Медный всадник. Поэмы. С комментариями бесплатное чтение

Скачать книгу
Рис.0 Медный всадник. Поэмы. С комментариями

© Боголюбова О.А., ил. на обл., 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2024

Стихотворения

Вольность

Ода

  • Беги, сокройся от очей,
  • Цитеры слабая царица!
  • Где ты, где ты, гроза царей,
  • Свободы гордая певица?
  • Приди, сорви с меня венок,
  • Разбей изнеженную лиру…
  • Хочу воспеть свободу миру,
  • На тронах поразить порок.
  • Открой мне благородный след
  • Того возвышенного галла,
  • Кому сама средь славных бед
  • Ты гимны смелые внушала.
  • Питомцы ветреной Судьбы,
  • Тираны мира! трепещите!
  • А вы, мужайтесь и внемлите,
  • Восстаньте, падшие рабы!
  • Увы! куда ни брошу взор —
  • Везде бичи, везде железы,
  • Законов гибельный позор,
  • Неволи немощные слезы;
  • Везде неправедная власть
  • В сгущенной мгле предрассуждений
  • Воссела – Рабства грозный Гений
  • И Славы роковая страсть.
  • Лишь там над царскою главой
  • Народов не легло страданье,
  • Где крепко с Вольностью святой
  • Законов мощных сочетанье;
  • Где всем простерт их твердый щит,
  • Где сжатый верными руками
  • Граждан над равными главами
  • Их меч без выбора скользит
  • И преступленье свысока
  • Сражает праведным размахом;
  • Где неподкупна их рука
  • Ни алчной скупостью, ни страхом.
  • Владыки! вам венец и трон
  • Дает Закон – а не природа, —
  • Стоите выше вы народа,
  • Но вечный выше вас Закон.
  • И горе, горе племенам,
  • Где дремлет он неосторожно,
  • Где иль народу, иль царям
  • Законом властвовать возможно!
  • Тебя в свидетели зову,
  • О мученик ошибок славных,
  • За предков в шуме бурь недавных
  • Сложивший царскую главу.
  • Восходит к смерти Людовик
  • В виду безмолвного потомства,
  • Главой развенчанной приник
  • К кровавой плахе Вероломства.
  • Молчит Закон – народ молчит,
  • Падет преступная секира…
  • И се – злодейская порфира
  • На галлах скованных лежит.
  • Самовластительный Злодей!
  • Тебя, твой трон я ненавижу,
  • Твою погибель, смерть детей
  • С жестокой радостию вижу.
  • Читают на твоем челе
  • Печать проклятия народы,
  • Ты ужас мира, стыд природы,
  • Упрек ты Богу на земле.
  • Когда на мрачную Неву
  • Звезда полуночи сверкает
  • И беззаботную главу
  • Спокойный сон отягощает,
  • Глядит задумчивый певец
  • На грозно спящий средь тумана
  • Пустынный памятник тирана,
  • Забвенью брошенный дворец —
  • И слышит Клии страшный глас
  • За сими страшными стенами,
  • Калигулы последний час
  • Он видит живо пред очами,
  • Он видит – в лентах и звездах,
  • Вином и злобой упоенны,
  • Идут убийцы потаенны,
  • На лицах дерзость, в сердце страх.
  • Молчит неверный часовой,
  • Опущен молча мост подъемный,
  • Врата отверсты в тьме ночной
  • Рукой предательства наемной…
  • О стыд! о ужас наших дней!
  • Как звери, вторглись янычары!..
  • Падут бесславные удары…
  • Погиб увенчанный злодей.
  • И днесь учитесь, о цари:
  • Ни наказанья, ни награды,
  • Ни кров темниц, ни алтари
  • Не верные для вас ограды.
  • Склонитесь первые главой
  • Под сень надежную Закона,
  • И станут вечной стражей трона
  • Народов вольность и покой.

1817

К Чаадаеву

  • Любви, надежды, тихой славы
  • Недолго нежил нас обман,
  • Исчезли юные забавы,
  • Как сон, как утренний туман;
  • Но в нас горит еще желанье,
  • Под гнетом власти роковой
  • Нетерпеливою душой
  • Отчизны внемлем призыванье.
  • Мы ждем с томленьем упованья
  • Минуты вольности святой,
  • Как ждет любовник молодой
  • Минуту верного свиданья.
  • Пока свободою горим,
  • Пока сердца для чести живы,
  • Мой друг, отчизне посвятим
  • Души прекрасные порывы!
  • Товарищ, верь: взойдет она,
  • Звезда пленительного счастья,
  • Россия вспрянет ото сна,
  • И на обломках самовластья
  • Напишут наши имена!

1818

Деревня

  • Приветствую тебя, пустынный уголок,
  • Приют спокойствия, трудов и вдохновенья,
  • Где льется дней моих невидимый поток
  •        На лоне счастья и забвенья.
  • Я твой: я променял порочный двор цирцей,
  • Роскошные пиры, забавы, заблужденья
  • На мирный шум дубров, на тишину полей,
  • На праздность вольную, подругу
  • размышленья.
  •        Я твой – люблю сей темный сад
  •        С его прохладой и цветами,
  • Сей луг, уставленный душистыми скирдами,
  • Где светлые ручьи в кустарниках шумят.
  • Везде передо мной подвижные картины:
  • Здесь вижу двух озер лазурные равнины,
  • Где парус рыбаря белеет иногда,
  • За ними ряд холмов и нивы полосаты,
  •        Вдали рассыпанные хаты,
  • На влажных берегах бродящие стада,
  • Овины дымные и мельницы крилаты;
  •        Везде следы довольства и труда…
  • Я здесь, от суетных оков освобожденный,
  • Учуся в истине блаженство находить,
  • Свободною душой закон боготворить,
  • Роптанью не внимать толпы непросвещенной,
  • Участьем отвечать застенчивой мольбе
  •        И не завидовать судьбе
  • Злодея иль глупца – в величии неправом.
  • Оракулы веков, здесь вопрошаю вас!
  •        В уединенье величавом
  •        Слышнее ваш отрадный глас.
  •        Он гонит лени сон угрюмый,
  •        К трудам рождает жар во мне,
  •        И ваши творческие думы
  •        В душевной зреют глубине.
  • Но мысль ужасная здесь душу омрачает:
  •        Среди цветущих нив и гор
  • Друг человечества печально замечает
  • Везде невежества убийственный позор.
  •        Не видя слез, не внемля стона,
  • На пагубу людей избранное судьбой,
  • Здесь барство дикое, без чувства, без закона,
  • Присвоило себе насильственной лозой
  • И труд, и собственность, и время земледельца.
  • Склонясь на чуждый плуг, покорствуя бичам,
  • Здесь рабство тощее влачится по браздам
  •        Неумолимого владельца.
  • Здесь тягостный ярем до гроба все влекут;
  • Надежд и склонностей в душе питать
  •                                                    не смея,
  •        Здесь девы юные цветут
  •        Для прихоти бесчувственной злодея.
  • Опора милая стареющих отцов,
  • Младые сыновья, товарищи трудов,
  • Из хижины родной идут собой умножить
  • Дворовые толпы измученных рабов.
  • О, если б голос мой умел сердца тревожить!
  • Почто в груди моей горит бесплодный жар
  • И не дан мне судьбой витийства грозный
  •                                                             дар?
  • Увижу ль, о друзья, народ неугнетенный
  • И рабство, падшее по манию царя,
  • И над отечеством свободы просвещенной
  • Взойдет ли наконец прекрасная заря?

1819

«Погасло дневное светило…»

  •        Погасло дневное светило;
  • На море синее вечерний пал туман.
  •        Шуми, шуми, послушное ветрило,
  • Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
  •        Я вижу берег отдаленный,
  • Земли полуденной волшебные края;
  • С волненьем и тоской туда стремлюся я,
  •        Воспоминаньем упоенный…
  • И чувствую: в очах родились слезы вновь;
  •        Душа кипит и замирает;
  • Мечта знакомая вокруг меня летает;
  • Я вспомнил прежних лет безумную любовь,
  • И всё, чем я страдал, и всё, что сердцу мило,
  • Желаний и надежд томительный обман…
  •        Шуми, шуми, послушное ветрило,
  • Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
  • Лети, корабль, неси меня к пределам дальным
  • По грозной прихоти обманчивых морей,
  •        Но только не к брегам печальным
  •        Туманной родины моей,
  •        Страны, где пламенем страстей
  •        Впервые чувства разгорались,
  • Где музы нежные мне тайно улыбались,
  •        Где рано в бурях отцвела
  •        Моя потерянная младость,
  • Где легкокрылая мне изменила радость
  • И сердце хладное страданью предала.
  •        Искатель новых впечатлений,
  •        Я вас бежал, отечески края;
  •        Я вас бежал, питомцы наслаждений,
  • Минутной младости минутные друзья;
  • И вы, наперсницы порочных заблуждений,
  • Которым без любви я жертвовал собой,
  • Покоем, славою, свободой и душой,
  • И вы забыты мной, изменницы младые,
  • Подруги тайные моей весны златыя,
  • И вы забыты мной… Но прежних сердца ран,
  • Глубоких ран любви, ничто не излечило…
  •        Шуми, шуми, послушное ветрило,
  • Волнуйся подо мной, угрюмый океан…

1820

Песнь о вещем Олеге

  • Как ныне сбирается вещий Олег
  •        Отмстить неразумным хозарам,
  • Их села и нивы за буйный набег
  •        Обрек он мечам и пожарам;
  • С дружиной своей, в цареградской броне,
  • Князь по полю едет на верном коне.
  • Из темного леса навстречу ему
  •        Идет вдохновенный кудесник,
  • Покорный Перуну старик одному,
  •        Заветов грядущего вестник,
  • В мольбах и гаданьях проведший весь век.
  • И к мудрому старцу подъехал Олег.
  • «Скажи мне, кудесник, любимец богов,
  •        Что сбудется в жизни со мною?
  • И скоро ль, на радость соседей-врагов,
  •        Могильной засыплюсь землею?
  • Открой мне всю правду, не бойся меня:
  • В награду любого возьмешь ты коня».
  • «Волхвы не боятся могучих владык,
  •        А княжеский дар им не нужен;
  • Правдив и свободен их вещий язык
  •        И с волей небесною дружен.
  • Грядущие годы таятся во мгле;
  • Но вижу твой жребий на светлом челе.
  • Запомни же ныне ты слово мое:
  •        Воителю слава – отрада;
  • Победой прославлено имя твое;
  •        Твой щит на вратах Цареграда;
  • И волны и суша покорны тебе;
  • Завидует недруг столь дивной судьбе.
  • И синего моря обманчивый вал
  •        В часы роковой непогоды,
  • И пращ, и стрела, и лукавый кинжал
  •        Щадят победителя годы…
  • Под грозной броней ты не ведаешь ран;
  • Незримый хранитель могущему дан.
  • Твой конь не боится опасных трудов;
  •        Он, чуя господскую волю,
  • То смирный стоит под стрелами врагов,
  •        То мчится по бранному полю,
  • И холод и сеча ему ничего…
  • Но примешь ты смерть от коня своего».
  • Олег усмехнулся – однако чело
  •        И взор омрачилися думой.
  • В молчанье, рукой опершись на седло,
  •        С коня он слезает угрюмый;
  • И верного друга прощальной рукой
  • И гладит и треплет по шее крутой.
  • «Прощай, мой товарищ, мой верный слуга,
  •        Расстаться настало нам время;
  • Теперь отдыхай! уж не ступит нога
  •        В твое позлащенное стремя.
  • Прощай, утешайся – да помни меня.
  • Вы, отроки-други, возьмите коня,
  • Покройте попоной, мохнатым ковром;
  •        В мой луг под уздцы отведите;
  • Купайте, кормите отборным зерном;
  •        Водой ключевою поите».
  • И отроки тотчас с конем отошли,
  • А князю другого коня подвели.
  • Пирует с дружиною вещий Олег
  •        При звоне веселом стакана.
  • И кудри их белы, как утренний снег
  •        Над славной главою кургана…
  • Они поминают минувшие дни
  • И битвы, где вместе рубились они…
  • «А где мой товарищ, – промолвил Олег, —
  •        Скажите, где конь мой ретивый?
  • Здоров ли? всё так же ль легок его бег?
  •        Всё тот же ль он бурный, игривый?»
  • И внемлет ответу: на холме крутом
  • Давно уж почил непробудным он сном.
  • Могучий Олег головою поник
  •        И думает: «Что же гаданье?
  • Кудесник, ты лживый, безумный старик!
  •        Презреть бы твое предсказанье!
  • Мой конь и доныне носил бы меня».
  • И хочет увидеть он кости коня.
  • Вот едет могучий Олег со двора,
  •        С ним Игорь и старые гости,
  • И видят – на холме, у брега Днепра,
  •        Лежат благородные кости;
  • Их моют дожди, засыпает их пыль,
  • И ветер волнует над ними ковыль.
  • Князь тихо на череп коня наступил
  •        И молвил: «Спи, друг одинокий!
  • Твой старый хозяин тебя пережил:
  •        На тризне, уже недалекой,
  • Не ты под секирой ковыль обагришь
  • И жаркою кровью мой прах напоишь!
  • Так вот где таилась погибель моя!
  •        Мне смертию кость угрожала!»
  • Из мертвой главы гробовая змия,
  •        Шипя, между тем выползала;
  • Как черная лента, вкруг ног обвилась,
  • И вскрикнул внезапно ужаленный князь.
  • Ковши круговые, запенясь, шипят
  •        На тризне плачевной Олега;
  • Князь Игорь и Ольга на холме сидят;
  •        Дружина пирует у брега;
  • Бойцы поминают минувшие дни
  • И битвы, где вместе рубились они.

1822

Узник

  • Сижу за решеткой в темнице сырой.
  • Вскормленный в неволе орел молодой,
  • Мой грустный товарищ, махая крылом,
  • Кровавую пищу клюет под окном,
  • Клюет, и бросает, и смотрит в окно,
  • Как будто со мною задумал одно.
  • Зовет меня взглядом и криком своим
  • И вымолвить хочет: «Давай улетим!
  • Мы вольные птицы; пора, брат, пора!
  • Туда, где за тучей белеет гора,
  • Туда, где синеют морские края,
  • Туда, где гуляем лишь ветер… да я!..»

1822

Птичка

  • В чужбине свято наблюдаю
  • Родной обычай старины:
  • На волю птичку выпускаю
  • При светлом празднике весны.
  • Я стал доступен утешенью;
  • За что на бога мне роптать,
  • Когда хоть одному творенью
  • Я мог свободу даровать!

1823

Cожженное письмо

  • Прощай, письмо любви! прощай: она велела.
  • Как долго медлил я! как долго не хотела
  • Рука предать огню все радости мои!..
  • Но полно, час настал. Гори, письмо любви.
  • Готов я; ничему душа моя не внемлет.
  • Уж пламя жадное листы твои приемлет…
  • Минуту!.. вспыхнули! пылают – легкий дым,
  • Виясь, теряется с молением моим.
  • Уж перстня верного утратя впечатленье,
  • Растопленный сургуч кипит… О провиденье!
  • Свершилось! Темные свернулися листы;
  • На легком пепле их заветные черты
  • Белеют… Грудь моя стеснилась. Пепел милый,
  • Отрада бедная в судьбе моей унылой,
  • Останься век со мной на горестной груди…

1825

«Храни меня, мой талисман…»

  • Храни меня, мой талисман,
  • Храни меня во дни гоненья,
  • Во дни раскаянья, волненья:
  • Ты в день печали был мне дан.
  • Когда подымет океан
  • Вокруг меня валы ревучи,
  • Когда грозою грянут тучи —
  • Храни меня, мой талисман.
  • В уединенье чуждых стран,
  • На лоне скучного покоя,
  • В тревоге пламенного боя
  • Храни меня, мой талисман.
  • Священный сладостный обман,
  • Души волшебное светило…
  • Оно сокрылось, изменило…
  • Храни меня, мой талисман.
  • Пускай же ввек сердечных ран
  • Не растравит воспоминанье.
  • Прощай, надежда; спи, желанье;
  • Храни меня, мой талисман.

1825

К***

  • Я помню чудное мгновенье:
  • Передо мной явилась ты,
  • Как мимолетное виденье,
  • Как гений чистой красоты.
  • В томленьях грусти безнадежной,
  • В тревогах шумной суеты,
  • Звучал мне долго голос нежный
  • И снились милые черты.
  • Шли годы. Бурь порыв мятежный
  • Рассеял прежние мечты,
  • И я забыл твой голос нежный,
  • Твои небесные черты.
  • В глуши, во мраке заточенья
  • Тянулись тихо дни мои,
  • Без божества, без вдохновенья,
  • Без слез, без жизни, без любви.
  • Душе настало пробужденье:
  • И вот опять явилась ты,
  • Как мимолетное виденье,
  • Как гений чистой красоты.
  • И сердце бьется в упоенье,
  • И для него воскресли вновь
  • И божество, и вдохновенье,
  • И жизнь, и слезы, и любовь.

1825

19 октября 1825

  • Роняет лес багряный свой убор,
  • Сребрит мороз увянувшее поле,
  • Проглянет день как будто поневоле
  • И скроется за край окружных гор.
  • Пылай, камин, в моей пустынной келье;
  • А ты, вино, осенней стужи друг,
  • Пролей мне в грудь отрадное похмелье,
  • Минутное забвенье горьких мук.
  • Печален я: со мною друга нет,
  • С кем долгую запил бы я разлуку,
  • Кому бы мог пожать от сердца руку
  • И пожелать веселых много лет.
  • Я пью один; вотще воображенье
  • Вокруг меня товарищей зовет;
  • Знакомое не слышно приближенье,
  • И милого душа моя не ждет.
  • Я пью один, и на брегах Невы
  • Меня друзья сегодня именуют…
  • Но многие ль и там из вас пируют?
  • Еще кого не досчитались вы?
  • Кто изменил пленительной привычке?
  • Кого от вас увлек холодный свет?
  • Чей глас умолк на братской перекличке?
  • Кто не пришел? Кого меж вами нет?
  • Он не пришел, кудрявый наш певец,
  • С огнем в очах, с гитарой сладкогласной:
  • Под миртами Италии прекрасной
  • Он тихо спит, и дружеский резец
  • Не начертал над русскою могилой
  • Слов несколько на языке родном,
  • Чтоб некогда нашел привет унылый
  • Сын севера, бродя в краю чужом.
  • Сидишь ли ты в кругу своих друзей,
  • Чужих небес любовник беспокойный?
  • Иль снова ты проходишь тропик знойный
  • И вечный лед полунощных морей?
  • Счастливый путь!.. С лицейского порога
  • Ты на корабль перешагнул шутя,
  • И с той поры в морях твоя дорога,
  • О, волн и бурь любимое дитя!
  • Ты сохранил в блуждающей судьбе
  • Прекрасных лет первоначальны нравы:
  • Лицейский шум, лицейские забавы
  • Средь бурных волн мечталися тебе;
  • Ты простирал из-за моря нам руку,
  • Ты нас одних в младой душе носил
  • И повторял: «На долгую разлуку
  • Нас тайный рок, быть может, осудил!»
  • Друзья мои, прекрасен наш союз!
  • Он, как душа, неразделим и вечен —
  • Неколебим, свободен и беспечен
  • Срастался он под сенью дружных муз.
  • Куда бы нас ни бросила судьбина
  • И счастие куда б ни повело,
  • Всё те же мы: нам целый мир чужбина;
  • Отечество нам Царское Село.
  • Из края в край преследуем грозой,
  • Запутанный в сетях судьбы суровой,
  • Я с трепетом на лоно дружбы новой,
  • Устав, приник ласкающей главой…
  • С мольбой моей печальной и мятежной,
  • С доверчивой надеждой первых лет,
  • Друзьям иным душой предался нежной;
  • Но горек был небратский их привет.
  • И ныне здесь, в забытой сей глуши,
  • В обители пустынных вьюг и хлада,
  • Мне сладкая готовилась отрада:
  • Троих из вас, друзей моей души,
  • Здесь обнял я. Поэта дом опальный,
  • О Пущин мой, ты первый посетил;
  • Ты усладил изгнанья день печальный,
  • Ты в день его лицея превратил.
  • Ты, Горчаков, счастливец с первых дней,
  • Хвала тебе – фортуны блеск холодный
  • Не изменил души твоей свободной:
  • Всё тот же ты для чести и друзей.
  • Нам разный путь судьбой назначен строгой;
  • Ступая в жизнь, мы быстро разошлись:
  • Но невзначай проселочной дорогой
  • Мы встретились и братски обнялись.
  • Когда постиг меня судьбины гнев,
  • Для всех чужой, как сирота бездомный,
  • Под бурею главой поник я томной
  • И ждал тебя, вещун пермесских дев,
  • И ты пришел, сын лени вдохновенный,
  • О Дельвиг мой: твой голос пробудил
  • Сердечный жар, так долго усыпленный,
  • И бодро я судьбу благословил.
  • С младенчества дух песен в нас горел,
  • И дивное волненье мы познали;
  • С младенчества две музы к нам летали,
  • И сладок был их лаской наш удел:
  • Но я любил уже рукоплесканья,
  • Ты, гордый, пел для муз и для души;
  • Свой дар, как жизнь, я тратил без вниманья,
  • Ты гений свой воспитывал в тиши.
  • Служенье муз не терпит суеты;
  • Прекрасное должно быть величаво:
  • Но юность нам советует лукаво,
  • И шумные нас радуют мечты…
  • Опомнимся – но поздно! и уныло
  • Глядим назад, следов не видя там.
  • Скажи, Вильгельм, не то ль и с нами было,
  • Мой брат родной по музе, по судьбам?
  • Пора, пора! душевных наших мук
  • Не стоит мир; оставим заблужденья!
  • Сокроем жизнь под сень уединенья!
  • Я жду тебя, мой запоздалый друг —
  • Приди: огнем волшебного рассказа
  • Сердечные преданья оживи;
  • Поговорим о бурных днях Кавказа,
  • О Шиллере, о славе, о любви.
  • Пора и мне… пируйте, о друзья!
  • Предчувствую отрадное свиданье;
  • Запомните ж поэта предсказанье:
  • Промчится год, и с вами снова я,
  • Исполнится завет моих мечтаний;
  • Промчится год, и я явлюся к вам!
  • О сколько слез и сколько восклицаний,
  • И сколько чаш, подъятых к небесам!
  • И первую полней, друзья, полней!
  • И всю до дна в честь нашего союза!
  • Благослови, ликующая муза,
  • Благослови: да здравствует лицей!
  • Наставникам, хранившим юность нашу,
  • Всем честию, и мертвым и живым,
  • К устам подъяв признательную чашу,
  • Не помня зла, за благо воздадим.
  • Полней, полней! и, сердцем возгоря,
  • Опять до дна, до капли выпивайте!
  • Но за кого? о други, угадайте…
  • Ура, наш царь! так! выпьем за царя.
  • Он человек! им властвует мгновенье.
  • Он раб молвы, сомнений и страстей;
  • Простим ему неправое гоненье:
  • Он взял Париж, он основал лицей.
  • Пируйте же, пока еще мы тут!
  • Увы, наш круг час от часу редеет;
  • Кто в гробе спит, кто, дальный, сиротеет;
  • Судьба глядит, мы вянем; дни бегут;
  • Невидимо склоняясь и хладея,
  • Мы близимся к началу своему…
  • Кому ж из нас под старость день лицея
  • Торжествовать придется одному?
  • Несчастный друг! средь новых поколений
  • Докучный гость и лишний, и чужой,
  • Он вспомнит нас и дни соединений,
  • Закрыв глаза дрожащею рукой…
  • Пускай же он с отрадой хоть печальной
  • Тогда сей день за чашей проведет,
  • Как ныне я, затворник ваш опальный,
  • Его провел без горя и забот.

1825

Зимний вечер

  • Буря мглою небо кроет,
  • Вихри снежные крутя;
  • То, как зверь, она завоет,
  • То заплачет, как дитя,
  • То по кровле обветшалой
  • Вдруг соломой зашумит,
  • То, как путник запоздалый,
  • К нам в окошко застучит.
  • Наша ветхая лачужка
  • И печальна и темна.
  • Что же ты, моя старушка,
  • Приумолкла у окна?
  • Или бури завываньем
  • Ты, мой друг, утомлена,
  • Или дремлешь под жужжаньем
  • Своего веретена?
  • Выпьем, добрая подружка
  • Бедной юности моей,
  • Выпьем с горя; где же кружка?
  • Сердцу будет веселей.
  • Спой мне песню, как синица
  • Тихо за морем жила;
  • Спой мне песню, как девица
  • За водой поутру шла.
  • Буря мглою небо кроет,
  • Вихри снежные крутя:
  • То, как зверь, она завоет,
  • То заплачет, как дитя.
  • Выпьем, добрая подружка
  • Бедной юности моей,
  • Выпьем с горя; где же кружка?
  • Сердцу будет веселей.

1825

Признание

  • Я вас люблю, – хоть я бешусь,
  • Хоть это труд и стыд напрасный,
  • И в этой глупости несчастной
  • У ваших ног я признаюсь!
  • Мне не к лицу и не по летам…
  • Пора, пора мне быть умней!
  • Но узнаю по всем приметам
  • Болезнь любви в душе моей:
  • Без вас мне скучно, – я зеваю;
  • При вас мне грустно, – я терплю;
  • И, мочи нет, сказать желаю,
  • Мой ангел, как я вас люблю!
  • Когда я слышу из гостиной
  • Ваш легкий шаг, иль платья шум,
  • Иль голос девственный, невинный,
  • Я вдруг теряю весь свой ум.
  • Вы улыбнетесь, – мне отрада;
  • Вы отвернетесь, – мне тоска;
  • За день мучения – награда
  • Мне ваша бледная рука.
  • Когда за пяльцами прилежно
  • Сидите вы, склонясь небрежно,
  • Глаза и кудри опустя, —
  • Я в умиленье, молча, нежно
  • Любуюсь вами, как дитя!..
  • Сказать ли вам мое несчастье,
  • Мою ревнивую печаль,
  • Когда гулять, порой, в ненастье,
  • Вы собираетеся вдаль?
  • И ваши слезы в одиночку,
  • И речи в уголку вдвоем,
  • И путешествия в Опочку,
  • И фортепьяно вечерком?..
  • Алина! сжальтесь надо мною.
  • Не смею требовать любви.
  • Быть может, за грехи мои,
  • Мой ангел, я любви не стою!
  • Но притворитесь! Этот взгляд
  • Всё может выразить так чудно!
  • Ах, обмануть меня не трудно!..
  • Я сам обманываться рад!

1826

И. И. Пущину

  • Мой первый друг, мой друг бесценный!
  • И я судьбу благословил,
  • Когда мой двор уединенный,
  • Печальным снегом занесенный,
  • Твой колокольчик огласил.
  • Молю святое провиденье:
  • Да голос мой душе твоей
  • Дарует то же утешенье,
  • Да озарит он заточенье
  • Лучом лицейских ясных дней!

1826

Зимняя дорога

  • Сквозь волнистые туманы
  • Пробирается луна,
  • На печальные поляны
  • Льет печально свет она.
  • По дороге зимней, скучной
  • Тройка борзая бежит,
  • Колокольчик однозвучный
  • Утомительно гремит.
  • Что-то слышится родное
  • В долгих песнях ямщика:
  • То разгулье удалое,
  • То сердечная тоска…
  • Ни огня, ни черной хаты…
  • Глушь и снег… Навстречу мне
  • Только версты полосаты
  • Попадаются одне…
  • Скучно, грустно… Завтра, Нина,
  • Завтра, к милой возвратясь,
  • Я забудусь у камина,
  • Загляжусь не наглядясь.
  • Звучно стрелка часовая
  • Мерный круг свой совершит,
  • И, докучных удаляя,
  • Полночь нас не разлучит.
  • Грустно, Нина: путь мой скучен,
  • Дремля смолкнул мой ямщик,
  • Колокольчик однозвучен,
  • Отуманен лунный лик.

1826

«Во глубине сибирских руд…»

  • Во глубине сибирских руд
  • Храните гордое терпенье,
  • Не пропадет ваш скорбный труд
  • И дум высокое стремленье.
  • Несчастью верная сестра,
  • Надежда в мрачном подземелье
  • Разбудит бодрость и веселье,
  • Придет желанная пора:
  • Любовь и дружество до вас
  • Дойдут сквозь мрачные затворы,
  • Как в ваши каторжные норы
  • Доходит мой свободный глас.
  • Оковы тяжкие падут,
  • Темницы рухнут – и свобода
  • Вас примет радостно у входа,
  • И братья меч вам отдадут.

1827

Арион

  • Нас было много на челне;
  • Иные парус напрягали,
  • Другие дружно упирали
  • В глубь мощны веслы. В тишине
  • На руль склонясь, наш кормщик умный
  • В молчанье правил грузный челн;
  • А я – беспечной веры полн, —
  • Пловцам я пел… Вдруг лоно волн
  • Измял с налету вихорь шумный…
  • Погиб и кормщик и пловец! —
  • Лишь я, таинственный певец,
  • На берег выброшен грозою,
  • Я гимны прежние пою
  • И ризу влажную мою
  • Сушу на солнце под скалою.

1827

19 октября 1827

  • Бог помочь вам, друзья мои,
  • В заботах жизни, царской службы,
  • И на пирах разгульной дружбы,
  • И в сладких таинствах любви!
  • Бог помочь вам, друзья мои,
  • И в бурях, и в житейском горе,
  • В краю чужом, в пустынном море
  • И в мрачных пропастях земли!

1827

«Город пышный, город бедный…»

  • Город пышный, город бедный,
  • Дух неволи, стройный вид,
  • Свод небес зелено-бледный,
  • Скука, холод и гранит —
  • Все же мне вас жаль немножко,
  • Потому что здесь порой
  • Ходит маленькая ножка,
  • Вьется локон золотой.

1828

Анчар[1]

  • В пустыне чахлой и скупой,
  • На почве, зноем раскаленной,
  • Анчар, как грозный часовой,
  • Стоит – один во всей вселенной.
  • Природа жаждущих степей
  • Его в день гнева породила
  • И зелень мертвую ветвей
  • И корни ядом напоила.
  • Яд каплет сквозь его кору,
  • К полудню растопясь от зною,
  • И застывает ввечеру
  • Густой прозрачною смолою.
  • К нему и птица не летит,
  • И тигр нейдет: лишь вихорь черный
  • На древо смерти набежит —
  • И мчится прочь, уже тлетворный.
  • И если туча оросит,
  • Блуждая, лист его дремучий,
  • С его ветвей, уж ядовит,
  • Стекает дождь в песок горючий.
  • Но человека человек
  • Послал к анчару властным взглядом,
  • И тот послушно в путь потек
  • И к утру возвратился с ядом.
  • Принес он смертную смолу
  • Да ветвь с увядшими листами,
  • И пот по бледному челу
  • Струился хладными ручьями;
  • Принес – и ослабел и лег
  • Под сводом шалаша на лыки,
  • И умер бедный раб у ног
  • Непобедимого владыки.
  • А князь тем ядом напитал
  • Свои послушливые стрелы
  • И с ними гибель разослал
  • К соседям в чуждые пределы.

1828

Поэт и толпа

Procul este, profani.[2]

  • Поэт по лире вдохновенной
  • Рукой рассеянной бряцал.
  • Он пел – а хладный и надменный
  • Кругом народ непосвященный
  • Ему бессмысленно внимал.
  • И толковала чернь тупая:
  • «Зачем так звучно он поет?
  • Напрасно ухо поражая,
  • К какой он цели нас ведет?
  • О чем бренчит? чему нас учит?
  • Зачем сердца волнует, мучит,
  • Как своенравный чародей?
  • Как ветер, песнь его свободна,
  • Зато как ветер и бесплодна:
  • Какая польза нам от ней?»

Поэт

  • Молчи, бессмысленный народ,
  • Поденщик, раб нужды, забот!
  • Несносен мне твой ропот дерзкий,
  • Ты червь земли, не сын небес;
  • Тебе бы пользы всё – на вес
  • Кумир ты ценишь Бельведерский.
  • Ты пользы, пользы в нем не зришь.
  • Но мрамор сей ведь бог!.. так что же?
  • Печной горшок тебе дороже:
  • Ты пищу в нем себе варишь.

Чернь

  • Нет, если ты небес избранник,
  • Свой дар, божественный посланник,
  • Во благо нам употребляй:
  • Сердца собратьев исправляй.
  • Мы малодушны, мы коварны,
  • Бесстыдны, злы, неблагодарны;
  • Мы сердцем хладные скопцы,
  • Клеветники, рабы, глупцы;
  • Гнездятся клубом в нас пороки.
  • Ты можешь, ближнего любя,
  • Давать нам смелые уроки,
  • А мы послушаем тебя.

Поэт

  • Подите прочь – какое дело
  • Поэту мирному до вас!
  • В разврате каменейте смело,
  • Не оживит вас лиры глас!
  • Душе противны вы, как гробы.
  • Для вашей глупости и злобы
  • Имели вы до сей поры
  • Бичи, темницы, топоры; —
  • Довольно с вас, рабов безумных!
  • Во градах ваших с улиц шумных
  • Сметают сор, – полезный труд! —
  • Но, позабыв свое служенье,
  • Алтарь и жертвоприношенье,
  • Жрецы ль у вас метлу берут?
  • Не для житейского волненья,
  • Не для корысти, не для битв,
  • Мы рождены для вдохновенья,
  • Для звуков сладких и молитв.

1828

Приметы

  • Я ехал к вам: живые сны
  • За мной вились толпой игривой,
  • И месяц с правой стороны
  • Сопровождал мой бег ретивый.
  • Я ехал прочь: иные сны…
  • Душе влюбленной грустно было,
  • И месяц с левой стороны
  • Сопровождал меня уныло.
  • Мечтанью вечному в тиши
  • Так предаемся мы, поэты;
  • Так суеверные приметы
  • Согласны с чувствами души.

1829

«На холмах Грузии лежит ночная мгла…»

  • На холмах Грузии лежит ночная мгла;
  •        Шумит Арагва предо мною.
  • Мне грустно и легко; печаль моя светла;
  •        Печаль моя полна тобою,
  • Тобой, одной тобой… Унынья моего
  •        Ничто не мучит, не тревожит,
  • И сердце вновь горит и любит – оттого,
  •        Что не любить оно не может.

Зимнее утро

  • Мороз и солнце; день чудесный!
  • Еще ты дремлешь, друг прелестный —
  • Пора, красавица, проснись:
  • Открой сомкнуты негой взоры
  • Навстречу северной Авроры,
  • Звездою севера явись!
  • Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
  • На мутном небе мгла носилась;
  • Луна, как бледное пятно,
  • Сквозь тучи мрачные желтела,
  • И ты печальная сидела —
  • А нынче… погляди в окно:
  • Под голубыми небесами
  • Великолепными коврами,
  • Блестя на солнце, снег лежит;
  • Прозрачный лес один чернеет,
  • И ель сквозь иней зеленеет,
  • И речка подо льдом блестит.
  • Вся комната янтарным блеском
  • Озарена. Веселым треском
  • Трещит затопленная печь.
  • Приятно думать у лежанки.
  • Но знаешь: не велеть ли в санки
  • Кобылку бурую запречь?
  • Скользя по утреннему снегу,
  • Друг милый, предадимся бегу
  • Нетерпеливого коня
  • И навестим поля пустые,
  • Леса, недавно столь густые,
  • И берег, милый для меня.

1829

«Я вас любил: любовь еще, быть может…»

  • Я вас любил: любовь еще, быть может,
  • В душе моей угасла не совсем;
  • Но пусть она вас больше не тревожит;
  • Я не хочу печалить вас ничем.
  • Я вас любил безмолвно, безнадежно,
  • То робостью, то ревностью томим;
  • Я вас любил так искренно, так нежно,
  • Как дай вам бог любимой быть другим.

1829

Бесы

  • Мчатся тучи, вьются тучи;
  • Невидимкою луна
  • Освещает снег летучий;
  • Мутно небо, ночь мутна.
  • Еду, еду в чистом поле;
  • Колокольчик дин-дин-дин…
  • Страшно, страшно поневоле
  • Средь неведомых равнин!
  • «Эй, пошел, ямщик!..» – «Нет мочи:
  • Коням, барин, тяжело;
  • Вьюга мне слипает очи;
  • Все дороги занесло;
  • Хоть убей, следа не видно;
  • Сбились мы. Что делать нам!
  • В поле бес нас водит, видно,
  • Да кружит по сторонам.
  • Посмотри: вон, вон играет,
  • Дует, плюет на меня;
  • Вот – теперь в овраг толкает
  • Одичалого коня;
  • Там верстою небывалой
  • Он торчал передо мной;
  • Там сверкнул он искрой малой
  • И пропал во тьме пустой».
  • Мчатся тучи, вьются тучи;
  • Невидимкою луна
  • Освещает снег летучий;
  • Мутно небо, ночь мутна.
  • Сил нам нет кружиться доле;
  • Колокольчик вдруг умолк;
  • Кони стали… «Что там в поле?» —
  • «Кто их знает? пень иль волк?»
  • Вьюга злится, вьюга плачет;
  • Кони чуткие храпят;
  • Вот уж он далече скачет;
  • Лишь глаза во мгле горят;
  • Кони снова понеслися;
  • Колокольчик дин-дин-дин…
  • Вижу: духи собралися
  • Средь белеющих равнин.
  • Бесконечны, безобразны,
  • В мутной месяца игре
  • Закружились бесы разны,
  • Будто листья в ноябре…
  • Сколько их! куда их гонят?
  • Что так жалобно поют?
  • Домового ли хоронят,
  • Ведьму ль замуж выдают?
  • Мчатся тучи, вьются тучи;
  • Невидимкою луна
  • Освещает снег летучий;
  • Мутно небо, ночь мутна.
  • Мчатся бесы рой за роем
  • В беспредельной вышине,
  • Визгом жалобным и воем
  • Надрывая сердце мне…

1830

Клеветникам России

  • О чем шумите вы, народные витии?
  • Зачем анафемой грозите вы России?
  • Что возмутило вас? волнения Литвы?
  • Оставьте: это спор славян между собою,
  • Домашний, старый спор, уж взвешенный
  •                                                      судьбою,
  • Вопрос, которого не разрешите вы.
  • Уже давно между собою
  • Враждуют эти племена;
  • Не раз клонилась под грозою
  • То их, то наша сторона.
  • Кто устоит в неравном споре:
  • Кичливый лях иль верный росс?
  • Славянские ль ручьи сольются в русском
  •                                                        море?
  • Оно ль иссякнет? вот вопрос.
  • Оставьте нас: вы не читали
  • Сии кровавые скрижали;
  • Вам непонятна, вам чужда
  • Сия семейная вражда;
  • Для вас безмолвны Кремль и Прага;
  • Бессмысленно прельщает вас
  • Борьбы отчаянной отвага —
  • И ненавидите вы нас…
  • За что ж? ответствуйте: за то ли,
  • Что на развалинах пылающей Москвы
  • Мы не признали наглой воли
  • Того, под кем дрожали вы?
  • За то ль, что в бездну повалили
  • Мы тяготеющий над царствами кумир
  • И нашей кровью искупили
  • Европы вольность, честь и мир?..
  • Вы грозны на словах – попробуйте на деле!
  • Иль старый богатырь, покойный на постеле,
  • Не в силах завинтить свой измаильский
  •                                                             штык?
  • Иль русского царя уже бессильно слово?
  • Иль нам с Европой спорить ново?
  • Иль русский от побед отвык?
  • Иль мало нас? Или от Перми до Тавриды,
  • От финских хладных скал до пламенной
  •                                                    Колхиды,
  • От потрясенного Кремля
  • До стен недвижного Китая,
  • Стальной щетиною сверкая,
  • Не встанет русская земля?..
  • Так высылайте ж к нам, витии,
  • Своих озлобленных сынов:
  • Есть место им в полях России,
  • Среди нечуждых им гробов.

1831

Осень

(Отрывок)

Чего в мой дремлющий тогда не входит ум?

Державин
I
  • Октябрь уж наступил – уж роща отряхает
  • Последние листы с нагих своих ветвей;
  • Дохнул осенний хлад – дорога промерзает.
  • Журча еще бежит за мельницу ручей,
  • Но пруд уже застыл; сосед мой поспешает
  • В отъезжие поля с охотою своей,
  • И страждут озими от бешеной забавы,
  • И будит лай собак уснувшие дубравы.
II
  • Теперь моя пора: я не люблю весны;
  • Скучна мне оттепель; вонь, грязь – весной
  •                                                             я болен;
  • Кровь бродит; чувства, ум тоскою стеснены.
  • Суровою зимой я более доволен,
  • Люблю ее снега; в присутствии луны
  • Как легкий бег саней с подругой быстр
  •                                                      и волен,
  • Когда под соболем, согрета и свежа,
  • Она вам руку жмет, пылая и дрожа!
III
  • Как весело, обув железом острым ноги,
  • Скользить по зеркалу стоячих, ровных рек!
  • А зимних праздников блестящие тревоги?..
  • Но надо знать и честь; полгода снег да снег,
  • Ведь это наконец и жителю берлоги,
  • Медведю, надоест. Нельзя же целый век
  • Кататься нам в санях с Армидами младыми
  • Иль киснуть у печей за стеклами двойными.
IV
  • Ох, лето красное! любил бы я тебя,
  • Когда б не зной, да пыль, да комары,
  •                                                 да мухи.
  • Ты, все душевные способности губя,
  • Нас мучишь; как поля, мы страждем
  •                                              от засухи;
  • Лишь как бы напоить да освежить себя —
  • Иной в нас мысли нет, и жаль зимы
  •                                                  старухи,
  • И, проводив ее блинами и вином,
  • Поминки ей творим мороженым и льдом.
V
  • Дни поздней осени бранят обыкновенно,
  • Но мне она мила, читатель дорогой,
  • Красою тихою, блистающей смиренно.
  • Так нелюбимое дитя в семье родной
  • К себе меня влечет. Сказать вам откровенно,
  • Из годовых времен я рад лишь ей одной,
  • В ней много доброго; любовник
  •                                не тщеславный,
  • Я нечто в ней нашел мечтою своенравной.
VI
  • Как это объяснить? Мне нравится она,
  • Как, вероятно, вам чахоточная дева
  • Порою нравится. На смерть осуждена,
  • Бедняжка клонится без ропота, без гнева.
  • Улыбка на устах увянувших видна;
  • Могильной пропасти она не слышит зева;
  • Играет на лице еще багровый цвет.
  • Она жива еще сегодня, завтра нет.
VII
  • Унылая пора! очей очарованье!
  • Приятна мне твоя прощальная краса —
  • Люблю я пышное природы увяданье,
  • В багрец и в золото одетые леса,
  • В их сенях ветра шум и свежее дыханье,
  • И мглой волнистою покрыты небеса,
  • И редкий солнца луч, и первые морозы,
  • И отдаленные седой зимы угрозы.
VIII
  • И с каждой осенью я расцветаю вновь;
  • Здоровью моему полезен русский холод;
  • К привычкам бытия вновь чувствую любовь:
  • Чредой слетает сон, чредой находит голод;
  • Легко и радостно играет в сердце кровь,
  • Желания кипят – я снова счастлив, молод,
  • Я снова жизни полн – таков мой организм
  • (Извольте мне простить ненужный прозаизм).
IX
  • Ведут ко мне коня; в раздолии открытом,
  • Махая гривою, он всадника несет,
  • И звонко под его блистающим копытом
  • Звенит промерзлый дол и трескается лед.
  • Но гаснет краткий день, и в камельке
  •                                                    забытом
  • Огонь опять горит – то яркий свет лиет,
  • То тлеет медленно – а я пред ним читаю
  • Иль думы долгие в душе моей питаю.
X
  • И забываю мир – и в сладкой тишине
  • Я сладко усыплен моим воображеньем,
  • И пробуждается поэзия во мне:
  • Душа стесняется лирическим волненьем,
  • Трепещет и звучит, и ищет, как во сне,
  • Излиться наконец свободным проявленьем —
  • И тут ко мне идет незримый рой гостей,
  • Знакомцы давние, плоды мечты моей.
XI
  • И мысли в голове волнуются в отваге,
  • И рифмы легкие навстречу им бегут,
  • И пальцы просятся к перу, перо к бумаге,
  • Минута – и стихи свободно потекут.
  • Так дремлет недвижим корабль
  •                                      в недвижной влаге,
  • Но чу! – матросы вдруг кидаются, ползут
  • Вверх, вниз – и паруса надулись, ветра
  •                                                         полны;
  • Громада двинулась и рассекает волны.
XII
  • Плывет. Куда ж нам плыть?……
  • ………………………………………..
  • ………………………………………..

1833

«Не дай мне бог сойти с ума…»

  • Не дай мне бог сойти с ума.
  • Нет, легче посох и сума;
  •        Нет, легче труд и глад.
  • Не то, чтоб разумом моим
  • Я дорожил; не то, чтоб с ним
  •        Расстаться был не рад:
  • Когда б оставили меня
  • На воле, как бы резво я
  •        Пустился в темный лес!
  • Я пел бы в пламенном бреду,
  • Я забывался бы в чаду
  •        Нестройных, чудных грез.
  • И я б заслушивался волн,
  • И я глядел бы, счастья полн,
  •        В пустые небеса;
  • И силен, волен был бы я,
  • Как вихорь, роющий поля,
  •        Ломающий леса.
  • Да вот беда: сойди с ума,
  • И страшен будешь как чума,
  •        Как раз тебя запрут,
  • Посадят на цепь дурака
  • И сквозь решетку как зверка
  •        Дразнить тебя придут.
  • А ночью слышать буду я
  • Не голос яркий соловья,
  •        Не шум глухой дубров —
  • А крик товарищей моих,
  • Да брань смотрителей ночных,
  •        Да визг, да звон оков.

1833

Туча

  • Последняя туча рассеянной бури!
  • Одна ты несешься по ясной лазури,
  • Одна ты наводишь унылую тень,
  • Одна ты печалишь ликующий день.
  • Ты небо недавно кругом облегала,
  • И молния грозно тебя обвивала;
  • И ты издавала таинственный гром
  • И алчную землю поила дождем.
  • Довольно, сокройся! Пора миновалась,
  • Земля освежилась, и буря промчалась,
  • И ветер, лаская листочки древес,
  • Тебя с успокоенных гонит небес.

1835

«…Вновь я посетил…»

  • …Вновь я посетил
  • Тот уголок земли, где я провел
  • Изгнанником два года незаметных.
  • Уж десять лет ушло с тех пор – и много
  • Переменилось в жизни для меня,
  • И сам, покорный общему закону,
  • Переменился я – но здесь опять
  • Минувшее меня объемлет живо,
  • И, кажется, вечор еще бродил
  • Я в этих рощах.
  •        Вот опальный домик,
  • Где жил я с бедной нянею моей.
  • Уже старушки нет – уж за стеною
  • Не слышу я шагов ее тяжелых,
  • Ни кропотливого ее дозора.
  • Вот холм лесистый, над которым часто
  • Я сиживал недвижим – и глядел
  • На озеро, воспоминая с грустью
  • Иные берега, иные волны…
  • Меж нив златых и пажитей зеленых
  • Оно, синея, стелется широко;
  • Через его неведомые воды
  • Плывет рыбак и тянет за собой
  • Убогий невод. По брегам отлогим
  • Рассеяны деревни – там за ними
  • Скривилась мельница, насилу крылья
  • Ворочая при ветре…
  •        На границе
  • Владений дедовских, на месте том,
  • Где в гору подымается дорога,
  • Изрытая дождями, три сосны
  • Стоят – одна поодаль, две другие
  • Друг к дружке близко, – здесь,
  • когда их мимо
  • Я проезжал верхом при свете лунном,
  • Знакомым шумом шорох их вершин
  • Меня приветствовал. По той дороге
  • Теперь поехал я и пред собою
  • Увидел их опять. Они всё те же,
  • Всё тот же их, знакомый уху шорох —
  • Но около корней их устарелых
  • (Где некогда все было пусто, голо)
  • Теперь младая роща разрослась,
  • Зеленая семья; кусты теснятся
  • Под сенью их как дети. А вдали
  • Стоит один угрюмый их товарищ,
  • Как старый холостяк, и вкруг него
  • По-прежнему все пусто.
  •        Здравствуй, племя
  • Младое, незнакомое! не я
  • Увижу твой могучий поздний возраст,
  • Когда перерастешь моих знакомцев
  • И старую главу их заслонишь
  • От глаз прохожего. Но пусть мой внук
  • Услышит ваш приветный шум, когда,
  • С приятельской беседы возвращаясь,
  • Веселых и приятных мыслей полон,
  • Пройдет он мимо вас во мраке ночи
  • И обо мне вспомянет.

1835

«Отцы пустынники и жены непорочны…»

  • Отцы пустынники и жены непорочны,
  • Чтоб сердцем возлетать во области заочны,
  • Чтоб укреплять его средь дольних бурь
  •                                                           и битв,
  • Сложили множество божественных молитв;
  • Но ни одна из них меня не умиляет,
  • Как та, которую священник повторяет
  • Во дни печальные Великого поста;
  • Всех чаще мне она приходит на уста
  • И падшего крепит неведомою силой:
  • Владыко дней моих! дух праздности унылой,
  • Любоначалия, змеи сокрытой сей,
  • И празднословия не дай душе моей.
  • Но дай мне зреть мои, о боже, прегрешенья,
  • Да брат мой от меня не примет осужденья,
  • И дух смирения, терпения, любви
  • И целомудрия мне в сердце оживи.

1836

«Я памятник себе воздвиг нерукотворный…»

Exegi monumentum[3]

  • Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
  • К нему не зарастет народная тропа,
  • Вознесся выше он главою непокорной
  •        Александрийского столпа.
  • Нет, весь я не умру – душа в заветной лире
  • Мой прах переживет и тленья убежит —
  • И славен буду я, доколь в подлунном мире
  •        Жив будет хоть один пиит.
  • Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
  • И назовет меня всяк сущий в ней язык,
  • И гордый внук славян, и финн, и ныне
  • дикой
  •        Тунгус, и друг степей калмык.
  • И долго буду тем любезен я народу,
  • Что чувства добрые я лирой пробуждал,
  • Что в мой жестокий век восславил я Свободу
  •        И милость к падшим призывал.
  • Веленью божию, о муза, будь послушна,
  • Обиды не страшась, не требуя венца,
  • Хвалу и клевету приемли равнодушно
  •        И не оспоривай глупца.

1836

Поэмы

Кавказский пленник

Повесть

ПОСВЯЩЕНИЕ

Н. Н. Раевскому
  •        Прими с улыбкою, мой друг,
  •        Свободной музы приношенье:
  • Тебе я посвятил изгнанной лиры пенье
  •        И вдохновенный свой досуг.
  • Когда я погибал, безвинный, безотрадный,
  • И шепот клеветы внимал со всех сторон,
  •        Когда кинжал измены хладный,
  •        Когда любви тяжелый сон
  •        Меня терзали и мертвили,
  • Я близ тебя еще спокойство находил;
  • Я сердцем отдыхал – друг друга мы
  • любили:
  • И бури надо мной свирепость утомили,
  • Я в мирной пристани богов благословил.
  •        Во дни печальные разлуки
  •        Мои задумчивые звуки
  •        Напоминали мне Кавказ,
  • Где пасмурный Бешту 1, пустынник
  •                                              величавый,
  • Аулов 2и полей властитель пятиглавый,
  •        Был новый для меня Парнас.
  • Забуду ли его кремнистые вершины,
  • Гремучие ключи, увядшие равнины,
  • Пустыни знойные, края, где ты со мной
  •        Делил души младые впечатленья;
  • Где рыскает в горах воинственный разбой,
  •        И дикий гений вдохновенья
  •        Таится в тишине глухой?
  •        Ты здесь найдешь воспоминанья,
  •        Быть может, милых сердцу дней,
  •        Противуречия страстей,
  • Мечты знакомые, знакомые страданья
  •        И тайный глас души моей.
  • Мы в жизни розно шли: в объятиях покоя
  • Едва, едва расцвел и вслед отца-героя
  • В поля кровавые, под тучи вражьих стрел,
  • Младенец избранный, ты гордо полетел.
  • Отечество тебя ласкало с умиленьем,
  • Как жертву милую, как верный свет
  • надежд.
  • Я рано скорбь узнал, постигнут был
  • гоненьем;
  • Я жертва клеветы и мстительных невежд;
  • Но, сердце укрепив свободой и терпеньем,
  •        Я ждал беспечно лучших дней;
  •        И счастие моих друзей
  •        Мне было сладким утешеньем.

Часть первая

  • В ауле, на своих порогах,
  • Черкесы праздные сидят.
  • Сыны Кавказа говорят
  • О бранных, гибельных тревогах,
  • О красоте своих коней,
  • О наслажденьях дикой неги;
  • Воспоминают прежних дней
  • Неотразимые набеги,
  • Обманы хитрых узденей 3,
  • Удары шашек 4 их жестоких,
  • И меткость неизбежных стрел,
  • И пепел разоренных сел,
  • И ласки пленниц чернооких.
  • Текут беседы в тишине;
  • Луна плывет в ночном тумане;
  • И вдруг пред ними на коне
  • Черкес. Он быстро на аркане
  • Младого пленника влачил.
  • «Вот русский!» – хищник возопил.
  • Аул на крик его сбежался
  • Ожесточенною толпой;
  • Но пленник хладный и немой,
  • С обезображенной главой,
  • Как труп, недвижим оставался.
  • Лица врагов не видит он,
  • Угроз и криков он не слышит;
  • Над ним летает смертный сон
  • И холодом тлетворным дышит.
  • И долго пленник молодой
  • Лежал в забвении тяжелом.
  • Уж полдень над его главой
  • Пылал в сиянии веселом;
  • И жизни дух проснулся в нем,
  • Невнятный стон в устах раздался;
  • Согретый солнечным лучом,
  • Несчастный тихо приподнялся;
  • Кругом обводит слабый взор…
  • И видит: неприступных гор
  • Над ним воздвигнулась громада,
  • Гнездо разбойничьих племен,
  • Черкесской вольности ограда.
  • Воспомнил юноша свой плен,
  • Как сна ужасного тревоги,
  • И слышит: загремели вдруг
  • Его закованные ноги…
  • Все, все сказал ужасный звук;
  • Затмилась перед ним природа.
  • Прости, священная свобода!
  • Он раб.
  •        За саклями 5 лежит
  • Он у колючего забора.
  • Черкесы в поле, нет надзора,
  • В пустом ауле все молчит.
  • Пред ним пустынные равнины
  • Лежат зеленой пеленой;
  • Там холмов тянутся грядой
  • Однообразные вершины;
  • Меж них уединенный путь
  • В дали теряется угрюмой:
  • И пленника младого грудь
  • Тяжелой взволновалась думой…
  • В Россию дальный путь ведет,
  • В страну, где пламенную младость
  • Он гордо начал без забот;
  • Где первую познал он радость,
  • Где много милого любил,
  • Где обнял грозное страданье,
  • Где бурной жизнью погубил
  • Надежду, радость и желанье
  • И лучших дней воспоминанье
  • В увядшем сердце заключил.
  • Людей и свет изведал он
  • И знал неверной жизни цену.
  • В сердцах друзей нашел измену,
  • В мечтах любви безумный сон,
  • Наскуча жертвой быть привычной
  • Давно презренной суеты,
  • И неприязни двуязычной,
  • И простодушной клеветы,
  • Отступник света, друг природы,
  • Покинул он родной предел
  • И в край далекий полетел
  • С веселым призраком свободы.
  • Свобода! он одной тебя
  • Еще искал в пустынном мире.
  • Страстями чувства истребя,
  • Охолодев к мечтам и к лире,
  • С волненьем песни он внимал,
  • Одушевленные тобою,
  • И с верой, пламенной мольбою
  • Твой гордый идол обнимал.
  • Свершилось… целью упованья
  • Не зрит он в мире ничего.
  • И вы, последние мечтанья,
  • И вы сокрылись от него.
  • Он раб. Склонясь главой на камень,
  • Он ждет, чтоб с сумрачной зарей
  • Погас печальной жизни пламень,
  • И жаждет сени гробовой.
  • Уж меркнет солнце за горами;
  • Вдали раздался шумный гул;
  • С полей народ идет в аул,
  • Сверкая светлыми косами.
  • Пришли; в домах зажглись огни,
  • И постепенно шум нестройный
  • Умолкнул; все в ночной тени
  • Объято негою спокойной;
  • Вдали сверкает горный ключ,
  • Сбегая с каменной стремнины;
  • Оделись пеленою туч
  • Кавказа спящие вершины…
  • Но кто, в сиянии луны,
  • Среди глубокой тишины
  • Идет, украдкою ступая?
  • Очнулся русский. Перед ним,
  • С приветом нежным и немым,
  • Стоит черкешенка младая.
  • На деву молча смотрит он
  • И мыслит: это лживый сон,
  • Усталых чувств игра пустая.
  • Луною чуть озарена,
  • С улыбкой жалости отрадной
  • Колена преклонив, она
  • К его устам кумыс 6 прохладный
  • Подносит тихою рукой.
  • Но он забыл сосуд целебный;
  • Он ловит жадною душой
  • Приятной речи звук волшебный
  • И взоры девы молодой.
  • Он чуждых слов не понимает;
  • Но взор умильный, жар ланит,
  • Но голос нежный говорит:
  • Живи! – и пленник оживает.
  • И он, собрав остаток сил,
  • Веленью милому покорный,
  • Привстал – и чашей благотворной
  • Томленье жажды утолил.
  • Потом на камень вновь склонился
  • Отягощенною главой,
  • Но все к черкешенке младой
  • Угасший взор его стремился.
  • И долго, долго перед ним
  • Она, задумчива, сидела;
  • Как бы участием немым
  • Утешить пленника хотела;
  • Уста невольно каждый час
  • С начатой речью открывались;
  • Она вздыхала, и не раз
  • Слезами очи наполнялись.
  • За днями дни прошли как тень.
  • В горах, окованный, у стада
  • Проводит пленник каждый день.
  • Пещеры влажная прохлада
  • Его скрывает в летний зной;
  • Когда же рог луны сребристой
  • Блеснет за мрачною горой,
  • Черкешенка, тропой тенистой,
  • Приносит пленнику вино,
  • Кумыс, и ульев сот душистый,
  • И белоснежное пшено;
  • С ним тайный ужин разделяет;
  • На нем покоит нежный взор;
  • С неясной речию сливает
1 Древо яда.
2 Прочь, непосвященные (лат.).
3 Я воздвиг памятник (лат.).
Скачать книгу