! – подбодрил он его. – Ты родился таким! Ну же, поднимай копыта!
Ангелочек протянул Ромео правую руку. В левой он сжимал пакетик с жареными орешками – наверняка стащил из школьной столовой по пути в класс. В ответ оленёнок только покачал головой. Ему всегда становилось немного грустно, когда кто-то произносил слово «летать». Потому что если и была на свете хоть одна вещь, которой Ромео не умел, – так это летать. Ни разу в жизни не удалось ему оторваться от земли даже на полкопытца. Понятное дело, что ему не светит тянуть сани Санта-Клауса…
Тяжело вздохнув, оленёнок направился к входной двери и побрёл по школьному коридору в свой класс, понурив голову. Вот почему он не заметил учительницу Олению Рудольфовну. Та стояла посреди вестибюля и растерянно читала какое-то письмо. Когда Ромео врезался в неё, она испуганно воскликнула:
– Ромео! Смотри, куда идёшь, пожалуйста.
– Прошу прощения, Оления Рудольфовна, – пробормотал оленёнок.
– И что ты вообще здесь делаешь? – Госпожа Белоносковская с трудом перевела дыхание, будто только что пробежала марафон. – Звонок на урок давно прозвенел.
Ромео поник:
– Да-да. Я просто стоял у окна с Леоном и Уинни и хотел поймать ртом пару снежинок, но потом…
– Ах, Ромео, – оборвала его учительница. – Леон, Уинни и ты… вы, конечно, отличная команда, но в этом учебном году вам троим придётся приложить усилия! – И Оления Рудольфовна погрозила ему передним копытом.
– Но ведь вы сами всегда говорите: ничего страшного, если что-то не получается сразу… – пробубнил Ромео.
В ответ Оления Рудольфовна втолкнула оленёнка в класс и зашла вслед за ним. Это показалось ему странным, поскольку первый урок должен был вести Санта-Клаус. Не скрывая удивления, Ромео проскользнул на последний ряд, поближе к друзьям.
Госпожа Белоносковская, громко охнув, плюхнулась на стул и стала взволнованно обмахиваться письмом. Ученики разом замолчали и изумлённо уставились на учительницу.
– Дети! – пробормотала пожилая дама прерывающимся голосом. – Есть новости! Печальные… – Она трижды глубоко вздохнула.
Ученики в нетерпении вытянули шеи.
– Санта-Клаус, он…
Госпожа Белоносковская сглотнула комок в горле и продолжила ещё тише, так что все замерли и подались вперёд, а Ромео даже свалился со стула. Леон невольно прыснул, а Уинни закатила глаза. Оления Рудольфовна сердито уставилась на них и заговорила вновь, лишь дождавшись, пока Ромео заберётся обратно на стул, а Леон прекратит хихикать.
– С нашим Санта-Клаусом произошёл несчастный случай, и, как ни печально, этот учебный год он пропустит.
Кабинет тут же наполнился громкими тревожными возгласами:
– Почему? В чём дело? Из-за чего? Что случилось?
– Это значит… – госпожа Белоносковская подняла переднее копыто, дожидаясь тишины, – …что в этом году нам придётся готовиться к Рождеству без Санта-Клауса.
С этими словами она откинулась на спинку стула, закрыла глаза и принялась массировать виски. Уинни испуганно посмотрела на друзей и, тяжело вздохнув, тоже откинулась на спинку.
Вторая глава,
в которой происходит тайное чтение
В классе повисла мёртвая тишина. Прикрыв глаза, госпожа Белоносковская продолжала обмахиваться. Леон грыз орешки. Ромео с тоской смотрел на улицу: огромные снежные хлопья мягко и бесшумно оседали на подоконнике. Уинни прошептала друзьям:
– Вы же понимаете, что это означает?
– Конечно! – усмехнулся Леон. – У нас теперь куча свободного времени! Мы можем есть, когда хотим, и делать всё, что взбредёт в голову!
– Например, играть в снежки! – радостно воскликнул Ромео.
– Глупости! – Уинни закатила глаза. – Это означает, что у нас будет ещё больше домашних заданий, чем прежде. К тому же без Санты теперь некому будет… – она запнулась, но тут же продолжила, – завязывать ленты на подарках вместо меня.
Леон подавился орехом и зашёлся в приступе кашля. Его крылышки быстро-быстро затрепетали, он даже немного приподнялся над стулом. Такое случалось с ним всякий раз во время кашля или икоты. Придя в себя, он добавил:
– И прикрывать меня, когда все будут петь рождественские песни.
Он был единственным ангелочком во всей школе, кто не попадал в ноты и не мог запомнить ни строчки.
Ромео отвёл взгляд от вихрящихся снежных хлопьев и посмотрел на Уинни.
– А вдруг в этом году меня заставят впрячься в сани? – испуганно прошептал он. Санта-Клаус обычно поручал оленёнку сидеть в санях вместе с эльфами и следить за тем, чтобы подарки не упали.
– Ты имеешь в виду… – начал было Леон, снова прокашлявшись, но Уинни не дала ему договорить.
– Вы же знаете, как много всего делал Санта-Клаус? И что он нам всегда помогал? – спросила она. – Он заворачивал почти все подарки. А кто пёк самое вкусное печенье – имбирные звёздочки с корицей? А кто…
Теперь прервали её: раздался стук в дверь. В класс вошёл эльф, поприветствовал госпожу Белоносковскую и втащил огромный мешок, до краёв заполненный записками, письмами и даже свитками.
– О, большое вам спасибо! – Оления Рудольфовна встала со стула. – Поскольку Санта-Клаус в этом году не сможет прочитать адресованные ему письма, этим займёмся мы.
Госпожа Белоносковская разделила содержимое мешка между всеми учениками поровну. Но, как только она опустошила мешок, эльф приволок ещё один. А потом ещё один. И ещё. В конце концов в кабинете оказалось ни много ни мало семнадцать доверху забитых письмами мешков.
– Как много желаний в этом году! – Уинни вскочила с места и упёрла руки в бока.
Ромео нервно сглотнул и обхватил копытами голову.
– О нет… – пробормотал он. – Когда я в прошлом году попытался разобрать почерк в одной записке с желаниями, ребёнок чуть не получил в подарок робота, хотя мечтал о плюшевом мишке. Хорошо, что рядом оказался Санта и помог мне.
Леон промолчал, но понимающе закивал. Уинни поправила шапочку, почесала нос, и ей в голову пришла отличная идея. По части идей ей не было равных. Госпожа Белоносковская продолжала охать и массировать виски, оставив письмо с печальным известием лежать на учительском столе. Уинни осторожно подобралась к нему, схватила и спрятала под красным свитером. После чего помчалась обратно к друзьям.
Пока все ученики рассматривали нарисованные и написанные, украшенные и необычно сложенные списки желаний, три друга, уткнувшись головами, читали:
Дорогая госпожа Белоносковская!
Я вынужден сообщить вам плохие новости. Как вы знаете, каждый год Санта-Клаус навещает меня в моëм доме у Зимнего озера. К сожалению, в этот раз с ним случилось небольшое происшествие. Не волнуйтесь, он чувствует себя хорошо, учитывая обстоятельства. К счастью, я врач и могу это достоверно оценить.
Совершенно не понимаю, как такое могло произойти… Мы были на подлëдной рыбалке. Санта-Клаус – хороший рыбак, но одна рыба, причëм крупная, внезапно сорвалась с крючка и плюхнулась обратно в прорубь. Леска при этом сделала оборот в воздухе и обмоталась вокруг Санты, а крючок зацепился за заднюю часть его брюк и намертво там застрял. Санта-Клаус начал скакать как сумасшедший, хотя ещë никто не выуживал рыболовный крючок из своих брюк посредством прыганья. В конце концов он поскользнулся и упал, перелетев через сани. Олени испугались и рванули, отчего огромный мешок свалился с повозки прямо на голову Санты.