Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым бесплатное чтение

Скачать книгу

Пролог

Ненавистное дитя, проклятье рода, неполноценная душа или другими словами — Акио Маруяма, все эти печально известные звания он получил еще при жизни. С самого рождения он знал, что недостоин любви, знал, что ни на что не годен. Он никчемно жил, никчемно умер.

Ад сейчас для него это спасение. Он готов вновь и вновь подаваться самым страшным истязаниям, все что угодно, лишь бы больше никогда не встретить собственную семью.

Но судьба распорядилась иначе и свежий воздух вновь наполнил его легкие, заставляя чувствовать жизнь.

Была ли собственная смерть лишь плодом опьянённого воображения? Или же это иллюзия и проделки демонов?

Чтобы там не было, Акио предстоит разгадать тайну собственного возвращения, вновь ощутить все радости и невзгоды жизни и открыть некогда близких людей по-новому.

Мир, что населен людьми, демонами, духами и прочими существами. Вселенная действующая по своим законам и правилам. Боги, что покинули людей, а их некогда громкие прозвища обернулись ругательствами.

Проклятье, что тонкой нитью следует за каждым и Мира, о ней вам еще предстоит многое узнать…

Глава 1. Алое сердце, что вновь забилось

Странное чувство наполнило душу. Легкая головная боль, тело начало покачиваться из стороны в сторону, пугающая своей твердостью поверхность под ногами заставила внутренности перевернуться. Он постарался открыть глаза, но темная пелена наплывала с уголков к центру, попытался сделать шаг, и земля ушла из-под ног.

Резкий вдох вызвал приступ неугасаемой паники, она как ядовитый плющ расползалась по легким сжимая их и наслаждаясь рванными глотками. Лежа на земле Акио вновь и вновь вдыхал давно забытый воздух, ребра пронзала резкая боль, казалось, что кости разрывались от каждого движения.

«Сбежавший Аур, какого…» — он пытался прояснить собственные мысли, но в глазах все сильнее темнело, лишь запах сырости и тихие шаги на фоне. Мелкие крупицы от серьезной беды, в которую он попал, но лишь это способен был уловить остаток его сознания.

«Не смей даже подходить ко мне» — думал он, улавливая шаги светлого силуэта поблизости.

Акио чувствовал, как кто-то крепко схватил его за талию перебросив руку через плечо и вел в неизвестном направлении. Сырость сменилась еще более жутким запахом жилых улиц и пыльных дорог. Страшнее был безумный, бесконечный шум.

Казалось, все люди мира столпились вокруг него и кричат, кричат что есть силы, громкий плач детей, лай собак. Все это было таким невыносимым. Глаза так и не открывались, тело все еще было ватным и непривычно слабым. Человек рядом точно был мужчиной, телосложение было определенно крепким и от него приятно пахло жасмином, но от этого Акио лишь воротило еще больше.

— Впереди лестница, осторожнее, — шепотом произнес человек рядом, легко подталкивая ноги Акио к ступенькам.

Но тот продолжал беспомощно висеть мертвым грузом ухватившись рукой за шею сопровождающего.

Акио попробовал было приподнять ноги, чтобы ступить на ступеньку, как все тело пробило безумной болью, от чего его лицо исказилось еще более страдальческой гримасой.

— Хорошо, — тяжело выдохнув произнес мужчина и осторожно подхватил Акио на руки, словно юную деву, уверено ступая по лестнице.

«Если это очередная пытка, то вы себя переплюнули, уроды» — думал он, испытывая жгучую боль от стыда на собственных щеках смешанную с ломкой во всем теле.

Лестница казалась предательски длинной, он старался открыть веки, словно можно было просто не замечать жгучую боль в висках, ему хотелось рассмотреть своего спутника, но перед глазами были лишь играющие блики света на темном фоне.

— Молодой господин, что произошло? — послышался оглушительный женский крик, от которого Акио что есть силы сжался и неосознанно прижался к груди своего сопровождающего, а в попытке спрятаться лишь в очередной раз убедился в крепости его тела.

— Господин не важно себя чувствует, доложите Иошихиро, что его брат дома, — шепотом произнес человек, продолжая нести Акио.

От услышанного сердце заколотилось словно бешенное, он широко распахнул глаза отбросив все чувство боли, нервно постарался оттолкнуть неизвестного, но лишь уперся в него руками, продолжая рвано хватать воздух.

«Какого? Я ведь умер, да, я умер! Проклятье! Иошихиро здесь? Какой брат? Что происходит? Харада, сука, если это твои проделки, прекрати сейчас же!»

Безумный поток мыслей захватил его голову, но в одно мгновенье все мысли и вся боль покинули тело. В момент, когда он услышал давно забытый голос:

— Таро? Каким ветром тебя занесло сюда? — скучающе произнес Иошихиро, стоя за спиной Таро и лениво попивая вино из чаши в руках, — и чем вы двое здесь занимаетесь?

Зрение Акио еще не вернулось, каждое слово врезалось напрямую в сердце, он тяжело глотнул и ослабил руки, нырнув к чужой груди, словно надеялся, что этот безумная иллюзия сейчас развеется.

Таро медленно развернулся к Иошихиро, провел оценивающим взглядом и также брезгливо процедил:

— Я нашел твоего брата в таком состоянии, кажется, что переборщил с выпивкой, или что похуже.

Обычно красивое, пусть и прикрытое полотном усталости лицо, исказилось злобой, Иошихиро нервно дернул головой поправляя выпавший локон и небрежно выбросил наполовину полный бокал на пол. Прислуга, явно привыкшая к подобным действиям, тут же ринулась все убирать.

— Кхм, — собираясь с мыслями Иошихиро прочистил горло и вернул лицу спокойное выражение, — удивительное везение, что ты оказался рядом, вот только может это твоих рук дело, м?

— Ты пьян и явно не в себе, я отнесу его в его покои, потом поговорим, — все также шепотом произнес Таро и направился вперед.

— Ставишь мне условия в моем же доме? — произнес в след Иошихиро и хотел бы последовать за ними, но почувствовав легкую тошноту отмахнулся и вернулся в зал, где веселье было в самом разгаре.

Таро осторожно уложил Акио на постель, после расправил отекшие плечи. Он еще несколько мгновении внимательно рассматривал на первый взгляд мирно спящего человека, после стянул с него обувь и укрыл одеялом, поклонился перед уходом и вышел.

Как только звук шагов стих, Акио тут же собрался с силами и найдя опору в локтях приподнялся. Вид у него был замученный, длинные прямые волосы прилипли к потному лбу, губы стали бледными, а цвет лица болезненно серым.

Он никак не мог привести собственные мысли в порядок, вновь и вновь безумно моргая, он чувствовал, как сходит с ума или уже сошел. Медленно, мучительно медленно, он вытянул перед собой ладонь, но зрение, уперто распыляло картинку. Он сжимал и разжимал кулак, старался как можно сильнее врезаться собственными ногтями в кожу, чтобы почувствовать боль, физическую, страшно забытую.

— Так, я прекрасно помню тот день и прекрасно помню, что умер. Но чувства сейчас не похожи на то, что я испытываю в аду, проклятье, что здесь происходит? — заговорил он вслух сам с собой. — Это бред сумасшедшего, я умер и меня не существует, все! — закрыл глаза, попытался расслабиться, дыхание выровнялось, а измученное тело постепенно начало проваливаться в сон.

* * *

Самое страшное, что могло произойти — произошло. Акио проснулся, но не от жуткого кошмара, он проснулся в кошмаре, лежа в знакомых покоях, знакомого дома.

Ненавистный оттенок неба перед грозой или зловещей синевы, был основным в убранстве комнаты, как и в убранстве всего дворца. Ведь именно этот цвет и изображение гарпии были отличительным чертами его родной семьи — клана Маруяма, и будет не притворством сказать, что по важности уступал он лишь императорском двору.

Акио лежал, продолжал смотреть в потолок, не желая ни дышать, ни двигаться. За окном едва виднелся рассвет, мир еще спал. Даже если он каким-то образом и выжил, даже если все его воспоминания лишь результат больного опьяненного воображения, он не мог смириться с этим:

«Только не Иошихиро, только не этот дом».

Он медленно встал с постели, слегка покачиваясь на ногах, в горле пересохло, а в голове раздался жуткий гул приливающей крови. Минуту отдышавшись он неуверенно пошел прямо, едва удержав равновесие ухватился двумя руками за напольное зеркало в деревянной резной раме. Еще некоторое время Акио продолжал смотреть в пол, не решаясь увидеть собственное отражение, пару тяжелых выдохов и он поднял взгляд.

По его спине прошел обжигающий холод, а ноги подкосились. Акио обезумивший смотрел на отражение в зеркале, широко раскрыв глаза и пытался вдохнуть:

— К…к…как? — он попытался шагнуть назад, но потерял равновесие и рухнул на пол вместе с зеркалом, которое разлетелось битым стеклом с оглушительным грохотом.

Акио обхватил окровавленным ладонями уши, стараясь закрыться от шума, невозможно не распознать это чувство, что бурлящей волной врезалось ему в живот — ему страшно, безумно страшно. Невыносимо.

Дверь распахнулась и на входе стоял обеспокоенный высокий мужчина, его черные волосы были растрепаны, а слегка отекший вид давал понять, что его разбудил шум. Увидев сжавшегося в клубок Акио лежащего на полу среди разводов крови и стекла, мужчина на секунду оцепенел, но отрицательно махнув головой поспешил на помощь:

— Эй, эй, ты чего, что произошло? — он ногами судорожно убирал осколки стекла подальше и присел рядом, положил ладонь на спину, — кошмар приснился или тебе все еще плохо? — он тревожно всматривался в мутные глаза, пытаясь уловить хоть какую-то реакцию на свои слова.

Акио же не мог и двинуться.

«Убейте меня» — подумал он, но так и не смог произнести.

— Ответьте мне, что за хрень здесь происходит? — послышался крик за дверью, а после уверенным шагом в комнату зашел Иошихиро.

Весь его надменный и холодный вид быстро сменился, стоило увидеть в представшую перед ним картину. Он словно ошпаренный кинулся к брату, начал разжимать ему руки, стараясь поднять.

— Таро, блять, ты чего уставился, давай помогай! — его голос был наполнен не столько злостью, сколько тревогой.

Они усадили Акио на пол оперев спиной к стене, Иошихиро присел напротив брата, он смог силой разжать его руки и осмотрел окровавленные ладони:

— Порезы, ничего серьезного, — с облегчением выдохнул Иошихиро, дал себе минуту привести дыхание в норму, а после метнул холодный взгляд на лицо Акио и приоткрыл пальцами веки внимательно всматриваясь в расширенные зрачки.

Младший как никто другой понимал причину беспокойства своего брата, но страх перед таким знакомым, но изменившимся, огрубевшим лицом был невыносим.

— Ты пьешь лекарства, так ведь? — серьезно спросил Иошихиро.

— …

— Ты так и продолжишь смотреть на меня как щенок подбитый, ты… — еле сдерживаясь, Иошихиро пытался себя успокоить, кричать сейчас было не лучшим решением и все трое в комнате это понимали.

— Я принесу воды, — отозвался Таро и вышел из комнаты, Акио встревоженно проводил его взглядом.

— Смотри мне в глаза и отвечай, ты пьешь лекарства? — схватив младшего брата за подбородок продолжил он, тон его становился грубее.

— Я…я … — стараясь дышать как можно спокойнее выдавил Акио, испугавшись собственного голоса.

— А кто, блять, еще? Проклятье, почему ты вообще уходишь без моего ведома, ты понимаешь, что могло произойти? Понимаешь, что Таро могло не оказаться рядом? Скажи мне ты совсем кретин? — Иошихиро все сильнее сжимал подбородок Акио, постепенно переходя на крик. Его глаза, были переполнены холодной яростью.

Разве можно было задать столько вопросов в подобном тоне подряд и ждать, что твоя жертва выдержит? Старший брат явно его переоценивал.

— Я не… — все еще крайне тихо произнес Акио, стараясь сказать, хоть что-то.

— Ты не пьешь лекарства, не собираешься слушать меня, уходишь неизвестно куда и принимаешь неизвестно что, что прикажешь мне с этим делать, м? Ненавидишь меня и хочешь сдохнуть? Сдыхай, только давай не здесь, я не собираюсь хоронить еще хоть одного из вас, понял? — он с ужасающей злобой сжал подбородок брата брезгливо откинув его в сторону. А после еще несколько секунд рассматривал измученное лицо напротив себя.

Уже спустя мгновенье старший брат осторожно погладил ладонью по волосам Акио, подвинулся и прижал младшего обхватывая в объятия. Глаза Акио округлились, а к горлу подошел невыносимый ком, словно кто-то иглами пытается проткнуть его глотку.

— Прости, — шепотом произнес Иошихиро, все еще обнимая младшего брата, — ты же знаешь, я за тебя переживаю, — на этой фразе Иошихиро слегка шлепнул Акио по затылку.

— Запах, — неосознанно произнес ошарашенный Акио.

— Что запах?

— Мерзкий запах… ты пил…

— Ты, — губы Иошихиро скривились в безумной улыбке, — жизни меня учить собрался?

— А говорил, что никогда не будешь пить, — невозмутимо произнес Акио глядя в глаза старшего.

Лицо Иошихиро сделалось холодным, он приподнялся, поправляя одеяние и бросил на брата привычно надменный взгляд:

— Не помню, чтобы разрешал тебе лезть в свою жизнь.

В дверях появился Таро, он держал кувшин с водой и успокоительный отвар, который им с Иошихиро пришлось силой вливать в сопротивляющегося Акио.

Когда дело было сделано, оба выглядели достаточно потрепано, непослушные локоны Иошихиро вырвались из тугого пучка опустившись на глаза. Эти вьющиеся черные волосы и это лицо, вызывали у Акио приступы удушья, но отвар подействовал практически мгновенно. Легкая дрожь пробрала все тело, спина расслабилась, он продолжал сидеть у стены лишь немного ослабив поджатые колени.

«Где угодно, только не здесь. Мне нужно уйти, но Иошихиро» — Акио поднял глаза на поправляющего волосы брата, — «он не даст мне так спокойно уйти, нужно…» — взгляд Акио плавно перешел на Таро стоящего рядом.

— Спасибо, мне уже лучше. — сказал Акио, приподнимаясь с пола направился к постели.

— Ты можешь идти, спасибо за помощь, — отозвался Иошихиро.

— Хорошо, — уважительно поклонился Таро и покинул комнату.

— А как же ты? — тревожно спросил Акио.

— А я побуду здесь, — Иошихиро уселся на диван стоящий в углу комнаты, скрестив руки на груди, он посмотрел на брата, — если тебе станет хуже я хотя бы буду рядом.

«От этого мне будет еще хуже» — подумал Акио, но вслух произнес:

— Брось, еще есть время поспать, уходи к себе.

— Ты хочешь, чтобы я укладывал тебя спать как маленького? — приподняв бровь спросил Иошихиро.

— Брр, — поджал плечи Акио, — пожалуй, не стоит.

Он прилег на кровать, прикрыв половину лица одеялом, оставив только глаза и бесцеремонно всматривался в лицо брата. Иошихиро не обращал внимания на пристальный взгляд в свою сторону, он продолжал сидеть, скрестив руки на груди и все его беспокойство выражалось лишь в искусанных практически в кровь губах, он вновь и вновь закусывал нижнюю губу глядя на разбитое стекло, небрежно собранное в кучу и кровавые следы на полу.

«Его лицо, рост, его поведение, все изменилось. Значит прошло несколько лет, сколько же? Слишком много вопросов…и…Макото, только ты сможешь мне помочь. Что же ты натворил, мелкий идиот?» — думал Акио, также, как и старший брат, тревожно закусывая губы.

Лицо Иошихиро никто не знал настолько хорошо, даже малейшие изменения не прошли бы мимо взгляда младшего брата, ведь при жизни Акио видел его каждый день — в собственном отражении.

Иошихиро был все также красив, этого нельзя было отрицать. Он был высоким, широкоплечим мужчиной с длинной шеей. Черные волосы с причудливыми завитками, но теперь Иоши предпочитал заплетать их в тугой пучок из которого продолжали выбиваться непослушные пряди.

Вьющиеся волосы достались близнецам от отца, девушки любили эту изюминку братьев, поэтому они часто пользовались собственной красотой, но теперь волосы, как и собственное лицо стали ненавистны для Иошихиро, он собирал всю непослушную копну в любую из возможных причесок лишь бы сменить собственный облик — это делало его лицо строже, также когда-то делал отец.

Сейчас весь вид Иошихиро был переполнен надменностью и холодностью, тонкие едва розовые губы и четко очерченные скулы, бледный цвет лица и аккуратные черные брови.

От матери близнецам достались только глаза, цвета свежезаваренного цветочного чая, что озарило солнце — именно так их описывал отец в пьяном бреду. Внешние уголки, слегка вздымались вверх над внутренними. И сейчас только глаза выдавали в Иошихиро его настоящего заботливого и мягкого старшего брата, каким он остался в памяти.

— Ты так и будешь сверлить меня взглядом? — нервозно произнес тот прикрыв веки в полудреме.

— Я просто задумался, когда ты успел так измениться?

— О чем ты? — вопросительно приподнял брови Иошихиро, повернувшись к Акио.

— Не важно, — младший отвернулся и притворился спящим, ладони горели, а все тело было измотано.

Глава 2. И вновь…Здравствуй, мир!

Когда Акио проснулся на дворе уже стояло обеденное солнце. Комната наполнилась летним жаром, так что в ней было неприятно душно.

Несколько минут он бездумно смотрел в потолок собирая свое сознание по кусочкам.

«Значит прошло несколько лет, я действительно умер, но по каким-то причинам переместился в тело своего младшего брата. То состояние это все-таки последствия переселения души или Макото совершил глупость переборщив с дурмянящими тело пойлами?»

С тех пор как Акио увидел собственное отражение в зеркале множество вопросов отпало, но возникло еще больше новых. Он действительно жив, но тело принадлежало не ему, это тело его младшего брата Маруяма Макото.

Акио был таким же крупным по телосложению как и Иошихиро, так что в момент, когда Таро нес его он уже заподозрил что-то неладное.

Макото был еще совсем юным, когда Акио погиб, но в свои 15 лет парень был значительно меньше сверстников, да что там, всю свою жизнь он был болезненным и хилым. Зато его лицо было достаточно миловидным: большие невинные глаза, тонкие брови опущенные к переносице, каштановые волосы.

Он был младшим и приходился близнецам братом только по отцу, несмотря на это они всегда любили и оберегали его не забывая подстегивать. Сейчас в собственном отражении Акио видел молодого юношу лет 20, невысокого и стройного, его тело было лишено физической силы, а запястья были тонкими, практически девичьими. Длинные прямые волосы и злосчастная родинка под левым глазом.

«Макото, что же творилось в твоей голове?» — тяжело вздыхал Акио.

Сейчас было понятно одно, рассказать, что произошло сможет только сам Макото, где его искать и что делать Акио и представить не мог. Он почувствовал легкий голод и поднялся с кровати, следов от разбитого стекла уже не осталось, в комнате стояло новое зеркало, Акио подошел к нему и осмотрел себя еще раз, со страхом протянув руку к лицу.

На диване лежало чистое одеяние синего цвета, в любимом фасоне младшего брата с высоким воротником под горло. Акио взял одежду дрожащими руками и остановился на время, прежде чем смог переосилить себя и переодеться.

Он вышел из комнаты и оказался в знакомом коридоре родного дома. Спустился по лестнице на первый этаж, где жизнь била ключем и множество людей в синих одеяниях в спешке бегали со стопками бумаг, все были на взводе и безумный гул незамолкал ни на секунду. Все было как раньше.

— Доброе утро, господин, — поклонилась молодая служащая, слегка подмигнув Акио.

— Доброе утро, — неловко улыбнулся Акио и ускорил шаг на улицу.

Ему кланялись и улыбались:

— Рады видеть вас в добром здравии, — поклонился один из служащих.

— Да, выглядите уже гараздо лучше, — подхватил второй.

— Держи свой язык за зубами, господин всегда прекрасно выглядит, — поправила его проходящая мимо пышная женщина.

Акио невольно начал улыбаться, но поймал себя на этом и испытал неловкий стыд:

«Они радуются не тебе, а ты расцвел как проклятый аур» — думал он про себя, нервно закусив губу.

Акио вышел на улицу и направился к обеденному залу. Во дворе ничего, к его сожалению, не изменилось.

Родина Акио представляла из себя один из самых крупных городов империи. Густонаселенный город Мару находился на берегу крупнейшей реки и был торговым центром, заметить бедные дома здесь было практически невозможно, улицы пестрили лавками, торговые суда прибывали и отбывали каждые несколько минут. Город гудел как улей и пестрил синими красками.

Главный дом, где проживала семья был выполнен из белого камня, сколько в здании было этажей с первого взгляда понять было сложно, традиционная крыша, была из светлой черепицы, а к главному входу вела длинная лестница, местные шутя прозвали ее «путь покаяния» ведь преодолеть несколько сотен ступеней было еще тем испытанием. Еще более ярким поместье делали длинные клановые гербы с изображением гарпии.

Вокруг главного дома при дворе было несколько пристроек для слуг, столовая с летней верандой и тренировочная площадка с учебными классами.

Каждый уголок этого двора был связан с болезненно-счастливыми воспоминаниями. Акио отрицательно покачал головой и остановился у двери столового зала, погружаясь в собственные мысли.

— Тебе уже лучше? — послышался бархатный голос позади.

Он обернулся и встретился взглядом с Таро.

— Да, немного проголодался…

— Позволишь составить компанию?

— Зачем спрашиваешь? — Акио зашел внутрь.

— Давай здесь, — Таро указал на ближайший столик.

— Только не сюда, — Акио уверенно пошел в самый конец зала и уселся на пол за столиком, ожидая прислугу.

Таро сел напротив, весь его вид выражал спокойствие и умиротворенность.

— Что бы ты хотел, может порцию пельмешек? — мягко спросил он.

— Я буду ребрышки и рис, да я буду рис, — твердо ответил Акио отвернувшись в сторону.

— С каких пор? — начал бы Таро, но тут же прекратил и улыбнулся, — хорошо, я пойду возьму нам две порции.

— Угу, — он кивнул и неосознанно проводил мужчину взглядом.

Сейчас при свете дня Акио наконец удалось увидеть человека перед ним. Он был очень близок с Таро при жизни и считал его лучшим другом, они познакомились во время обучения в небесной крепости.

Единственный сын семьи Окумура, главной военной мощи империи. Один мальчик среди шести сестер оказался под безумным давлением со стороны отца и императорской семьи, из него планировали сделать идеального военачальника, без изъяна и слабостей.

Тот Таро, которого помнил Акио, был младше на три года, но никогда не уступал ему в физической силе, он входил в десятку сильнейших своего поколения и в идеале освоил управление своей духовной энергией. Тогда он был высоким и худым, хотя его скорей можно было назвать жилистым, каждая мышца была строго подтянута даже в столь юные годы. Его происхождение и миловидная внешность делали из него всеобщего любимца. Вот только Акио знал, насколько тяжело приходилось другу, каким бы тот не был сильным, каким бы идеальным он не был, его отцу всегда было недостаточно. Вечные побои и унижения, отца Таро раздражало в нем все от чересчур милой внешности, до доброго и наивного характера.

Сейчас перед Акио был высокий и крупный мужчина, даже слишком крупный. На фоне загорелой кожи зеленые глаза в цвет традиционного одеяния становились еще более яркими. Волосы Таро убрал в низкий хвост, легкий румянец и пухлые губы, он был мечтой многих женщин. Но внимание от этих черт всегда на себя перетягивал шрам, что затянувшейся полосой шел, рассекая его лицо от скулы к скуле, глубокий и алый даже спустя годы, он затмевал собой десяток мелких ран под левым глазом.

Перед глазами Акио вновь всплывала картина жестокого удара кнутом по лицу Таро, собственный отец вновь и вновь безжалостно рассекая воздух заносил кнут над сыном, пока тот от боли не потерял сознание. Акио нервно сглотнул:

— Вот держи, попросил сделать не острым, — Таро осторожно подвинул миску с рисом к Акио.

— Спасибо, — Акио поднял глаза и взгляд застыл том самом шраме.

— Что планируешь делать? — словно между прочим спросил Таро.

— Хочу уйти от сюда, как можно раньше, — неожиданно для себя он сказал это в слух, и замер.

— Куда хочешь отправиться? — абсолютно спокойно продолжал Таро.

— Я, я не знаю…

— Думаю с таким планом Иошихиро тебе и шага ступить не позволит.

«Будь я в нормальном состоянии и в собственном теле все было бы гораздо проще, сейчас Таро прав, с Иошихиро и его безумной заботой мне не справиться».

— У меня есть одно дело в Ликорисовой долине, если хочешь я могу попробовать взять тебя с собой.

— Правда?

— Да, но ты должен понимать, что это будет нелегко, поэтому ты должен будешь пойти мне на встречу и не натворить глупостей, — здоровяк скрестил руки на груди и при каждом слоге кивал головой, словно ставя ударение на каждое слово.

— С чего вдруг ты вообще зовешь меня с собой?

— Ты ничего не помнишь? — изумрудные глаза блеснули подозрением, Таро приподнял бровь.

— Чего именно из того, что я не помню, я не помню? — скептично спросил Акио и наконец принялся есть, к счастью, еда действительно оказалась не острой.

— Вчера, когда я вел тебя домой, ты бредил и умолял увести тебя от сюда, хватал меня за волосы, тебя еще тошнило жутко, а потом ты вцепился в меня и начал рыдать — умолять убить, — постукивая указательным пальцем по собственному плечу, с поразительной сухостью каждого слова отчеканил Окумура.

«Просто восхитительно, ты только вернулся в мир, а уже рушишь жизнь своему младшему брату, какой же ты кретин» — скривив губы в неловкой улыбке слушал Акио.

— Если тебе так невыносимо здесь находится, то я могу помочь, хотя бы на время.

— Я буду благодарен тебе.

«Отлично, достаточно покинуть приделы города, а потом мне не составит труда сбежать, чтобы выяснить, что же происходит» — подумал Акио, как вдруг к нему пришло озарение.

— Где именно ты нашел меня вчера?

— В доме потех и развлечений, — слегка краснея ответил он, — надеюсь ты не станешь спрашивать, что там делал я?

— Боюсь, это не мое дело, — Акио почесал затылок и с горечью распробовал вкус убегающего времени, его малолетний друг уже состоявшийся мужчина. — Думаю стоит туда вернуться, может так я смогу понять…

— Твоему брату мы ничего не скажем, если он узнает о подобных планах тебе от сюда не выйти, — Таро сурово ткнул пальцев в сухую грудь текущего тела Акио.

— Угу.

Акио рассматривал зал вокруг себя, все те же столики, все те же слуги, только немного постаревшая повариха.

«Значит времени прошло не так много, возможно пару лет» — думал он про себя.

— Таро, можно задать вопрос?

— Мгм, — утвердительно кивнул тот, отодвигая быстро опустевшую миску.

— Вы с Иошихиро друзья?

— Не уверен, — поднявшись со своего места сказал Таро, давая понять, что не готов обсуждать эту тему.

«Иошихиро, неужели ты готов ненавидеть все, что когда-то связывало нас с тобой?» — легко улыбнувшись закусил губу Акио, поднимаясь следом.

— Пойдем к главе, я и так задержался у вас, сегодня мне нужно уйти с тобой или без тебя, так что веди себя хорошо, понял? — Таро словно читал мысли Акио, сейчас он собирался идти на поклон к человеку, который презирает его, лишь бы хоть немного помочь.

«Подозрительно, если они не в лучших отношениях, то почему Таро так добр к Макото?» — подумал он и недоверчиво кивнул.

Двое поднялись на второй этаж к бывшему кабинету отца, где теперь правил новый глава. Хоть Акио и застал передачу власти старшему брату, после трагической смерти отца, но он никогда не видел Иошихиро в полной мере правления.

Тогда старший был еще достаточно юн и неопытен, хоть они и помогали отцу при жизни, но свалившаяся ответственность рушила Иошихиро, он становился более нервным, вымотанным, боялся оступиться и подвести семью. Тогда близнецы и начали немного отдаляться друг от друга. Ведь старший был окружен старыми советниками, которые не ратовали на младшего брата.

Акио старался поддерживать его, но замечал холодность во взгляде, замечал, что само его присутствие нервирует старшего, именно в тот момент отношения дали трещину. Иошихиро стал главой клана, занял место, предназначенное ему по праву рождения. Акио остался в стороне.

Сейчас он вновь стоял у двери и хоть выглядел иначе, но чувствовал себя еще более лишним чем тогда.

— Ты чего замер? — нависая с высоты своего роста спросил Таро и толкнул дверь.

Иошихиро сидел за столом у дальней стены комнаты. Огромные кипы бумаг заполонили пространство, из круглого окна в центре пробивался солнечный свет на фоне которого виднелась летящая пыль. Здесь было неуютно и душно. Старший настолько увлекся чтением очередных бумаг, что даже не поднял глаз на вошедших. Он лишь нервно вновь и вновь сдувал нависающие пряди на лице.

«Ничего не изменилось, тот же запах: пыли, чернил и алкоголя. Также было, когда здесь сидел отец, интересно замечаешь ли ты это сходство?» — думал Акио, осторожно выглядывая из-за широкой спины Таро на брата.

Иошихиро отложил стопку, устало протер глаза и посмотрел на двоих у входа:

— Тебе не кажется, что ты задержался в гостях? Наш дом конечно знаменит гостеприимством, но нужно и совесть иметь, — лениво высказался Иошихиро и перевел взгляд на прячущегося брата, — а ты так и продолжишь слоняться за ним собачонкой?

— Ты прав, я пришел попрощаться, спасибо за гостеприимство, — поклонился Таро, но в голосе не было и капли ранее присущей ему почтительности, он отвечал в той же презрительной манере.

«У меня мурашки от ваших отношений, давай быстрее отпрашивай меня у этой курицы наседки, и мы наконец уйдем от сюда» — Акио слегка толкнул Таро локтем в спину, стараясь напомнить о себе.

— У меня есть одно дело в Ликорисовой долине, местные жалуются на пропажу молодых девушек, я как раз отправлялся туда, — начал Таро.

— Да, да, очень интересно, — взяв очередную стопку бумаг Иошихиро всем видом старался показать собственное безразличие.

— Позволь взять твоего младшего с собой.

Губы Иошихиро странно скривились, он также продолжил смотреть в бумаги, но сжал пальцы так, что согнул листы в середине и нервно начал их разглаживать:

— Что, с каких пор Макото интересна охота на нечисть?

Акио помнил, что младший с детства отличался крайне низким уровнем духовных сил и более того полным нежеланием их развивать, его больше интересовали медицина и поэзия, но матушка вновь и вновь заставляла его проходить изнурительные тренировки. Часто Макото плакал в своей комнате глядя на окровавленные ладони, тогда к нему приходили щекотали и доставали старшие, пытаясь поднять настроение. Каждый раз видя мальчишку на тренировочной площадке, кроме как издевательством Акио это никак не мог назвать, его душа болела за младшего брата, и он всегда надеялся, что в будущем тот сможет заниматься тем, что ему действительно нравится и обретет поддержку. Судя по отношению Иошихиро сейчас, после смерти матери он действительно заботится о младшем, возможно порой перегибает палку, но Акио надеялся, что младший все же обрел свою свободу, значит и сейчас Иошихиро пойдет ему на встречу.

— Со вчерашнего дня, — все-так же из-за спины Таро выкрикнул Акио.

— Годы ненавистных тренировок и всего один день изменил твое мнение? Чем-же Таро тебя смог так убедить? — откинувшись назад от стола Иошихиро сложил руки на груди, он говорил серьезно, но в его тоне не было враждебности.

— Просто мне с ним интересно, — ляпнул первое, что пришло в голову Акио.

— Кхм, — нервно кашлянул Таро.

— Интересно? А вот моими делами ты уже несколько лет не интересуешься, — в голосе Иошихиро читалась явная ревность, — да и сколько раз я звал тебя со мной, ты всегда лишь разводил нюни, а тут вдруг, — лицо брата сделалось задумчивым, и он бросил взгляд на Таро, — ты же должен понимать, что с тобой произойдет если с ним что-то случится?

— Да, понимаю.

— Ты правда отпустишь? — удивленно вскрикнул Акио.

— Что за глупые вопросы? Здесь ведь не тюрьма. Просто ты… — Иошихиро посмотрел на Таро и взглядом указал на дверь.

Таро понимающе кивнул и направился к выходу:

— Я буду ждать тебя у главных ворот.

Как только здоровяк вышел и Акио остался один на один с братом, предательское чувство тревоги вновь нахлынуло в груди.

Иошихиро встал из-за стола и подошел к брату, положив руку на плече он наклонил голову всматриваясь в глаза младшему:

— Ты должен меня понять, я всю жизнь переживал за тебя, но после случившегося и вовсе схожу с ума, если кто-то вновь причинит тебе боль, — в глазах Иошихиро читалась тоска, съедающая изнутри, — но и держать тебя на цепи я не намерен, не знаю, что именно ты чувствуешь к нему, — тон Иошихиро становился все мягче, а лицо Акио застывало в удивленной гримасе, — мне не важно, что вас двоих объединяет, но дай ему себя защитить если что, хорошо?

«Что он вообще несет?» — только такая мысль смогла посетить пустую голову Акио, он неловко улыбнулся и кивнул брату.

— Ну по крайней мере ты уже улыбаешься, — Иошихиро осторожно подтянул брата к себе и обнял, через мгновенье вновь оттолкнув и окинул холодным взглядом, — ты должен отправлять мне послание каждый день, отпускаю на месяц, пропустишь хоть один день, я найду вас двоих и сломаю ему позвоночник, ты понял? — ласково улыбнулся и развернулся к рабочему столу.

«Я ведь не младшая сестренка, что за отношение такое?» — Акио чувствовал себя неловко и скривил лицо в неискренней улыбке, он только собирался выйти, как дверь распахнулась и не пороге показалась девушка.

— Дорогой, только что поступило известие, через 3 дня планируется съезд кланов в императорском дворце, приказать подготовить тебя к отъезду? — сложив руки перед собой произнесла она.

— Мгм, — не поднимая на нее взгляд кивнул Иошихиро.

Губы девушки слегка дрогнули, она поклонилась и бросив кроткий взгляд на Акио, развернулась к выходу.

— Не может такого быть… — в слух сказал Акио, пытаясь понять, что же произошло

— Ты, о чем? — Иошихиро свел брови к переносице, он был уже раздражен так как не мог сосредоточиться на работе

— Ты и Шизу, вы женаты? — не выдержал Акио, голос почти сорвался на крик.

Иошихиро округлил глаза и посмотрел на брата:

— Ты вчера головой сильно ударился и забыл, как рыдал на нашей свадьбе?

— Будь это я, я бы рыдал еще громче! — сам себе сказал Акио и не дожидаясь реакции брата вышел.

Шизуха еще стояла у лестницы давая поручения взрослому слуге. Она изменилась и из кроткой неприметной девушки выросла в миловидную госпожу, ей к лицу были роскошные одеяния главной семьи, черные волосы заплетенные тугой косой и бледная кожа играли на контрасте с синим платьем, он вытянулась и научилась гордо держать спину, девушка ярко улыбалась и лишь глаза по-прежнему были глубоко-печальными. От одного взгляда на нее по спине Акио проходили мурашки, сам факт, что она стала женой Иошихиро причинял ему непонятную боль и сожаление. Он быстро отвел глаза и поспешил покинуть здание.

«Лучше бы я и дальше был мертв, лишь бы этого всего не видеть. Что здесь происходит, почему Иошихиро женился на ней? Почему он пьет без просыху? Почему так обращается к Таро? А Таро, что у них за отношения с Макото? Что случилось с Макото, что Иошихиро так боится за него?»

Акио бежал по лестнице и схватился за голову.

«Боже, я слишком туп, чтобы хоть что-то здесь понять, я даже не знаю какой сейчас год, мне нужна помощь» — он зажмурил глаза продолжая спускаться по лестнице.

— Ай, — в глазах пробежали цветные мурашки, а нос защипало, — Акио открыл глаза и увидел, что врезался в спину Таро, который невозмутимо смотрел на него, — ну что пойдем? — несмотря на безумие, он был воодушевлен, все вокруг пугало, вопросов было слишком много, но пока никто не знает правды он был в безопасности, а это значит, что на некоторое время он вырвался из лап демонов и может почувствовать себя вновь живым.

— Для начала ты должен усвоить правила, — Таро поднял ладонь и начал по одному загибать пальцы, — первое: не отходить от меня дальше, чем на 20 метров, второе: всегда отвечать на мои вопросы честно, третье: плохо себя почувствуешь, скажи, четвертое: никаких…

— Да, да, я буду само послушание, — Акио обхватил его ладонь двумя руками и пронзительно посмотрел в глаза, — пошли уже?

Таро перевел взгляд на переплетенные руки и отвел глаза вправо, после спокойно кивнул и они вышли за пределы двора.

Акио нарушил первое правило уже через несколько минут их пути, Таро нашел его у лавки со сладостями, где тот восхищенно высматривал сахарные шарики. Хоть в своей голове Таро уже представил с каким треском ломаются его кости и обезумевшее лицо Иошихиро, но увидев счастливый взгляд карих глаз он сдержался и решил простить первую оплошность.

— Знал бы ты, что я готов сделать за сладости, — с набитым ртом сказал Акио, вытирая сладкие пальцы о собственное одеяние, — однажды пришлось массировать Хараде ноги ради них, брррр, жуть, но оно ведь того стоило, — увлеченно рассказывал он, но после осознав бросил взгляд на Таро и быстро перевел тему указав на лавку с различными артефактами.

— Интересно конечно, когда это ты успел познакомиться с демоницей соблазна, — пробормотал себе под нос Таро и последовал за Акио.

В итоге они обошли практически все лавки города, Акио был безумным транжирой и при жизни, но сейчас вернувшись к ней он просто не мог остановиться, столько новинок появилось за эти годы среди товаров. Он гордо остановился обвешанный все возможными бирюльками, ожидая, когда его догонит Таро на лице которого читалась убийственная ярость, а губы нервно подрагивали.

— Теперь мы готовы идти, — уверено сказал Акио.

— Да, готовы, ты пойдешь домой, а я дальше.

— Ну чего ты? Всего то пару лавок обошли.

— Пару лавок? Мы убили на это весь день, ты потратил все свои и мои деньги, которых нам должно было хватить на месяц! — Таро возмущался, но голос его был скорее расстроенным, чем злым.

— Я просто хотел почувствовать какого это, прости если расстроил тебя, — изобразив раскаянье Акио опустил глаза, он был уверен, что друг изменился, но сейчас увидев его реакцию Акио понимал, Таро стал большим, но только внешне, внутри он все тот же добродушный человек, который с трудом перенесет чужую печаль.

— Ладно, ничего страшного, — выдохнул здоровяк, стараясь разжать кулаки, — до Ликорисовой долины от сюда 3 дня пути, а денег на лошадей у нас теперь нет из-за кое кого, но хорошо, что я хоть что-то смог от тебя упрятать и на простую еду и кров нам хватит.

— Кстати, относительно ночи, как на счет заглянуть в то заведение, где ты меня нашел?

— Это не лучшая идея.

— Идеи лучше у меня нет, мне нужно понять, что произошло в ту ночь и почему я теперь здесь, — Акио вновь не сумел вовремя остановиться, поэтому скривил неловкую улыбку и направился прямо.

— Учти, что я тебя предупреждал и потом не жалуйся брату, я тебе не нянька, — недовольно выдохнул Таро схватив Акио за шиворот и повернул в противоположную строну, — нам туда.

Громкие и ухоженные улицы города остались позади, сейчас они шли по окраинам, где от общего величия провинции не оставалось и следа. Неприятный запах сырой рыбы и отходов наполнил воздух, обшарпанные здания и бедные люди в мешковатых одеждах. Появление двух красавцев в одеяниях именитых семей вызвало бурную реакцию у народа, все смотрели на них не открывая глаз, молодые девушки смущенно улыбались, а слуха касались томные вздохи.

При жизни Акио никогда не знал трудностей в общении с женщинами, они тянулись к богатому наследнику с кокетливым кучеряшками, а он успешно этим пользовался. Проще говоря женщины любили его, а он, как оказалось, совсем не умел любить.

«Раньше ты смущался подобному вниманию, а сейчас и бровью не повел и правда повзрослел» — улыбаясь Акио посмотрел на Таро.

— Мы пришли, — здоровяк перевел два ярко зеленых глаза на Акио.

— Такое ухоженное здание, среди такой разрухи, — глядя перед собой сказал Акио.

Публичный дом действительно выделялся на фоне других пошарпанных зданий в округ. Он был небольшим, стены из красного дерева с двумя резными рыбками у входа. Аромат благовоний доносился из дверей перебивая мерзкий запах округи, словно зазывал и манил внутрь.

Внутри все было таким же не богатым, но ухоженным и уютным. Красные стены с росписями, большое обилие цветов и самое главное приятный запах. На входе сидела миловидная девушка с каштановыми волосами, заплетенными в тугой пучок, прямо за ней в зале сидела группа мужчин, судя по характерным одеяниям в бело-золотых тонах, они были младшими служащими в императорском дворце, мужчины вели оживленные беседы с местными работницами, одна из девушек играла на самодельном струнном инструменте, веселье прекратилось стоило компании заприметить вошедших. Акио безмятежно ступил шаг вперед, но Таро выставил перед ним свою руку перекрывая путь, он шагнул чуть вперед, пряча Акио за своей спиной.

— Приветствую вас, господа, — улыбаясь поклонилась миниатюрная прислуга на входе, — хотели бы остановиться у нас на ночь?

— Нет, мы сейчас же уходим, — Таро повернулся и весь его вид передавал безумную тревогу с примесью злобы.

Акио был достаточно глуп, чтобы не понимать многих вещей, но одну он понимал точно если такой человек как Таро реагирует на что-то подобным образом, лучше пока ничего не спрашивать. Он молча кивнул и собрался выходить следом, но его рукав схватил один из подошедших мужчин.

— Уже уходите, как-то не вежливо с вашей стороны не поздороваться, — прозвучал подозрительно знакомый голос, Акио поднял глаза и всмотрелся в ненавистное лицо напротив.

«Все те же мелкие и недоверчивые глаза и курносый нос, только вот ростом теперь ты стал выше, а волосы стали реже. В прочем, как был мерзким, так и остался, да, Шито?»

Акио не успел выдернуть одежду из хватки, как мощная ладонь Таро со шлепком упала на плечо Шито и пальца сжались, сминая белую ткань:

— Тебе не кажется, что для крысеныша ты слишком важно себя ведешь? — возмутился тот потирая разболевшееся плечо.

Таро никак не реагировал, а Акио не покидали странные мысли.

«Ладно Иошихиро, неизвестно что произошло между этими двумя за годы моего отсутствия, но почему такие мелкие пешки как этот, позволяют себе подобным образом относиться к главе сильнейшей семьи?».

— Тебе бы следовало лучше за языком следить, — сказал Акио метнув хладнокровный взгляд в сторону курносого.

При жизни Акио множество раз задирали, и он с ранних лет умел постоять за себя, тем более он всегда был не один ведь на помощь приходил старший. Шито всегда был в их глазах не более чем шавкой, способной лаять из далека, никакой угрозы он и представить из себя не мог. Один взгляд заставлял его трястись от страха, поэтому и сейчас после перерождения чувства Акио не изменились, он осознавал собственное превосходство и сейчас был готов заткнуть разлаявшуюся собаку.

— Ну на что способен твой язык мы уже знаем, так что при необходимости можешь повторить, — отчеканивая каждое слово и изощряясь в обезумевшей улыбке высказал Шито.

Не успел Акио до конца осознать произнесенную фразу, как мощный удар Таро уже врезался между ребер мужчины, от чего тот изогнулся и ртом брызнула кровь.

Девушка у входа жалобно взвизгнула, прикрывая рот руками. Работницы в зале, осторожно отошли в сторону, а мужчины ринулись на помощь к своему главному.

Только сейчас до Акио дошло, что его новое тело значительно уступает в физической силе его прежнему. Таро стеной встал перед ним и его холодный яростный взгляд заставил толпу остановиться, никто не хотел в действительности иметь с ним дело. Все всегда знали, что Таро выдержит любое оскорбление и еще вежливо поклонится в ответ, сейчас же перед ними стоял обезумевший зверь.

Шито продолжал кашлять кровью, видя, что намерения толпы не оправдались Таро, медленно повернулся к Акио и взял его за запястье:

— Теперь ты сможешь молча выйти? — недовольно сказал он.

— Угу, — неуверенно кивнул Акио.

Они сделали шаг, как Шито сквозь боль сипло произнес:

— Только взгляните, щенки решили держаться вместе!

Глаза Акио округлились, а лицо покрылось колющей краской. Он перевел взгляд на Таро и впервые увидел, чтобы тот так искажал собственную улыбку, словно застывая в безумии. Здоровяк сильнее сжал запястье Акио и дернул его вперед выталкивая за дверь, так что тот едва ли не оступился, но удержал равновесие и увидел, как Таро игриво подмигивает ему и закрывает двери.

Акио дернул дверь снаружи, но она была закрыта изнутри. Дикие визги девушек внутри и грохот сменились жалобными стонами пострадавших и уже через несколько минут из двери вышел Таро, его бровь была рассечена, а на шее виднелись следы ни то от веревки, ни то от жалобно хватающих его ладоней.

Он вытер кровь с губ краем рукава и повернулся к заплаканной девушке, которая вышла следом. Она была цела, но явно напугана, он хладнокровно отсчитал монеты и положил ей в ладонь.

— Это должно покрыть расходы пострадавшую мебель, всего вам доброго.

Девушка все еще всхлипывала, но вежливо поклонилась и зашла внутрь.

«Я уже ничего не понимаю» — все что крутилось в голове Акио в этот момент.

Таро слегка поморщился от боли и в той же манере схватил Акио за запястье волоча за собой:

— Теперь нам вряд ли хватит на ночлег, будем просить переночевать в поселениях, пошли, — он замер, ощутив легкий холод на месте рассечения под бровью, повернулся и увидел, как тонкая струйка воды, управляемая Акио омывает его рану.

— Вот так уже немного лучше, — Акио чувствовал себя неловко, но он сделал это необдуманно.

Так повелось, что среди их компании он единственный управлялся со стихией воды и хоть она зарекомендовала себя как стихия для целителей, он превратил ее в убийственное оружие и абсолютно ничего не понимал в медицине, все что он умел, это осторожно промывать раны своим близким.

Они вышли за пределы жилого города, когда уже стемнело. Дорога вела через густые леса и мелкие деревеньки, до ближайшей было еще несколько часов ходу, поэтому они остановились на небольшой привал.

— Я отойду умыться, — предупредил Акио и отошел к протекающему неподалеку ручью.

Молодая луна создавала рябящую дорожку на воде. Ручей был холодным, каждый раз прикасаясь ледяной водой Акио все яснее осознавал, что он жив и чувствует, что это все не дурацкий сон. Он вернулся к Таро, который уже разжег костер и оперившись на дерево спиной наблюдал за танцем огня.

— Знаешь, сегодня я понял, что огонь отлично тебе подходит! — воодушевленно сказал Акио усевшись в метре от Таро и всматриваясь в блики.

— Мое пламя всегда будет недостаточно ярким, оно ведь даже не обжигает, — с пустыми глазами сказал Таро, а после неловко рассмеялся с фразы собственного отца.

— Прости, но мне кажется я слишком многое забыл, — почесал затылок Акио, он правда не понимал, как начать этот разговор, — почему они разговаривали в подобном тоне и эти фразы…

— Есть вещи, которые хотелось бы забыть, но не выйдет. Если при виде Шито в твоей голове не всплывают болезненные воспоминания, значит тебе повезло, не вороши осиное гнездо.

— Ты не представляешь, как важна мне сейчас каждая деталь, — Акио закусил губу и продолжил смотреть в огонь, веки становились тяжелее.

Сквозь мутную пелену пламя начало обретать форму и вот огонь превратился в прекрасную юную девушку в свадебном наряде, она улыбается и протягивает ладони к Акио, ее глаза закрыты, а светлые волосы развиваются на ветру. Она счастлива. Дуновение ветра и пламя дернулось, сменив картину, все та же девушка, все тот же свадебный наряд, но уже изодран и весь в крови, по ее горлу сочится кровь, она открывает глаза с пустыми глазницами и льются кровавые слезы, она все также улыбается и по ее губам читается «ненавижу».

Акио подорвался в поту, пламя уже угасло, а он бесстыдно лежит на коленях у мирно спящего Таро. Выгнул затекшую спину и тихо встал, стараясь не разбудить мужчину.

Он подошел все к тому же ручью и нагнулся, чтобы умыться, набрал воды в ладони и вдруг увидел отражение. Свое собственное лицо. Практически такое же как у Иошихиро, лишь немного мягче, те же светлые глаза, те же вьющиеся волосы, спадающие у лица.

Его ладони задрожали.

— Холодно, мне ведь холодно, я не сплю… — он вновь и вновь омывал лицо ледяной водой, но отражение оставалось прежним, его начало трясти от страха.

— Эй, мы же договаривались! — послушалось в нескольких шагах от Акио.

— Нет, нет, только не это… — Акио не понимал, что делать и вместе со звуком приближающихся шагов нырнул лицом в ледяную воду упираясь руками в неглубокое дно.

Он открыл глаза под водой, продолжая трястись от страха быть раскрытым, в глазах начало темнеть, как вдруг Акио погрузился в воспоминания своей прошлой жизни.

— Ну и чем ты тут занимаешься? — поправляя волосы Таро вышел к ручью и застал Акио уткнувшегося лицом в мелкий ручей, — если решил утопиться у тебя тут вряд ли получится, — он подошел еще ближе и постарался заглянуть ниже, — эй, ты чего? — обеспокоено схватил Акио за шиворот и выдернул из воды.

Тепло и пару ударов по щекам привели Акио в чувство, он открыл глаза и увидел ошарашенное лицо Таро:

— Я конечно знал, что есть люди способные любую ситуацию превратить в смертельную опасность, но то, что ты уснул пока умывался, уму непостижимо!

— Город ласточек, — приходя в сознание сказал Акио.

— Что город ласточек? — сдерживая испуг переспросил Таро.

— Мне нужно в город ласточек, — он ткнул Таро пальцем в грудь и приподнялся, поправил одежду и заплел непривычно прямые волосы в хвост, — это вроде по пути, верно?

— Два дня и отклониться от маршрута, по-твоему это означает «по пути»? — Таро говорил это вырисовывая заклинание на собственной ладони, закончил и поставил открытую руку под поток воздуха, написанные фразы сорвались с ладони и улетели вместе с порывом ветра.

Акио поджал плечи и виновато спросил:

— Послание для Иошихиро, да?

— Мгм, если тебе плевать на чувства брата, мне мои ноги еще понадобятся, так что идем?

— Куда?

— В город ласточек, или уже передумал?

— Я знал, что никогда не ошибался в тебе! — Акио легко стукнул Таро в плече и радостно зашагал вперед.

«Я действительно никогда не ошибался в нем, а вот он во мне ошибся. Интересно, смог бы хотя бы всепрощающий Таро простить настоящего меня?»

— Таро, а как ты считаешь все люди в этом мире заслуживают прощения? — обычно Акио предпочитал нести полную ерунду избегая подобных тем, но сейчас на нем была защита в лице брата.

— Да, — не сомневаясь ответил Таро.

— Даже если человек совершил бесчисленное количество грехов? — продолжал Акио.

— Даже если так.

— Хм.

«Интересно сказал бы ты, так же зная кто я?»

— Но знаешь, что, — Таро посмотрел вниз на рядом идущего молодого человека, — порой самое сложное это простить самого себя, вот пока человек сам себя не простит, будет неважно, что скажут окружающие. Собственной ненависти к себе более чем достаточно, чтобы навсегда остаться несчастным.

— Простить самого себя значит… — Акио не готов был задумываться над этими словами.

— Я голоден, — сказал Таро.

— Я тоже.

— Что из твоих безделушек мы сегодня будем есть? — язвительно спросил Окумура, глядя на несуразный оберег на шее Акио.

— Давай лучше мило поулыбаешься деревенским, и они нас обязательно накормят, посмотри на себя какой здоровяк, одно сердце, но ты точно растопишь, — Акио ободряюще ударил Таро локтем и расцвел в искренней улыбке.

— Я был бы гораздо счастливее если бы растопил в тебе чувство совести, — он ткнул его ладонью в лоб слегка отталкивая.

Глава 3. Милая девица и корзина яблок

Спустя долгое блуждание по лесу они все-таки наткнулись на жилую деревню. На улице уже начало темнеть и в маленьких домиках загорались огни света.

— Я уточню у торговцев где здесь можно остановиться, — сказал Таро и указал Акио пальцем стоять на месте.

Акио был обессилен от долгой дороги и чувства голода:

«Макото, знал бы я что ты таким вырастешь, я бы тебя силой кормил честное слово» — возмущался он на хилость своего текущего тела. Как вдруг увидел кроткий взгляд местной девушки, полненькой и красивой, с румяными щеками и корзинкой свежих фруктов.

— Приветствую вас, красавица, — улыбнулся ей Акио.

— Приветствую вас, молодой господи, — покраснела девушка и уважительно поклонилась.

— Ваша корзинка выглядит тяжелой, вам нужна помощь?

— Нет, что вы, — девушка стеснялась и глаза поднять, — может вы хотели бы яблоко? — поинтересовалась она.

— Было бы наглостью с моей стороны попросить яблоко для меня и моего друга, вон того здоровяка, — Акио наклонился и к девушке и пальцем указал на Таро разговаривающего с пожилым торговцем.

— Красивый, — тихо прошептала девушка смущаясь.

— Так он еще и свободен, эх, знали бы вы сколько в его жизни весит мое слово, — Акио придал своей позе важности и поправил одеяния, — могу замолвить за вас пару словечек.

Девушка расцвела в неловкой улыбке и протянула Акио всю корзинку с фруктами:

— Нет, нет, вы что, — ему вдруг стало даже стыдно, но пышечка продолжала упрямо держать свою корзинку низко кланяясь, — хорошо я возьму парочку фруктов, ладно? Только не стоит больше так кланяться мне, красавицам вроде вас нужно держать голову гордо, хорошо? — Акио искренне восхищался девушкой напротив, она была милой и наивной, ему всегда хотелось оберегать таких людей.

— Ваши слова слишком сладкие, господин, — девушка отвела взгляд влево.

Акио взял из корзинки несколько яблок и поклонился:

— Спасибо вам, позвольте задать не скромный вопрос?

Девушка округлила глаза и тревожно прижала корзинку к груди:

— Какой сейчас год? — почесав затылок спросил Акио.

— 676 год правления династии Ясуда, — удивлено ответила девушка.

— Спасибо, — Акио поклонился и желая прекратить разговор пошел в сторону Таро.

«7 лет, значит прошло уже 7 лет» — наконец узнал Акио.

Он подошел, протянув Таро одно из яблок и прислушался к разговору:

— Да, только в нашей деревне за последние годы пропало около 30 человек, вам возможно покажется, что это мелочи, но для деревушки с населением в две сотни человек — это большая потеря, — шепотом рассказывал сгорбившийся старый торговец.

Таро внимательно слушал его:

— Пропадают также молодые крепкие мужчины?

— В большинстве своем да, но было и 5 молодых девушек, — старик был встревожен и смотрел на Таро с долей надежды в глазах.

— Спасибо вам, — поклонился тот.

— Что по ночлегу, могу предложить вам остановится в моем доме, конечно условия у нас скромные, но чем богаты, — торговец беззубо улыбнулся.

— Будем искренне вам благодарны, — все также вежливо обращался Таро.

— Тогда сейчас я закончу и провожу вас, подождете? — он начал спешно собирать нераспроданные овощи.

— Вам нужна помощь? — наконец вмешался Акио.

— Нет, нет, что вы, ваши одежды такие чистые и красивые, будет нехорошо если запачкаете их, — неловко отмахивался старик.

Акио хотел бы сказать что-то, но Таро метнул на него строгий взгляд и осторожно взял за запястье отводя чуть дальше:

— Не ставь людей в неловкое положение, не стоит показывать свое превосходство другим, этот мужчина работает здесь всю жизнь и ответственно выполняет свою работу, — Таро говорил так словно перед ним стоял совсем незрелый ребенок, требующий уроков.

— Не все люди воспринимают предложение о помощи как личное оскорбление, — оскалившись ответил Акио.

Была у него одна невыносимая черта характера, которая принесла ему множество бед, стоит сделать ему замечание и в Акио просыпалось безумное желание причинить боль говорящему. Он старался контролировать это с близкими людьми, но порой не успевал взять контроль над собственной натурой, а годы, проведенные в аду в окружении демонов, сделали его еще более нетерпеливым, так что с момента пробуждения только безумный страх неопределенности останавливал его.

— Сделаем вид, что я этого не слышал, — Таро был холоден, а мысли были где-то далеко.

— О чем вы говорили с этим дедушкой? Какие пропажи людей? — Акио откусил яблоко и перевел тему.

— Последние несколько лет в разных концах империи пропадают молодые люди, сейчас число пропавших достигло тысячи и это только известные случаи.

— Тысяча человек, и никто до сих пор не вмешался в это дело? Чем занимаются главы? — Брови Акио сошли над переносицей.

— Самое удивительное это обстоятельства пропажи, люди всегда уходят из дома самостоятельно, а позже их больше никто и никогда не видел. Ни одного свидетеля, ни одной зацепки, кроме…

— Кроме?

— Я долго думал, что объединяет людей из разных деревень, кланов и происхождений. Все они примерно одного возраста от 20 до 30 лет, а также их духовная энергия, она всегда с одной стихией. Вода.

— Вода самая распространенная, вряд ли это можно назвать серьезной зацепкой, но если большего узнать не удалось.

«Что за здесь происходит, почему императорская семья бездействует? В деревне не видно ни одного служащего, все словно спущено на самотек.»

— Ну что господа, готов вас проводить, — старик расцвел в улыбке и поправил шляпу.

Эту ночь они провели в скромненьком деревянном доме, переполненном людьми. Жена торговца, взрослая дочь и четверо внуков. Несмотря на бедность жизни их стол ломился от угощений, радуясь встрече уважаемых гостей, дети с любопытством рассматривали ерунду, накупленную Акио, которую он добродушно раздарил малышам. Самой маленькой девочке на вид было года 3 и она упрямо следовала за Таро весь вечер, а во время ужина и вовсе набралась смелости усевшись рядом с ним и периодически хватала его еду из его тарелки. Таро старался держаться отстранённо, но Акио периодически ловил его на неловкой смущенной улыбке.

Сузу, так звали мать детей, сначала нервничала от наглости собственных чад, но после увидев добродушное отношение господ успокоилась. Так Акио сидел и терпел пытки от малолетних хулиганов, устроивших из него карусель, а Таро ухаживания юной девы, желающей заплести ему волосы. Атмосфера была теплой, пустые разговоры и ароматный запах пельменей. Пока гудел шум Акио чувствовал себя живым и счастливым.

Сузу потушила свечу и пожелала спокойной ночи, Акио и Таро улеглись на большую соломенную лежанку на полу. Здоровяк отвернулся на бок, а Акио закинув руки за голову слушал пронзающую тишину и боль все больше давила на область в груди. Словно кто-то все сильнее и сильнее сжимает ее, стараясь сломать ребра. Акио вспоминал сегодняшний вечер:

«А что, если бы все вышло иначе, мы ведь тоже могли бы быть также счастливы?»

Думал Акио и как наивный юнец представлял себя сидящего за обеденным столом в окружении детей, такие же мальчишки, только с характерными вьющимися волосами и еще более шумным нравом бы висли на нем тараторя и делясь с отцом самым интересным, что произошло за день. А после маленькая госпожа с прекрасными синими глазами как у матери аккуратно обхватила пухлыми ладошками щеки отца и прижавшись маленьким носиком приветствовала бы его. По сердцу Акио разливалась горячее чувство мнимого счастья, но темный образ возникший в мыслях, стоял в конце комнаты и силуэты детей растворились в воздухе. Осталась лишь тень с пронзительным синим взглядом. Давление на грудь становилось все сильнее, а шею словно обхватили тяжелые руки, Акио не мог сделать и вдоха, а силуэт подходил все ближе, синие глаза наливались кровью.

— Хватит, прекрати, прекрати прошу тебя! — начал кричать он, как вдруг почувствовал жгучую боль в щеке и открыл глаза.

Перед ним было обеспокоенное лицо Таро со спутанными волосами, щека все еще горела и Акио недовольно стал растирать боль:

— За что?

— Ты начал мычать и дергаться, я тебя попытался разбудить, а ты в слезы, что мне еще остается делать? — Таро старался выглядеть отстранённо, но в глазах ясно читался вопросительный тон.

— Да обычный кошмар, с кем не бывает…

— Хорошо, тогда спи, — Таро отвернулся и закрыл глаза

Акио лежал, его сердце все еще бешено колотилось, а пальцы на руках подрагивали, он повернул голову в сторону Таро и неосознанно остановил взгляд.

— Ты пытаешься продырявить меня взглядом, — буркнул тот и повернулся лицом к Акио, вот только не рассчитал расстояние и их лица практически соприкоснулись.

Акио вздрогнул и отодвинулся с нервной улыбкой, а сердце от неловкости заколотилось еще быстрее.

— Кхм, если хочешь что-то спросить, спрашивай, — зеленые глаза сверкнули отражением лунного света и все его лицо выражало готовность поддержать Акио, словно он обращался не к Макото, а все к тому же старому другу.

— Мой вопрос может прозвучать глупо, но ты ведь уже заметил, что у меня проблемы с памятью, да? — Акио заметил, что Таро с терпением относится к его брату и вероятно подобные пробелы были свойственны младшему.

— Ну?

— Мира, — Акио сделал паузу, набираясь смелости, — что с ней случилось?

На лице Таро исказилось не то недовольство, не то задумчивость.

Акио знал ответ на свой вопрос, вернее догадывался, он слышал от мелких демонов, что Миры уже нет среди царства живых, но если она и попала в царство мертвых, то сейчас находится на его границе среди остальных самоубийц, но сейчас он хотел услышать ответ от некогда близкого человека.

— Первое, что я тебе скажу, не спрашивай об этом никого другого, хорошо? — тон Таро был серьезным, он подвинулся к Акио сократив расстояние до минимума и устремил свои взгляд.

— Почему? — Акио знал ответ и на этот вопрос, но продолжал собственную игру.

— Кому как не тебе знать? После событий семилетней давности Мира долгое время находилась в бегах, никто не знал о ее местонахождении, она объявилась лишь через год и устроила бойню в одном из публичных домов, где из тридцати человек императорского двора смог выжить только император. Тогда на нее буквально была объявлена охота и та театральная ненависть императора к собственной сестре заставила многих поверить в ее порочность. Свидетели сообщали о том, что она сбросилась с отвесной скалы, но утверждать ничего я не могу.

— Тело никто не нашел? — Сердце шумело в груди Акио.

— Насколько мне известно смогли выловить лишь малую часть того, что уцелело после нападок морских тварей, — взгляд Таро становился тяжелым.

— Занятно, — выдавил Акио и натянуто улыбнулся, словно слышал обычную байку, он похлопал Таро по плечу и отвернулся, в этот момент глаза исказились ужасом, а внутренности переворачивались, вызывая легкую тошноту.

Таро внимательно смотрел на разбросанные волосы Акио, положив одну ладонь себе под голову. Он протянул вторую руку и успокаивающе начал гладить Акио по голове. От чего глаза второго округлились еще больше, и тревога превратилась в смятение:

— Что, что ты делаешь?

— Ты дрожишь, мне мешает, — холодно ответил Таро продолжая осторожно поглаживать чужие волосы, легонько перебирая пряди между пальцами.

Удивительно, но под давлением этой грубой и большой ладони Акио почувствовал себя словно под защитой и несмотря на всю неловкость не хотел отталкивать, закрыл глаза и погрузился в сон.

«Тяжело, ужасно тяжело, даже не вздохнуть» — недовольно подумал Акио пробуждаясь ото сна, но как только полностью открыл глаза и пришел в сознание тут же захотел провалиться обратно в ад.

Таро всем своим мощным телом навалился на него, обняв одной рукой и прижав так словно старался оставить на себе след. Сам же все еще мирно спал, зарывшись лицом в каштановых волосах.

— Эй, я же не жена тебе, что происходит? — Акио начал нервно вырываться из удушающих объятий, но словно в ответ на это Таро лишь сильнее поджал руки и прижал Акио всей силой к себе, — да прекрати ты уже! — он нервно начал толкать увесистое тело ладонями стараясь оттолкнуться и вновь проклинал младшего брата за плохую физическую форму. — Все, — тяжело дыша после десятка попыток сдался Акио, и послушно с каменным лицом продолжил лежать, оперев щеку о твердую грудь Таро.

Он думал, что уже смирился с ситуацией, но в ответ на рассветное солнце из комнаты в зал вышла Сузу:

— Ой, простите, — вскрикнула девушка, прикрыв рот рукой и с покрасневшими щеками выскочила на улицу.

— Проклятье! — уже не сдерживая злости вскипел Акио и замахнувшись, что есть силы ударил лбом Таро в нос.

— Что за… — вскочил Таро и схватившись за нос, с которого ручьем бежала кровь, злобно повернулся к Акио, но увидел его измятый и возмущенный вид, лишь смутился.

— Учти, если ты так и продолжишь распускать руки, я могу не сдержаться, — грозно произнес Акио, вложив в эту фразу лишь угрозу, но осознав насколько двусмысленным было сказанное подорвался и выскочил на улицу.

Сузу накормила гостей завтраком, параллельно выслушивая оправдания Акио, в которых она не нуждалась, но услышав его возмущенные возгласы искренне рассмеялась, одному Таро, который все еще потирал разбитый нос ситуация не казалась забавной.

Когда проснулись остальные жители дома, Таро и Акио попрощались с гостеприимной семьей, получив на прощание внушительный укус за руку Таро распрощался и с юной, но приставучей девчонкой, пророча ей весомую популярность у мужчин в будущем.

— Я так и не спросил у тебя, — прервал тишину в дороге Таро.

— О чем, — Акио вдруг начал тревожиться, перебирая возможные варианты, где мог себя выдать.

— Зачем нам в город ласточек?

— Я знаю, что там мне помогут кое в чем разобраться, — Акио уходил от прямого ответа.

Город ласточек был знаменит среди всего мира заклинателей и ценился великими семьями как главная сокровищница. Именно здесь проходил главный экзамен в жизни каждого заклинателя и именно здесь каждый достойный получал свое уникальное оружие. Территория призрачного города была совсем небольшой, а людям с низким уровнем духовных сил вход туда был воспрещен. Это место буквально питалось энергии внутри человека и дойти до конца могли только поистине могущественные.

Глава 4. Город ласточек

В тот год, когда Акио и Иошихиро было чуть больше 19, а Таро не исполнилось и 17 они и другие заклинатели пришли сюда получить желаемое. Когда вся группа прибыла к месту, перед их глазами не открылось ничего кроме бесконечной туманной дымки, словно тяжелое грозовое облако спустилось на землю. Запах сырости и тревога наполняли окружающих.

Сегодня на каждом из сыновых великих семей не было привычных пестрых одежд, что кричали об их достатке. Строгие костюмы темных цветов, длинная куртка, приталенная широким поясом и прилегающие к телу штаны. Каждая деталь имела свой вес и нужно было сократить их до минимума.

Этот костюм выгодно подчеркивал фигуры возмужавших братьев. Непослушные волосы они оба стянули лентой и убрали от лица, а глаза двоицы светились солнечными бликами. Две ратные статуи от которых не хотелось отводить взгляд, а с ними третья, та, которой по-прежнему не хватало уверенности — Таро.

Глава клана Окумура, высокий и крепкий мужчина с большим количеством шрамов на лице и коротко стриженными волосами, во взгляде которого нельзя было уловить и каплю жизни, выстроил всех желающих включая своего сына и провозгласил начало:

— Вы должно быть высокого мнения о себе раз заявились в это место, — начал он, — и это похвально. Уверенность первый шаг к победе, но, если в вашем сердце есть хоть тень сомнения, вы не должны и шагу ступать в этот туман! Каждую секунду духи будут высасывать из вас жизненную силу, выйти без артефакта у вас не получится, он является ключом и вашим пропуском в их глазах. Вы зайдете туда с друзьями и братьями, но в итоге окажетесь один на один с собой и своими силами, поэтому подумайте еще раз и примите это решение, — глава клана хоть и выглядел грозно, но в его голосе и взгляде на собственного сына все же считалось беспокойство, — помните, что сила, почет и слава, ничего не стоит вашей жизни. Она ваша главная ценность и не смейте рисковать ей впустую, — он закончил и опустил пустой взгляд себе под ноги.

После столь воодушевляющей речи многие остановились в ступоре обдумывая собственное решение. Иошихиро и Акио, были настолько самоуверенны и напористы, что, не думая сделали шаг вперед, но младший обернулся и увидел Таро, что стоял словно щенок, которого окатили холодной водой, он дрожал и нервно глотал вновь и вновь бросая взгляд в сторону отца и сделал маленький шаг вперед, стараясь выровняться с братьями.

— Нет, не сейчас, — Акио толкнул его в грудь вложив силу в удар и Таро повалился с дрожащих ног на землю подняв жалобный взгляд на друга, — ты мне еще живой нужен, хорошо? — он улыбнулся и ласково погладил младшего по голове, развернувшись в сторону тумана.

— Ну что, не вздумай проиграть, — улыбнулся Иошихиро.

— Доставив тем самым удовольствие твоей матери? Никогда, — с ехидной улыбкой огрызнулся Акио и уверено шагнул в туман.

Один за одним заклинатели начали заходить пропадать в дымке, лишь Таро продолжал разбито сидеть на месте боясь и шелохнутся. Но спустя какое-то время там ни осталось никого, кроме него и отца.

— Что и следовало ожидать от ничтожества вроде тебя, — не удостоив сына и взглядом высказался глава клана и отошел к месту где всех ожидали лошади, лениво закурив.

В момент, когда Акио прошёл через пелену, туман развеялся и перед ним открылся завораживающий вид на высокий скалистый берег у спокойного синего моря. Легкие волны бились о сдерживающие их скалы и разбивались летящей пеной. Солнце озаряло зеленеющий лес, а воздух был наполнен пьянящим соленным ароматом, умиротворение. Лишь ленивые раскаты грома, от ударов волн, нарушали эту тишину.

— Восхитительно правда? — Акио повернулся к брату, но не увидел никого вокруг себя, обернулся и позади него была такая же картина, как и спереди, словно отражение. — Надеюсь тебе повезло не меньше, — в слух сказал он, искренне переживая и направился вперед.

Поначалу дорога доставляла ему некое удовольствие, чувство радости от окружающей красоты и волнение наполняли его силами, но спустя буквально несколько минут он начал чувствовать тяжесть в висках и головокружение, но нужно было сохранять упрямство и идти вперёд. Попадая сюда заклинатели должны были действовать по велению собственных чувств, никаких подсказок, никакой помощи, только они сами могут привести себя к желаемому.

Акио прошел несколько сотен шагов, но пейзаж вокруг него слабо менялся, каждые десять шагов, но продвигался разве что на метр вперед. Головная боль усиливалась, а на плечи опустилась тяжесть, Акио игриво закусил нижнюю губу, ему доставляло удовольствие подобная игра с собственной жизнью. На его лбу выступил холодный пот, а в горле пересохло, он устало зажмурил глаза пытаясь прийти в чувство, как вдруг услышал раскат грома, отличающиеся от простого шума волн, он открыл глаза и увидел, что прежде спокойное море и чистое небо сменились. Теперь синее полотно затягивали грозовые тучи, а живое и искристое море превращалось в черную бушующую бездну.

Земля задрожала, с ветвей деревьев послышался мерзкий смех, Акио поднял уверенный взгляд и увидел обезображенных существ некогда напоминающих людей, их лица были нездорово раздуты, особенно в области глаз и носа, само тело больше напоминало сияющую желеобразную массу, а при смехе из рта лилась пена.

— Мертвец, мертвец, — смеялись уроды на ветвях.

Акио не отличался ни сдержанностью, ни манерами, но спорить с местными безмозглыми существами он был не намерен, отвернулся и зашагал быстрее строну утеса, пока его взгляд не привлек один из висевших словно мешок уродцев, он ничем не отличался от остальных кроме того, что на нем было одеяние — бело-золотое, в цветах императорской семьи. Уродец молчал и жалобно смотрел на Акио, тот в свою очередь отвел взгляд и старался пройти мимо, но все же повернулся и вновь посмотрел на тело перед ним и одна деталь развеяла все его сомнения:

— Ты Исао? — спросил он, подняв глаза на уродца, но ответа так и не последовало, лишь вытекающая пена и шипение.

Акио ничего не знал о старшем из братьев Ясуда, он был еще достаточно маленьким, когда тот погиб, проходя обучение. Все что он знал из рассказов сестры: старший императорский сын, незаурядный юноша Исао. Ему едва исполнилось 16, и он по закономерности должен был стать первым претендентом на женитьбу с Аи, но кроме высокого происхождения — ничего не выделяло этого парня.

«Белая кровь» — императорская особенность так в нем и не проявилась, он не был стратегом или заклинателем, он даже не был красив. Юноша чуть выше своей матери ростом и явно походил на нее, но одни и те же черты в мужчинах и женщинах не будут одинаково хороши.

Лишь одну деталь запомнил Акио достаточно ярко, у Исао были длинные каштановые волосы и в тот единственный день, когда Акио и видел старшего наследника их сестра подарила Исао заколку с изображением атакующей гарпии и тот радостно тут же заколол послушный пучок, расцветая в улыбке. В тот день Акио и Иошихиро приревновали сестру предъявив ей, что им не досталось подарков. Но сейчас именно эта заколка выдавала в висящем обезображенном теле некогда пусть и не выдающегося, но амбициозного юношу.

— Хотя, какое мне до этого дело? — сам себя успокоил Акио, стараясь идти дальше.

Шторм усиливался в добавок ко всему добавился порывистый ветер, который словно куколок на ветру качал смеющихся уродцев так что их мерзкие смешки переливались с безумными раскатами. В голове загудело и Акио был готов побежать вперед, но ноги предательски отказывались идти:

— Сбежавшие боги, что с тобой делать? — выругался он и оттолкнувшись от земли взобрался на дерево.

Отбиваясь от мерзких лап, покрытых слизью, он осторожно подхватил край одеяния, на котором висел Исао и притянул к себе. Тело было неестественно легким, от чего Акио быстро схватил его подмышку и побежал вперед.

— Я не знаю, каким человеком ты был, но никто не заслуживает сгнивать подобным образом, я передам твое тело семье, и твоя душа упокоится, — кричал на бегу Акио, словно старался ответить на периодически булькающие звуки, доносящиеся из рта Исао. — Моя сестра тепло о тебе говорила, а значит ты не можешь быть плохим, верно? Да и то, что ты в столь юном возрасте отправился сюда говорит либо о том, что ты безбожно туп, либо невероятно храбр, давай я буду думать, что второе, хорошо?

Акио старался казаться самому себе спокойным и как прежде задорным, но густые тучи покрыли уже все небо, солнечного света вокруг практически не осталось, лес остался позади и превратился в беспросветный черный холст, который из-за криков уродцев звучал как чистое безумие.

— Впереди только море, значит нам туда, да? — спросил он у Исао не ожидая ответа, как вдруг почувствовал, что тот шевельнулся и явно кивнул, — так ты что часть головоломки? Мой личный урод-помощник, — рассмеялся Акио, пытаясь скрыть свой страх.

Он остановился на мгновенье все также же держа свою добычу подмышкой и уперся руками в бока всматриваясь в глубину перед ним.

— Ну лететь придется недолго, шансы выжить у нас точно… — Акио еще раз взглянул на путника, — у меня точно есть, но честно как-то страшновато, — он начал смеяться сам над собой, но после сделал холодное серьезное лицо, — ты этого не слышал.

Глубокий вдох выдох и разбежавшись Акио прыгнул со скалы прямо в чернеющую бездну. Словно камень ушел под воду и хоть он и был превосходным пловцом, в столь безумном потоке его швыряло вновь и вновь, закручивая в водовороты, одна рука была занята, а второй явно не хватало для контроля над ситуацией, его занесло в поток и со всей силы вместе с огромным количеством воды ударило об обломки скалы, так что от боли Акио выгнул спину и ртом брызнула кровь, развеивающаяся в воде красным туманом. Он ослабил руки, и уродец выскользнул и вместе с уходящим потоком устремился на поверхность. В голове темнело, а спина была изодрана. Акио вот-вот был готов потерять сознание, но легкий солнечный луч пробился через тучи и Акио ведомый им сквозь боль и тошноту направился к поверхности воды.

Сделав долгожданный вдох, он убрал прилипшие к лицу волосы и огляделся, среди бушующих черных волн он увидел белый силуэт и направился к нему:

— Давай договоримся, что ты не будешь от меня убегать, — он улыбнулся, скрывая безумную жгучую боль от рваной раны на всю спину, которая вдобавок омывалась соленной водой. — Я знаю, что нам нужно искать выход где-то на дне, так что давай подсоби мне, — Акио еще раз посмотрел на раздутый труп и несмотря на то, что лицо Исао было покрыто какой-то слизью, сейчас он выглядел так словно плачет.

Он сделал глубокий вдох и схватив своего нового друга занырнул, теперь чувствовал себя гораздо увереннее, но чем ближе подплывал к дну, тем сильнее становилась его тревога, ведь черным дно было вовсе не от водорослей, это все были обезображенные сгнившие руки, которые ведомые водой, барахтались из стороны в сторону, он тут же развернулся, нужно было всплыть и вновь обдумать план, как почувствовал, что его нога попала в крепкую хватку окоченевшей плоти. Он начал нервно дергаться, стараясь высвободится, но все было безуспешно, его притянули к себе ближе, и вторая нога также оказалась в плену, воздух заканчивался, а в груди беспокойно колотилось сердце:

«Духовных сил у меня практически нет, едва хватает, чтобы поддерживать себя в сознании, нужно применить их только при крайней необходимости» — думал Акио, пока его все сильнее засасывали в свою хватку мерзкие гнилые отростки.

Но когда одна из них бесстыдно схватила его за ягодицы:

«Кажется хуже уже некуда!» — глаза всполохнули яростью.

Он старался бы закрутить вокруг них с Исао водоворот, но с ужасом осознал, что он на пределе, единственное, что он смог сделать это небольшую воздушную пробку в области рта и вдохнуть долгожданную порцию воздуха. Его тело все сильнее погружалось в пучину, Исао не интересовал мертвецов, так Акио оказался практически по плечи в плену, но не готов был отпускать своего товарища ухватив того за мерзкую скользкую ладонь.

Его схватили за волосы отклоняя голову назад и одна из ладоней ухватилась за горло сжимая его в удушье.

«Ну и что, умру тут? — он думал, что злится, но в момент, когда в глазах начало темнеть все сильнее — осознал, — мне страшно, я не хочу умирать… Мне страшно, пожалуйста спасите! Я не хочу умирать! Я хочу обратно, пожалуйста, — его мысли становились все истеричнее, — я хочу к Мире, к Иоши, Аи и Макото, пожалуйста отпустите меня, я вас умоляю! — его глаза наполнились ужасом, — страшно, правда страшно» — он выпустил последний воздух из легких.

— Теперь ты честен с собой, — послышался бархатный женский голос, — человеку в этой жизни важно ценить в первую очередь самого себя. Слышать самого себя, беречь и любить. Пока ты врешь себе, пока винишь себя, ты не обретешь свободу, а значит твоя жизнь не будет иметь ценности, — Акио почувствовал тепло на левой щеке и обернулся.

Перед ним была никто иная как Нисуго, существо с длинным змеиным хвостом вместо ног и плавниками в области рук и спины. У нее было стройное тело с длинным серым хвостом, редкие волосы ярко рыжего цвета и узкие выразительные глаза с прямоугольными зрачками, все как описывалось в книгах.

Сейчас она ласково гладила Акио по щеке, всматриваясь в испуганное лицо и улыбалась, показывая наточенные акульи зубы. После аккуратно провела ладонью вокруг лица Акио и хватающие его тески ослабли, а вокруг появился пузырь, наполненный воздухом. Акио жадно вдохнул воздух, стараясь прийти в себя.

Нисуго с предельной нужностью дотронулась к гематомам оставленным жадными оковами на шее Акио и мгновенье спустя злобно зашипела в сторону дна.

— Они напугали тебя, человеческий ребенок? — ее голос был бархатным и успокаивающим, она осторожно заправляла мокрые пряди Акио ему за ухо.

— Я совру если скажу, что это не так, — холодно ответил он, слыша болезненную хрипоту в своем голосе.

— Но ты сам виноват, старался всех обмануть, забирая то, что тебе не принадлежит, — Нисуго взяла Акио за подбородок и перевела направила его взгляд на все еще болтающийся труп, которого Акио усердно держал за руку, — разве не знаешь, что духи очень не любят, когда трогают то, что по праву их? — Нисуго повернула Акио к себе и прильнула к его лицу, жадно облизывая собственные губы.

— Я бы расплатился с тобой своим телом, но сегодня не готов стать ужином, — поморщился, отворачиваясь Акио.

Нисуго рассмеялась и убрала руки от его лица, в одно мгновенье она стала серьезной и просто молча смотрела изучая, взгляд становился все более беспокойным:

— Что? Настолько понравился? — продолжал язвить Акио.

— Возможно тебе будет лучше умереть здесь и сейчас, — Нисуго произнесла это и продолжила бегло рассматривать глаза Акио, — это избавит тебя от множества страданий.

— Если ты решила зарабатывать на гадании, то мой тебе совет, говори людям только хорошее, за плохое тебе платить никто не захочет!

— Глупый ребенок, — возмутилась Нисуго махнув хвостом, — ладно, ты действительно мне понравился, а это значит, что и свою награду ты заслужил.

— И что же мне полагается? — наконец с облегчением выдохнул Акио.

— Ты сможешь унести от сюда либо свои артефакт, либо это, — Нисуго указала на перепуганного синего уродца.

Акио задумчиво опустил взгляд.

— Если оставишь его здесь, рано или поздно он просто сгниёт и станет одним из них, — она указала на дно, — он никогда не сможет умереть и тысячелетия проведет в мучениях

— Тогда я заберу его, — уверено сказал Акио

Лицо Нисуго исказилось в улыбке:

— Без тени сомнения в сердце выберешь забрать труп, даже не зная какую награду заслужил?

— Если узнаю, начну сомневаться, а потом возможно жалеть, так что лучше даже не знать, что потерял, буду думать, что только приобрел.

— Таких глупых я еще не встречала, — Нисуго вновь ласково погладила Акио по голове, — твой выбор сделан, уговаривать тебя не стану, но, — она устремила свой взгляд в его глаза, — только потому-то мне нравится твоя глупость: твое будущее туманно и болезненно, ты сломаешься и сделаешь неверный выбор, но однажды, когда тебе нужна будет моя помощь — приди и получишь ответ, всего однажды, большего я тебе дать не могу.

— Спасибо тебе, — растеряно ответил Акио, — а к…как твое имя?

— Ты первый человек, кто поинтересовался, — воодушевленно высказалось чудовище, немного засмущавшись, по девичьи сложила руки перед собой виляя хвостом, — Марин, зови меня так.

— Я обязательно запомню, надеюсь, твоя помощь мне не понадобится, не принимай на свой счет, ты конечно красотка, но место для встреч так себе, не хочется вновь вскрывать свою голову.

— Человек, так ты всё понял? Неужели хватило ума?

— Пару минут назад ты восхищалась моей глупостью, но я позволю себе предположить, что мы в моем сознании или что-то вроде того, может душе?

— Действительно на удивление глуп! — расхохоталась Марин.

В тот момент Акио понял, что из себя представлял город ласточек и как выяснилось оказался прав. Никакой местности не существовало, лишь тонкая прослойка густого магического тумана, человек делая вдох терял сознание. Дальше туман подобно яду проникал в тело и навеивал иллюзию, слабых физически или духовно он практически сразу приводил в безумие, сильных же заставлял окунаться все глубже и глубже в недра, пока те не потеряют контроль над собой.

Каждый человек в зависимости от наделенной ему стихии видит свой мир. Людям со стихией воды часто виднеются реки или озера, но крайне редко встречается разрушительная сила морей. Идя все дальше в стране иллюзий человек сталкивается с испытанием, для Акио, жизнь которого обесценивалась с самого рождения, самой главной сложностью являлось признать искрений страх перед смертью и желание жить.

Несмотря на то, что иллюзия у каждого своя, правящие духи объединяют сознания людей. Никто и никогда не умрет по-настоящему в тумане, духи поддерживают их жизнь пока те медленно сходят с ума и гниют, даже после этого жадно борясь за награду. Главенствующими созданиями для воды стали нисуги, игривые и любящие людей существа. Их дары были щедрыми, а больше всего они любили просто поболтать, так и в тот день Марин рассказала все о городе ласточек Акио.

После она приложила ладонь к его лбу:

— Удачи, глупый человек, — улыбнулась она акульим оскалом.

Яркая вспышка света и чайные глаза открылись, дымка тумана все еще окружала его, он закрыл рот и нос рукой, осторожно подхватывая уже тяжелое тело Исао. Выбежал из Тумана жадно глотая воздух и осмотрелся по сторонам. Вокруг было практически пусто, только вдалеке Иошихиро с пустым взглядом сидел, оперившись на дерево, его вид еще более потрепанным чем у самого Акио, рядом с ним стоял Таро, заприметив Акио они оба метнулись к нему, Старший заметно хромал на правую ногу, но друг идущий рядом подхватил его под руку помогая.

Акио обессиленно упал на колени, чувствовал, что тело в его руках теплое и тяжелое. Исао лицо которого теперь было без ужасающих отеков открыл свои черные и удивительно круглые глаза и посмотрел на Акио, слеза покатилась по его щеке, и легкая улыбка расцвела на бледном лице.

— Помощь, эй! Пожалуйста, он еще жив! — Акио начал кричать, высматривая вокруг хоть кого-то кроме двоих бежавших ему на встречу.

— Не нужно, я уже не жилец, — еле слышно выговорил парень.

— Что за чушь ты несешь, пока ты дышишь значит живой!

Исао отрицательно покачал головой и из последних сил поманил Акио наклонится, Акио прильнул ухом ближе.

Когда Иошихиро и Таро подбежали Исао уже не дышал, на его лице застыла благодарная улыбка, а Акио сидел с каменным лицом и пустыми глазами, не осознавая, что делать с теми сведениями, что только что узнал.

— Я смотрю тебя потрепало, — строго осматривая Акио выругался старший, — неужели нельзя было хоть немного поосторожнее? — он замахнулся что есть силы и шлепнул ладонью по истекающей кровью спине Акио.

— Проклятье! — закричал тот словно очнулся, он стал жалобно обнимать сам себя, — нет, чтобы пожалеть младшего брата, только и умеешь, что руки свои распускать!

— Когда ты уже начнешь использовать некоторые выражение правильно? — возмутился Иошихиро.

— Но ты и правду выглядишь совсем неважно, — тихо произнес Таро всматриваясь в глубокие гематомы на шее Акио со следами от человеческих рук.

— Да ничего серьезного, пару пилюль и буду как новенький, так что там у тебя, давай хвастайся, — обратился Акио с Иошихиро.

Старший недовольно отвел глаза влево и достал из кармана одеяний кольцо, обычное золотое кольцо.

— Твой дух решил, что ты недостаточно богат?

— Нет, он сказал, что мой брат идиот и мне ничего не поможет. Это кольцо способно сменить твой облик на внешность другого человека, нужно просто помнить эту внешность в деталях.

— Ничего себе, звучит действительно впечатляюще, но ты как-то не выглядишь довольным, — сказал Акио приподнимаясь с колен.

— У него достаточно непростое условие, — закусил губу Иошихиро разглядывая украшение.

— Какое-же? — Таро взвывал от интереса, но все еще испытывал чувство стыда за собственный страх.

— Этого человека ты должен убить, — холодно сказал Иошихиро.

«Что это вообще за вещь такая, да и зачем оно Иошихиро? Что творилось в твоем подсознании, братец?» — про себя подумал Акио, но видя пустые глаза брата не решился спрашивать подробностей:

— А что ты увидел?

— Скалистый берег моря, дорога к нему была покрыта зеленым лесом, вот только море давно пересохло, лишь бесконечная бездна и гул ветра внизу, вот что видел я.

Души близнецов действительно связаны, но порой эта связь может пугать и их самих, все детали кроме стихии воды в воспоминаниях братьев совпадали. Только вместо дружелюбной нисуги, Иошихиро встретил яростную узафину, по сути они были похожи на людей, лишь крылья подобные драконьим и чешуя отличала их. Нрав у этих существ всегда был практически одинаковым, они предпочитали сначала избивать свою жертву до полу смерти, а после избивать до смерти, разговоры их мало интересовали. Крайне мало заклинателей имели в своей основе стихию воздуха, еще меньше из них выживало после встречи со стихийным духом.

Акио без подробностей рассказал о событиях и о Исао, Иошихиро одобрил поступок брата похвальным хлопком по затылку, Таро же выразил восхищение, но после поджал губу от обиды на самого себя.

Именно эти воспоминания дали Акио ключ к разгадке собственного перерождения.

Глава 5. Я вновь иду к тебе, дух воды

Настоящее время:

Следующий день они без передышек и привалов шли к городу ласточек, Таро был абсолютно спокоен и холоден, лишь слегка подрагивающая бровь на его лице выдавала в нем признаки приближающегося нервного срыва, причиной этому был идущий рядом человек, который с самого начала пути не планировать скрывать собственную усталость. Акио возмущался, плакался и недовольно закатывал глаза. Его не устраивала жара, тогда Таро вставал на солнечную сторону создавая хотя бы минимальную тень, его беспокоил голод и Таро отдал ему припасы, переданные Сузу в дорогу, он устал идти и Таро часть пути нес его на спине.

Слегка пульсирующая вена на шее и убийственный взгляд все что осталось у Таро после этой «прогулки». Акио шел рядом и вновь недовольно закатывал глаза, видя, что Таро не обращает на него внимания он повторял это действие томно вздыхая. На улице уже было темно, лишь свет луны немного освещал дорогу, Таро остановился и с лицом полным желания убийства блеснул изумрудными глазами, безумная улыбка застыла, и он выдавил натянутое:

— Что на этот раз?

Мурашки пробежали по спине Акио, он слегка отступил назад и неловко улыбнувшись ускорил шаг вперед. Таро продолжал стоять на месте глубоко дыша.

— Сам бы попробовал жить с таким слабым и немощным телом, — остановившись в паре шагов заскулил Акио. Ему действительно было плохо, ноги гудели, спину невыносимо тянуло, каждый шаг отдавал тысячами иголок.

Таро все с той же безумной улыбкой осмотрелся по сторонам и заприметив толстую сухую ветвь недалеко от них разжал ладонь и выпустил небольшой, но стремительный шар огня, ветка в миг всполохнула:

— Значит остановимся здесь, — процедил он и отвернулся в противоположном направлении, он указал пальцем в сторону костра, — ты сиди здесь! — и ушел.

— А ты? — довольно спросил Акио

Но Таро не ответил.

Акио уселся недалеко от потрескивающего костра и наконец снял обувь, ступни распухли, он выгнул ноющую спину и улегся на твердую землю, холод которой ослаблял боль.

«Значит я почти нащупал твой предел» — восхищался про себя Акио.

Не то, чтобы ему в удовольствие было изводить здоровяка, хотя это тоже имело место быть. Не оставаться же ему одному грушей для битья? После стольких лет пыток от демонов и самый благородный свернет не на ту дорожку. Но все же дело было в том, что стихия огня стремительная и разрушающая сила, ее обладатели счастливчики по праву рождения их запасы энергии превосходят остальных, жизненная сила, полыхающая в их груди, делает их долгожителями, но есть один не маловажный минус.

Люди с духовной энергией огня должны прикладывать огромные усилия для сдерживания гнева, при недостатке практики они способны сорваться от любой мелочи. Неумелые воины способны уничтожить своих же соратников в порыве гнева, бывали случаи, когда под удар попадали и собственные семьи, поэтому контроль эмоции являлся основой учения для огненных душ. Несмотря на внешнюю холодность и доброту Таро, внутри него бушевала убийственная мощь, и сейчас Акио прощупывал почву. Ему не нравился тон, которым окружающие разговаривают с его некогда близким другом, но больше всего его не устраивала терпимость самого Таро. Имея такие физические данные и запас сил, он может заставить людей замолчать лишь взглядом, тем более, что по подсчетам Акио Таро уже должен был занять место главы клана Окумура, но он упрямо продолжает терпеть, глуша все внутри себя.

Акио так и лежал на спине, сложив руки за голову и вальяжно закинув ногу на ногу, продолжая нахваливать собственные методы воспитания, пока в глубине леса не раздался истошный крик:

«Во что я блять ввязался?!».

После словно раскат грома послышался треск падающих деревьев, Акио подорвался, всматриваясь с темноту леса, но он туда уверенным шагом вышел Таро, выглядел он немного потрепанным, но взгляд был привычно спокойным.

Акио открыл было рот сказать что-то, но Таро останавливая выставил руку:

— А теперь помолчи, хотя бы до утра.

Таро устало лег возле костра и закрыл глаза рукой, погружаясь в сон.

Утром, когда он открыл глаза от Акио не осталось и следа, сначала он внимательно осмотрел округу, но, когда понял, что мелкого нигде нет, начал беспокоится все сильнее. Сжимая челюсть от волнения так что скулы ходили из стороны в сторону, он начертил заклинание на собственной ладони осторожно прижав ее к земле. Его глаза испугано бегали, спустя несколько секунд перед ним появился маленький огненный светлячок, который с безумной скоростью рванул вдоль тропы, Таро бежал рядом с ним.

Еще с того момента как они покинули город Мару, Таро подсадил самку светлячка за шиворот Акио, огненные светлячки живут парами, стоит их разлучить, и самец, обезумевший будет искать свою возлюбленную, этому приему Таро научила старшая сестра: он всегда проигрывал ей играя в прятки, куда бы не спрятался она всегда находила его и трепала за щеки до синяков.

Лес остался позади и перед ним открылась картина пустынной практически выжженной местности с густой дымкой знакомого тумана вдалеке. Лишь один жилой двор и прилегающая к нему лавка посреди абсолютной пустоши. Так как место пользовалось популярностью у заклинателей, многие видели здесь золотую жилу открывали лавки и даже умудрялись строить постоялые дворы, вот только духи, обитающие в тумане, не были готовы мириться с подобным соседством и уничтожали каждую постройку вместе с ее хозяином. Лишь эта знаменитая лавка, хозяином которой была пожилая слеповатая женщина, стояла здесь чуть более 20 лет, ходили слухи, что хозяйка лавки подкупила духов скормив им собственные глаза.

Светлячок привел Таро прямиком к лавке и судорожно бился об дверь, бросая вызов куску дерева. Таро посмотрел на чаянья бедного существа и сложив два пальца отменил заклинание. Он слегка толкнул дверь и разжег огненный шар в своей руке готовясь атаковать, но так и застыл на входе.

Перед ним открылась картина: довольный Акио за обе щеки уплетающий угощения, так что вокруг губ и на щеках все было в сахарных крупинках, а рядом за деревянным столиком воодушевлено улыбается маленькая старушка:

— Ешь, не торопись, хорошенький то какой, — улыбаясь щурилась бабушка, глядя на Акио, — а худющий, жуть, ну ничего вот встретишь хорошую девицу, и она тебя откормит.

Акио в ответ ярко улыбался с набитыми щеками.

Когда дверь открылась тот увидел разъярённое лицо Таро, его распущенные волосы были взъерошены и судя по легкому подёргиванию плеч и отдышке, он явно торопился.

— Доброе утро, — еле различимо сказал Акио убирая языком крупицы сахара в уголках губ.

— Мгм, — Таро почувствовал облегчение и выдохнул.

— Какой красавец, — восхищено завизжала старушка сиплым голосом, от радости она всплеснула руками и подскочив из-за стола бросилась в сторону кухни за еще одной порцией.

— А ты явно нравишься дамам постарше, — наконец дожевал Акио.

— Тетушка Анку самая верная из всех моих поклонниц, — язвительно ответил Таро, в его голосе чувствовалась обида.

— Я просто проголодался, никуда бы не делся, не злись так, — Акио успокаивающе положил свою ладонь поверх ладони Таро.

— Угу, — Взгляд изумрудных глаз стал растерянным, он выдернул руку и стараясь оставаться невозмутимым принялся заплетать растрепанные волосы в аккуратный низкий хвост.

Тетушка Анку действительно оказалась яростной поклонницей Таро, она не переставала восхищаться, улыбаясь как ребенок и щурясь, а после не взяла с них ни монетки, заклинатели попрощались и собирались выходить к зловещему туману. Старушка с печалью смотрела им в след, шепотом повторяя:

— Будь осторожен.

Спустя немного времени двое подошли практически вплотную к густой дымке тумана. Акио чувствовал легкий трепет волнения, который сковывал его шею:

— Не желаешь попробовать? — он склонил голову и посмотрел на Таро, взгляд молодого человека был как прежде печальным.

— Я уже был там, — не отводя глаз от темной тучи холодно сказал тот.

— Правда? — Акио был приятно удивлен, мало того, что Таро смог побороть собственный страх, но и то что он стоял здесь целым и невредимым говорило о его успехе, — покажешь мне что раздобыл?

Таро перевел спокойный взгляд в его сторону и утвердительно качнул головой:

— Другим не стоит знать об этом, пока не пришло время.

— А ты умеешь заинтриговать, — легкая ухмылка появилась на лице Акио, — ну что, вперед, — сделав резкий выдох он не раздумывая шагнул в гущу.

Таро, как и в прошлом остался позади, только теперь во взгляде не читалось жалости к себе, в глазах была лишь тревога.

Он еще некоторое время смотрел в беспросветный туман, после уселся на землю и оперев голову на руку ждал, высчитывая время, он знал, что такое слабое тело как у Макото не протянет в тумане и двух часов, сейчас каждая минута была на счету.

* * *

Акио сделал глубокий вдох и открыл глаза, но только теперь здесь все было совсем по-другому. Вместо прекрасного скалистого берега моря, он увидел лишь песчаный пляж, сам цвет песка был грязно-оранжевым, небо не было затянуто тучами, но имело нездоровый желтый оттенок, словно лучи солнца пытались прорваться сквозь облачную дымку, но проигрывали в этой схватке. Вокруг ни души. Абсолютная тишина. Только Акио и спокойное море перед ним.

— Сейчас не время искать подвох, мне здесь долго не продержаться, так что, — собрав всю волю в кулак Акио начал забегать в спокойную морскую гладь, — Марин, ты ведь здесь? Я вернулся, я пришел, мне нужна твоя помощь, — он кричал и все глубже заходил в воду, остановившись по пояс Акио закинул голову и вновь всмотрелся в небо, — так спокойно, что слишком тревожно.

Он продолжал идти, но шаги его становились все более неуверенными, дно, что-то не так было на дне:

— Вот же, — Акио испугано закричал быстро шагая назад.

Вглядываясь в песок под ногами, но его там не было: смесь человеческих внутренностей, мягких и еще теплых, море вымыло из них кровь, так что можно было увидеть истинный цвет сердечной мышцы или печени, ноги Акио все глубже проваливались в жуткую смесь, выдирая их Акио слышал мерзкое причмокивание, он начал пятиться в сторону берега, но резкая головная боль заставила ему напомнить, что его время ограничено.

— Хорошо, — Акио остановился на месте так, что трясина понемногу затягивала его вниз, он закатал рукава и устремил взгляд вперед, через мгновенье нырнул, по пути к горизонту он выглядывал хоть малейшую подсказку среди жуткой смесь внизу.

Он всплывал, чтобы набрать воздуха, приятный соленный запах моря сменился омерзительным трупным, вызывая приступы рвоты, но Акио собирал силы и нырял обратно, продолжая плыть, состояние становилось все хуже, но пейзаж никак не менялся, абсолютное спокойствие, Акио нервно выглядывал внизу хоть малейшее движение, но сознание продолжало играть с ним в смертельную игру.

— Значит остается только, — Акио всплыл набрать воздуха и собравшись с мыслями поплыл уже не в сторону горизонта, а вниз.

Он стал судорожно разгребать мерзкое месиво на дне, окоченевшие сердца, почки, затвердевшие наполовину выпотрошенные желудки. Акио едва сдерживал тошноту, тревога заполнила все его тело, делая руки и ноги ватными, ничего, сколько бы он не пробирался вниз, ничего не менялось.

Болезненная гримаса застыла на лице, белки глаз заметно покраснели, а вены на шее безумно пульсировали.

«Нет, нет, только не здесь и только не в этом теле, слышите!» — сознание начало затуманиваться, как вдруг среди множества органов выглянула миниатюрная женская ладонь, которая жадно старалась ухватиться за что-то, Акио без тени сомнения схватил руку и потянул на себя вырывая из глубины тело молодой девушки.

Но увидел лишь обезображенное лицо со снятым скальпом и выколотыми зрачками перед собой. От неожиданности Акио в ужасе закричал, его легкие наполнились водой, так что их обожгло словно насквозь, резкая боль в грудной клетке кажется переломала ему все ребра, глаза застыли.

Он не мог и сдвинуться с места, вода вокруг постепенно становилась все темнее превращаясь в сплошную вязкую жидкость практически бордового оттенка, точно запекшаяся кровь.

Сердцебиение становилось все слабее, он не мог сделать и вдоха. Зрачки пустели:

«Только не так, пожалуйста…» — жалобно скулил он про себя, ища хоть какой-то помощи.

— Я знала, что ты придешь, но и представить не могла, что будет творится в твоей голове, — послышался знакомый бархатный голос.

Марин брезгливо пождала хвост на желая касаться дна, энергия вокруг нее очищала воду так что можно было четче рассмотреть неизменившийся облик нисуго, она жалобно посмотрела на Акио, который никак не реагировал на ее присутствие и осторожно прижалась ухом к его сердцу:

— Едва слышно, — обеспокоенно сказала она, ощупывая ладонями холодное лицо Акио, его зрачки на реагировали, а пальцы на руках сжались в судорогах, Марин отвела взгляд влево и ненадолго прикрыла глаза, — прости, человеческий ребенок, — схватила Акио за подбородок и прильнула своими холодными и скользкими губами к еще теплым губам Акио.

Поток холодной энергии проник в горло, постепенно распространяясь по всему телу, в момент, когда холод дошел до сердца, Акио распахнул глаза и изнеможённо опустил веки, нисуго все еще прижимала его к себе и не отпуская делилась жизненной силой, хватка ее рук становилась слабее, а поджатый хвост опускался все ниже касаясь внутренностей на дне. Акио продолжал жалобно смотреть на существо напротив себя, жизнь возвращалась к нему, в руках появилась сила, он скользнул взглядом по лицу Марин и осторожно оттолкнул ее от себя.

Нисуго устало улыбнулась и понимающе кивнула, она подняла руку и осторожно провела вокруг лица Акио создавая воздушный пузырь. Ее движения были медленными и неуверенными, а кончики пальцев слегка подрагивали.

— Спасибо, — едва сделав первый вдох искренне сказал Акио, — спасибо тебе.

Марин лишь вяло улыбнулась:

— Ты знаешь зачем я здесь, я пришел потому что ты обещала помочь.

— А я надеялась, что ты просто соскучился, — она старалась оставаться такой же очаровательно веселой, но тембр голоса сменился и чувствовалась тяжесть в каждом слове, — ответь мне только на один вопрос, — Марин устало потёрла глаза, — что ты выбрал тогда?

— Я сделал неправильный выбор.

— Правильного выбора не было, — она ласково погладила Акио по щеке.

Акио смотрел на нее и в груди становилось все тяжелее, знакомое чувство, до боли знакомый взгляд, так смотрят те…кто собирается умереть.

— Ты ведь не глупый мальчик и понимаешь, что времени ни у тебя, ни у меня не осталось, так что не смотри так печально, — холодно сказала Марин.

— Не смотри так печально? Не смей произносить этого вслух, — сердце Акио нервно колотилось, он обхватил руками лицо существа напротив себя и жадно всматривался в пустеющие глаза, — ты ведь сейчас не думаешь прощаться, да?

— Прости, но мой ответ тебя не устроит, — Марин продолжала мягко смотреть на Акио, но ее глаза заметно тускнели, — я нарушила главное правило этого места — не помогать людям, понимаешь, даже если я выживу другие духи разорвут меня на части, так что не делай мою жертву напрасной, хорошо? — бархатный голос звучал все тише, а пульсирующие вены на ее шее становились нездорового бордового цвета.

— Зачем? — Акио разочарованно опустил взгляд, пытаясь собраться с мыслями.

— Потому что ты мне понравился, — стукнув его пальцем по кончику носа, сказала Марин, — а теперь я отвечу на твой вопрос.

— Не неси чепуху, сейчас нужно понять, как спасти тебя, — Акио был серьезен, он забыл зачем пришел сюда, забыл, что его тело каждую секунду теряет силы, он просто больше не хотел терять кого-то по своей вине.

Марин расцвела в улыбке сияющей акульим оскалом, на белки ее глаз были мутно желтыми, а дрожь в теле становилась сильнее:

— Я еще какое-то время побуду здесь, — Марин ткнула пальцем в духовный центр Акио, но он ощутил, как сжалось его искалеченное сердце, неуверенно кивнул, а внутри словно раскаленный метал разливалась горечь, — прости, чтобы ты там не увидел, и прощай, Акио, — на этих словах Марин сложила два пальца и ткнула его в лоб, ее мягкая улыбка и пустой взгляд застыли на лице, она медленно закрыла глаза и все ниже опускалась на обезображенное дно.

Акио хотел закричать и кинуться за ней, как темнота заполнила все вокруг, руки и ноги оцепенели.

— Ты и правда мне понравился, — едва слышно шепнула Марин, все больше погружаясь в жуткую смесь, — ты знаешь мое имя, — через мгновенье ее тело жадно схватили сгнившие руки и затянули в трясину, от нисуго не осталось и следа.

Она встречала тысячи людей за свою длинную жизнь и все они проходили мгновеньем, но лишь один запомнил ее, а порой и одного было достаточно, чтобы жизнь прошла не зря.

Акио испытывал полное разочарование, никто не должен был вновь умирать из-за него, он вернулся к жизни всего несколько дней назад и уже разрушил жизнь прекрасному существу. Но времени на саморазрушение у него не было постепенно темнота вокруг начала обретать мутные слабо различимые формы.

Перед ним был письменный стол, на котором лежала стопка исписанных бумаг, чувствовался запах чернил и легкий морозный холод из приоткрытого окна. Руки Акио двигались сами собой, вырисовывая строчки из стихотворения:

«Несчастный!» — шепнешь ли ты?

Когда бы могло состраданье…

«Иллюзия, я в воспоминаниях Макото?» — осознал Акио и внимательно всматривался в каждую деталь.

— Ты снова здесь? — послышался знакомый голос.

Акио повернулся, но не увидел лица, оно было размыто и рассмотреть никак не удавалось. Вероятно, потому что у Марин совсем не оставалось сил, ей не удалось передать иллюзию достаточно детально, воссоздать лицо человека всегда было самой тяжелой задачей для других существ, как бы они не старались их копии выходили недостаточно живыми, всегда были либо застывшими, либо крайне уродливыми.

Не важно видел сейчас лицо Акио или нет, бело-золотое одеяние с высоким воротником и мерзкий голос ясно дали Акио понять, что перед ним Шито.

— Да, император разрешил пользоваться вашей библиотекой, — тело Акио двигалось само по себе, сейчас им руководил Макото, голос его слегка дрожал, а сердце как-то болезненно застучало.

«Страх? Ненависть? Что это?» — думал Акио слушая свое тело.

— Так нравится заниматься этой ерундой, — Шито постучал по плечу Макото и присел рядом, внимательно рассматривая письмена, — ну знаешь выглядит неплохо.

Ужасающе чувство покрасневших щек разлилось по лицу Акио, а его собственная душа пришла в смятение.

«Проклятье, Макото…» — краснеющие щеки, приступы жара и сердцебиение, это был вовсе не страх в теле младшего брата.

Картинка быстро сменилась и вот сквозь мутную пелену Акио рассмотрел знакомый кабинет Иошихиро, старший брат все также сидел за своим столом перебирая бумаги:

— Ты правда считаешь, что мне лучше признаться? — прозвучал неуверенный вопрос младшего, вот сейчас он испытывал отчетливый страх.

— Ты ведь не скажешь мне, кто эта счастливица похитившая твое сердце, верно? — Иошихиро мягко улыбнулся, что было заметно даже сквозь пелену, — так что просто скажи ей все что чувствуешь. Пойми варианта всего два либо ваши чувства взаимны, и вы будете счастливы, либо это односторонняя любовь и ты перестанешь тешить свое сердце надеждами. В любом случае ты ничего не теряешь, понимаешь ведь? — не поднимая глаз на младшего брата сказал Иошихиро.

Все вокруг закружилось, так что Акио начало мутить, и картинка вновь сменилась. Не успев толком и глаз открыть, Акио почувствовал безумную боль в грудной клетке, словно кто-то медленно и с наслаждением ломает ему ребра:

— Что за ерунду ты несешь? — язвительно колкий вопрос, проникающий в самое сердце, — хочешь сказать, что вся эта твоя мутная писанина про меня? — Шито рассмеялся, а сердце Макото обливалось раскаленным метолом.

«Макото, придурок, ну как можно было?» — Акио чувствовал, как все переворачивалось в душе брата, как нервно задрожали руки держащие листы, как ком предательски встал в горле не давая вымолвить и слова.

Картинки менялись крайне быстро, вновь императорская библиотека и слезы на исписанных листах, кроткие взгляды в окна императорского двора, гнетущее чувство одиночества и обиды. Акио каждой раной собственной души чувствовал страдания младшего брата и его собственное сердце сжималось, увеличивая боль.

Картинка вновь сменилась и сердце Акио застыло в диком ужасе, все его тело чувствовало боль, он лежал на земле и видел перед собой лишь подол бело-золотого одеяния и пятна крови на земле, горячая кровь стекала по его губам, смешиваясь с горькими слезами. Вокруг темнота, жуткий страх сковавший тело:

— Ну и зачем ты сопротивляешься, разве ты сам этого не хотел? — схватив жертву за подбородок шептал Шито, на его лице застыла самодовольная кровожадная улыбка, — держите его крепче.

Сердце Макото выпрыгивало из груди разрываясь на миллионы осколков, он терялся в пространстве, его тело словно куклу подняли с земли и усадили, руки были крепко перевязаны веревками, на лодыжки силой наступал один из подручных Шито, так что жгучая боль заставляла Макото оставаться в сознании. Верх одеяния был распахнут. Акио замер в абсолютном непередаваемом ужасе, он хотел закрыть глаза, но тело не слушалось, слезы лились бесконечным потоком, а истеричные всхлипы лишь раззадорили мучителей. Омерзительно жесткой хваткой Шито схватил Макото за волосы, после все превратилось в один сплошной туман из боли, унижения и приступов паники.

В душе Акио все рушилось, перед глазами стоял образ надругавшихся над братом людей, а в мыслях лишь одно «убить».

Акио настолько погрузился в собственные мысли, что не заметил, как сменилась картина. Сейчас он также лежал на земле, безумная боль в горле и ноющая спина с множеством гематом по всему телу напоминали о пережитом только что ужасе, Макото сейчас не чувствовал ничего, дрожь пробивала полуобнаженное тело на земле, а глаза застыли, устремляясь в пустоту, лишь вдалеке сквозь пелену виднелся высокий силуэт в зеленных одеяниях, который все быстрее приближался, Акио видел, как Таро нашел Макото в подобном состоянии. Как дрожащими руками запахивал на нем одежды и застывшие изумрудные глаза, нашептывал что-то успокаивающее, но Макото ничего не слышал, а каждое прикосновение отдавало ожогом на теле.

Все вновь закружилось, обезумевшее лицо Иошихиро и грубая ругань в императорском дворце, Акио видел брата готового на убийство всех вокруг едва сдерживающего собственную силу в дрожащих от злости руках и холодный ответ императора:

— Ты действительно считаешь, что это сделали мои люди?

— У меня нет ни единого сомнения, — тон Иошихиро был на пределе.

— Я должен поверить словам твоего младшего брата или твоему чутью? Наши семьи веками были дружны, от чего же людям из моего двора вредить вам? — император был спокоен, скорее даже безразличен, — напомню, что однажды один из твоих братьев уже подвел наше доверие и твоя семья серьезно за это поплатилась. Сейчас ты собираешься выставлять моих людей преступниками защищая свою семью, может урок не был усвоен, Иошихиро? — взгляд императора наполнился надменной яростью.

«Ты ведь не спустишь это им с рук?» — доля надежды хранилась в сердце Акио.

Но после этих слов кулаки Иошихиро постепенно разражались, он выпрямился, вернув величественность собственному облику:

— Урок был усвоен. — холодно процедил тот, медленно развернувшись к Макото он опустил взгляд не решаясь поднять глаза, — идем.

Макото лишь испуганно вздохнул и последовал за братом, позади послышался грозный тон молодого императора:

— Если я узнаю, что это действительно были вы, я лично убью каждого члена вашей семьи!

Далее картины сменялись одна за другой, ничего кроме зияющей пустоты, лекарств, книг и стен комнаты.

Воспоминания о бесконечно пьющем вино Иошихиро, сидевшем в полусознательном состоянии в собственном кабинете. Боль и разочарование.

Сейчас Акио видел, как Макото поднимается по лестнице и идет в свою комнату, в груди пугающая пустота, он остановился у зеркала и всматриваясь в собственное отражение не видел там ничего кроме разбитой души:

— Если бы здесь был ты, — Макото медленно опустил взгляд, — если бы рядом с ним был ты, все было бы по-другому, — Акио чувствовал, как горячие слезы застыли в глазницах едва удерживаемые младшим братом, — Акио, я не справляюсь, я не могу так, — по холодной щеке Макото покатилась слеза, — я жить не хочу, Акио.

Старший хотел бы протянуть руки к отражению и обнять брата, его собственное сердце тысячами осколков разрезало внутренности, но он ничего не мог сделать, он был в плену иллюзии.

Яркий шар света развеял пелену вокруг, резко подступившись жар и неразборчивый крик, мгновенье спустя Акио сделал глубокий вдох и открыл глаза, он лежал на земле возле туманной дымки, над ним встревоженно навис Таро. Иллюзия была развеяна, но собственные чувства Акио забрал с собой. Он пустыми глазами смотрел в серое небо:

«В аду было не так уж и плохо» — безумное чувство усталости боролось с неконтролируемой яростью.

— Ты не возвращался слишком долго, мне пришлось вмешаться, — виновато произнес Таро.

Акио посмотрел в беспокойные изумрудные глаза напротив и благодарно кивнул, он прикрыл веки и сделал глубокий вдох:

— Ты ведь можешь позвать сюда Иошихиро, верно?

— Я могу лишь отправить ему послание, явиться или нет он решит сам, — словно извиняясь за это произнес Таро.

Акио повернулся на колени упираясь ладонями в землю, его взгляд был переполнен болью, а пальцы жадно загребали землю:

— Сообщи, что у него нет выбора.

Таро не задавал вопросов, он быстро вывел на собственной ладони заклинание и передал его потоку ветра.

Иошихиро тем временем был в пути на собрание кланов, светло синяя повозка медленно покачивалась из стороны в сторону, странное чувство беспокойство отдавало ему холодом по спине, лишь бокал теплого вина заглушал нежеланное смятение. Легкий поток ветра пронесся мимо повозки, нашептывая Иошихиро слова послания. Его взгляд мгновенно застыл на месте, крепче сжав бокал он приказал остановиться, молодой слуга управляющий лошадьми послушно остановил ход.

Иошихиро вышел из повозки, нервно оглядываясь по сторонам:

— Вас что-то беспокоит, господин? — поинтересовался слуга

— Сколько от сюда до города ласточек?

— Дня три езды.

— Долго, — Иошихиро прижал ладонь к резко разболевшейся голове, — тогда придется самому, передай императору, что я буду вовремя, — Иошихиро спешно допил остатки вина в бокале, забрасывая его в повозку, он выставил перед собой ладонь, готовясь к худшему из известных ему заклинаний стихии воздуха.

— Господин, а как же вы? — спросил слуга, как вдруг тело Иошихиро растворилось прямо на его глазах.

Спустя мгновенье старший мертвым грузом рухнул на землю в нескольких метрах от Таро и Акио, он недовольно поправил непослушную прядь и сплюнул кровь. Поднялся на ноги поправляя одежды и приняв привычное величие застыл в абсолютной растерянности.

Его младший брат словно избитый щенок стоял на четвереньках, вновь роняя слезы на землю, Таро был встревожен, но стоял, сохраняя некое расстояние между ними:

— Что ты с ним сделал? — не сдерживая гнев закричал Иошихиро направляясь в их сторону.

— Закрой свой рот! — Акио поднял стеклянный взгляд в сторону старшего брата, что заставило его остановиться на месте и нервно глотнуть, — посмотри мне в глаза и скажи за что ты так…со мной? — Акио говорил от лица младшего брата или от собственного, сейчас он уже не понимал.

— Я, я… — неожиданно растерявшийся от напора брата Иошихиро испуганно заикался.

— Ты же блять ненавидишь, когда кто-то мямлит! — Акио становился все грубее, он поднялся с земли выпрямив спину, всю свою жизнь он был чуть выше брата, сейчас же Иошихиро был выше почти на пол головы, но взгляд, которым смотрел Акио, заставлял его чувствовать себя ничтожно, — тебе так нравится быть псом императора, что ты готов спустить им все с рук?

«Пёс императора» — именно так в высших кругах за глаза называли Иошихиро, самый преданный среди приближенных, готовый исполнять самые грязные поручения и беспрекословно подчиняющийся воле правителя. Иошихиро всегда было плевать на то, что говорят за его спиной окружающие, но услышав это из уст любимого младшего брата, он ощутил, как сжались его легкие от еле сдерживаемой обиды, его глаза наполнились невысказанной яростью:

— Думаешь я не виню себя каждый день своего существования? — голос Иошихиро слегка подрагивал, однако взгляду вернулась прежняя надменность.

— И что прикажешь делать с твоим чувством вины, хочешь, чтобы я тебе сочувствовал?

Иошихиро закрыл глаза, губы исказились в болезненной улыбке:

— Кто-то из вас, хоть раз пытался меня понять? — он больше не мог сдерживаться, он очертил руками круг и резким движением корпуса направил стремительный поток воздуха в сторону Акио.

Таро едва не дернулся с места собираясь прикрыть его, но тот скомандовал резкое:

— Не вмешивайся! — Акио повторил движения брата и поток воды столкнулся с ветром, создавая ледяную стену между братьями.

— Что по-твоему я должен понять, твою слабость или не желание мстить? — Акио яростно ударил правой ногой по земле, так что вода стремительным потоком расколола пространство под ним.

Иошихиро с холодным лицом, ловко оттолкнулся от созданной им воздушной ступени и перемахнув ледяную стену, замахнулся правой ногой на безумной скорости ударяя младшего брата в область челюсти, так что тот потерял равновесие и рухнул на землю. Иошихиро навис над ним и всматривался в пустые глаза:

— Да я слаб, слаб настолько, что не выдерживаю всего, что на меня навесили по праву рождения. В отличие от вас у меня никогда не было выбора. Никогда! Хотел ли я беспокоится о процветании этого клана? Я плевать на них всех хотел, я лишь… — Иошихиро почувствовал недостаток воздуха, — я лишь хотел, чтобы моя семья была счастлива. Но я потерял всех, — безумная улыбка все больше искажала его лицо, — я также, как и ты потерял одного за другим, а все из-за собственной слабости, понимаешь? — он говорил быстро, словно то, что годами копилось внутри сейчас вырывалось безумным потоком, — у меня остался только ты, но цепи на моей шее не дали мне защитить даже тебя, хочешь сказать я пес императора? Да я буду псом, думай как хочешь, но ты никогда не был на моем месте! — Иошихиро оттолкнул Акио, болезненно закусив нижнюю губу.

Акио лежал, ужасная боль в челюсти и полное разочарование в себе, вот что он испытывал сейчас. Собственная злоба настолько заслонила его глаза, что он напрочь забыл о мире, чудовищном мире в котором существует его старший брат, мире, который создали не без его участия.

Глава 6. Пёс на золотой цепи

Когда Акио был еще жив, ему пришлось внимательно изучить курс истории о событиях шестисотлетней давности, событиях, что стягивали поводок на шее Иошихиро.

Около 600 лет назад нынешнее процветающее и мирное государство было охвачено бесчисленными войнами между кланами, территория была поделена на 13 отдельных провинции, границы постоянно менялись, а количество человеческих жертв считывалось в сотнях тысяч. На фоне бесконечных смертей и нищеты, демоны окрепли как никогда, граница между миром живых и нижними чертогами становилась тонкой гранью, но все еще сдерживала зло скрывающиеся в подземелье.

Пока один глава, не пошел на крайний шаг и на заключил сделку с одним из семи верховных демонов, демоном гордыни — Химицу. Верховные демоны отличались от обычных, они обладали неслыханной силой, но в отличии от мелких бесов не могли покинуть ад без приглашения человеком, это последний дар людям от богов перед уходом.

Ходят легенды, что каждый из верховных, да и низших, ранее и сам был человеком, бесконечно погрязшим в грехе и после тысячелетий в аду, они все также ищут себе тело среди живых, чтобы полностью раскрыть свою мощь.

Демон Химицу отличался особой любовью к людям, его крайне интересовали их души, особенно чистые и неоскверненные, стоит ему к ним прикоснутся, как человек уже не мог остановиться и погружался в грех, что доставляло ему особое удовольствие. Он без особых условий согласился помочь отчаявшемуся главе клана, но взамен полностью уничтожил его и стал править лично. Под его командованием армия клана завоевала земли пяти из противостоящих, они не щадили ни детей, ни стариков, уничтожая все начисто, восхваляя своего самопровозглашенного императора, который наслаждался возможностью прославлять свое имя в сердцах людей. Вот только власть на земле, показалась Химицу недостаточной, он всегда стремился стать владыкой ада и сейчас заручившись таким количеством искалеченных душ, он был готов бросить вызов всем своим братьям и сестрам.

Демоны не стали противиться, вот только демон гнева Аурараси не был готов принять главенство над собой, он миражем явился на совет великих кланов, выдвинув предложение главам, что готов оказать им помощь в противостоянии против Химицу, его условия были простыми, он разрушит душу принявшего его и разгромит возгордившийся клан установив мир на земле, запечатав Химицу навсегда в само�

Скачать книгу