Предисловие
Лирика
Школьникам и студентам представленные ниже методики противопоказаны, так как сбивают с пути углубленного и правильного изучения английского языка. Также данная книга не рекомендуется преподавателям, педагогам, учителям и иным профессиям, связанным с преподаванием английского языка во избежание травм психики, взрыва мозга, излияния крови из ушей и лопающихся капилляров в глазах. «Разговорный английский за 1 день. Несерьёзно о серьёзном» однозначно вызовет порицание со стороны профессионалов, обучающих языку, так как грамматика и ряд важных правил максимально упрощены или вовсе отсутствуют. Акцентирую внимание на том, что задача книги – это максимально быстро и просто позволить овладеть азами английского, дойдя до диалога. Только общение и только хардкор.
Введение
Лирика
Один день усиленного изучения книги, который потребует выучить порядка 150 – 200 слов, а также освоить работу с таблицей времён, научившись составлять предложения, позволит начать общаться на английском. Далее, чем больше усилий, тем быстрее разговорный. Будучи за границей, уже, за 1–3 дня старательного освоения материала, ощущается уверенность во владении разговорным английским. День, неделя, месяц или годы, зависит только от тебя. Практика, практика и еще раз практика!
Только вперед и только к победе! Поехали!
Важно
Пожалуй, стоит начать с того, что изучение любого материала, можно превратить как в вечность, при этом его не усвоить, так и изучить самое ценное, что позволит ориентироваться в вопросе и дальше улучшать навыки.
Книга максимально нацелена на то, чтобы при должном подходе была возможность создать основу и начать общаться в минимальные сроки, совершенствуя язык, как обращаясь к имеющемуся материалу, так и за переделами книги. Чтобы изучение было максимально быстрым и продуктивным, книга также поделена на блоки, где:
– «Лирика» – блок, который при первом прочтении можно просмотреть бегло, уловив основные мысли из них. При дальнейшем изучении материала пропускать его, концентрируя внимание на остальных блоках.
– «Важно» – блок, который стоит читать, применяя на практике, перечитывать и, по мере изучения слов возвращаться к нему вновь и вновь пока в сознании не отложатся все ключевые моменты.
– «Выучить» – блоки, которые нужно выучить. Материал в них является скелетом знаний, сопутствующая же информация, раскрывает как правильно к нему подойти.
Важно
При изучении английского языка применяется транскрипция1, которая является отдельной темой изучения со своими нюансами и тонкостями. Для упрощения, вместо транскрипции идет «Произношение», которое указано русскими буквами, имеющими ударения на нужный слог. Качество произношения естественно падает, при этом пласт материала, который требует времени, просто исчезает.
Выучить
Произношение букв «З» и «С», в английском имеет 2 варианта:
– первый идентичный нашему;
– при произношении во втором варианте требуется немного высунуть кончик языка между зубов и произнести те же буквы. В колонке «Произношение» этих букв будут обозначены как «з-» и «с-».
Лирика
Игру в Крокодила знают все. Возможно, конечно, под другим названием, к примеру «Пантомима», «Ассоциации», «Угадай слово», «Шарада» и иное. В целом не важно, как называется, а важно уметь в нее хорошо играть, так как навык доступным языком показать кому угодно что угодно позволит и без знания языка: спросить, где туалет; попросить у официанта меню, ложку, вилку, нож или у администратора отеля ключ от комнаты и так далее.
Помимо того, что навыки игры позволяют получить нужную информацию, эти же навыки применимы и к изучению языка. В фильме «Американская дочь», когда дочь и отец на берегу моря учат друг друга общаться, они показывают на предметы и называют слова на своем языке. Осматриваясь, например в магазине, можно указать на интересующий товар и показать, что тебе интересно как этот товар будет на местном языке. Укажи на него и тебе скажут, а если нет, то назови по-русски и снова попроси сказать на местном. Чем лучше ты прокачался в игре, тем проще тебе будет найти общий язык и узнать необходимое слово.
Важно
Другое применение игры в Крокодила заключается в том, что при изучении новых слов можно выстраивать ассоциации. Данная методика активно распространяется в изучении английского как для детей, так и для взрослых. К примеру «Пока» с английского «Bye» (произносится как «Бай») – ассоциируем с «баю-бай» перед сном. Отравляя ребенка ко сну до следующего дня, отмечаем у себя что «Бай» – это прощание до следующего дня. А еще «Бай» (Buy) – это купить. И если ребенок не успокаивается при колыбельной, то видимо ему надо купить какую-либо игрушку, ну или попрощаться с денежкой. Вот и получаем что «Бай» это и «пока» и «купить» на словах, при этом написание разнится.
Лирика
Техника развивается неимоверными темпами. Еще «позавчера» в каждом телефоне появились переводчики, в которых можно написать на родном языке и получить перевод на нужный язык, при этом нужный язык можно скачать заблаговременно и даже при отсутствии интернета, воспользоваться словарем. Уже «вчера» помимо текстового ввода появился голосовой ввод, который позволяет просто сказать на своем языке, то, что тебе нужно, а твой оппонент услышит фразу на своем языке. «Завтра» проблематика языкового барьера еще усовершенствуется. При этом книга написана про сегодня, а сегодня несмотря на все упрощения, зачастую возникает необходимость в прямом контакте.
Озвученные возможности, конечно, наводят на мысль, что язык можно и не учить или отложить изучение на долгое потом, так как телефон все разрулит. При этом весь технологический прогресс на сегодняшний день имеет ряд недочетов:
– Вероятность некорректного перевода.
– Отсутствие гаджета под рукой.
– Отсутствие интернета или нужных программ.
Помимо общения, технологический прогресс также позволяет и изучать слова. К примеру, Яндекс-Станция, Маруся или иное аналогичное устройство, помогут с
произношениями. Отсутствие транскрипции, увеличивает вероятность некорректного произношения слова, в связи с чем слышать верное произношение и иметь подтверждение верного проговаривания позволит говорить на английском более корректно. В идеале, конечно, общаться с носителем, при этом за отсутствием такого можно учить с помощью голосовых словарей. Обращу внимание, что переводчик может выдать совершенное иной вариант перевода, так как есть и созвучные слова, а есть и разные варианты одного и того же слова. В книге дан минимальный список наиболее распространенных слов.
Важно
Пользоваться плодами технологического прогресса просто и если имеется такая возможность, то почему бы и не применять на практике. При всем при этом не важно, техника всегда под рукой или даже есть переводчик рядом
– всегда стоит иметь хотя бы общее представление о том, как тебя понимает оппонент и что тебе говорят в ответ или же за твоей спиной. Применяем прогресс чтобы быстрее и проще освоить язык, ну и конечно же, по мере необходимости и возможностей, используем его для подсказок.
Эволюция изучения английского за 1 день
Лирика
Эволюция изучения языка строится, в первую очередь на том, что необходимо выучить основные наречия, местоимения, союзы, что можно было узнать самое необходимо: «Где?», «Что это?», «Плохо», «Там», «Тут» и так далее. Ключевые слова, применимые в жизни, представлены в первом мини-словаре.
Следующим этапом, который необходимо выучить, выступает таблица времен, раскрывающая как правильно составлять слова в предложения для лаконичной речи. Данная таблица используется с глаголами, выучив, которые, в кипе с первым мини-словарём книги, позволит начать общаться.
Изучая глаголы, вспоминается шутка из КВН, в которой приводился пример что врачи общаются исключительно глаголами: «Входите. Вставайте. Раздевайтесь. Дышите, не дышите. Одевайтесь. Садитесь. Смотрите…».
Всё выступление разговор строится только на глаголах и зал ликует от такого открытия все больше и больше с каждым новым глаголом. КВН, конечно, не показатель, при этом наблюдения также показывают, что общаться глаголами возможно, при этом разбавляя их, другими словами, получать полноценные предложения.
В английском глаголы, отдельная большая тема, даже множество различных тем, с огромным количеством нюансов. Выбрав основные моменты, в данной книге, каждый из них описан в блоках «Важно» одним-двумя абзацами. При этом, освоив даже минимум по блокам «Выучить», разговорная речь покориться.
Под таблицей времен будут представлены 100 основных глаголов, из которых можно выбрать основные, требующиеся в речи. Добавив к первому мини-словарю еще 20-30 слов, получим общий объем, примерно равный песни Виктора Цоя «Группа крови на рукаве». Собственно, объем слов, равный песне – это выступает минимумом, чтобы начать говорить. Оптимальным же будет выучить все слова из книги, добавить новы, отрабатывая знания на практике.
Важно
Как показывает практика, чем старше мы становимся, тем сложнее запоминать. Выше уже была описана методика выстраивания ассоциаций и применения технологий для изучения слов. Со своей стороны помимо ассоциаций, уделю внимание методу изучения материала по карточкам: возьми любой листок и нарежь карточек на то количество слов, которые тебе не известны из списка ниже. Далее с одной стороны каждой карточки напиши слово на русском, а с другой стороны большими буквами как оно произносится и буквами поменьше как оно пишется. Как карточки будут готовы, поверни их все русской стороной написания к себе, переворачивай на другую и произноси это слово на английском, а карточку возвращай в колоды. Даже если слово уже удалось назвать, оставляй карточку в колоде – убирать ее стоит только в том случае если это слово на обоих языках крепко отложилось в сознании. При этом не рекомендую просто убирать карточку, помни, что сейчас ты учишь критический минимум, и, чтобы лучше ориентироваться, заменяй выученное слово на новое.
Выучить
№. Русский – Произношение – Английский
1. Адрес – Эдрэ′сс – Adress
2. Аптека – Фо′рмэси – Pharmacy
3. Бесплатно – Фри – Free
4. Больница – Хо′спитал – Hospital
5. Быстро – Кви′кли – Quickly
6. В – Ин – In
7. Важно – Импо′тэнт – Important
8. Верх/Вверх – Ап – Up
9. Весело – Фан – Fun
10. Вниз – До′ун – Down
11. Вода – Во′тэр – Water
12. Все/Всё – Ол – All
13. Вчера – Е′студэй – Yesterday
14. Где – Вэ – Where
15. Гостиница – Хо′тэл – Hotel
16. Громко/Шумно – Ла′уд – Loud
17. Грустно – Сэд – Sad
18. Да – Ес – Yes
19. Давать – Гив – Give
20. Деньги – Ма′ни – Money
21. Для – Фо – For
22. До – Бифо′ – Befor
23. Должен/Надо – Маст – Must
24. Еда – Фуд – Food
25. Ей/Её – Хё – Her
26. Ему/Его – Хим – Him
27. Ждать/Жду – Вэйт – Wait
28. Жить/Живу – Лайф – Live
29. Завтра – Тумо′ров – Tomorrow
30. Здравствуй/Привет – Хэлло′ – Hello
31. Знать/Знаю – Нов – Know
32. И – Энд – And
33. Идти/Иди/Иду – Го′у – Go
34. Из – Фром – From
35. Извините – Экскью′зми – Excuse me
36. Или – О – Or
37. Им – З-ем – Them
38. Иметь/Обладать – Хэв – Have
39. Искать – Сёрч – Search
40. Их – З-эйр – Their
41. К – Ту – To
42. Как/Как много – Хов – How
43. Какой/Какая/Какое – Вич – Which
44. Когда – Вэн – When
45. Кто – Ху – Who
46. Купить – Бай – Buy
47. Люди – Пипл – People
48. Мало – Литл – Little
49. Медленно – Сло′вли – Slowly
50. Мне/Меня/Себя – Ми – Me