АнтиЛиттелл бесплатное чтение

Скачать книгу

МЮНХЕН

Начните писать текст новой главы. Такой призыв интеллектуальной книгоиздательской системы ЛитРес сложно игнорить.

Ещё год назад, когда завершил большую часть рукописи, решил дать время ей, как говорят писатели, отлежаться, а полностью опубликовать в дни Евро 2024 в Германии.

А, так как уже завтра стартует футбольное первенство Европы, то решил, что пора. В Мюнхене Германия играет с Шотландией. Далее по тексту будет и про футбол, кстати замечу.

И ещё. Досадно, что в Германии решили запретить политические акции для Бундестим, такие как на Мундиале в Катаре при главном тренере Флике, направленные против еврофобии и экспансии шейхов.

Итак, читайте мои заметки на полях "Благоволительниц" Джонатана Литтелла.

ЛИТЕРАТУРНАЯ МИСТИФИКАЦИЯ

Лоран Бине обвиняет Литтелла в плагиате?

Лоран Бине, литератор

В 2006 году молодой американский экспат по имени Джонатан Литтел выступил с одним из наиболее впечатляющих литературных дебютов последнего времени – девятисотстраничным романом, посвященным холокосту, написанным от лица бывшего офицера СС (Нюрнбергский трибунал признал преступной организацией СС).

Роман назывался "Благоволительницы", и, за исключением некоторого числа немецких бюрократических терминов, был полностью написан на французском языке. (Ранее, в 21 год, он опубликовал роман на английском в стиле киберпанк, теперь он считает его ученическим). С учетом выбора главного героя, "Благоволительницам" вроде бы не грозила судьба стать бестселлером, однако после того, как роман был выдвинут на Гонкуровскую премию – наиболее престижную французскую литературную премию – было продано около 700 000 экземпляров книги. Впоследствии книгу перевели на 17 языков, включая английский. В США книга вышла под названием "The Kindly Ones".

А в это время молодой француз по имени Лоран Бине рвал на своей голове волосы. Бине уже долгое время работал над книгой, которая, так получилось, что была очень похожа на роман, который принес Литтелу скандальную известность. Если среди героев "Благоволительниц" появляются Адольф Эйхман, Генрих Гиммлер и Рейнхард Гейдрих и завершается он в момент самоубийства фюрера, то роман Бине обращался к тем же самым фигурам, а его кульминацией становилось убийство Гейдриха. Это, разумеется, лишь внешние сходства. Нервный постмодернистский стиль литтеловского исторического романа имеет много общего с текстами Уильяма Вулмана, смешивающего документальное исследование, пастиш и галлюцинации. Бине в большей степени обязан Винфриду Зебальду… и, возможно, Жаку Рубо, поскольку решил вписать самого себя в ткань романа. Итак, Бине, похоже, угодил в мир писательского кошмара, подобного тому, в который попали режиссеры фильма "Армагеддон", когда на стадии постпродакшн оказалось, что их фильм уже "снят" и выходит под названием "Столкновение с бездной". Как насчет такого постмодернизма? Может об этом тоже стоит написать роман?

Между главами, посвящёнными заговору против Гейдриха, и главами, посвящёнными его собственным рефлексиям и эстетическим переживаниям, Бине начинает вставлять фрагменты, описывающие в реальном времени процесс чтения "Благоволительниц", перемежая их фрагментами, наполненными страхом того, чем все это может вылиться для его собственной книги. Эти страхи окажутся безосновательными. В 2010-м году его роман выйдет под названием "HHhH" (акроним для "Himmlers Hirn heisst Heydrich" – "Голосом Гиммлера говорит Гейдрих"). Однако первый французский издатель романа – "Грассе" – изрядно отредактировал все фрагменты текста, касающиеся "Благоволительниц", отчасти побаиваясь реакции фанатов Литтела, прессы и Гонкуровской академии, которая в итоге наградила роман "ГГгГ" премией за литературный дебют.

В апреле 2012 года английский перевод "ГГгГ" появился на полках американских книжных магазинов в сопровождении хвалебных рецензий за авторством Мартина Эймиса, Брета Истона Эллиса и Уэллса Тауэра. Это издание также не включает страницы книги, посвященные Литтелу. Но Бине и его переводчику Сэму Тейлору удалось с любезного разрешения издательства "Миллионз" напечатать ранее неопубликованные страницы "ГГгГ". Комичная обида и соревновательный задор – Бине желает коллеге одновременно успеха и провала – явно знаком многим писателям. Не удивительно, что Бине заканчивает строгим осуждением книги Литтела, как поступили многие американские критики, включая вот этого (хотя я готов признаться, что все еще часто думаю о "Благоволительницах"). Если оставить в стороне молодость автора и его суждения о литературе, то наиболее ценными в этих размышлениях являются все еще непростые вопросы о репрезентации и Холокосте. Даже будучи опубликованными вне основного корпуса романа, эти вопросы превращают исторический триллер "ГГгГ" в достойное всяческого внимания размышление о писательской этике.

Гарт Риск ХОЛЛБЕРГ

Ошибка Литтела

И все-таки я углубился в чтение "Благоволительниц". Короче, я изменил себе ради невинного удовольствия, разве что мой мозг непрерывно производил анализ и критику текста.

И вот, валяясь в ванной с книгой в руке и ощущая легкую вину за то, что таким образом я собираюсь провести все выходные, когда на повестке куча дел, что же я вижу? Литтел пишет, что Гейдрих "был ранен в Праге 29 мая"! Я глазам своим не верю! Да, да, это всего лишь дата. Но для меня это всё равно, если бы утверждали, что Бастилию взяли штурмом 12 июля, или что Соединённые Штаты объявили независимость 6 июля.

Я настолько доверился по мере чтения Литтелу, что, когда увидел подобное, то стал придумывать ему оправдания. В конце концов, может быть новость о покушении не разглашалась еще два дня после его совершения, и что даже сотрудники СД, к числу которых принадлежит рассказчик, не были срочно проинформированы. Но все эти оправдания бессмысленны, ведь перед нами якобы текст ветерана СС, написанный им спустя многие годы, когда все факты и даты уже хорошо известны.

Безусловно, эта ошибка не дискредитирует всю работу Литтела. В контексте всего романа это лишь незначительная и ни к чему серьезному не приводящая ошибка, возможно, банальная опечатка. Но я снова вспоминаю слова Ланцмана: "Ни единой ошибки!" И я ведь ему верил. Вот так мы доверяем – постоянно день за днем, не задумываясь – мнениям наших авторитетов. Я и в самом деле очень уважаю Ланцмана, но мораль этой истории такова: каждый – и даже самый авторитетный в мире специалист – может ошибаться.

Я помню как один (самый известный во Франции, а может быть и во всем мире) специалист по жизни и творчеству Сен-Жон Перса заявил на радио с характерным для французской университетской публики нарочитым апломбом, что поэт якобы во время работы на Кэ д'Орсе (набережная, где расположен МИД Франции – прим. пер.) был ярым противником Мюнхенских соглашений 1938 года. Это выглядит немного удивительно с учётом того, что он был одним из тех двух дипломатов, которые сопровождали Даладье при их подписании! Откройте любую книгу, где речь идет о Мюнхенском сговоре, и проверьте, насколько тесно Алексис Леже, будучи генеральным секретарем МИД Франции, был вовлечён в подписание этих несчастных соглашений. Но очевидно сей великий специалист не счел нужным заглянуть хотя бы в одну книгу, решив положиться на автобиографические записи самого поэта. Согласно Сен-Жон Персу / Алексису Леже: "Несмотря на его личное неприятие так называемой политики умиротворения и всем известной враждебности Гитлера к нему лично, генеральный секретарь [он говорит сам о себе в третьем лице!] неохотно, но согласился участвовать в конференции в качестве представителя Кэ д'Орсе, коли руководитель МИД не был вызван на встречу глав правительств".

А что же наш специалист не задался вопросом, что же имел в виду Сен-Жон Перс / Алексис Леже когда написал "неохотно"? Его что, под охраной полиции против воли потащили в Мюнхен? Его семью запугивали? Неужели так трудно было в знак протеста избежать присутствия на подписании соглашений, политика которых шла в разрез с его личными убеждениями? Неужели не было никакого иного выбора, если уж соглашения были подписаны, кроме как согласиться с презрительным и высокомерным отношением к позиции Чехии? Наконец, неужели у него не хватило достоинства подать в отставку после подписания мюнхенских соглашений, чтобы обозначить свое с ними несогласие? Очевидно, специалистам по французской литературе не стоит считать себя обязанными достаточно глубоко изучать историю своей страны. Но сей факт не мешает им выносить категоричные суждения. В конечном итоге этот миф был подхвачен и широко распространился среди литературоведов страны. И теперь им кормят студентов. Обычно любители литературы редко в состоянии отличить вымысел от реальности, и когда, наконец, дело этого требует, им уже не нужно беспокоиться о дипломатической карьере Алексиса Леже. Они готовы повторять, ссылаясь на людей знающих, что великий поэт, нобелевский лауреат по литературе Сен-Жон Перс был ярым противником Мюнхенского сговора. Если он был ярым противником, то тогда как же должен был выглядеть их ярый сторонник? Ну конечно, немцем.

Итак, Сен-Жон Перс, Литтел… всегда и ко всем нужно относиться с подозрением. И не говорите, что я вас не предупреждал.

ЦЕНЗУРА

Джонатан Литтелл рассказал, что из русского перевода его романа «Благоволительницы» вырезали около 600 фрагментов.

Из первого издания романа «Благоволительницы» Джонатана Литтелла при переводе и редактировании убрали около 600 фрагментов или примерно 20 страниц текста, об этом автор книги рассказал в интервью изданию «Горький»

8 октября 2019 года

Изначально роман, вышедший в 2011 году, переводила Ирина Мельникова, а после неё редактировала Мария Томашевская. На то, что из русского перевода пропали фрагменты текста, обратил внимание Денс Диминш, который занимался переводом книги на латышский в 2016 году. Он сделал для Литтелла таблицу с отчетом об исследовании первых двух глав и всего вырезанного из них.

Что вырезали из книги

По словам автора, из книги пропали рефлексии главного героя на тему пола, природы мужского и женского, а также описание его галлюцинаций, которые можно спутать с реальностью.

Что ещё известно

Глава издательства Ad Marginem, опубликовавшего «Благоволительниц», Александр Иванов признал сокращения после того, как Литтелл прислал ему отчёт Диминша. По словам Иванова, фрагменты из романа убрала именно Томашевская. При этом автор книги утверждает, что в издательстве перед ним не извинились. «Они напечатали что угодно, но не мою книгу, её текст отцензурирован. На что мне ответили: это не цензура – это улучшение», – рассказал Литтелл.

Новое издание «Благоволительниц» вышло в России в 2019 году. Все изъятые фрагменты в текст были возвращены.

МАТЧ СМЕРТИ

Увидел сегодня, 22 июня 2023 года, по Матч ТВ репортаж о Матче смерти. Автор документального расследования об убийстве Гейдриха француз Бине утверждает, что действительно в перерыве этого матча немецкий чин из оккупационного режима заходил в раздевалку "Старта" и угрожал расстрелом, если киевляне умышленно не сдадут матч. Бине пишет, что после победы "Старта" в этом матче были расстреляны немцами четыре игрока, включая голкипера.

Литтелл, по всей видимости, не разбирается в футболе, так как ни строчки про этот матч в "Благоволительницах" нет.

18 августа 1942 года футболистов, которые работали на хлебозаводе, с помощью директора которого и была организована команда "Старт", арестовали прямо на рабочем месте. Точные причины ареста до сих пор непонятны. Один из участников «матча смерти» футболист Свиридовский утверждал: «Мы были преданы Вячкисом (чемпион Украины по плаванию, работал на гестапо и немецкую разведку, бежал с немцами). Нас обвиняли в том, что «Динамо» был организован НКВД, а раз так – значит, цель организации понятна…».

Арестованных футболистов продержали в гестапо около месяца в одиночных камерах. Первым погиб футболист Николай Коротких – немцы выяснили, что в 1932-1934 годах он работал в НКВД города Иваново. Спортсмена подвергли жестоким пыткам, в результате чего он скончался прямо в гестапо.

Остальных в сентябре 1942 года перевели в Сырецкий концентрационный лагерь без определённого срока содержания. В это время стала меняться обстановка на фронте – инициатива переходила к советским войскам. Нарастало психологическое напряжение у немцев, они становились агрессивнее. В лагерях случались массовые расстрелы. В результате поздней зимой 1943 года погибло и несколько футболистов.

Не упоминает Литтелл и про футбольный матч в блокадном Ленинграде. А в нашем городе, Петербурге, как известно, начинался российский футбол как вид спорта.

31 мая 1942 года в блокадном Ленинграде состоялся футбольный матч между командами «Динамо» и Ленинградского металлического завода. Игра должна была сокрушить доводы вражеской пропаганды. Ленинград жил и даже играл в футбол!

Непросто было набрать 22 человека. Не все спортсмены смогли выйти на поле. Слишком сильное истощение не позволило им принять участие в игре. С огромным трудом смог играть выписавшийся из госпиталя после тяжёлой стадии дистрофии полузащитник «Зенита» Мишук. Первый же мяч, принятый им в игре на голову, сбил его с ног.

Матч состоял из двух укороченных таймов по 30 минут. Встреча проходила без замен. Второй тайм футболисты провели под бомбёжкой. Как смогли истощённые и измотанные игроки провести на поле всё это время, никому не известно. Если футболист падал – встать самому не было сил. Зрители, как и в довоенные годы, подбадривали футболистов. Постепенно игра наладилась. После матча игроки покидали поле в обнимку – так было легче идти. Матч в осаждённом городе дался нелегко. Это был подвиг!

(Источник: издание Война и Отечество №4, апрель 2017).

Из рецензий в Сети на документальное произведение Бино "HHhH".

Поделка дилетанта

Возможно, что прозвучит резко, но после прочтения книги мое резюме: поделка дилетанта.

Если ищите в книге новых интересных фактов, то напрасно тратите время. Вся фактология набирается из википедии за пару часов. Я сам никогда особенно не интересовался историей III Рейха, однако новых фактов для себя открыл совсем немного. Автор честно признается, что не сильно то и старался что-либо собрать: встретил интересную книгу, но жаба задушила потратить 200 евро, собирался выяснить, но не выяснил. Не нашёл ничего про молодые годы Гейдриха, ну и ладно, так и написал, что не нашел потому, что лениво было. Так почитал документы Нюрнбергского процесса, надергал что-то из советских книжек. По уровню тянет на средненький реферат младшего курса журфака. Фактологические ошибки встречаются постоянно. Это не я нашёл, а редакторы указали в сносках. Из событий вовсе винегрет. По сути книга про Гейдриха и события в Чехословакии, но зачем-то приплетён Бабий Яр и Матч смерти в Киеве.

Существенная часть книги – это лирические отступления автора о написании книги. Написано не интересно ни с точки зрения языка, ни с точки зрения событий, зато добавляют объёма. Вот автор мусолит момент, когда Гейдрих вышел с какого-то важного совещания и страниц пять сам с собой обсуждает: покраснел тот или побледнел. Наконец решается пусть покраснеет! На кой пень это в книгу тащить?! Вот Гейдрих с Герингом встретился, автор сам себя спрашивает: в каком мундире был Геринг? В белом или в синем? Пусть будет в синем мундире!

Пассаж про красивых девушек. Загулял автор с какой-то чешкой… она была хороша! И тут литературная находка. Идет чешский партизан по городу и видит хорошеньких девушек. Ну нельзя же так тупо в лоб!!! Это литература, а не ДОМ-2.

Ну довольно злобствовать, на этом заканчиваю. Книжка – не стоит внимания.

ВАГНЕР

Рихард Вагнер – прославленный композитор, дирижёр. Считается реформатором оперы, внесшим свою лепту в развитие музыкальной культуры Европы, особенно Германии.

Влияние творчества Рихарда Вагнера на европейскую музыкальную культуру поистине огромное, особенно оно выражено в симфоническом и оперном жанре. Бесспорно, он гениальный композитор, но его личность очень противоречивая и неординарная. Одним очень нравится его музыка, другие её побаиваются. А у кого-то имя Вагнера не вызывает ничего, кроме негодования, по той причине, что его творчеством восхищался Адольф Гитлер.

Вагнеру, как впрочем, и многим его коллегам, приписывают авторство чужих произведений. К примеру, все считают, что «Реквием по мечте» создал он. В действительности композиция, сопровождающая одноименную картину режиссёра Даррена Аронофски, принадлежит Клинту Мэнселу, и написал он её в 2000-м. Хотя можно предположить, что вдохновение посетили Мэнсела под впечатлением композиции Вагнера «Путь в Вальхаллу», которую великий музыкант написал для оперы под названием «Гибель богов».

Имя Рихарда вспоминается и в контексте со зловещим произведением «Танго смерти». Легенда гласит, что массовое уничтожение еврейского населения в концлагерях проходило именно под музыку немецкого композитора. На самом деле этот факт не доказан, выяснить «репертуар» лагерных оркестров в точности не удалось. Но вероятность, что это была музыка Рихарда Вагнера, очень мала, ведь он писал свои произведения для симфонического оркестра, и факта присутствия такого оркестра во время казни узников не зафиксировано.

Рихард Вагнер стал автором 13-ти опер, причем восемь из них вошли в сокровищницу мировой классики. В копилке его работ и несколько не таких масштабных произведений, оперное либретто. Нашлось в его биографии место и литературному творчеству, его статьи, мемуары и письма были изданы в 16-ти томах. Вагнеровские оперы очень длинные, пафосные, эпичные.

Ранний период творчества Рихарда отмечен операми «Запрет любви», «Феи», «Риенци». Его первое так сказать, зрелое произведение – опера «Летучий голландец», повествующее о корабле-призраке. Опера «Тангейзер» – это печальная история любви языческой богини и менестреля. Ещё одно интересное произведение – «Лоэнгрин», рассказ о неразумной девушке и рыцаре-лебеде. Именно в них проявилась вся гениальность немецкого композитора.

Цикл под названием «Кольцо Нибелунга» открывается «Золотом Рейна». Во второй опере этого цикла – «Валькирии», звучит сцена, которая стала визитной карточкой композитора – «Полёт валькирий».

Самой позитивной оперой этого цикла можно считать «Зигфрида», герою удается победить дракона и обрести свою любовь. Все заканчивается «Гибелью богов», в которой слышатся лейтмотивы всех предыдущих произведений этого цикла, в том числе и прославленного «Траурного марша на смерть Зигфрида». Именно под эту музыку впоследствии провожали в последний путь самого Вагнера.

Как рассказывали скандинавские мифы, Один и большинство могущественных светлых богов проживали в Асгарде (переводится как «город асов», то есть «город богов»). Вальхалла представляла собой палаты Одина в этом царстве. Интересно, что в скандинавских преданиях Вальхалла часто описывается как чертог мёртвых.

Вот только она не имеет ничего общего с Хельхеймом, где правит богиня смерти Хель. В отличие от привычного нам мрачного загробного мира (о нём писали и древние греки, и римляне) Вальхалла была светлой обителью. Вероятно, всё различие заключалось в том, кто попадает туда, или же в Хель, ставший полной противоположностью палатам Одина.

ВСЯ ВЛАСТЬ ОТ МОРЯ

Как известно, род Меровингов в средневековье считался священным. Эти короли ещё с языческих времён были не просто монархами, но и первосвященниками. Исследователи по-разному понимают эту историческую загадку. Некоторые приписывают им происхождение от беглых троянцев, пасынков античного бога Аполлона, покровителя Трои, некоторые видят священное начало в том, что Меровей, по преданию, был рождён принцессой франков от Квинотавра – морского чудовища, а иные связывают основу священности Меровингов с тем, что они несли в себе кровь Христа.

Квинотавр – мифическое животное, которое упоминается в «Хронике Фредегара».

Имя «Квинотавр» может быть переведено как «бык с пятью рогами». Это объединение символов морского бога Нептуна с его трезубцем и пары рогов мифического быка или Минотавра.

Некоторые авторы считают, что корни квинотавра можно искать в минойской культуре с её культом быка.

Бросается в глаза сходство Квинотавра и Китовраса.

Для продления жизни крайне важны холодотерапия и использование плавания…

И это имеет эзотерическое объяснение.

Ещё древние знали, что вся власть – от бога морей, а не от неба. Об этом писал философ Мирча Элиаде в своем фундаментальном труде «История веры и религиозных идей»: «Великий древний бог Посейдон по многим причинам утратил своё первоначальное мировое владычество. Следы его былого величия мы находим повсюду, начиная с его имени, которое Виламовиц совершенно правильно объясняет как означающее "супруг Земли" (Posis Das). В "Илиаде" (XV, 204) Зевс представлен старшим братом, но Гесиод определённо следует более древней традиции, когда говорит о Зевсе как о младшем ("Теогония", 456). В любом случае, только один Посейдон осмеливается противиться Зевсу, злоупотребляющему властью, и напоминает ему, что его владения ограничиваются небесами. В этой детали мы можем уловить воспоминания о противлении древнего верховного бога воцарению более молодого и удачливого. Получив при разделе Вселенной власть над морями, Посейдон стал настоящим гомеровским богом». Анализируя изначальную для человека роль воды, и шире – мистерии воды, Мирча Элиаде писал, что вода это основа всякого космического явления. В ней суть всего. В ней начало и конец этого мира. Мистерии воды, видимо, были изначальными для человека первобытного общества. Таковыми они сохранились и во время становления человеческого рода. В работе Элиаде «Трактат по истории религий» говорится: «В виде краткой формулы можно сказать, что вода символизирует полноту, совокупность всех потенций; вода – это fons et origo, лоно всякого возможного существования. «Вода, ты источник всех вещей и всякого бытия!» – сказано в одном индуистском тексте (Бхавишисттарапурана, 31, 14), обобщающем древнюю ведийскую традицию. Вода – первооснова и фундамент мира (Шатапатха-брахмана, VI, 8, 2, 2; XII, 5, 2, 14); принцип всякого произрастания (ibid., Ill, 6, 1, 7), эликсир бессмертия (ib., IV, 4, 3, 15), подобный амрите (ib., I, 9, 3, 7; XI, 5, 4, 5); она обеспечивает долголетие и порождающую способность, является принципом всякого исцеления (Ригведа, I, 23, 19 sq.; X, 19, 1 sq.). «Да принесут нам воды благо!», – так славословил ведийский жрец (Атхарваведа, II, 3, 6). «Воистину, вода – это целительница; она изгоняет и лечит все болезни!».

Таким образом, мы видим, как власть земли плавно перетекает во власть океана, из которого всё вышло и в который всё вернётся в конце этого цикла бытия, или как говорят индусы, в конце этой Манвантары, эпохи Ману. Того Ману, первочеловека, кто пережил всемирный потоп и у которого авраамическая традиция восприняла образ библейского Ноя.

Мир вышел из воды, и с ним из воды вышли знание и власть, вышла и земля, что подтверждает примордиальную власть Посейдона-Варуны. Согласно мифологии древней Индии, власть изначально принадлежала богам старшего поколения асурам – титанам. Каждый исследователь прекрасно знает, что титаны, по крайней мере, старший из них, – Океан, обладали властью над морем. А ещё один из титанов звался Атлантом. То есть титаны, они же атланты, это те, кто правил в нашем мире до вторжения сюда неких иных, пришедших извне и нарушивших покой этого сада Эдема. Затем была война. В схватку вступили титаны, в индуистской мифологии – асуры, и противостоявшие им дэвы, а затем титаны сокрылись. Индийская мифология считает асуров и дэвов, богов младшего поколения, пришедших на Землю извне, – братьями. Иран, выбравший в результате революции Заратуштры тотальный дуализм, считает этих богов изначальными врагами. Как бы то ни было, девы-дэвы, они же славянские дивы, свергли асуров. Так гласит мифология Махабхараты, древнего индийского эпоса. Произошло это в результате Таракамайи, великой космической войны, идущей во Вселенной с начала времён. На смену титанам – атлантам и их богу Посейдону-Варуне- Ахурамазде, чья власть от земли и океана, пришли олимпийцы, известные на востоке как дэвы или девы. А их власть – уже от Неба. То есть, как мы видим, это два разных принципа власти. Индия выбрала дэвов, зороастрийский Иран асуров – титанов. Все эти тайны и раскрылись тамплиерам и членам Ордена Сиона в Палестине, благодаря контактам с великими мистериями Азии. В этом коренится и раскол Ордена Сиона и Ордена тамплиеров..

МОМЕНТ ИСТИНЫ

Немногим,

Которым обязаны очень многие…

Эпиграф к "Моменту истины"

В моей коллекции книг о разведке, контрразведке и спецоперациях есть три разных издания романа Богомолова. Узнал 2 июля в кинообзоре после новостей на Первом, что снят новый сериал по знаменитому роману о работе военной контрразведки, то есть СМЕРШа, Владимира Богомолова "Момент истины (В августе сорок четвёртого…)". Посмотрел сразу подряд все 5 серий с интересом, рекомендую. Сюжет написан группой сценаристов по мотивам книги Богомолова. Страна: Россия Год выпуска: 2023 Жанр: Исторический, Драма, Военный Количество серий: 5 Продолжительность: 52 минуты Режиссёр: Сергей Виноградов

В ролях: Александр Яценко, Алексей Кравченко, Алексей Макаров, Сергей Маковецкий, Александр Дуденков, Андрей Смоляков, Артур Харитоненко, Ольга Белинская, Александр Абрамович, Сергей Иванюк, Александр Никольский, Роман Гайдамак, Денис Бондаренко, Леван Мсхиладзе, Александр Высоковский, Евгений Березовский, Константин Быков, Леонид Клёц, Эрика Булатая, Андрей Тартаков, Влада Веревко, Татьяна Филатова, Сергей Тихомиров, Даниил Лебедев.

Аннотация к сериалу.

События сериала "Операция Неман" разворачиваются в августе 1944 года. Войскам Советского Союза только недавно удалось освободить Западную Белоруссию от немецких захватчиков. Но беда еще не миновала. Предстоит еще проделать колоссальную работу в этих местах, чтобы вернуть спокойствие местному населению. Несмотря на то, что фашистская армия отброшена назад, на территории осталось еще немало врагов. Борьба продолжается. Дальнейшим делами здесь занимается оперативно-розыскная группа Управления контрразведки, во главе которой находится капитан Алёхин. Главная задача группы – искать диверсантов. Возглавляет диверсантов немецкий агент Мищенко. Ему удается оставаться в тени, ни коим образом не выдавать себя. Команда, которая получила кодовое название «Неман», какими-то способами добывает ценные данные разведки. Они выясняют информацию о передвижении или планах советской армии, они ликвидируют советских офицеров и других высокопоставленных личностей. Они представляют собой большую угрозу для Советского Союза. И их нужно срочно обезвредить. Поэтому команда Алехина должна разыскать их в максимально короткие сроки. Необходимо выяснить, как именно немцам удалось узнать, откуда советская армия нанесет свои следующие удары. В этой истории необходимо разобраться детально, иначе это принесет немало неприятностей советской армии. У команды нет права на ошибку. Контрразведка, которую возглавил Алёхин, строит различные предположения и не могут остановиться на какой-то одной версии. Немецкий агент Мищенко оказывается слишком хитрым. Ему удается раз за разом ускользнуть от команды. Справится ли Алёхин и его люди со столь непростой задачей? Смогут ли они поймать диверсантов, представляющих угрозу для Советского Союза? Или они потерпят поражение в этом деле?

Далее  есть спойлеры.

Роман Владимира Богомолова впервые был опубликован в № 10, 11, 12 журнала «Новый мир» за 1974 год.

Подробнее на livelib.ru:

журнале «Новый мир» в 1974 году. Другие названия романа – «Убиты при задержании…», «Возьми их всех!.», «Момент истины», «Чрезвычайный розыск: В августе сорок четвёртого».

Сюжет.

Действие романа происходит в августе 1944 года на недавно освобождённой территории Белоруссии. В прифронтовой полосе двух советских фронтов – 1-го Прибалтийского и 3-го Белорусского, действует квалифицированная группа немецких агентов, которая наружным наблюдением и резидентурой добывает для немецкого командования ценную разведывательную информацию. Поиском этих агентов занимается одна из оперативно-розыскных групп Управления контрразведки СМЕРШ 3-го Белорусского фронта под руководством капитана Алёхина. Почти двухнедельный розыск ощутимых результатов не дал. Ставка Верховного Главнокомандования (ВГК) в режиме чрезвычайной секретности планирует на этом театре военных действий масштабную военную операцию – планируется окружение 700-тысячной немецкой группировки (см. Мемельская операция). Однако тексты перехваченных и дешифрованных радиограмм немецких агентов не оставляют сомнений – любые перемещения советских войск и техники становятся известны абверу. Ставке понятно – имея в тылу двух фронтов такую группу немецких агентов, невозможно подготовить неожиданный для немцев удар. Сталин лично предлагает Главному управлению контрразведки СМЕРШ, а также наркоматам внутренних дел и государственной безопасности любыми средствами прекратить утечку стратегически важной информации. Однако специфика розыскной деятельности контрразведки, такова, что полномасштабные войсковые операции с привлечением тысяч людей зачастую не дают нужного результата. Контразведчики настаивают, что со дня на день группа агентов будет взята и необходимо работать проверенными контрразведкой методами. Наркомы внутренних дел и государственной безопасности настаивают, – необходима войсковая операция с прочёсыванием огромного лесного массива. Контрразведчики категорически против, – ведь такая операция может ничего не дать и спугнуть агентов, в то время, как есть веские основания полагать, что советской контрразведке известен район в котором спрятана рация и предположительное время, когда немецкие агенты произведут выемку рации для очередного сеанса радиосвязи. Розыскное дело «Неман» берётся на контроль Ставкой ВГК, фактически – лично Сталиным. В предполагаемый район нахождения группы «Неман» стягиваются силы Войск НКВД по охране тыла фронта, пограничники, сапёры, оперативники СМЕРШ с других фронтов. Готовится крупная войсковая операция. Чтобы найти агентов или их тайник с рацией, войсками будет прочёсан огромный Шиловический лесной массив. Начальник Алёхина подполковник Поляков понимает, – в ходе войсковых операций агенты обычно погибают, обрывая ниточки, ведущие к шпионской сети, сведениями которой они пользуются. Однако на все просьбы контрразведчиков дать им ещё немного времени Москва отвечает отказом. Категорическое условие Москвы – любым способом в течение суток пресечь утечку информации. Единственная надежда Полякова и Алёхина – взять агентов до начала войсковой операции, причём непременно живыми, получить от них сведения и обезвредить всю резидентуру. Вокруг огромного лесного массива, где предположительно находится тайник с рацией разыскиваемой группы, замыкается кольцо окружения. После этого начнётся прочёсывание местности. Внутри этого кольца, в засадах располагаются девять групп контрразведчиков, которые в случае возможного появления разыскиваемых должны проверить их засадой с подстраховкой, после чего задержать и допросить, добившись «момента истины». Группа капитана Алёхина размещается в самом перспективном месте – ведь для фронтовой контрразведки важно, чтобы разыскиваемых взяла именно эта группа, – тогда возможно никого не станут наказывать. Подполковник Поляков оказывается прав: по направлению к засаде движутся трое неизвестных в форме советских офицеров. Однако Алёхин получает по радио приказ – немедленно покинуть лес, начинается войсковая операция. Алёхин принимает решение – остаться и проверить неизвестных.

По роману ранее уже был снят кинофильм белорусским кинорежиссёром Михаилом Пташуком с Евгением Мироновым, Владиславом Галкиным в главных ролях.

И мне казалось, что по книге можно смело снимать сериал. Так как она насыщена интересными эпизодами из работы военной контрразведки по противоборству немецким агентам.

В новом сериале, это видно уже в первой серии, тщательно следуют тексту Богомолова в деталях.

Например в Шиловичский лесной массив офицеры группы Алёхина заходят на поиски следов радиопередачи без пилоток. А Мищенко появляется уже в первой серии, хотя у Богомолова кульминационная схватка с ним военной контрразведки происходит ближе к последним страницам. Сюжет сериала достаточно сильно отличается от богомоловского.

В начале 1-й серии Сталин беседует на даче в Кунцево с Абакумовым, который возглавлял СМЕРШ.

Он был создан 19 апреля 1943 года, легендарная советская военная контрразведка, просуществовавшая под этим названием всего три года, но успевшая войти в историю советской страны. Контрразведка СМЕРШ была специфической структурой, созданной в условиях военного времени и для военных задач.

Строго говоря, «Смершей» было в советской стране три. Первый «Смерш» – Главное управление контрразведки «Смерш», входившее в состав Народного комиссариата обороны Советского Союза. Непосредственное руководство армейским «Смершем» осуществлял начальник Управления комиссар государственной безопасности 2-го ранга Виктор Абакумов.

Тем же приказом было создано еще одно подразделение СМЕРШ – Управление контрразведки Народного комиссариата Военно-морского флота СССР под руководством комиссара ГБ Петра Гладкова. Подчинялось оно наркому флота СССР Николаю Кузнецову.15 мая 1943 года для агентурно;оперативного обслуживания пограничных и внутренних войск и милиции был создан Отдел контрразведки СМЕРШ НКВД СССР. Руководил подразделением комиссар ГБ Семён Юхимович, а подчинялось оно Лаврентию Берии, который в то время был заместителем председателя Совнаркома СССР.

Благодаря книге Богомолова, по сути учебному пособию по работе военной контрразведки, воспринимаему читателями как увлекательное психологическое повествование, само это слово СМЕРШ прежде всего вызывает в памяти

Главное управление контрразведки СМЕРШ Абакумова.

Как известно, до 1943 года органы военной контрразведки, называвшиеся особыми отделами, входили в структуру Управления особых отделов НКВД (УОО), однако 19 апреля 1943 года Сталин принял решение переподчинить военных контрразведчиков Народному комиссариату обороны СССР.

Он и утвердил название новой спецслужбы: аббревиатура от лозунга «Смерть шпионам!».

Это решение принималось исходя из соображений более эффективного управления военными контрразведчиками. Как раз к 1943 году гитлеровская Германия, постепенно начавшая терпеть поражение за поражением, активизировала работу своей военной разведки. Диверсионные группы, шпионы, подрывники противника доставляли немало проблем сражающейся Красной армии, поэтому и было принято решение включить военную контрразведку в структуру общего военного командования. Тем более, что пост народного комиссара обороны занимал тогда лично Иосиф Сталин. В обязанности органов СМЕРШ входила и борьба с преступностью и шпионажем на освобождённых территориях страны, а не только в прифронтовой полосе.

Военную контрразведку Абакумов возглавил в 1941 году, получив назначение на должность заместителя народного комиссара внутренних дел СССР и начальника Управления Особых отделов НКВД СССР. Следует отметить, что успехи Абакумова на этой должности оказались действительно впечатляющими. Органы военной контрразведки работали куда более эффективно, чем контрразведчики НКГБ СССР.

Абакумов подчинялся напрямую Сталину.

Основной задачей СМЕРШ была борьба с вражескими шпионами, диверсантами, подрывниками. Действуя на передовой, агенты должны были оперативно выявлять вражеских лазутчиков и препятствовать их переходу через линию фронта. В годы Великой Отечественной войны главным противником СМЕРШ стала немецкая служба разведки и контрразведки Абвер. Также советские агенты вели борьбу с финскими, японскими и румынскими шпионами. В распоряжении ГУКР СМЕРШ находились подразделения, отвечающие за шифросвязь, а также за подбор и подготовку кадров для военной контрразведки, в том числе – за перевербовку выявленных разведчиков.

Мищенко в сериале называют полковником, по всей видимости, сценаристы имеют ввиду Абвер. Мищенко это собирательный образ антисоветского агента, хотя у него мог быть и прототип.

За годы своего существования сотрудниками СМЕРШ было выявлено более 30 тысяч немецких агентов – таким результатом не может похвастаться ни одна контрразведка мира. Смершевцы провели 186 успешных радиоигр, во время которых разведчики, выходя в эфир с захваченных радиостанций, дезинформировали противника. В ходе этих операций удалось задержать свыше 400 вражеских агентов и захватить десятки тонн грузов. Одной из самых значимых миссий СМЕРШ, выполнение которой сыграло важную роль для достижения Победы, стал срыв летом 1943 года немецкой наступательной операции «Цитадель»: тогда нашим контрразведчикам удалось перехватить и переправить в Центр сведения о развёртывании крупных танковых сил противника в районе Орла, Курска и Белгорода.

Незадолго до начала Берлинской наступательной операции в рамках «СМЕРШ» были сформированы специальные оперативные группы – в соответствии с числом районов Берлина. Их целью был розыск и арест руководителей немецкого правительства, а также поиск хранилищ ценностей и документов, имеющих оперативное значение.

Благодаря действиям СМЕРШ во время Берлинской операции удалось захватить в плен видных деятелей нацистского режима и карательных ведомств, многим из которых впоследствии были предъявлены обвинения в совершении преступлений против человечества.

Гранатомёт в рукаве и сорванное убийство. Многие операции СМЕРШ до сих пор не рассекречены, а о некоторых стало известно относительно недавно. Так, советским контрразведчикам удалось предотвратить покушение на самого вождя. Летом 1944 года, когда уже было ясно, что Германия эту войну проиграет, последней надеждой Гитлера оставалась смерть советского главнокомандующего: он считал, что именно убийство Сталина может кардинальным образом изменить ход событий на фронте. Для выполнения этого террористического акта в Советский Союзе были направлены двое агентов: рецидивист Петр Таврин (настоящая фамилия Шило), добровольно сдавшийся немцам еще в начале войны, и его жена – радистка Лидия Шилова (настоящая фамилия Адамчик).

Операция по попытке ликвидации Сталина получила название «Цеппелин» по имени центра, где Таврин проходил спецподготовку. Ему было выдано поддельное удостоверение майора военной контрразведки СМЕРШ и Героя Советского Союза. Лидию немцы снабдили документами младшего лейтенанта СМЕРШ.

5 сентября 1944 года пара пересекла линию фронта. «Арадо-232», на котором они летели, был необычным самолётом: он был снабжен 12 парами гусениц, что позволяло приземлиться фактически где угодно, даже в заболоченной местности. Однако в НКВД уже знали о готовящейся высадке: по самолёту открыли огонь, что привело к отказу одного из двигателей и неудачной посадке. Приземлившись не в том районе, где планировали, агенты бросили лётчиков и группу сопровождения, сели в мотоцикл и тут же уехали. Впрочем, далеко уехать им не удалось: вскоре они были пойманы и доставлены в Москву.

Во время обыска у диверсантов изъяли спецоружие – реактивный гладкоствольный гранатомет «Панцеркнакке», который легко умещался в рукаве. Очевидно, с его помощью и предполагалось осуществить покушение. В ходе допросов смершевцам удалось вынудить Таврина и Шилову принять участие в радиоигре. Первое сообщение от Шиловой в Абвер ушло 27 сентября 1944 года: выйдя в эфир под контролем советских контрразведчиков, Шилова передала немцам шифрограмму, в которой сообщила о якобы успешном прибытии агентов в Москву. Новая совместная операция НКВД и военной контрразведки СМЕРШ получила название «Туман».

По данным спецслужб, эта радиоигра продолжалась до самого конца войны. Гитлер до последнего надеялся, что его агенты выполнят задание. Что же касается Шиловой и Таврина, то суд над ними состоялся только в 1951 году, ещё через год они были расстреляны.

Агента Абвера Матильду играет в сериале Маковецкий. Абвер снабжал немецких диверсантов в годы Великой Отечественной войны поддельными советскими документами, используя подлинные и поддельные советские печати времён Великой Отечественной войны, это показано в сериале.

В ОКОПАХ СТАЛИНГРАДА

Вспоминаются два другие романа, которые, в отличие от «Благоволительниц», не касаются ужасов истории, а лишь описывают людей, преступивших грань дозволенного. В первом из них – «Человеке без свойств» Музиля – об инцесте говорится намёком, в непринужденно-музыкальной повествовательной манере; второй роман – «Ада» Набокова – это бредовый, населённый фантазмами круговорот воспоминаний. У Литтелла кровосмешение и кровопролитие взаимосвязаны, одно подпитывает другое; это драконьи головы, растущие из одного тела. Но и два упомянутых романа (можно сказать, провозвестники «Благоволительниц») изверглись из той же переполняющей европейца магмы: наблюдая ужасы холокоста, он тем не менее слушает Баха… Может ли литератор так глубоко проникнуть в кошмар истории? Ответы на эти вопросы следует искать в романе, который хочется охарактеризовать именно так: «кошмар истории», «исторический бред». Но Литтелл – не Антонен Арто, и бред для него – не способ самовыражения. Кроме того, Литтелл не пишет в жанре, который у русских и американцев называется размытым термином «non-fiction»; хотя сразу же бросается в глаза, что автор перелопатил горы этого самого нон-фикшена, от мемуаров Геринга до «Сталинграда» Гроссмана… Рассказывающий о своих бесчинствах доктор Ауэ после войны осел во Франции, обуржуазился, и жившая в его существе кровожадность несколько схлынула – остался лишь маленький ручеек. Превратившись в безликого обывателя, оберштурмфюрер, подобно рассказчику в «Лолите», не без наслаждения повествует о своих гнусностях – правда, не перед судом присяжных: процесса не будет, не будет отмщения, может, и следов-то никаких не останется, помимо его девятисотстраничных излияний.

Жорж Нива

Гроссман Василий Семёнович, настоящее имя – Гроссман Иосиф Соломонович (1905 – 1964), прозаик, драматург.

К слову, в советской литературе были десятки литераторов, драматургов, критиков, которые использовали псевдонимы. Часть этого перечня публикует, к примеру, Андрей Дикий ("Русско-еврейский диалог", Москва, "Витязь", 1995 год).

Он называет такие имена как Анненков Ю. (Анненков-Солитерман Юлий Лазаревич), Володин А. (Лившиц Александр Моисеевич), Игнатий Дворецкий (Дворецкий Израиль Моисеевич), Галич (Гинцбург А.А.), Галь Нора (Гальперина Элеонора Яковлевна), Озеров Лев (Гольдберг Лев Айзикович), Перов Г. (Перпер Григорий Самуилович), Самойлов Д. (Кауфман Давид Самуилович) и другие.

Присутствует и имя Гроссман Василий (Гроссман Иосиф).

Итак, про Гроссмана.

Родился в Бердичеве в семье химика, что определило выбор его профессии: он поступил на физико-математический факультет Московского университета, окончив его в 1929. До 1932 работал в Донбассе инженером-химиком, затем стал активно сотрудничать в журнале Литературный Донбасс: в 1934 появилась его первая повесть «Глюкауф» (из жизни советских шахтеров), потом рассказ «В городе Бердичеве».

Максим Горький обратил внимание на молодого автора, поддержал его, напечатав «Глюкауф» в новой редакции в альманахе «Год XVII» (1934). Гроссман переезжает в Москву, становится профессиональным писателем.

Перед войной был опубликован первый роман писателя «Степан Кольчугин» (1937 – 40).

Во время Отечественной войны Василий Гроссман был корреспондентом газеты «Красная звезда», пройдя вместе с армией путь до Берлина, опубликовал серию очерков. В 1942 в "Красной звезде" была напечатана повесть «Народ бессмертен», которая считалась одним из самых удачных произведений о событиях войны. Во время битвы под Сталинградом находился на Сталинградском фронте. На мемориале Мамаева кургана выбиты слова из его очерка «Направление главного удара».

Пьеса «Если верить пифагорейцам», написанная до войны и опубликованная в 1946, вызвала резкую критику.

С 1946 по 1959 год Гроссман работал над дилогией «За правое дело» и «Жизнь и судьба».

Эпический роман «За правое дело» (1952) был подвернут разгромной критике в партийной печати. Гроссман вынужден был переработать роман. Но уже на Втором съезде Союза писателей СССР в 1954 году (после смерти Сталина) Александр Фадеев признал, что его критика романа как «идеологически вредного» была несправедливой.

В соавторстве с Ильёй Эринбургом издал «Чёрную книгу» – сборник свидетельств и документов о холокосте.

Роман «Жизнь и судьба», над которым писатель работал с 1950 года, – имел антисталинский характер. После того, как Вадим Кожевников сообщил о романе в КГБ, один экземпляр рукописи был конфискован в результате обыска КГБ у писателя в 1961.

Повесть Гроссмана, которую он писал параллельно с 1955 – «Всё течёт» – была конфискована тогда же, но Гроссман всё же завершил ее вариант в 1963.

Василий Гроссман умер в 14 сентября 1964 в Москве.

Припомнив в одной из бесед повесть Василия Гроссмана «Всё течёт», Шафаревич выделил в ней три основных русофобских вывода Гроссмана о том, что из себя представляет, по его мнению, русская нация:

«Первое: русские на всем протяжении своей истории и на всех просторах своей страны были рабами, а Россия – рассадником рабства. Русская душа – это душа раба. Второе: элементы свободы проникли в Россию лишь вместе с появившимися с Запада иностранцами. На их свободу, независимость и чувство собственного достоинства русские взирали с завистью и недоумением. Третье: русская рабская душа, как самый сильный спиртовой раствор, который растворяет все элементы свободы, уничтожила, перемолола революцию. И снова вернулась в своё рабское состояние».

Академик И.Р. Шафаревич в своей работе «Русофобия» присвил русофобам наименование «малый народ», позаимствовав это определение у французского историка конца XIX – начала XX веков Огюста Кошена:

«Один из самых интересных исследователей французской революции (как по свежести его идей, так и по его удивительной эрудиции) Огюстен Кошен в своих работах обратил особое внимание на некий социальный, или духовный, слой, который он назвал «Малым Народом». По его мнению, решающую роль во Французской революции играл круг людей, сложившийся в философских обществах и академиях, масонских ложах, клубах и секциях. Специфика этого круга заключалась в том, что он жил в своём собственном интеллектуальном и духовном мире: «Малый Народ» среди «Большого Народа». Можно было бы сказать – АНТИНАРОД среди народа, так как мировоззрение первого строилось по принципу ОБРАЩЕНИЯ мировоззрения второго. Именно здесь вырабатывался необходимый для переворота тип человека, которому было враждебно и отвратительно то, что составляло корни нации, её духовный костяк: католическая вера, дворянская честь, верность королю, гордость своей историей, привязанность к особенностям и привилегиям родной провинции, своего сословия или гильдии. Общества, объединявшие представителей «Малого Народа», создавали для своих членов как бы искусственный мир, в котором полностью протекала их жизнь».

Марк Твен в статье «Мы – англосаксы» (1906г.) приводит вызвавшее бурные аплодисменты высказывание одного отставного военного, председательствующего на банкете в клубе «Дальние Концы Земли»:

«Мы англосаксы, а когда англосаксу что-нибудь нужно, он идет и берёт».

Когда на земле буров были обнаружены крупнейшие в мире месторождения алмазов, а затем богатейшие в золотоносные месторождения, англичане поняли, что буры, как писал один из русофобов – «тупиковая ветвь, неспособная к самостоятельному реформированию и развитию» и пожаловали на землю буров, чтобы «брать».

Война, в конце концов, приобрела характер народной, партизанской. В ответ англичане повсеместно применяли тактику выжженной земли – сжигали дома и фермы буров, угоняли скот, уничтожали посевы и отравляли колодцы. Оставшихся без средств к существованию мирных жителей, в основном пожилых, женщин и детей, сгоняли в концентрационные лагеря. По мнению историков, в них содержалось от 100 до 200 тысяч человек (200 тысяч – это примерно половина населения бурских республик!), более 26 тысяч из них умерли в лагерях от голода и болезней (умерло 50% детей в возрасте до 16 лет, и 70% – в возрасте до 8 лет).

К сожалению, создатель образа сыщика Шерлока Холмса и автор многих интересных романов сэр Артур Конан Дойль в своей пропагандистской книге о войне с бурами с умилением писал, что «британский солдат», уничтожая мирное население, «воевал за цивилизацию, прогресс и равные права для всех людей».

Расчёт англичан оправдался: чтобы спасти умирающих в «Местах Спасения» женщин и детей, буры капитулировали и сложили оружие. Республика Трансвааль и Оранжевая республики с их золотом и алмазами были аннексированы Британией.

Всё познаётся в сравнении. Сравним отношение англосаксов и русских к коренному населению Северной Америки:

«Двести лет назад Россия построила в Калифорнии форт Росс, в котором наши соотечественники спасли местное население от испанских колонизаторов. Потомки индейского племени Котайя такое не забывают.

В XIX в. русские приютили у себя в форте индейцев. Между индейцами и русскими военных столкновений никогда не было. Русским не хватало рабочих рук, и индейцев нанимали, расплачивались одеждой, едой. Многие индейцы приняли христианство и хорошо знали русский язык. Детей от смешанных браков, самых талантливых, посылали учиться в Петербург. Потомки котаев называют русских единственными белыми, которые без оружия в руках познакомили их с европейской цивилизацией.

За 200 лет существования Америки из 2200 племён осталось 500; было 20 миллионов с лишним, осталось 800 тысяч. В некоторых племенах осталось 10-15 человек. Земли в резервациях худшие, везде камни. В России не уничтожен ни один народ.

Каждый десятый индеец умирает от голода. У индейцев, как у чукчей, отсутствует в организме фермент, расщепляющий алкоголь. Алкоголь колонизаторы использовали как биологическое оружие. Индейцев, которые отказывались пить и не подписывали договоров, американцы выселяли силой, а жилища сжигали».

Фильм «За что индейцы благодарят руссов».

Правду о боях в Сталинграде надо искать не у Литтелла, а в таких произведениях как "В окопах Сталинграда" Виктора Некрасова, так называемой "прозе лейтенантов", ярком явлении советской литературы о войне.

В Послесловии к сборнику "В окопах Сталинграда" (Лениздат, 1991 год) его автор Т.П. Голованова пишет: "Многие современники ещё помнят, как стремительно взошла звезда литературной славы писателя. Архитектор по образованию (и отчасти на практике – по его проекту строилась лестница "Аскольдовой могилы" в Киеве), профессиональный артист одного из передвижных украинских театров до войны, с началом её он, отказавшись от брони, был мобилизован в армию и вместе с отступающими войсками прошёл весь тягостный путь от Ростова до Сталинграда. Будучи дивизионным инженером сапёрных войск и несколько месяцев командуя батальоном, Некрасов – плечом к плечу со своими солдатами – защищал город на Волге. Именно в окопах Сталинграда он впервые осмыслил историческую и человеческую сущность пережитых поражений и побед. Ещё находясь в госпитале после очередного ранения, он нчал в 1944 году, по горячей памяти, писать свой роман, который, как известно, в 1946 году был опубликован в журнале "Знамя"и вскоре (в июне 1947 года) отмечен Сталинской премией.

Об этих событиях автор рассказывает весьма кратко – то полушутливо, то с иронией – в очерках "Вишневский", "Твардовский", в рассказе "Как я стал шевалье". А о некоторых обстоятельствах и вовсе умалчивает.

В одном из своих интервью швейцарскому телевидению на вопрос, какое значение для него имела Государственная премия, он лаконично отвечает: "Деньги, поток тиражей и гонораров…". Мало кто знает, как обошёлся Некрасов с этими деньгами. Значительная их часть, как и сборы, полученные со специально организованных концертов с участием известных литераторов и музыкантов Украины, была отдана на покупкуколясок для инвалидолв войны, поскольку они стали к тому времениплатными. Более того, Некрасов вместе с Вандой Василевской обратился с открытым письмом к Молотову – о необходимости отменить плату за инвалидные коляски. Вскоре последовало соответствующее постановление Совета Министров, опубликованное в газетах".

К наиболее сокровенным вопросам, касающимся творческой истории романа "В окопах Сталинграда", В. Некрасов обратился в начале 80-х годов, когда писал послесловие к своей книге "Сталинград" (Франкфурт-На-Майне, 1981)".

В этом же сборнике произведений Некрасова напечатан и его рассказ о знакомстве с Гроссманом.

А вот, что автор этих строк написал о Солженицыне.

После смерти А.И.Солженицына поток оценок, мнений, восхвалений его произведений и жизненной дороги был воистину огромен. Это свидетельствует о масштабе его человеческого и литературного дарования. Принимать на веру всё, что будет сказано сейчас – не стоит. Пройдёт время: и тогда главное в его трудах станет очевиднее и важнее сиюсекундного. На мой взгляд, одной из основных черт классической русской литературы являлось и является стремление дать слово простому русскому человеку, показать неисчерпаемое богатство духовного мира народного сообщества, утверждая тем самым его право на свободу и нравственную полноценность. Справился ли с этой задачей Солженицын? Судить об этом может каждый читатель его книг. Думаю, что только поколения читателей определят настоящее место Солженицына в литературной жизни России и мира… Для меня очевидно, что после прочтения "Архипелага ГУЛАГ", "В круге первом" любой культурный человек убедится в том, что основной чертой русской души является свободолюбие и человечность, вопреки тотальной исторической закрепощённости. Века рабства и угнетения (которые, к сожалению, в современной России вовсе не прекратились) не сумели деформировать народный характер.Для меня образы людей, которые он воспел в своих публицистических книгах и у которых были реальные прототипы, гораздо полнокровнее воспринимаются, чем придуманные им герои художественных произведений. Командир "трёх дней Кенгира" из "Архипелага ГУЛАГ" реальнее многих выдуманных литературных персонажей … Самую высокую оценку у будущих поколений должен получить его выдающийся труд по воскрешению памяти событий революционных и постреволюционных, объём проделанной им подготовительной работы к созданию эпопеи "Красное Колесо", где совершенно живыми выглядят императорская семья, Столыпин, Распутин, Гучков и другие реально действовавшие в России персонажи. Досадно, что коренной народ так и не услышал от А.И.Солженицына анализ нынешнего политического и социального состояния русских в сравнении с тем, что описано в его главной книге о лагерях. Возможно, трагедией последних лет его жизни, стало осознание того, что ГУЛАГ, который, казалось, он разрушил своей книгой, вовсе не исчез совершенно из современной России, и что он – в известной мере – вернулся в страну с приметами огромного лагеря… Важным культурным событием стала его книга "200 лет вместе". В статье "Что нам по силам" А.И.Солженицын говорит: "Проницательные, предвидческие жизненные решения не могут состояться в России без трезвого и горького опыта нашего – ещё свыше ста-милионного – трудолюбивого и талантливого многолюдья. И – без включения наших благодатных пространств. К нашему удивлению – до сих пор не растерянных нами и не погубленных…". А теперь представим, каким Солженицына мог увидеть, учитывая стиль автора и его отношение к русской литературе, Литтелл. Избранный автором жанр свободного изложения позволяет выдвинуть такое предположение.

Кстати, не собирался ли Литтелл и стоящая за ним международная книжная мафия всю классическую русскую литературу попробовать обвинить в подготовке холокоста?

СТАРТ

Рейхсмаршал Великой Германской империи

Генеральный уполномоченный по четырехлетнему плану

Председатель Совета министров по обороне рейха

Шефу Полиции безопасности и СД*

Группенфюреру СС** Гейдриху

Берлин

Дополняя предписание от 24 января 1939 года, в котором на Вас возлагалась обязанность решить еврейский вопрос наиболее выгодным на то время способом, путём эмиграции или эвакуации, поручаю Вам провести с учетом нынешних условий всю подготовительную работу для организационного, практического и материального обеспечения окончательного решения еврейского вопроса в Европе на территориях, находящихся под контролем Германии.

В той степени, в какой это затрагивает компетенцию других центральных органов руководства, они тоже должны быть задействованы в выполнении указанной задачи.

Геринг останавливается и улыбается. Эйхман добавил этот абзац, чтобы удовлетворить амбиции Розенберга. Гейдрих тоже улыбается, но не может скрыть презрения, которое испытывает к министерским чинушам. Геринг продолжает чтение:

Кроме того, я поручаю Вам представить мне в самое ближайшее время общий план предварительных мероприятий организационного, экономического и практического характера, необходимых для окончательного решения еврейского вопроса таким образом, каким это было предусмотрено.

(См. «Нюрнбергский процесс», том 7.)

«Бад Крезнах, август 1941-го. Только что здесь закончился проходивший во второй раз всегерманский чемпионат по фехтованию. Определены двенадцать лучших спортсменов Reichssonderklasse (буквально: «экстракласса рейха»), они получат золотые и серебряные нашивки за спортивные достижения от NSRL (Имперского физкультурного союза). На 5-м месте обергруппенфюрер СС и генерал полиции – это Рейнхард Гейдрих, глава полиции безопасности и СД. Он с радостью принимает поздравления, но его манеру держаться отличает скромность победителя. Те, кто хорошо его знает, знают и то, что ему незнакомо понятие “отдых”. Ни минуты не отдыхать, ни на минуту не расслабляться – таков главный принцип этого человека как в спорте, так и на работе». (Заметка была опубликована в специализированном журнале «Спорт и физическое воспитание»).

Я прослышал о потрясающей истории, которая случилась в Киеве во время войны, летом 1942 года. Действующие лица операции «Антропоид» не имеют к ней никакого отношения, потому на самом деле ей не место в моём романе, но одно из главных преимуществ выбранного мной жанра – почти безграничная свобода рассказчика, так что грех этим не воспользоваться.

Итак, летом 1942 года Украиной правили нацисты – и правили со всей присущей им жестокостью. И вот в это самое время немцы решили организовать серию футбольных матчей между командами стран, оккупированных Германией или превращенных ею в своих сателлитов. Довольно скоро обнаружилось, что одна команда выигрывает встречу за встречей, матч за матчем, кто бы ни были соперники – хоть румыны, хоть венгры. Команда называлась «Старт», ее поспешно создали, воскресив ради такого случая киевское «Динамо», распущенное с началом оккупации. И вот теперь игроков снова собрали.

Слухи об успехах «Старта» долетели до немцев, и те решили провести в Киеве «матч престижа» между местной командой и командой люфтваффе. Перед началом любой игры командам полагается приветствовать друг друга, украинцам было велено использовать нацистское приветствие.

Настал день матча. Трибуны стадиона были набиты битком. Команды выбежали на поле, немецкие игроки вскинули руки и прокричали «Хайль Гитлер!», украинцы тоже подняли руки – и это, наверное, разочаровало болельщиков, которые явно видели в предстоящем матче возможность продемонстрировать хотя бы символическое сопротивление захватчику, – но вместо того, чтобы воскликнуть с открытой ладонью «Хайль Гитлер!», сжали кулаки, ударили ими себя в грудь и прокричали: «Физкульт-привет!» Публика, услышав знакомый советский клич, разразилась восторженными воплями.

В самом начале первого тайма один из немецких футболистов атаковал украинского нападающего и сломал ему ногу. Тогда не было запасных игроков, и «Старту» пришлось играть вдесятером. Немцы, пользуясь численным преимуществом, открыли счет, дело оборачивалось плохо, но киевляне не собирались сдаваться: сначала они под радостные крики болельщиков счет сравняли, а затем и забили второй гол. Стадион ревел.

В перерыве между таймами военный комендант Киева генерал Эберхард зашёл в раздевалку к украинским футболистам и сказал им: «Браво! Вы прекрасно играли, и мы это оценили. Вот только теперь, во втором тайме, вы должны уступить. Должны! Команда люфтваффе никогда не проигрывала, а уж на оккупированной территории – тем более. Это приказ. Если одержите победу, будете казнены. Все».

Футболисты молча выслушали Эберхарда, а когда вышли на поле – после нескольких мгновений неуверенности, – не сговариваясь, приняли решение: они играют как обычно. Вот забит один гол, другой… а вот уже и победа – со счетом 5:1. Украинские болельщики ликуют. Немцы злятся, кое-кто стреляет в воздух, но никого из игроков пока не трогают, потому что оккупанты еще надеются смыть оскорбление в следующем поединке.

Матч-реванш назначается через три дня – об этом извещают расклеенные по всему городу афиши. И к этому матчу оккупанты для укрепления своей команды срочно привозят из Германии профессиональных футболистов.

Начинается второй матч. Стадион снова полон под завязку, только на этот раз вокруг – части СС. Официально – для обеспечения порядка. Немцы снова, как и в прошлый раз, открывают счёт, но украинцы выигрывают со счётом 5:3. К концу матча болельщики киевской команды на седьмом небе, игроки бледны как смерть. Немцы стреляют в воздух. Немцы бросаются на поле.

Трём игрокам украинской команды воцарившаяся суматоха помогает скрыться в толпе, они пройдут войну и выживут, остальных арестуют и четверых сразу же отправят в Бабий Яр, где и окончится их жизнь. Перед тем как получить пулю в затылок, стоя на коленях перед рвом, капитан и вратарь киевлян Николай Трусевич успевает крикнуть: «Советский спорт никогда не умрёт!».

Вслед за ним погибают и остальные трое. Сегодня перед киевским стадионом «Динамо» можно увидеть памятник – гранитную глыбу с горельефными фигурами четырех казнённых захватчиками футболистов.

Вслед за ним погибают и остальные трое. Сегодня перед киевским стадионом «Динамо» можно увидеть памятник – гранитную глыбу с горельефными фигурами четырех казнённых захватчиками футболистов.

Существует множество версий этого легендарного «матча смерти». Некоторые утверждают, что был проведен ещё один, третий, матч, украинцы выиграли его с разгромным счетом… 8:0 – и только после этого были схвачены и казнены. Но мне кажется самой достоверной именно та версия, которую излагаю здесь, к тому же в главном сходятся все варианты. Боюсь, я всё-таки допустил кое-какие ляпы, что, наверное, естественно и объясняется дефицитом времени на по-настоящему глубокое расследование сюжета, не имеющего прямого отношения к Гейдриху; только разве я смог бы говорить о Киеве, не вспомнив этой невероятной истории.

МИЛОСТИВЫЕ

«Благоволительницы» из названия романа это богини мести Эринии из древнегреческой мифологии, другое имя которых – Эвмениды – означает «Милостивые».

Сестра Максимилиана Ауэ Уна приобретает черты мифической Электры, однако её же черты приобретает и сам Ауэ: в одном из эпизодов он вспоминает, как в школьной постановке исполнял роль Электры.

Токката. Спустя годы после окончания войны Ауэ, живущий под вымышленным именем во Франции, рассказывает о себе. Он управляет фабрикой по производству кружев, по необходимости женился и стал отцом, сохранив однако гомосексуальные наклонности.

Аллеманды I и II. Ауэ получает назначение в айнзацгруппу, которая действует на Украине, хотя большую часть времени Ауэ является наблюдателем, а не непосредственным участником событий. В числе прочего рассказчик описывает массовые убийства евреев в Бабьем Яру. Позже его переводят в Кавказские Минеральные Воды. Здесь Ауэ проводит подробное научное исследование, имеющее целью установить, являются ли горские евреи евреями с точки зрения нацистской расовой теории и, следовательно, подлежат ли уничтожению. После отдыха в санатории, который Ауэ получает из-за нервного расстройства, враждебный ему вышестоящий офицер добивается перевода Ауэ в Сталинград.

Куранта. Ауэ оказывается в окружённой немецкой группировке в последние дни Сталинградской битвы. В одном из эпизодов Ауэ допрашивает пленного советского комиссара; предмет их разговора – сходство и различие советского государства и нацистской Германии. После пулевого ранения в голову Ауэ эвакуируют из окружения.

Сарабанда. Ауэ восстанавливается после ранения в госпитале. Однажды его посещает сам Генрих Гиммлер, который награждает его Железным крестом первого класса. Вылечившись, Ауэ отправляется к своей матери, которая живёт в Антибе с новым мужем французом Аристидом. Утром, проснувшись, Ауэ обнаруживает, что его мать и отчим жестоко убиты. Он тайно покидает дом и возвращается в Берлин.

Менуэт (в рондо). Ауэ получает новое назначение в министерство внутренних дел, где его новой сферой деятельности становятся концентрационные лагеря. Он наблюдает, как концентрационные лагеря становятся местом конфликта идейных нацистов, выступающих за «окончательное решение еврейского вопроса» (таких как Эйхман), и промышленного блока, возглавляемого Шпеером, который заинтересован в сохранении евреев в качестве рабской силы. В рамках своих заданий Ауэ посещает Белжец и Освенцим, а позднее едет в Венгрию, где идёт подготовка массовой депортации евреев в Освенцим. В этот же период его начинают регулярно посещать два детектива из Крипо, которые подозревают его в убийстве матери и отчима.

Напев. Ауэ посещает пустой особняк своей сестры и её мужа. Он напивается и, обуреваемый эротическими фантазиями о сестре, пускается в нарциссистическую оргию.

Жига. Томас Хаузер, друг и «ангел-хранитель» Ауэ, вытаскивает его из дома сестры и доставляет через линию фронта в Берлин, где Ауэ наблюдает приготовления высших чинов к побегу. Когда Гитлер лично награждает отличившихся в своём бункере, Ауэ непроизвольно кусает его за нос, однако в возникшем хаосе избегает расстрела и скрывается. В тоннеле Берлинского метрополитена он натыкается на двух детективов, которые не смогли добиться его уголовного преследования и теперь намерены совершить самосуд. Однако одного из них там же убивает пуля советского солдата, и Ауэ снова получает возможность скрыться. Он оказывается в разрушенном Берлинском зоопарке, где его настигает второй детектив. Неожиданно снова рядом оказывается Томас, который убивает детектива. Ауэ тут же убивает Томаса, забрав документы на имя француза, якобы депортированного в Германию на принудительные работы, которые тот заранее заготовил. В последних строках книги Ауэ говорит: «Я остался <…> один на один со временем, печалью, горькими воспоминаниями, жестокостью своего существования и грядущей смерти. Мой след взяли Благоволительницы».

Во Франции «Благоволительницы» были награждены наиболее престижными литературными наградами: Большой премией Французской академии и Гонкуровской премией. Еженедельник «Le Nouvel Observateur» назвал роман «новой „Войной и миром“»

Писатель Джонатан Литтелл заявил, что при переводе на русский язык романа «Благоволительницы» издательство Ad Marginem удалило большие куски текста (около 20 страниц): «Они напечатали что угодно, но не мою книгу, её текст отцензурирован».

Википедия

“Эрнст Юнгер? Я не возьмусь читать о Юнгере лекцию, потому что он мне неприятен. Я стараюсь говорить о том, что я люблю. Вот этот больше 100 лет проживший фашист, из дневника которого так убедительно Литтелл склепал своих “Благоволительниц”… Ну, там много источников: Эренбург в частности, Гроссман, но особенно, конечно, Юнгер. Я не чувствую к нему большой симпатии. Он очень близок к интеллектуальному оправданию фашизма, а я не люблю интеллектуалов, которые стоят на таких резко консервативных позициях. Несимпатичен он мне”…

Уже жалею, что выбрал цитату Дмитрия Быкова (признан СМИ-иноагентом) отправной точкой для рассуждений о “Благоволительницах”…

Но мне более всего дорога аналогия с романом Лимонова “Это я, Эдичка”…

«Из чего склёпаны “Благоволительницы”, подробнее www.sensusnovus.ru/culture/2016/01/30/22681.h..

Если уж автор рецензии упомянул Лимонова, то мне более интересно провести определённые параллели между "Благоволительницами" и книгой Шелли о Франкенштейне… В одной из своих книжных изданий Лимонов упоминает этот текст.

Итак.

Способы обретения бессмертия. Вот истинная цель любых алхимических опытов. Утверждаю, что эту же цель преследовали и преследуют иллюминаты.

Мэри Шелли предложила свой вариант получения "бессмертного эликсира": буквальное создание бессмертного живого существа.

Это значит, что Виктор Франкенштейн был иллюминатом. Естественно,что Мэри Шелли об этом не пишет, оставляя право читателю догадаться самому.

Более того, Франкенштейн типически воплотил в себе собирательный образ Адама Вейсгаупта.

Возможно ли гуманистичной этике поставить границу научному познанию там, где оно превращается в бесчеловечный опыт? Кажется, что иллюминаты не знают подобных сомнений.

В Ингольштадте герой романа Мэри Шелли Франкенштейн изучает медицину и создаёт своего монстра.

Франкенштейн использует алхимическую рукопись Агриппы.

Такое достаточно длинное повествование понадобилось для того,чтобы предвосхитить рецензию на текст Шелли в новой книге Лимонова.

Лимонов упоминает Агриппу, Ингольштадт.

Но полностью проходит мимо всего связанного с Вейсгауптом, масонами и баварскими иллюминатами.

То есть, маститый писатели и политик не увидел главного в тексте: заговор иллюминатов прихода к власти и создание оружия для этого в виде бессмертного существа. Того, которое слишком, до зеркального отражения напоминает каббалистический Голем.

Почему? Наверное, и из-за того,что сам Лимонов не принимал участия в мистических церемониях.

Голем – глиняный великан, созданный в Праге в конце XIV века раввином. Голем выполнял разные трудные поручения и исчезал после выполнения задачи, чтобы возродиться вновь. Методики создания существ из глины, крови и других составляющих в форме человека описываются в рукописи XVI века «Большой ключ Соломона». Как художественный персонаж Голем появляется в «Изабелле Египетской» Арнима (1812) и «Песочном человеке» Гофмана (1817).

Герой романа, написанного Шелли в 18 лет, Виктор Франкенштейн постиг тайну зарождения жизни и создал искусственное существо. Безымянный и ненавидимый людьми монстр преследует своего создателя и его близких.

ВАЛЬКИРИЯ

Исследователь Гарольд Дойч много страниц в своей книге посвятил роли Ватикана в антигитлеровском заговоре. На сайте Проза А. Самоваров разбирает версии Дойча, но практически без оценки действий Пия XII.

Во главе операции, которая называлась «Валькирия», стоял полковник Клаус фон Штауффенберг, потерявший во время войны глаз и кисть руки. Его роль в заговоре, по всей видимости, была ключевой, но и про фон Штауффенберга ничего не сообщается.

Тем не менее, полковник Клаус фон Штауффенберг вошёл в историю, как автор "Заговора 20 июля". В кинофильме "Операция "Валькирия"" главную роль сыграл известный актёр Том Круз.

Для воплощения образа молодого, романтичного и покалеченного офицера Круз подошёл идеально. Ему нравится играть героев-одиночек, которые способны на безумные поступки в сложных обстоятельствах. К тому же, и это отмечают все, прототип главного героя и его исполнитель поразительно похожи. Актер был изумлён, узнав, что, по версии imdb.com, в его происхождении есть немецкая кровь… Том Круз рассказал присутствующим на пресс-конференции в Москве об опыте полётов на русском самолете «Як». Было сказано ещё немало вполне предсказуемых слов о том, что сам Штауффенберг не считал себя героем… О том, как это важно, что нашлись люди, которые встали в оппозицию Гитлеру. И что свободу нужно уметь отстаивать. И менее предсказуемых: например, из фильма вырезали сцену, в которой герой Круза отказывается во время лечения от морфия – авторы картины испугались, что зрители сочтут это романтической голливудщиной, хотя в реальности Штауффенберг именно так и сделал.

Хроника покушения на Гитлера 20 июля 1944 года в фильме воспроизведена с документальной точностью.

Также замечу, что у главы Абвера Канариса, по всей видимости, был особый план, связанный с военным преступником Каминским Брониславом и марионеточной коллаборационистской Локотской республикой. Для увеличения своего и Абвера влияния после переворота.

Г. Дойч пишет. " Канарис сообщил своему непосредственному начальнику Кейтелю, что поездки Мюллера в Ватикан были необходимы для того, чтобы использовать контакты последнего в Ватикане для сбора информации о происходящем в Италии".

"Поездка Мюллера в Рим, кульминацией которой стало его возвращение в Берлин 5 октября 1939 года, имела целью провести зондаж среди ближайших помощников Пия XII".

"В любом случае тот факт, что Пий XII быстро согласился стать посредником между группой заговорщиков внутри одного из воюющих государств и правительством того государства, с кем первое находилось в состоянии войны, может быть назван совершенно удивительным и исключительным в истории папства".

"Цепь, звеньями которой были группа Бека—Остера, а также английский МИД, вскоре замкнулась. Без сомнения, на согласие папы выступить в качестве посредника положительно повлияли сделанные ещё ранее заявления Чемберлена и Галифакса о том, что они будут приветствовать любые усилия со стороны Ватикана, направленные на достижение мира".

"Пий XII не дал никакого ответа на подобные предложения, какими бы заманчивыми они ни выглядели. Он в то же время передал через отца Ляйбера свои соображения относительно будущего германского епископата, подчеркнув, что он выступает за более жёсткий контроль Ватикана за выдвижением и назначением германских епископов в течение ближайших 10—15 лет".

"Мюллер и группа Бека готовят заговор с целью свержения нацистского режима, и знал, с какими целями Мюллер приезжает в Рим, не будучи, правда, знаком с деталями его работы здесь и в Ватикане ".

"Эта важная информация проливает дополнительный свет на сроки контактов, которые имел Мюллер в Риме. Становится очевидным, что к этому времени Мюллер не только уже получил все необходимые инструкции от Остера, но и провёл первые встречи в Риме, в результате которых папа дал заверения в своей готовности выступить в качестве посредника, а это усилило надежды оппозиции на то, что удастся успешно организовать и осуществить заговор, сорвав, таким образом, наступление на Западе, которое планировалось на конец осени 1939 года".

"А на другом «участке фронта» – в Берлине, на Тирпиц–Уфер, законспирированная оппозиционная группа Остера держала в строжайшем секрете всё, что было связано с поездками Мюллера в Рим; другие оппозиционные группы практически ничего об этом не знали, за редким исключением, – в частности, это касалось небольшой, глубоко законспирированной группы Гроскурта в Цоссене, членство в которой было жестко ограниченным, а все члены тщательно проверены. В то же время Бек полностью был в курсе происходящего, ему регулярно сообщали все, что заслуживало внимания. Инструкции для Мюллера, проекты которых составляли Остер и Донаньи, обязательно согласовывались с ним, перед тем как выработать окончательный вариант".

Далее: изложение Самоваровым заговора против Гитлера в изложении Дойча.

В книге Гарольда Дойча «Заговор против Гитлера. Деятельность Сопротивления в Германии. 1939 – 1944» сотни страниц посвящены заговору консерваторов, националистов, включая и главных игроков – верхушку германской армии, против Гитлера в 1939 году. Если заговор этих сил в 1938 году мог быть вполне лёгким и успешным, если бы англичане и французы из своих стратегических целей не капитулировали перед слабым тогда ещё Гитлером в Мюнхене, то в 1939 году положение было куда сложнее. Гитлер напал на Польшу, началась вторая мировая война, и в этих условиях арест, заключение под стражу Гитлера было делом сложным, ибо в условиях войны страна сразу же оказалась бы без централизованного управления.

Если в 1938 году вся Германия замерла в ожидании того, что великие державы вмешаются в её дела и поставят Адольфа на место, то в 1939 году уже творилось нечто невообразимое. Польша была разгромлена в несколько недель, Англия и Франция не вмешались во всё это и наблюдали. Гитлер требует от военных начать наступление на Францию уже в ноябре 1939 года. Военные понимают, что это безумие во всех отношениях, вот в этих условиях и составляется новый план заговора с целью устранения Гитлера.

Гарольд Дойч описывает всё не без противоречий, но основывается он на показаниях выживших в концлагере ключевых фигур заговора генерала Гальдера и агента Абвера (военная разведка) адвоката Мюллера. Остались в живых и некоторые другие участники заговора, большая же часть их была казнена после покушения на Гитлера и неудачного переворота в 1944 году. Кроме того остались в живых следователи гестапо, которые допрашивали заговорщиков, сохранилась часть документов.

Так что же поражает во всём этом? То, что заговор 1939 года был обречён… на успех. Если пересказать всё сжато, то вырисовывается такая картина: у Гитлера не было рычагов для контроля над армией. «Своих генералов» у него практически не было. Тот же Людендорф, который поддерживал Гитлера в 20-х годах, разочаровался в Адольфе, и жил частной жизнью. Генерал Рейхенау, который принял нацизм, в тоже время был противником начала войны против Франции. Он высказывал это открыто, и дело дошло до того, что он вышел из доверия у Адольфа до такой степени, что тот не назначил его на важнейшую должность – командующего сухопутными силами. На Западном фронте в 1939 году было развернуто три армии, и все трое командующих были против начала боевых действий.

Главная военная сила в Германии – это сухопутные войска. Гитлеру им просто нечего противопоставить… Во главе Сухопутных войск стоит генерал Браухич, Гитлер его терпит, ибо может подавить его волю, к тому же у пожилого Браучиха вторая жена – нацистка. Начальник Генерального штаба Сухопутных сил – генерал Гальдер, именно он вовлечён в заговор, и именно на него надеются заговорщики. Собственно в руках этих двух людей Браухича и Гальдера находится почти вся военная сила Германии, и Гитлер никак не мог их контролировать. У Браухича и Гальдера доверительные и даже дружеские отношения, дело доходит до того, что зимой 1940 года Гальдер дает Браучиху почитать текст тайных мирных предложений англичан, который передан через Римского Папу. Браухич читает этот текст, после чего говорит, что человека, который передал всё это, нужно арестовать. «Ну арестуй меня», – отвечает Гальдер. Браухич в ответ смеётся. Его позиция такая – сам он ничего для свержения Гитлера делать не будет, но и не будет мешать Гальдеру, если тот за это возьмется.

Следующий центр заговора – это военная разведка германской армии во главе с адмиралом Канарисом. Мотор заговора – руководитель ключевого управления Абвера полковник Остер.

В ноябре 1939 года эти силы разрабатывают план захвата власти. Гальдер должен ввести в Берлин пять танковых дивизий, которые он уже сосредоточил вокруг столицы Германии, арестовать Гитлера, блокировать гестапо***, подразделения СС**. Все эти друзья ну никак не могли сопротивляться Вермахту, хотя бы в силу своей малой численности.

По поводу ареста Гитлера, как это преподнести нации, мнения разошлись, хитрый руководитель Абвера адмирал Канарис предложил первоначально провозгласить, что все действия Вермахта направлены на защиту Адольфа от заговора… Гиммлера и Геринга. Но с Герингом тоже всё было не просто, его единственного из верхушки нацистов армейские генералы считали отчасти своим.

Однако сошлись на том, что танковые дивизии будут введены в Берлин, Гитлер будет арестован, освидетельствован независимыми психиатрами… Об этом объявят нации. Во главе сухопутных сил Вермахта встанет генерал Бек, который в отличие от Браучиха и Гальдера человек весьма решительный, и в случае активного сопротивления нацистов – висеть им всем на фонарях.

Если учесть, что германская армия, начиная с 1918 года, играет роль политического стабилизатора в стране, так как именно военные подавляли пару раз восстания красных, именно они уравновешивали закидоны социал-демократов, то и с фашистами, как с убийцами и маргиналами, армия планирует поступить соответствующим образом.

При этом военные не хотят захвата власти, так сказать, в личных интересах, самое важное для них, чтобы нация поняла – Вермахту власть не нужна, в стране должны пройти честные выборы, народ сам должен избрать себе власть. Думается, что едва ли до этих выборов допустили бы коммунистов, как силу антинациональную, и с левыми социал-демократами – вопрос, думается, что к власти пришла бы коалиция правых, националистических сил, какими и были сами военные.

Любопытно, что готовя в 1938 году захват Гитлера, военные в отряд из 60 молодых офицеров, которые и должны были захватить Адольфа, включили рабочих и студентов, чтобы показать – это не заговор только военных, военные действуют в интересах всего немецкого народа.

Гитлер, видя отчаянное сопротивление генералов, собирает их и закатывает свою фирменную истерику, он кричит об истинных интересах Германии, которые он защищает, он убеждает генералов начать войну с Францией, оккупировав сначала Бельгию, Данию и Голландию. И нанести удар через их территорию по Франции.

Гальдер колеблется, он не вводит в Берлин танковые дивизии, он говорит руководству Абвера, что лучший выход для всех – это гибель Гитлера. Полковник Абвера Остер начинает искать пути уничтожения Адольфа, один из молодых дипломатов Кордт, ненавидевший Гитлера, вызвался обвязаться взрывчаткой и взорвать себя в приёмной Гитлера, когда тот выйдет к своим секретарям, что он обычно делал. Но это дело срывается по техническим причинам. Абвер продолжает давить на Гальдера, тот бездействует, выжидает.

Потом он расскажет, что уже сам начинает носить на встречи с Гитлером пистолет, зная, что не сможет выстрелить, но, тем не менее, ближе всего, по его словам, он был близок к убийству Гитлера в ставке в Виннице в 1942 году.

Гитлер безумен, понимают генералы, война – это катастрофа для Германии. Адмирал Канарис к этому времени собрал массу свидетельств о зверствах подразделений СС в Польше, генералы понимают, что все это неизбежно «повесят» на весь немецкий народ, всем немцам придется отвечать за это.

При этом важно отметить, что сами военные вовсе не ангелы, что большинство из них традиционные антисемиты, германские шовинисты и пр. Но при этом они не убийцы, как Гитлер и его банда.

Когда Гарольд Дойч анализируют мотивы большинства заговорщиков, он отмечает, что эти люди … истинные националисты. Они за сильную Германию, но против того ужаса и беспредела, который случился в России после 1917 года, и который тихой сапой идёт и в Германии. Именно в это время, кстати, в СССР проходят суды над военными, массовые казни офицеров Красной Армии. В принципе, именно это ожидало бы и немецких военных, но Гитлер при всем своем дилетантизме был куда более военный человек, чем Сталин. Он прекрасно понимал, что если он начнёт репрессии по типу сталинских, то у него не будет армии.

Собственно, армия к войне и после уничтожения Тухачевского готовилась по его доктрине, он еще в 1930 году высказал идею массированного танкового наступления, когда первыми шли бы тяжёлые танки, сокрушая танковую силу врага, а за ними бы двигалась лавина из средних и лёгких танков, которые сокрушили бы пехоту. Именно под эту доктрину было построено 1,5 тысячи КВ и Т-34, которые в умелых руках сделали бы с танковыми силами Вермахта всё, что хотели. Но при условии, что у руля Красной Армии стоял бы Тухачевский. Без него все эти танки превратились в груду железа, большая часть из них была просто брошена.

Это был вариант глубокой обороны, это то, что потом по учебнику Свечина генштаб советской армии сделал под Курском в 1943 году, когда армия буквально зарывается в землю, когда вырыты на десятки километров в глубину окопы, противотанковые рвы, расположены минные поля, ловушки для танков, артиллерийские батареи и пр. При этом имеются резервы, с помощью которых можно останавливаться врага на любых направлениях, где бы тот не прорвался. Изнурив до предела врага такой обороной, армия потом наносит удар, который противнику отразить уже нечем.

Но вернёмся к германским генералам, они заговор-то готовили, но при этом и готовили армию к войне.

Убить Гитлера не получилось, офицеры Абвера постоянно наседали на Гальдера, чтобы он ввёл дивизии в Берлин, но тот медлил. Главной проблемой была популярность Гитлера в Германии, которая только нарастала и нарастала. Что дать нации вместо него? Любопытно, что заговорщики понимали, что в условиях этого массового психоза, который обуял страну, не плохо бы дать иного вождя, такого же фанатичного шовиниста как Гитлер, но без его безумия.

И в этих условиях германские военные сделали ставку на то, что первая же авантюра Гитлера провалится. Гитлер чувствует эти настроения военных и начинает без помощи Генерального штаба сухопутных войск готовить захват Норвегии. При тех ресурсах, которые у него были, это была чистой воды авантюра. Гальдер был уверен, что всё провалится, ибо англичане имели огромное превосходство на море, и защитить Норвегию для них проблемой не было.

Англичане в своих предложениях для немецких военных, которые были переданы через Римского Папу, вроде как шли им навстречу. Предполагалось, что после устранения Гитлера немцы выводят свои войска из Польши, в Австрии проводится референдум по поводу единства этой страны с Германией, и жители сами решат, хотят ли они находиться в составе Германии. Судетская область остаётся за Германией, но при этом был любопытный пункт, англичане настаивали на том, чтобы Германия из того централизованного монстра, которым была, превратилась бы в реальную федерацию. Думается, что это очень важный момент, ибо Пруссия и Бавария, как были двумя разными странами, так в чём-то и оставались ими, да и у прочих немецких земель память о независимом прошлом была сильная.

Один из офицеров-заговорщиков Абвера Донаньи так сгруппировал все опасения генералов:

1. До тех пор, пока диктатору сопутствует успех, немецкий народ оболваненный пропагандой, не поддержит выступления против режима: это будет означать, что попытка военного переворота приведет к гражданской войне, которая разразится в ходе уже идущего военного конфликта.

2. Противник использует представившуюся возможность для того, чтобы навязать Германии невыносимо тяжёлые условия мира.

3. Независимо от того, увенчается попытка переворота успехом или нет, генералов обвинят.

ЗАГОВОР 20 ИЮЛЯ

Художественной задачей Литтелла было представление Ауэ марионеткой мистических сил, бутафорией, что по сути снимает с него ответственность за соучастие в убийствах, насилии и военных преступлениях, перекладывает их на иррациональные и мифологические истоки немецкого народа.

При этом ни строчки автор не пишет про операцию "Валькирия" (валькирии, как известно, это мифологические существа), про таких политических деятелей антигитлеровской коалиции как Бек, Канария, Штауффенберг и другие… Почему?

Не потому ли, что их попытка военного переворота опровергает концепцию Литтелла? Тут надо разобраться. Тем более, что попытка переворота требует трезвой оценки, не снимающей ответственности с его главных действующих лиц за антисоветскую деятельность.

Операция «Валькирия», также известная как заговор 20 июля и заговор генералов (нем. Attentat vom 20. Juli 1944) – заговор германского Сопротивления, прежде всего старших и высших офицеров Вермахта, с целью убийства Адольфа Гитлерагосударственного переворота и свержения нацистского правительства. Кульминацией заговора стало неудачное покушение на Гитлера 20 июля 1944 года. Провал заговора повлёк за собой казнь большинства заговорщиков и репрессии в отношении остальных участников германского Сопротивления. Всего были арестованы около 600 человек. Судебные процессы продолжались с августа 1944 года по апрель 1945 года. Около 200 человек были казнены или доведены до самоубийства.

Гитлер выжил после покушения. Долгие годы после войны участников заговора продолжали считать предателями, нарушившими присягу. В современной Германии их чтут как героев Сопротивления.

Идея государственного переворота зрела в Вермахте и Абвере с конца 30-х годов. Далеко не все военные одобряли планы Гитлера, далеко не всем нравилось усиление роли СС** – военизированных формирований НСДАП. Однако до 1944 года ни одно из покушений, запланированных заговорщиками, фактически так и не состоялось: каждый раз возникали непреодолимые обстоятельства, препятствовавшие осуществлению задуманного. Новый шанс появился летом 1944 года, когда начальником штаба армии резерва был назначен Клаус фон Штауффенберг – полковник вермахта, аристократ, участник боевых действий в Северной Африке, в ходе которых он лишился одного глаза, кисти правой руки и двух пальцев на левой руке. Назначение позволяло ему присутствовать на совещаниях в ставке Гитлера "Вольфсшанце" и лично общаться с фюрером.

Ядро заговорщиков составляли блестящие боевые офицеры. Все они к тому времени уже понимали, что война вряд ли будет выйграна. Методы, которыми она велась, приводили их в ужас. Их операция, вошедшая в историю под названием "Валькирия", была разработана вполне официально на случай чрезвычайных ситуаций и даже одобрена Гитлером. Однако участники заговора собирались использовать её в своих интересах. После переворота армия резерва должна была занять ключевые объекты в Берлине, разоружить СС** и арестовать членов нацистского руководства. Посты в будущем временном правительстве тоже были четко распределены. Президентом становился генерал-полковник в отставке Людвиг Бек, канцлером – политик Карл Гёрделер, верховным главнокомандующим – генерал-фельдмаршал Эрвин фон Вицлебен. Круг лиц, посвященных в заговор, был довольно широким, но многие военные предпочли занять выжидательную позицию. Зато не дремали сотрудники гестапо. За несколько дней до покушения был выдан ордер на арест Гёрделера, но ему удалось скрыться от преследователей.

В этих условиях заговорщики вынуждены были торопить события. Если изначально они планировали уничтожить не только Гитлера, но и его ближайших сподвижников Геринга и Гиммлера, то теперь важнейшей и единственной целью стал фюрер. "Пришло время действовать, – заявил фон Штауффенберг. – Тому из нас, кто отважится на это, должно быть ясно, что он войдёт в немецкую историю как предатель. Но тот, кто откажется, будет предателем перед собственной совестью".

20 июля 1944 года фон Штауффенберг прибыл в "Вольфсшанце" с двумя портфелями. В одном из них находился доклад, который он должен был сделать на совещании, в другом – два пакета взрывчатки. Однако активирована была только одна бомба. Версии историков расходятся: то ли полковнику было не справиться искалеченной рукой сразу с двумя, то ли ему кто-то помешал, и он просто не успел активировать вторую. Войдя в зал, фон Штауффенберг поставил портфель под стол всего в паре метров от Адольфа Гитлера. Через несколько минут в соседнем помещении раздался звонок. На том конце провода просили срочно позвать полковника к телефону. Всё было продумано заранее: вызов позволил фон Штауффенбергу под благовидным предлогом быстро покинуть совещание.

После этого произошло то, чего никто не мог предусмотреть. Один из офицеров отодвинул мешавший ему портфель за опорную тумбу массивного дубового стола. Это смягчило последствия взрыва и, вполне вероятно, спасло Гитлеру жизнь. Четверо из присутствовавших в комнате погибли, остальные получили ранения различной степени тяжести. Фюреру обожгло ноги, он временно лишился слуха и возможности двигать правой рукой. Фон Штауффенберг, увидевший взрыв издалека, был уверен, что покушение увенчалось успехом и Гитлера уже нет в живых.

По плану ставка "Вольфсшанце" должна была оказаться в информационной блокаде. Но линии связи СС** заблокировать не удалось, и новость о состоянии фюрера поступила в Берлин. Это привело к тому, что многие заговорщики в важнейший для операции момент проявили нерешительность. Успешно прошла только французская часть плана: в Париже без единого выстрела было арестовано около 1200 человек, включая главных руководителей местных подразделений СС и гестапо. В Берлине сопротивление было подавлено.

Одну из ключевых ролей в провале операции сыграл генерал-полковник Фридрих Фромм, командующий армии резерва. Он сам был членом заговора, но, узнав о том, что Гитлер жив, решил скрыть следы своего участия. Когда берлинская часть переворота провалилась, Фромм взял под арест Людвига Бека, Клауса фон Штауффенберга, Фридриха Ольбрихта, Альбрехта Мерца фон Квирнхайма и Вернера фон Хафтена. Был спешно созван военный трибунал, который приговорил заговорщиков к смертной казни. Бек с разрешения Фромма попытался застрелиться сам, но две попытки не удались, поэтому его добили охранники. Остальных в ту же ночь расстреляли во дворе Бендлерблока. Фон Штауффенберг перед смертью успел крикнуть: "Да здравствует священная Германия!".

Начались массовые аресты и казни, которые продолжались почти до самого конца Второй мировой. Часть осужденных умерла медленной и мучительной смертью. По приказу Гитлера заговорщиков вешали на рояльных струнах, которые растягивались и продливали агонию. Уйти от мести фюрера не удалось даже тем, кто в последний момент заколебался и не принял участия в перевороте. Фридрих Фромм был лишён всех званий и наград и казнён расстрельным взводом 12 марта 1945 года в каторжной тюрьме в Бранденбурге. Члены семей заговорщиков были отправлены в тюрьмы и концлагеря. Детей разлучали с матерями и посылали под другими фамилиями в детские дома; они смогли воссоединиться с оставшимися в живых родными уже после окончания войны.

Современные историки не идеализируют участников заговора. Они точно не были рыцарями в сияющих доспехах и сражались вовсе не за демократию в её нынешнем понимании. Большинство заговорщиков были аристократами и придерживались консервативных взглядов. Многие поддерживали аннексию Судетской области и раздел Польши. Многие знали о том, что происходит в концлагерях. Генерал-майор Хеннинг фон Тресков, например, лично подписал указ о депортации тысяч польских и украинских детей в Германию на принудительные трудовые работы.

В современном Берлине новобранцы бундесвера принимают присягу во дворе комплекса Бендлерблок в районе Тиргартен – именно там, где были расстреляны организаторы заговора. Церемония проводится каждый год 20 июля. Ее участники клянутся "храбро защищать права и свободу немецкого народа". Это сознательный акт солидарности с теми, кто боролся против национал-социализма. С теми, кто решил, что служить нужно Германии, а не фюреру.

Рассказ о заговоре 20 июля взят автором из информпортала germania-online.diplo.de/ru

ЛЕГЕНДА

Попытка представить Литтеллом Ауэ слепой марионеткой неких иррациональных сил это по сути утверждение о том, что те европейские интеллигенты, кто был одно время на стороне национал-социализма, такие же как Ауэ, но ведь все делали в тот исторический период свой выбор осознанно. Такие как Гамсун и такие как Томас Манн, пастор Бонхёффер. И каждый из них несёт личную ответственность за свой выбор. Не потому ли Литтелл ни строчки не написал о немецком Сопротивлении и заговоре против Гитлера, операции "Валькирия"?

Ведь в ней участвовали те, кто вполне отдавал себе отчёт о своих действиях. И операция "Валькирия", её ход, завершение опровергают концепцию Литтелла. Поэтому стоит подробнее на ней остановиться, по сути этого не избежать. Тем более, что сопротивление власти Гитлера было разнородным, кто-то, как Канарис, занимал антироссийские позиции, проимпериалистические, стремился к сепаратному миру с США и Англией и продолжению войны с СССР.

Скачать книгу