Тени Легенд
Острый, металлический привкус ржавчины, смешанный с тяжелым запахом гниющих листьев и влажной земли, щекотал его ноздри, просачиваясь сквозь плотную ткань старого, выношенного пальто. Детектив Маркус Блэк, с впалыми щеками, подчеркнутыми бледным светом уличного фонаря, и неизменной тенью усталости под глазами, в который раз за эту бесконечную ночь раздраженно дернул воротник. Порыв холодного ветра, прорвавшийся сквозь плотную завесу тумана, проник под его одежду, вызывая короткую, но ощутимую дрожь. Он стоял на перекрестке Четвертой и Кленовой, на том самом месте, где, казалось, сама жизнь должна была бить ключом, а вместо этого царила жуткая, гнетущая тишина. Обычно здесь, на этом шумном перекрестке, голоса спешащих по своим делам людей перекрывали гул машин, но сейчас, эта тишина казалась неестественной, словно что-то выключили звук в целом городе. Тишину нарушали только едва различимые шорохи, похожие на шепот призраков, скользящих по мостовой в объятиях густого, вязкого тумана. Этот туман был не просто обычным сезонным явлением, не просто плотной пеленой осенней сырости. Он казался живым, дышащим, злобным существом, обнимающим город Истхейвен своими холодными, липкими щупальцами, словно опутывая его в кокон.
Три дня. Три долгих дня назад Маркус прибыл в этот проклятый город, который казался ему таким же серым и безликим, как и сам туман, окутавший его. Его прислали из управления, когда местная полиция, казалось, запуталась в собственных ногах, не в силах объяснить череду необъяснимых исчезновений. Сначала, как обычно бывает, пропали те, на кого никто особо и не обращает внимания – бродяги, тени на обочине жизни, которых, казалось, и не было никогда. Потом исчезли одинокие прохожие, обычные люди, возвращавшиеся с работы, словно кто-то вырвал их из реальности, словно растворил их в воздухе. И, наконец, вчера… вчера исчезла целая семья. Мать, отец, и их маленькая, как рассказывали местные, очень общительная и жизнерадостная, дочь.
Маркус прислонился к фонарному столбу, чувствуя, как холодный металл просачивается сквозь тонкую перчатку. Он вглядывался в серую мглу, пытаясь разглядеть что-то определенное, но в тумане все было размыто, зыбко и ненадежно. Из дымки, словно в дурном сне, выныривали зыбкие очертания домов, искаженные, словно в кривом зеркале. Они казались нереальными, словно декорации к какой-то мрачной пьесе. Обычно этот перекресток был сердцем района: с утра здесь спешили на работу, с раннего утра слышался гул машин и крики людей, днем дети, с горящими от азарта глазами, играли на тротуаре, а вечером, под тихий шепот звезд, пары прогуливались, держась за руки, наслаждаясь тишиной. Сейчас здесь было пусто, до жути тихо, и эта противоестественная тишина лишь усиливала ощущение тревоги, словно кто-то выключил все звуки, оставив лишь гнетущее молчание.
Маркус достал из внутреннего кармана потертый, почти истертый блокнот, и откинул влажную, немного пожелтевшую страницу. В тусклом, мерцающем свете фонаря, выцветшие чернила казались еще более зловещими, чем обычно. Он пробежал глазами по каракулям, что казались теперь неуместными: “Показания свидетелей, список пропавших, карты района…” “Мистер Блэк, – произнес он, копируя раздраженный и едкий тон своего начальника, капитана Ричардса, – Истхейвен – это вам не какой-то там бред, это серьезные исчезновения, и мы ждем от вас конкретных результатов, а не размышлений о природе тумана. Мы не платим вам за сказки, детектив!”
Он усмехнулся, горько и цинично. Ему тоже хотелось бы верить, что это просто какие-то обыденные пропажи, что дело в каких-то маньяках, которых просто не могут найти. Но чем дольше он находился здесь, чем глубже он погружался в эту зловещую атмосферу, тем сильнее ощущал это странное, гнетущее ощущение, словно он оказался на краю чего-то необъяснимого, чего-то, что выходит за рамки его понимания. Местные шептались о древнем проклятии, нависшем над городом, о старых городских легендах, которые вдруг оживают в густом тумане, о тенях давно умерших жителей, которые, по их словам, выходят на улицы в поисках новых жертв, жаждущие мести или хотя бы немного тепла. Он качал головой каждый раз, слыша эти небылицы.
Он вытащил из кармана сложенную в несколько раз, смятую фотографию. На ней, в свете солнечного дня, радостно улыбалась молодая пара, держащая за руки маленькую девочку. У них были счастливые лица, полные надежд на будущее. Они были живыми, полными жизни и энергии, когда эту фотографию делали. Сейчас они просто исчезли, словно их и не было никогда, словно их стерли из памяти мира, и Маркус чувствовал, как внутри поднимается холодная, ледяная ярость, смешанная с необъяснимой печалью. Он сжал фотографию в кулаке, так сильно, что костяшки пальцев побелели. Он дал себе слово, что найдет их, чего бы это ему не стоило, даже если ему придется столкнуться лицом к лицу с тем, что было за пределами его понимания.
– Где они? – прошептал он в пустоту, так тихо, что, казалось, его голос мог услышать только он сам. Он прошептал это в пустоту, словно надеясь, что туман, этот безликий и равнодушный свидетель, этот вечный и вездесущий наблюдатель, вдруг даст ему ответ, выложит все свои тайны, откроет все свои секреты.
За спиной раздался легкий шорох, едва различимый на фоне монотонного гула тумана, который, казалось, стал еще более плотным и густым. Маркус резко обернулся, на мгновение почувствовав, как по спине пробегает холодок, словно его коснулось ледяное дыхание. В руке он, крепко сжимая, держал карманный фонарь, который выхватывал из тумана лишь небольшой, дрожащий круг света, оставляя остальное в темноте. В расплывчатой, зыбкой дымке мелькнул силуэт. Высокий и узловатый, словно сломанное, искореженное дерево, возвышающееся над увядшей листвой. Он замер на месте, и сердце Маркуса пропустило удар, прежде чем привычная усталость и цинизм взяли верх, а его разум начал искать логичное объяснение увиденному.
– Кто там? – спросил он, стараясь, чтобы его голос звучал твердо, как и подобает детективу, хотя на самом деле в нем явно чувствовалась нотка неуверенности, нотка почти детского страха. Он не хотел этого признавать, но признание этого факта было первым шагом к пониманию.
Фигура не ответила. Она просто стояла, окутанная туманом, словно тень, вырвавшаяся из ночного кошмара, словно сама ночь приняла человеческую форму. Она казалась нереальной, словно порождением больного воображения. Маркус медленно подошел ближе, направляя на силуэт луч фонаря. Шаг за шагом, чем ближе он подходил, тем яснее становились детали, тем более пугающим становилось то, что представало перед его глазами. Фигура была одета в истлевшие, давно устаревшие одежды, в какие, казалось, одевались еще лет сто назад. Грубая, изношенная ткань, заплаты и потертости, словно одежда принадлежала рабочему прошлого столетия. А из-под полуистлевшей, помятой шляпы на него смотрело бледное, осунувшееся лицо, словно вырезанное из воска, застывшее в маске вечного страдания. Лицо, которое не выражало ничего, кроме тоски и бесконечной печали.
– Вот дерьмо… – пробормотал Маркус себе под нос, прищурившись и нахмурив брови. Он пытался вспомнить все городские легенды, все небылицы, которые ему рассказывали местные полицейские, отмахиваясь от них, не веря ни единому слову. Но сейчас, стоя лицом к лицу с этим созданием, он начинал сомневаться в своих твердых убеждениях, в своей рациональности и даже в самом здравом смысле.
– Скрипун… – произнес он почти шепотом, словно боясь потревожить зловещую тишину. Он вспомнил одну из самых распространенных легенд Истхейвена, историю, которую все рассказывали друг другу, боясь при этом посмотреть в глаза. Скрипун – призрак старого работника здешней мельницы, которая давным-давно сгорела дотла. По легенде, Скрипун утаскивал в туман тех, кто слишком близко подходил к его бывшей работе, к остаткам фундамента, которые сейчас были скрыты под слоем земли и травы. Суеверные местные жители называли его не иначе, как “хранителем тумана”, “вечным стражем” и “призраком прошлого”. Маркус всегда считал эти сказки чушью, просто бредом, который придумали испуганные люди, но сейчас, смотря в эти пустые глаза, он не мог отмахнуться от них, как прежде.
Скрипун не двигался. Он просто стоял, словно памятник прошлому, словно тень, вышедшая из глубин забвения, окутанный густым, зловещим туманом, который, казалось, вибрировал вокруг него. Только туман за его спиной сгущался, образуя причудливые, угрожающие фигуры, словно теневые руки, тянущиеся из-за спины призрака, готовые схватить и утащить в глубину тумана любого, кто осмелится приблизиться. Маркус, прищурившись, напряженно вглядываясь в эту картину, достал свой пистолет из кобуры на поясе, чувствуя, как холодеет его рука от прикосновения к металлу, но не поднял его. Он знал, что пистолет здесь бесполезен, что он не сможет выстрелить в призрак, что не сможет остановить его пулей.
Внезапно, словно молния озарила его мозг, в голове всплыла деталь, которую он до этого упустил из виду, которая до этого казалась ему несущественной. Обрывок детского рисунка, найденный на месте исчезновения первой жертвы – старого бродяги, который, как говорили, жил у заброшенной железнодорожной станции. На рисунке была изображена похожая на Скрипуна фигура, но под ней была небрежно выведена детская надпись, немного кривая и неуверенная: «Не бойся, он охраняет нас». Он помнил, что тогда просто отмахнулся от этого, посчитав это детским бредом, но сейчас…
Маркус медленно опустил пистолет, снова чувствуя холод в ладони. Он перестал воспринимать происходящее как простое дело о пропавших людях. Это было что-то другое, нечто выходящее за рамки его компетенции, что-то, что бросало вызов его рациональному мышлению. Может, легенды и не выдумки? Может быть, в этом тумане, в этой серой, безжизненной мгле скрывается нечто, что он еще не понимает, нечто, что он не хотел принимать?
Он сделал неуверенный шаг вперед, преодолевая свои страхи, и, поборол свои сомнения, протягивая руку в сторону Скрипуна, словно пытаясь установить контакт с невидимым миром. Фонарь в его руке дрожал, отбрасывая на призрака зловещие, танцующие тени. На его лице отражалась усталость, неуверенность, но и странная, неожиданно возникшая надежда.
– Вы… вы их держите? – спросил Маркус, его голос был тихим и робким, совсем не похожим на голос того циничного и уверенного в себе детектива, который приехал в этот город, чтобы навести порядок. – Вы знаете, где они? Где эта семья?
Скрипун молчал, по-прежнему недвижимый. Только туман вокруг него начал закручиваться, образуя вокруг него вихрь, словно воронка, словно пытаясь затянуть его в свою глубину, словно он сам был центром этого странного явления. Потом, словно по какому-то невидимому сигналу, туман расступился, рассеялся на мгновение, открывая проход в узкую, темную, заброшенную аллею, которая раньше скрывалась за плотной завесой тумана. Аллея была мрачной и пугающей, с узкой тропинкой, проложенной между покосившимися стенами домов, казалась длинной и бездонной. Она манила, словно темный колодец, скрывающий тайну на самом дне.
Маркус не колебался, не задавал себе вопросов. Он просто поверил, что это тот путь, по которому ему нужно следовать. Он вошел в аллею, не отпуская фонарь, освещая себе дорогу. Он не знал, что его там ждет, не мог даже представить, какие опасности могут поджидать его за каждым поворотом, но он знал, что должен докопаться до истины, должен понять, что происходит в этом проклятом городе, что скрывает этот проклятый туман. Ведь в этом тумане, казалось, скрывался не только ужас, но и ответ на загадку исчезновений, а может, даже шанс вернуть пропавших домой. Он чувствовал, что Истхейвен не отпустит его так просто, что он стал частью этого проклятого города, и он был готов к этой борьбе, даже если ему придется столкнуться со своими собственными страхами, ожившими в этом сером, безжизненном тумане. Он был детективом, и его работа – искать. Даже в самых темных и загадочных закоулках этого города, даже в самых глубинах этого мрачного тумана.
Туман, словно живое существо, обвил Маркуса своими ледяными щупальцами, стоило ему сделать шаг в узкую аллею. Запах плесени, сырой земли и чего-то сладковатого, словно гниющих фруктов, усилился, заполняя его легкие и вызывая легкую тошноту. Фонарь в руке детектива отбрасывал дрожащий, неровный свет, который едва пробивался сквозь густую мглу, создавая причудливые тени на стенах старых домов. Каждая тень казалась живой, каждая из них, казалось, следила за ним. Аллея была узкой и извилистой, словно кишка, проглоченная туманом. Каменные стены домов нависали по обе стороны, словно надгробья, а потрескавшийся асфальт под ногами был покрыт слоем влажной грязи и опавших листьев, которые шуршали под его ботинками, словно шепот чьих-то тревожных голосов.
Маркус шел вперед, стараясь не поддаваться чувству тревоги, которое все сильнее сковывало его. Он знал, что туман делает с людьми – он вводит их в состояние неуверенности, заставляет сомневаться в собственном восприятии. Он пытался сосредоточиться на деталях, на окружающем его мире, чтобы не поддаться панике. Но, чем глубже он заходил в эту аллею, тем сильнее становилось ощущение, что он не один. Ему казалось, что за его спиной кто-то идет, что чьи-то невидимые глаза наблюдают за ним, прожигая его спину, словно горящими углями.
– Ну и местечко, – пробормотал он себе под нос, пытаясь хоть как-то нарушить гнетущую тишину. Голос звучал хрипло и неестественно громко в этой тишине. – Напоминает декорации к фильму ужасов.
Он оглянулся через плечо, ища глазами источник беспокойства, но туман плотно обволакивал все вокруг, не позволяя ему увидеть дальше, чем на пару метров. В этой мгле все казалось искаженным, размытым, как будто он смотрел на мир через грязное стекло. Фонарь выхватывал из темноты обрывки надписей на стенах, словно чьи-то предсмертные послания: “Они следят”, “Бегите”, “Туман поглотит вас”. Он встряхнул головой, отгоняя дурные мысли. “Это всего лишь граффити, идиоты” – пробормотал он, но его голос прозвучал не так уверенно, как ему хотелось бы.
Он продолжил свой путь, стараясь игнорировать это давящее ощущение чьего-то присутствия. Он прислушивался к каждому звуку, стараясь уловить любой намек на присутствие других людей, или, может быть, призраков. Тихий шепот ветра в листве, капли воды, падающие с карнизов, и где-то вдалеке, почти неразличимый, звенящий звук, похожий на скрежет металла. Но он не мог понять, откуда исходят эти звуки, где их источник.
Внезапно, впереди, в тумане, он заметил мерцающий огонек, словно свеча в темной ночи. Он ускорил шаг, чувствуя, как его сердцебиение учащается. “Может быть, кто-то там есть, – подумал он, – Может, там прячутся пропавшие люди?” Он почти бежал по грязной аллее, его ноги спотыкались о неровности на дороге, но он не сбавлял темпа. Чем ближе он подходил к свету, тем яснее становилось, что это не свеча, а что-то другое. Это было тусклое, неровное свечение, словно исходившее изнутри.
Огонек вывел Маркуса к маленькому, заброшенному двору, окруженному высокими каменными стенами. В центре двора стоял старый, покосившийся сарай, из-под щелей в стенах которого и пробивался слабый свет. Маркус осторожно приблизился к сараю, держа пистолет наготове. Он прислушался, но не услышал ни одного звука. Только шепот ветра и слабый скрежет чего-то металлического, который разносился в тишине.
Маркус медленно открыл дверь сарая, и резкий, едкий запах пыли и гнили ударил ему в нос. Внутри было темно и сыро, но свет, который исходил от странного, светящегося гриба, росшего на одной из балок, освещал небольшое пространство. Он присмотрелся – и увидел, что это не гриб, а какая-то странная, светящаяся плесень, покрывавшая дерево толстым, мерцающим слоем. Он осторожно вошел внутрь, стараясь не наступать на гнилые доски пола.
В дальнем углу сарая, за кучей старого хлама, сидела фигура. Она была маленькой и худой, с длинными, растрепанными волосами и странными, светящимися глазами. Маркус узнал её – это была маленькая девочка, с фотографии, которая все еще лежала у него в кармане. Девочка, которую он искал.
– Эй, – сказал он, стараясь, чтобы его голос звучал мягко. – Ты в порядке?
Девочка не ответила. Она просто сидела, глядя на него своими большими, светящимися глазами, словно не видя его.
Маркус сделал еще один шаг, приблизившись к ней.
– Как тебя зовут? – спросил он, стараясь сохранять спокойствие, хотя его сердце бешено колотилось.
Девочка медленно повернула голову, и Маркус заметил, что на ее щеках, словно слезы, блестели тонкие нити какой-то светящейся жидкости. Она посмотрела на него пустым, лишенным всякого выражения, взглядом.
– Они… они ждут, – прошептала она тихим, хриплым голосом, который звучал неестественно, словно исходил из глубин преисподней. – Они скоро придут за тобой.
– Кто они? – спросил Маркус, чувствуя, как по спине бежит холодная волна.
– Туманные… – прошептала девочка, а из ее глаз снова потекли светящиеся слезы. – Они хотят, чтобы мы все были с ними.
Вдруг, из-за спины Маркуса раздался тихий шорох. Он резко обернулся, держа пистолет наготове. За дверью, в тумане, стояла фигура Скрипуна. Он был таким же, каким Маркус увидел его ранее – высоким, узловатым, с бледным, восковым лицом. Но сейчас он не казался таким пугающим, как раньше. Он стоял, как страж, охраняющий вход.
– Что здесь происходит? – спросил Маркус, обращаясь к призраку, голос его звучал уже не так уверенно, как прежде. – Где остальные? Где родители девочки?
Скрипун молчал. Он просто стоял и смотрел на Маркуса своими пустыми, безжизненными глазами.
– Они… они в тумане, – прошептала девочка, все еще смотря на Маркуса своим странным взглядом. – Они ждут нас там.
– Ты тоже с ними? – спросил Маркус, чувствуя, как его охватывает отчаяние. – Ты хочешь быть в этом тумане?
Девочка ничего не ответила, а только повернула голову в сторону Скрипуна. Маркус понял, что она больше не с ним, что она тоже стала частью этого зловещего тумана, этой жуткой загадки, которую ему предстояло разгадать.
Внезапно, туман за спиной Маркуса начал сгущаться, образуя вихри и туманные щупальца. Он почувствовал, как что-то тянет его назад, в глубину аллеи, в самую гущу тумана.
– Нет! – закричал Маркус, цепляясь за деревянные балки сарая. – Я не хочу в туман!
Скрипун не сдвинулся с места, он просто наблюдал за борьбой Маркуса, его восковое лицо оставалось бесстрастным, словно статуя. Но, как только Маркус почти потерял надежду, как только туманные щупальца почти поглотили его, в его голове прозвучал голос, такой же тихий, как шепот ветра.
– Не бойся, – прошептал голос, казалось, что он исходил из самого тумана. – Ты должен увидеть.
Маркус перестал сопротивляться. Он почувствовал, как туман мягко обволакивает его, словно теплые объятия, и он позволил ему увлечь себя в неизвестность. Он видел, как девочка улыбнулась, но это была не та улыбка, которую он видел на фотографии. Это была печальная, отрешенная улыбка, улыбка того, кто уже навсегда поглощен туманом.
Он провалился в густую мглу, чувствуя, как его тело становится легким и невесомым. Он не понимал, что происходит, но он знал, что это только начало, что это только первая глава его путешествия в этот проклятый город, который хранил свои тайны в глубине тумана.
Темнота поглотила его, и он потерял сознание.
Когда он снова открыл глаза, он лежал на земле, в том же самом переулке, возле сарая. Туман вокруг него был таким же густым и зловещим, как и раньше, но что-то изменилось. Он чувствовал, что больше не боится его, что он теперь часть его. Он встал на ноги, почувствовал, как его тело наливается новой энергией, и посмотрел на Скрипуна, который все еще стоял на пороге сарая.
– Что теперь? – спросил Маркус, его голос звучал спокойно и уверенно, словно он знал, что его ждет.
Скрипун снова молчал, но его безжизненные глаза, казалось, говорили ему что-то, указывая на глубину аллеи, в сторону, куда тянулись темные, туманные щупальца.
Маркус вздохнул и пошел вперед, не сводя взгляда с туманной мглы. Он знал, что на этом пути его ждет еще много опасностей и испытаний, но он был готов к ним. Он был детективом, и его работа – искать. Даже в самых темных и загадочных уголках этого проклятого города, даже в самой глубине этого жуткого тумана. Он знал, что теперь он не одинок в этом городе, что он стал частью его, и что его судьба, как и судьба Истхейвена, теперь была неразрывно связана с этим зловещим туманом.
Маркус стоял в узкой, извилистой аллее, и туман, казалось, окутал его не только снаружи, но и изнутри, проникнув под кожу, в каждую клетку его тела, в каждую мысль. Он чувствовал, как странная, ледяная прохлада, исходившая от тумана, пронизывает его насквозь, но в то же время ощущал некое странное спокойствие, словно он, наконец, обрёл своё место в этом мрачном, загадочном мире. Он посмотрел на свои руки, и они уже не казались ему такими чужими, такими усталыми, как раньше. Теперь они казались частью этого тумана, частью этого города, частью этой странной, необъяснимой истории.
Он оглянулся на сарай, который всё ещё тускло светился в глубине двора, и на Скрипуна, который, словно каменная статуя, стоял на пороге, безмолвный и неподвижный. Казалось, что призрак старого мельника наблюдает за ним, словно желая убедиться, что Маркус понял своё предназначение, что он готов к тому, что его ждёт. Маркус ощущал, что теперь он больше не боится Скрипуна, больше не воспринимает его как угрозу, как порождение ночного кошмара. Теперь Скрипун был для него проводником, словно ключ к разгадке этой мрачной загадки.
– Что теперь? – спросил Маркус, его голос звучал спокойно и уверенно, словно он знал ответы на все вопросы, словно он предвидел все опасности. Он чувствовал, что что-то изменилось в нём, что он больше не тот циничный детектив, который приехал в этот проклятый город три дня назад. Туман как будто забрал его старую личность, а взамен наделил его чем-то новым, чем-то более сильным и мудрым.
Скрипун молчал, но его безжизненные глаза, казалось, говорили с ним, направляя его взгляд вглубь аллеи, в сторону, куда тянулись тёмные, туманные щупальца. Маркус почувствовал, что теперь он знает, куда ему нужно идти, что он должен погрузиться ещё глубже в этот туман, что он должен открыть все его тайны. Он повернулся и пошёл вперёд, не сводя взгляда с густой мглы, которая простиралась перед ним, словно бескрайнее море.
Чем дальше он продвигался, тем плотнее становился туман, словно он нырял в глубины океана, где свет солнца не мог его достичь. Звуки вокруг приглушились, а ощущение чьего-то невидимого присутствия стало ещё более сильным. Ему казалось, что он не один в этом тумане, что его окружают призраки, тени, души тех, кто когда-то исчез в этом проклятом городе. Он пытался разглядеть их в тумане, но он видел только зыбкие, размытые фигуры, которые скользили мимо, словно призрачные тени в ночном кошмаре.
Он шёл долго, казалось, что целую вечность, пока не вышел к старой, заброшенной железнодорожной станции. Здание станции было полуразрушенным, с выбитыми окнами и осыпающейся штукатуркой, словно его поразила болезнь времени. Железнодорожные пути были покрыты ржавчиной и грязью, а трава пробивалась сквозь трещины в асфальте. Вокруг станции царила мёртвая тишина, нарушаемая лишь тихим шелестом тумана.
Маркус подошёл ближе к зданию станции, и почувствовал, что его ведёт какая-то невидимая сила, что он должен войти внутрь. Двери станции были настежь открыты, словно кто-то приглашал его войти, словно кто-то ждал его там. Он переступил порог станции, и оказался в просторном, заброшенном зале, где когда-то толпились пассажиры, ожидая прибытия поезда. Сейчас здесь было пусто и темно, а на полу валялись обрывки газет и старые, никому не нужные вещи.
В центре зала он увидел большую, круглую платформу, окружённую цепями. Платформа была покрыта толстым слоем пыли и грязи, а цепи были ржавыми и обветшалыми. Маркус подошёл ближе к платформе и увидел на ней фигуры людей, стоящих неподвижно, словно манекены. Он узнал их – это были пропавшие жители Истхейвена. Там была та семья с фотографии, старик-бродяга, которого он разыскивал в первую очередь, и другие люди, лица которых он видел в полицейских отчётах. Они стояли, не двигаясь, глядя в одну точку, словно погружённые в сон.
Маркус подошёл ближе к одному из них, пытаясь понять, что с ними случилось, пытаясь разбудить их из этого странного оцепенения. Он дотронулся до плеча мужчины, и почувствовал, что его тело холодное, словно лёд. Он попытался посмотреть ему в глаза, но их зрачки были пустыми, словно за ними ничего не было. Он понял, что эти люди больше не были живы, что они были лишь оболочками, лишенными души.
– Что вы с ними сделали? – закричал Маркус в пустоту, обращаясь к туману, словно он мог ему ответить. – Что вы сделали с этими людьми?
Из тумана вынырнула фигура Скрипуна, который стоял на другой стороне платформы, словно ожидая его. Скрипун всё ещё молчал, но казалось, что он всё понимает, что он знает ответы на все вопросы.
– Они не мертвы, – прошептал голос, который раздался из тумана, словно он исходил из самого воздуха, словно он шёл из глубины его собственной души. – Они просто с нами.
Маркус повернулся, и увидел ещё одну фигуру, которая стояла рядом со Скрипуном. Это был силуэт, похожий на того, что он видел в детском рисунке, который он нашёл на месте пропажи первой жертвы. Но эта фигура была более живой, более яркой, чем Скрипун, словно это был дух, воплощённый в человеческой форме.
– Кто ты? – спросил Маркус, глядя на эту фигуру со смесью страха и любопытства.
– Я – хранитель тумана, – ответила фигура голосом, который звучал словно шелест листьев и журчание воды. – Я тот, кто оберегает этот город, тот, кто следит за тем, чтобы всё оставалось на своих местах.
– Но что вы сделали с этими людьми? – спросил Маркус, его голос дрожал, несмотря на его попытки сохранить спокойствие. – Почему они здесь?
– Они выбрали туман, – ответил хранитель. – Они захотели стать частью его, они захотели найти покой в его объятиях. Они больше не чувствуют боли, больше не испытывают страха, они просто есть.
– Но это же неправильно, – сказал Маркус, чувствуя, как его сердце наполняется гневом. – Они не хотели этого, они хотели жить.
– Они не хотят возвращаться, – ответил хранитель. – Они уже не те, кем были раньше, они стали чем-то другим, чем-то лучшим.
– Это обман, – сказал Маркус, его голос стал ещё громче. – Вы просто украли их души, вы сделали их своими рабами.
– Мы даём им то, чего они не могли найти в этом мире, – сказал хранитель, его голос зазвучал с тихой печалью. – Мы даём им забвение, мы даём им покой.
– Я не верю вам, – сказал Маркус, его рука крепче сжала рукоять пистолета. – Я не позволю вам их держать.
– Ты не можешь нас остановить, – сказал хранитель, его голос зазвучал с угрозой. – Ты стал частью тумана, и ты останешься с нами.
Маркус резко поднял пистолет, и наставил его на хранителя. Он знал, что это может быть бессмысленно, но он должен был попробовать, он должен был защитить этих людей, даже если ему придётся пожертвовать собой.
– Я не останусь, – сказал Маркус, его голос звучал твёрдо и решительно. – Я уйду отсюда, и я заберу с собой этих людей.
Хранитель улыбнулся, и эта улыбка была ещё более пугающей, чем его гнев.
– Ты сам выбрал свою судьбу, – сказал хранитель. – Туман не отпускает тех, кто вошёл в его объятия.
В этот момент туман вокруг Маркуса стал сгущаться, словно он готовился к нападению, словно он хотел поглотить его целиком. Маркус крепче сжал пистолет и приготовился к битве. Он знал, что эта битва будет нелёгкой, но он был готов сражаться до конца. Он должен был защитить этих людей, он должен был остановить этот ужас, который пришёл в Истхейвен, и он не отступит, даже если ему придётся заплатить за это своей жизнью.
Туман набросился на него, и началась схватка, битва между реальностью и иррациональностью, битва между светом и тьмой, битва за души пропавших жителей, и за душу самого Маркуса.
Обитель Страха
Узкая, извилистая, покрытая мелким гравием дорога, подобно темно-серой змее, пролегала сквозь мрачный тоннель, созданный переплетением ветвей вековых дубов. Могучие деревья, чьи стволы были покрыты мхом и лишайником, словно древние стражи, стояли по обе стороны дороги, отбрасывая на неё длинные, причудливые тени. Солнце, пробиваясь сквозь плотную листву, создавало на гравийном покрытии калейдоскоп света и тени, словно на старинном гобелене, сотканном из солнечных лучей и мрака. Эмили, с легкой улыбкой и предвкушением нового этапа в жизни, вела свой внедорожник, чувствуя легкое покалывание волнения в кончиках пальцев. Всю дорогу она представляла, каким будет их новый дом, представляла их новую жизнь, вдали от городской суеты, в окружении природы. Она не могла дождаться, когда, наконец, они доберутся до места назначения. Бен, сидевший рядом с ней на пассажирском сиденье, с тревожным выражением лица нервно теребил край своей куртки, словно пытаясь избавиться от навязчивого чувства беспокойства. Его взгляд блуждал по мрачному лесу, окружавшему дорогу, и он никак не мог отделаться от ощущения, что здесь что-то не так, что что-то заставляет его нервничать.
– Ну вот, почти приехали, – произнесла Эмили, её голос звучал радостно, но в то же время немного напряженно, словно она сама пыталась убедить себя в том, что всё хорошо. Она бросила на Бена быстрый взгляд, заметив его беспокойство. – Ты что-то не очень рад? Тебе разве не нравится, как здесь?
– Рад, конечно, – ответил Бен, стараясь скрыть свое внутреннее напряжение, и заставить свой голос звучать убедительно. – Просто… какое-то странное чувство. Словно кто-то наблюдает за нами. Как будто нас тут не ждут, или, наоборот, слишком долго ждали.
Эмили, усмехнувшись, покачала головой, и протянула руку к его. Она ласково сжала его пальцы, пытаясь успокоить его тревогу, и передать ему своё спокойствие.
– Ты всегда такой мнительный, – мягко упрекнула она, в её глазах читалось любящее снисхождение. – Не волнуйся. Это всего лишь нервы из-за переезда. Все будет хорошо. Мы просто устали, немного отдохнём, и всё пройдёт.
Но слова Эмили, произнесённые с такой любовью, не смогли рассеять мрачное предчувствие Бена. Он снова посмотрел на дорогу, и тени от деревьев показались ему зловещими, словно тянущимися к ним длинными, кривыми пальцами, стремящимися удержать их в плену этого леса, не дать им проехать дальше. Он чувствовал, что они вторгаются на чью-то территорию, что кто-то наблюдает за ними, и, что этот кто-то совсем не рад их приезду.
Вскоре, после очередного крутого поворота, их взору, наконец, открылся особняк Блэквуд. Он величественно возвышался на вершине холма, словно древний страж, окутанный налетом мрачной печали. Его тёмные силуэты чётко выделялись на фоне серого неба, и казалось, что он был выхвачен из другого времени. Построенный в викторианском стиле, с острыми стрельчатыми окнами, изящными коваными балконами, и массивными дубовыми дверями, украшенными сложной резьбой, он выглядел одновременно завораживающе красивым и пугающе мрачным. Казалось, что он был застывшим во времени, хранящим в своих стенах неразгаданные тайны и печальную историю.
Эмили, пораженная мрачным великолепием дома, медленно остановила машину на широкой площадке, расположенной у подножия холма. Они вышли, и какое-то время, молча, стояли рядом, смотрели на дом, словно очарованные, не в силах отвести от него взгляд. Порыв ветра, пронесшийся между деревьями, завыл как одинокий зверь, прозвучав, словно печальный вздох, словно особняк пытался поведать им свою древнюю историю, свои тайны, свои проклятия.
– Какой он… потрясающий, – прошептала Эмили, восхищенно оглядывая дом, её глаза блестели от волнения, а голос был наполнен восхищением. – Я влюбилась в него с первого взгляда. Это именно то, что нам нужно. Подальше от городской суеты, ближе к природе, вдали от всего, что нас беспокоит, – сказала она, поворачиваясь к Бену, и улыбнулась, пытаясь передать ему своё радостное настроение.
– Да, – пробормотал Бен, словно вырывая слова из глубины своего беспокойства, его взгляд был прикован к темным окнам дома. – Он… величественный. Но меня все равно не покидает чувство тревоги. Словно он не рад нашему приезду. Словно мы потревожили его покой.
– Ну, хватит, – Эмили снова улыбнулась, и слегка сжала его руку. – Ты просто перенервничал. Скоро мы обживемся, всё наладится, и это чувство пройдёт, – попыталась она его успокоить, хотя сама уже начала чувствовать, как в её душе зарождается странное беспокойство. – Пошли, посмотрим, что там внутри, – с трудом выдавив из себя улыбку, она повела его к дому.
Взяв несколько коробок из машины, они, держась за руки, направились к массивным дубовым дверям, которые, с жалобным скрипом и тяжёлым вздохом, открылись, пропуская их внутрь. Запах старого дерева, пыли и сырости, витавший в воздухе, окутал их, словно мрачная вуаль, и они почувствовали, как их сердца начинают биться всё быстрее. В полутемном холле, украшенном высокими потолками с лепниной и величественной дубовой лестницей, ведущей на второй этаж, царила зловещая тишина, которая словно давила на них, проникая глубоко внутрь, заполняя их души страхом. Эмили и Бен, не отпуская рук, переступили порог особняка, и странное чувство беспокойства словно обволокло их, заставляя учащенно биться сердца.
– Ничего себе, – прошептала Эмили, восхищенно оглядываясь, но в её голосе уже проскальзывали нотки тревоги. – Он просто огромный. И невероятно красивый. Я даже не представляла, что он настолько большой.
– Да, – согласился Бен, его голос звучал глухо, а мурашки, словно крошечные муравьи, бегали по его коже, – Но мне всё равно не по себе. Мне кажется, что нас здесь кто-то ждёт. Что кто-то внимательно наблюдает за нами, словно желая оценить наши намерения, и наш страх.
– Ты опять за свое, – слегка раздраженно произнесла Эмили, стараясь, чтобы в её голосе не прозвучало тревоги, хотя сама она чувствовала, как её сердце начинает биться всё быстрее. – Не думай о плохом. Лучше распакуем вещи, и осмотримся. Чем быстрее мы всё разберём, тем быстрее пройдёт это странное чувство.
Они начали обустраивать дом, пытаясь вдохнуть в него новую жизнь, вложить в него частичку себя. Они расставляли мебель, разбирали коробки, развешивали картины, но чувство, что они здесь не одни, не покидало их. Ночью, лёжа в постели, Эмили просыпалась от едва слышного шепота, доносившегося из-за стен, словно кто-то пытался сообщить ей о чём-то, что-то ей сказать, что-то ей рассказать. А Бен видел мучительные кошмары, в которых лица, словно фрагменты чужой памяти, были одновременно и незнакомыми, и до боли знакомыми, словно кто-то пытался прорваться в его сознание, и завладеть его разумом. Он просыпался в холодном поту, и долго не мог уснуть, пытаясь понять, что означают эти кошмары, и откуда они взялись.
Через несколько дней, когда они сидели в гостиной, пытаясь обсудить странные события, которые происходили в доме, со стены, с глухим стуком, упала старая картина. На ней, словно выхваченные из прошлого, были изображены мужчина и женщина в одежде прошлых столетий, с мертвенно-бледными лицами, и холодными, пронизывающими взглядами, полными злобы и ненависти, которые словно смотрели прямо на них, словно пытались заглянуть им прямо в душу. Холодный ужас сковал Эмили и Бена, и они поняли, что в этом доме происходит что-то неладное, что это не игра их воображения, и что это не обычный старый дом.
– Боже мой… – выдохнула Эмили, прикрыв рот ладонью, чувствуя, как по её спине пробегает ледяной холод, и как её сердце бешено колотится в груди. – Кто это? Кто эти люди?
– Не знаю, – прошептал Бен, чувствуя, как учащается его пульс, а ладони покрываются холодным потом. – Но они мне не нравятся. От них исходит какое-то зло, какая-то ненависть, какая-то тьма, от которой мне хочется убежать, но я не могу. Мне кажется, что они здесь не одни, что за ними стоят другие, что нас кто-то выжидает, что нас хотят поймать в эту ловушку.
– Перестань, – попыталась успокоить его Эмили, хотя её голос тоже дрожал от страха. – Это просто старая картина. Наверное, прежние владельцы. Просто не нужно так остро реагировать, не нужно так себя накручивать.
– Нет, – возразил Бен, отрицательно качая головой. – Это не просто прежние владельцы. Это нечто другое, нечто более зловещее, нечто более тёмное. Они смотрят на нас, и хотят нам навредить, хотят нас погубить. Они хотят нашей смерти, я это чувствую.
Сны и шепот становились всё более отчетливыми, словно призраки, уставшие скрываться, пытались выйти с ними на контакт, словно пытались завладеть их разумом, и их душами. Стало ясно, что они больше не могут игнорировать происходящее, что в доме таится нечто зловещее, и что они должны что-то предпринять, чтобы защитить себя, чтобы спастись от этой тьмы, которая поглощала их с каждым днём.
– Мы должны что-то сделать, – сказала Эмили, её голос звучал отчаянно, а в глазах стояли слёзы. – Я больше не могу выносить этот кошмар. Я не могу больше слушать этот шепот, и видеть эти ужасные сны, словно кто-то пытается проникнуть в мой разум. Я не хочу больше здесь оставаться, я боюсь.
– Я знаю, – ответил Бен, сжимая её руку, и ощущая, как страх и отчаяние проникают в его сердце. – Нам нужен тот, кто поможет нам разобраться, что здесь происходит, тот, кто нам скажет, что здесь творится, и как мы можем остановить этот ужас, – сказал он, и почувствовал, как в его душе зарождается слабая надежда, – Я думаю, нам следует нанять детектива, чтобы он изучил историю этого особняка. Может быть, он сможет нам помочь. Может быть, у него есть опыт работы с такими ситуациями.
И вот, в этот момент отчаяния и тревоги, когда надежда почти покинула их, они решили обратиться за помощью к частному детективу Майклу Харрису, человеку с острым умом, невозмутимым взглядом, и спокойным, уверенным голосом, который, казалось, ничего не упускал из виду. Они возлагали на него последнюю надежду, надеясь, что он поможет им разгадать тайну особняка Блэквуд, и навсегда избавиться от того ужаса, который поселился в их новом доме, что он поможет им спастись от этого кошмара, который постепенно поглощал их жизни.
Вечерний свет, проникавший сквозь высокие стрельчатые окна особняка, отбрасывал на стены гостиной длинные, причудливые тени, делая её похожей на театральную сцену, где вот-вот разыграется мрачная трагедия. Пыльные лучи света, пронизывающие воздух, казались невидимыми нитями, связывающими настоящее с призрачным прошлым этого дома. Эмили и Бен, прижавшись друг к другу на диване, нервно переглядывались, словно ища друг у друга утешения и поддержки. Каждый звук, каждое дуновение ветра, казалось, вызывало у них приступы паники. Они чувствовали, что заперты в ловушке, и каждый их вдох приближает их к неминуемой гибели. Тревога, поселившаяся в их сердцах с момента переезда в особняк Блэквуд, теперь была почти осязаемой, она витала в воздухе, словно удушающее облако, наполненное призрачными голосами и ледяным дыханием мёртвых.
В зловещей тишине раздался уверенный, но негромкий стук в дверь, который, казалось, разнёсся по всему дому, словно удар колокола, возвещающего о конце света. Эмили вздрогнула и, словно очнувшись от транса, обернулась к двери, её сердце бешено колотилось в груди, а чувство, что что-то ужасное сейчас произойдёт, словно ледяной волной пробежалось по её позвоночнику. Бен, почувствовав её страх, встал с дивана и, стараясь сохранить видимость самообладания, направился открывать.
На пороге стоял мужчина средних лет, с короткими темными волосами, которые были аккуратно зачёсаны назад, и пронзительными, внимательными глазами, которые, казалось, могли увидеть насквозь любого, и проникнуть в самую суть вещей, разглядеть самые сокровенные тайны души. Он был одет в строгий серый костюм, который сидел на нём безупречно, словно сшит по мерке. В его облике чувствовалась некая сдержанность и собранность, которые, как надеялись Эмили и Бен, помогут им справиться с тем, что происходит в их доме, и положить конец этому кошмару. Это был Майкл Харрис, частный детектив, на которого они возлагали свою последнюю надежду.
– Майкл Харрис, – представился он, протягивая руку Бену. Его рукопожатие было крепким и уверенным, словно говоря: “Не бойтесь, я с вами”. – Рад познакомиться.
– Бен, – ответил Бен, пожав его руку, и почувствовав, как его охватывает слабая надежда. – А это Эмили, моя жена.
– Очень приятно, – сказал Майкл, повернувшись к Эмили и слегка ей улыбнувшись, но в его улыбке чувствовалось нечто натянутое, что выдавало его внутреннюю тревогу. – Благодарю, что обратились ко мне. Надеюсь, я смогу вам помочь.
Эмили с трудом выдавила из себя улыбку, которая скорее напоминала гримасу. Она чувствовала, что Майкл, несмотря на своё спокойствие и сдержанность, тоже ощущает странную, зловещую атмосферу этого дома, и что он тоже не уверен в том, что сможет им помочь. Она пропустила его в гостиную, и, указав на диван, пригласила его сесть.
– Присаживайтесь, – сказала она, стараясь сохранить спокойный тон, хотя её голос дрожал от страха. – Мы так надеемся, что вы сможете нам помочь. Мы уже просто не знаем, что делать. Мы чувствуем, что с каждым днём мы всё ближе к смерти.
– Расскажите мне всё, – сказал Майкл, присаживаясь в кресло, и доставая из своей сумки небольшой блокнот и серебристую ручку. – Ничего не утаивайте, даже если вам кажется, что это не имеет значения. Любая, даже самая незначительная мелочь, может оказаться важной. И, пожалуйста, не бойтесь, я здесь, чтобы вам помочь.
Эмили и Бен, поочередно, начали рассказывать Майклу обо всех странных событиях, которые происходили в доме с момента их переезда. Они рассказали о тихих шагах, которые они слышали по ночам на втором этаже, когда там точно никого не было, о перемещающихся предметах, которые, казалось, сами собой передвигаются по комнатам, о леденящем душу шёпоте, который они слышали в стенах по ночам, словно призрачные голоса, и о жутких снах, которые преследовали их каждую ночь, и лишали их остатков разума. Они описали свои чувства тревоги и беспокойства, которые с каждым днем становились всё сильнее, словно зловещая тень, нависшая над их жизнями, и, наконец, они рассказали ему о старой картине, которая упала со стены, и о том леденящем душу ужасе, который они испытали, увидев лица на ней, словно столкнувшись с самим воплощением зла.
– Вот она, – сказала Эмили, указывая на картину, которая стояла на мольберте в углу комнаты. – Посмотрите, как они смотрят. Мне кажется, что они ненавидят нас, что они хотят нам отомстить за что-то, чего мы не совершали, и что они скоро заберут нас с собой.
Майкл внимательно осмотрел картину, прищурив глаза, словно вглядываясь в саму глубину её, и его взгляд на мгновение стал ещё более проницательным, и словно что-то заметив, он подошёл ближе. Он провёл пальцем по старой, потрескавшейся раме картины, и его лицо стало ещё более серьёзным и сосредоточенным, словно он уже что-то понял.
– Да, – сказал он, его голос был тихим, но в нём чувствовалась некая тревога, словно он сам начинал чувствовать что-то неладное. – Что-то здесь не так. Обычная картина не должна вызывать такого чувства тревоги, такого ужаса, и такой паники. Мне нужно узнать больше о семье, которая раньше жила в этом доме. Мне нужно выяснить, что с ними произошло.
– Семья Блэквуд, – сказал Бен, и в его голосе прозвучала какая-то безысходность. – Мы немного узнали от местных жителей. Говорят, что они были очень богатыми и влиятельными, но их жизнь закончилась трагически, что они все умерли ужасной смертью. Ходят слухи о самоубийствах, о несчастных случаях, и о пропавших без вести. Говорят, что в этом доме до сих пор бродят призраки, неупокоенные души, которые жаждут мести, и которые не отпустят никого, кто осмелится войти в их владения.
Майкл слушал всё это, не перебивая, и только делая пометки в своём блокноте, но в его глазах читался интерес и какая-то странная задумчивость, словно он уже начал строить какие-то теории, и пытался понять, что же здесь произошло. Он отложил блокнот, и поднялся с кресла, начав медленно ходить по комнате, внимательно осматривая стены, словно ища какие-то подсказки, какие-то скрытые знаки, которые могли бы ему помочь в этом деле. Он подошёл к камину, и, проведя рукой по каминной полке, на мгновение остановился, и его пальцы нащупали какую-то неровность, которую он сразу же заметил.
– Что это? – с нетерпением спросила Эмили, глядя на Майкла с любопытством и тревогой, словно боясь пропустить какую-то важную деталь.
– Похоже на тайник, – ответил Майкл, его голос звучал тихо, но уверенно, словно он был уверен в том, что он сейчас найдёт. Он, слегка надавив на полку, сдвинул её в сторону, и за ней обнаружилась маленькая ниша, в которой лежала старая, пожелтевшая от времени книга, словно ждавшая того момента, когда её, наконец, найдут.
Майкл достал книгу, и внимательно осмотрел её. Она была переплетена старой, потёртой кожей, и на её обложке не было никаких надписей, словно это был секретный дневник, который не предназначался для чужих глаз. Он открыл её на первой странице, и начал читать.
– Что это? – спросил Бен, с тревогой наблюдая за выражением лица детектива, которое с каждой минутой становилось всё более мрачным.
– Похоже на дневник, – ответил Майкл, его голос был тихим и немного хриплым, словно он читал что-то, что не предназначалось для чужих ушей. – Посмотрим, что он нам расскажет, посмотрим, какие тайны он в себе хранит.
По мере того, как Майкл читал дневник, его лицо становилось всё более мрачным, а его взгляд становился всё более проницательным. В дневнике описывалась история семьи Блэквуд, глазами её главы, Элиаса Блэквуда, и рассказывала о его безумной, и болезненной страсти к своей жене, Абигейл, и о его болезненной, и всепоглощающей ревности, которая с каждым днём становилась всё сильнее, и превращала его жизнь в настоящий ад. Элиас писал о своих подозрениях, о том, что его жена ему не верна, что она встречается с кем-то другим, и о том, что он готов на всё, чтобы удержать её, что он готов убить любого, кто посмеет прикоснуться к ней, кто посмеет отнять её у него. Он писал о своих экспериментах с оккультизмом, о попытках призвать духов, и об ужасных ритуалах, которые он проводил в стенах этого особняка, в надежде удержать свою любовь, и стать её единственным.
– Он был безумцем, – прошептала Эмили, закрывая рот рукой, и чувствуя, как холодный пот струится по её лбу, и как сердце бешено колотится в её груди. – Он погубил свою семью, погубил свою душу. Он был одержим, он был проклят.
– Не спешите с выводами, – сказал Майкл, переворачивая страницу, и его голос звучал словно предупреждение, словно он пытался привить им немного благоразумия. – Похоже, здесь всё гораздо сложнее, чем кажется. Похоже, что не только Элиас был безумцем, но и его жена тоже не была безгрешна.
В дневнике, на следующих страницах, было написано о том, что Абигейл тоже была не так проста, как казалось на первый взгляд. Она тоже увлекалась чёрной магией, и тоже проводила ритуалы втайне от своего мужа, используя для этого книги из его библиотеки. Она писала о ненависти, о мести, и о том, что она готова на всё, чтобы отомстить своему мужу за его подозрения, за его ревность, и за всё, что он с ней сделал, за то, что он мучил её, и пытал. Она писала о том, что она хочет его смерти, и что она готова призвать на его голову все силы зла, все силы преисподней, и превратить его жизнь в ад на земле. В последней записи было сказано, что она готовится к последнему ритуалу, который должен положить конец их мучениям, и освободить их от этого ужасного дома, навечно заключив их души в его стенах, превратив этот дом в их вечную гробницу.
– Они оба были одержимы, – сказал Майкл, закрывая книгу, и откладывая её в сторону, словно она обжигала ему руки, – Они заперли себя в этой ловушке, сотканной из ненависти и страха, и теперь их души не могут найти покоя, они обречены вечно блуждать в этом доме, и причинять вред всем, кто посмеет нарушить их вечный сон.
В этот момент зловещую тишину нарушил громкий, оглушительный стук в дверь, который, казалось, расколол воздух, и заставил их сердца на мгновение остановиться. Эмили, Бен, и Майкл в испуге переглянулись, понимая, что это не обычный стук, что это что-то другое, что-то потустороннее, и, что он не предвещает ничего хорошего. Они все вместе направились к двери, чувствуя, как их сердца бешено колотились в груди, и как холодный пот проступает у них на лбу. Майкл, стараясь сохранить спокойствие, медленно открыл дверь, и они увидели, что за ней никого нет. Только туман, густой и плотный, как молочная пелена, окутывал дом, словно кокон, и словно пытался проникнуть внутрь, чтобы поглотить их, как поглотил души прежних владельцев дома, и заключить их в свою вечную тюрьму.
Они, не проронив ни слова, и чувствуя, как их души наполняются ужасом, вернулись в гостиную, чувствуя, как их окутывает некий мистический страх, который, словно ледяной хваткой, сдавливал их сердца. И тут, словно дразня их, со стены снова упала картина. На этот раз, на месте мужчины и женщины, появился зловещий образ, который был словно соткан из тумана, словно сделанный из сгустившейся тьмы, с горящими, словно угли, глазами, которые были полны ненависти, и искажённым от злобы лицом, словно он был самим воплощением зла. Он смотрел на них, словно дикий зверь, и они поняли, что он видит их, что он знает, что они здесь, и что он хочет их, что он жаждет их крови.
– Они хотят нас, – прошептала Эмили, прижимаясь к Бену, её тело дрожало от страха, и слёзы потекли по её щекам. – Они хотят поглотить нас, хотят сделать нас такими же, как они, чтобы мы вечно мучились в этом ужасном месте, и чтобы мы никогда не смогли найти покой.
– Не поддавайтесь страху, – сказал Майкл, его голос звучал спокойно и уверенно, хотя он тоже чувствовал, как страх проникает в его душу. – Я знаю, как их остановить. У меня есть кое-какие знания об оккультизме, и, я думаю, что это нам поможет. Я не позволю им завладеть вами.
И Майкл, детектив, который привык иметь дело с реальным миром, с убийствами и похищениями, начал свою последнюю битву в особняке Блэквуд, битву за спасение душ, и жизней, битву с призраками прошлого, которые жаждали завладеть их будущим, и поглотить их в свою бесконечную тьму, обрекая их на вечные мучения.
Туман, подобно живому, дышащему существу, проникнув в особняк Блэквуд через распахнутую дверь, казалось, стал еще более густым, плотным и зловещим, словно стремясь заполнить собой каждый уголок, каждое пространство, и поглотить их полностью. Он медленно, но неумолимо заполнял гостиную, сковывая движения, приглушая звуки и создавая ощущение удушья. Зловещий образ, возникший на картине, казалось, пульсировал, становился все более отчетливым и реальным, словно вот-вот вырвется из своего заточения, сотканного из краски и холста, и завладеет их душами, превратив их в таких же пленников этого ужасного места. Эмили и Бен, прижавшись друг к другу на диване, с ужасом и отчаянием наблюдали за тем, как реальность медленно, но верно, переплетается с мистикой, как их мир, который когда-то казался таким обычным и предсказуемым, медленно, но верно, превращается в самый страшный ночной кошмар, из которого нет выхода. Они чувствовали себя беспомощными пешками в чьей-то жестокой игре, и понимали, что их шансы на спасение стремятся к нулю.
Майкл, сохраняя внешнее спокойствие, но чувствуя, как его сердце бешено колотится в груди, отложил в сторону старый, пропитанный пылью и злом дневник, и достал из своей сумки старую, переплетённую кожей книгу, страницы которой были исписаны странными, древними символами, и серебряный крест, на котором, словно узоры, были выгравированы непонятные им знаки, которые, казалось, излучали какое-то едва заметное сияние. Его глаза, которые всегда казались такими проницательными и спокойными, теперь, словно горели каким-то внутренним огнем, и в его облике появилась какая-то твёрдость, какая-то уверенность в своих силах, которая, словно луч света, пробивающийся сквозь мрак, вселяла в Эмили и Бена слабую, едва различимую надежду на спасение.
– Не бойтесь, – сказал Майкл, его голос звучал уверенно, но, в то же время, в нем чувствовалось и напряжение, и тревога. – Я знаю, что нужно делать. Я внимательно изучил этот дневник, и теперь я знаю, как остановить их. Но мне понадобится ваша помощь. Без вас я не смогу ничего сделать.
– Мы сделаем всё, что угодно, – ответила Эмили, её голос дрожал от страха, и отчаяния, но, в то же время, в нем звучала и решимость, и готовность идти до конца. – Только скажите, что нам нужно делать, и мы сделаем всё, что в наших силах. Мы сделаем всё, лишь бы выбраться отсюда.
– Хорошо, – сказал Майкл, и, словно получив их согласие, развернул книгу на нужной странице, его пальцы, нежно касались древнего пергамента, словно боясь его повредить. – Нам нужно провести обряд изгнания, который поможет нам отпустить души этих несчастных, и навсегда закрыть этот портал. Он сложный, и опасный, но это наш единственный шанс на спасение. Если мы не сделаем этого сейчас, то они навечно останутся здесь, и будут преследовать нас до самой нашей смерти.
Он начал читать заклинания на старом, давно забытом языке, который, казалось, не принадлежал этому миру, и его голос, словно из другого измерения, наполнял гостиную, словно раскаты грома, нарушая зловещую тишину, царившую в особняке. Слова звучали непонятно и странно, словно шепот призраков, но в них ощущалась сила, мощная и древняя энергия, которая, казалось, заставляла туман отступать, и, словно на время, усмиряла злобу в глазах призрака, который с картины, словно голодный зверь, наблюдал за всем происходящим, словно выжидая подходящий момент, чтобы наброситься на них. В воздухе начал чувствоваться слабый, но в тоже время, навязчивый запах ладана, который, казалось, окутывал их, словно невидимая стена, и они почувствовали, как в комнате становится теплее, как напряжение, словно невидимые оковы, постепенно отпускает их тела.
– Бен, – сказал Майкл, не отрывая взгляда от книги, и продолжая читать заклинание. – Ты должен встать возле камина, и держать этот крест. Это единственное, что может помешать им подойти слишком близко. И, ни в коем случае не отпускай его, ни при каких обстоятельствах, как бы тяжело тебе не было, и что бы ты не услышал. И ни в коем случае не дай себя запугать, не дай им завладеть твоим разумом, не дай им себя сломить. Помни, что ты не один, что мы все здесь вместе, и мы сможем это сделать.
Бен, чувствуя, как по его спине пробегает холодок, кивнул, и, с трудом преодолев сковывающий его страх, взял из рук Майкла крест, который, казалось, излучал слабое, едва заметное сияние, и медленно, словно на невидимых цепях, пошёл к камину. Он смотрел на образ, возникший на картине, и чувствовал, как его охватывает ледяной ужас, словно он смотрит в лицо самой смерти, но, сжимая крест в руке, он, словно получая невидимую силу, чувствовал, что он может противостоять злу, что он сможет выстоять.
– Эмили, – сказал Майкл, поворачиваясь к ней, и, посмотрев ей прямо в глаза, попытался передать ей свою уверенность и силу. – Ты должна встать рядом со мной. И повторяй за мной слова заклинания. Не бойся, я буду рядом, я тебя защищу. Мы всё сделаем вместе.
Эмили, чувствуя, как её сердце бешено колотится в груди, кивнула, и, стараясь не выдать своего страха, встала рядом с Майклом, и почувствовала, как он нежно берет её за руку, и его прикосновение, словно волшебное, дарит ей успокоение и надежду. Она боялась, что не справится, что страх, словно темная тень, сломит её, что она сломается, и не сможет ему помочь, но глядя на решительное лицо Майкла, она чувствовала прилив надежды, и ощущала, что готова пойти на всё, чтобы спастись от этого кошмара, и выбраться из этой ловушки живой.
Обряд начался. Майкл, не отрывая взгляда от древней книги, продолжал читать заклинания, а Эмили, дрожащим голосом, повторяла за ним, стараясь не сбиваться, и не отступать. Туман в комнате сгущался, становясь всё более плотным и осязаемым, а зловещий образ на картине становился всё более чётким и реалистичным, словно он, как плод нечистой любви, выходил из своей темницы, и вот-вот готов был вырваться из своего заточения, и завладеть их душами, превратив их в таких же страдальцев, как и они сами. Он, словно голодный зверь, смотрел на них, и, казалось, что вот-вот набросится на них, чтобы разорвать их на куски. Но слова Майкла продолжали звучать, и в них чувствовалась сила, могучая и древняя, которая медленно, но верно, словно свет, пробивающийся сквозь тьму, оттесняла зло и дарила им слабую надежду на спасение.
Внезапно, с громким треском, который, словно раскат грома, разнёсся по всему дому, со стены упала картина, и на её месте возникло зловещее лицо, сотканное из тумана, с горящими глазами, полными ненависти, и искажённым от злобы лицом, которое словно кричало о ненависти, и о жажде мести. Призрак, словно вырвавшийся из преисподней, из глубин ада, нечеловеческим рычанием наполнил комнату, и, медленно, и неумолимо, словно темная тень, направился к ним, словно жаждущий их крови, и готовый поглотить их целиком, превратить их в ничто.
– Не бойтесь! – закричал Майкл, и его голос, словно из другого мира, наполнился какой-то божественной силой, которая, казалось, могла сдвинуть горы. Он поднял крест, и прочитал заклинание, которое, словно острый меч, раскололо туман на две части, создав вокруг них подобие защитного барьера. – Мы не позволим тебе забрать нас, мы не дадим тебе завладеть нашими душами! Мы победим тебя!
Призрак зарычал ещё громче, и начал приближаться, но его движения, словно замедлились, словно он столкнулся с какой-то невидимой преградой. Эмили и Бен, чувствуя, как их охватывает леденящий душу ужас, стояли на своих местах, стараясь не дрогнуть, стараясь не дать страху сломить их, и стараясь всеми силами помочь Майклу.
– Теперь, Бен! – крикнул Майкл, и в его голосе прозвучала такая мощь, такая сила, что она заставила Бена собраться, преодолеть свой страх, и побороть свои сомнения. – Выставь крест вперёд, используй всю свою силу!
Бен, дрожащими руками, выставил крест вперёд, и почувствовал, как по его рукам пробегает какая-то странная энергия, словно он прикоснулся к невидимому источнику силы, который придавал ему храбрости и уверенности. Призрак зарычал ещё громче, словно опалённый огнём, и начал отступать, его движения стали замедленными и неуверенными.
– Эмили! Повторяй за мной! – крикнул Майкл, и снова начал читать заклинание, и Эмили, собравшись с силами, повторила его за ним, и, в её голосе, который был ещё дрожащим, но в тоже время был полон решимости, чувствовалась сила, которая словно, пронзала тьму, словно раскат грома.
Туман в комнате начал рассеиваться, и зловещий образ на картине, словно растворялся в воздухе, начал терять свою форму. Он кричал, он извивался, он словно пытался удержаться в этом мире, цепляясь за остатки своей силы, но слова Майкла, и их вера в спасение, были сильнее его.
– Последнее заклинание! – крикнул Майкл, и, собравшись с последними силами, зачитал последнюю строчку заклинания, которая, словно мощнейший взрыв, прокатилась по всей гостиной, словно луч света, пронзающий тьму, и уничтожающий её навсегда.
Призрак, словно разорвавшись на части, с громким хлопком, и жутким воплем, исчез, словно его и не было никогда, а туман, словно отступая в страхе, начал медленно рассеиваться, и в комнате стало светло и тихо. Эмили и Бен, обессиленные, словно марионетки, лишенные нитей, опустились на пол, чувствуя, как их тела дрожат от напряжения, а сердца бешено колотились в их груди, словно они пробежали марафон.
– Это… это всё? – спросила Эмили, дрожащим голосом, глядя на Майкла, и не веря в то, что это, наконец, закончилось.
– Похоже на то, – ответил Майкл, тяжело дыша, и вытирая пот со лба, чувствуя, как он сам, словно после тяжёлой битвы, выдохся. – Но, они могут вернуться. Их нельзя уничтожить полностью, они словно часть этого дома, и ничто не сможет их уничтожить. Но, по крайней мере, они не будут вам больше мешать, и вы сможете здесь оставаться.
– Что нам делать? – спросил Бен, чувствуя, как его накрывает волна отчаяния, и безысходности. – Мы не можем жить в постоянном страхе, что они вернутся, что они снова будут мучить нас, и лишать нас покоя. Мы просто не выдержим.
– Я знаю, – сказал Майкл, закрывая книгу, и пряча крест обратно в свою сумку, и, словно принимая какое-то решение, посмотрел на них, и его взгляд был серьёзным, но в тоже время полным сочувствия. – Вам нужно покинуть этот дом. Как можно скорее, и никогда больше не возвращаться. Вы не сможете здесь жить, они всегда будут вас преследовать, они всегда будут рядом с вами, и однажды они смогут победить, и тогда вас уже никто не сможет спасти.
Эмили и Бен, молча, переглянулись, и поняли, что Майкл прав, что им нужно уходить, что они больше не могут оставаться в этом проклятом доме, что им не суждено здесь жить, и что их битва закончена, что они проиграли. Они осознали, что они должны бежать, если хотят выжить.
– Мы уедем, – сказала Эмили, чувствуя, как её сердце переполняется горечью, словно ядом, и, как по щеке катится одинокая слеза, полная горя и отчаяния. – Мы покинем этот дом, и мы никогда не вернёмся сюда.
– Это правильно, – сказал Майкл, и, словно понимая их боль, и их отчаяние, встал с пола, и помог им подняться. – Я помогу вам собрать вещи, и я позабочусь о том, чтобы вы покинули этот дом, и чтобы вас больше никто не беспокоил. Я сделаю всё, чтобы вы были в безопасности.
Вместе, они, словно призраки, начали собирать свои вещи, словно роботы, двигаясь механически, словно потеряли свои души. Они не разговаривали, они просто молча делали свою работу, стараясь не смотреть друг на друга, и не думать о том, что они теряют. Эмили и Бен чувствовали, что этот дом, который когда-то казался им раем, теперь стал для них проклятием, что в этом доме им не суждено жить, и что им нужно бежать, спасая свою жизнь. Они понимали, что они не смогли спасти этот дом от его прошлого, что они не смогли ему помочь, и что они не смогли его полюбить, и, что им не суждено будет обрести покой в его стенах, и что они обречены навечно носить этот страх в своих сердцах.
Майкл помог им погрузить вещи в машину, и, перед тем, как они уехали, он ещё раз посмотрел на особняк Блэквуд, и почувствовал, как его сердце наполняется печалью и сожалением. Он знал, что этот дом останется таким, каким он был всегда, что его прошлое, как и прежде, будет преследовать его, и что однажды, кто-нибудь другой, приедет сюда, и снова столкнётся с его тайнами, и снова столкнётся со злом, которое скрывается в его стенах. Он пожелал им удачи, и, с грустью посмотрев им вслед, сел в машину, провожая их взглядом, и чувствуя, как его сердце, медленно, но верно, разрывается на куски.
Машина тронулась с места, и медленно поехала по гравийной дороге, которая, словно издеваясь, вела их прочь от кошмара, в неизвестное будущее, которое пугало их своей неизвестностью. Эмили и Бен, глядя в зеркало заднего вида, видели, как особняк Блэквуд, словно призрак, медленно исчезает в тумане, словно уплывает в небытие, оставляя их в прошлом. Но они знали, что их битва не закончена, что она только началась. Они знали, что призраки прошлого всегда будут преследовать их, что они никогда не смогут забыть этот кошмар, и что им не суждено будет обрести покой в этом мире, но они надеялись, что в один прекрасный день, они смогут отпустить своих демонов, и, наконец, обретут своё счастье, хоть и не в этом проклятом доме, и не в этом проклятом городе. И, что они, наконец, смогут стать свободными.
Дети Забвения
Вонь ударила в нос, словно кувалдой, обрушившись всей тяжестью на обоняние. Это была отвратительная смесь застарелой гнили, прогорклого ладана и едкого, сладковатого запаха крови, которая, казалось, въелась в стены и пол этого проклятого места. Детектив Марк Ридли поморщился, переступая через обломки расколотого бетона на пороге заброшенного склада, словно входя в пасть какого-то чудовища. Луч его старенького фонарика, словно испуганная мошка, метался по стенам, выхватывая из густой тьмы жуткие, кровавые письмена. Перевернутые полумесяцы, выведенные неровными мазками, извивающиеся линии, больше похожие на расползающихся червей, и непонятные, угловатые символы – всё это складывалось в дьявольский, нечитаемый гобелен, словно карта, ведущая прямиком в сердце преисподней.
Пол под ногами хрустел под слоем пыли и битого стекла. Марк осторожно двинулся вперед, стараясь не наступать на острые обломки кирпича, обрывки гнилых досок и ржавые куски арматуры, что торчали из пола, как кости сломанных конечностей. Каждый звук его шагов казался громоподобным, зловещим эхом в этой жуткой тишине, которая давила на него, словно каменная плита. И вот, наконец, он увидел их – три тела, распростертые на холодном, испачканном грязью и засохшей кровью каменном полу, словно брошенные, ненужные куклы. Уже третье подобное место преступления за последние десять дней, и каждый раз словно дежавю: жертвы, изувеченные с маниакальной, почти ритуальной точностью, и эти мерзкие, кровавые символы, оставленные кем-то, чья рука и разум, казалось, были ведомы самим дьяволом.
Марк присел на корточки рядом с одной из жертв – молодым парнем, на вид лет двадцати, чьи глаза все еще были широко распахнуты, застыв в предсмертном крике ужаса, словно он и сейчас видел то, что свело его в могилу. Лицо его побледнело и казалось, что все живые краски давно испарились из него, оставив лишь посмертную маску страха. На его груди, словно зловещая печать, зиял вырезанный кривым лезвием перевернутый полумесяц, символ, от которого по спине Марка пробежал ледяной озноб. Он читал о таких знаках в пыльных, пожелтевших от времени оккультных книгах, которые заставил себя пролистать бессонными ночами, отчаянно пытаясь понять хоть какую-то логику, какой-то смысл в этом мрачном безумии. Он старался оставаться рациональным, цепляясь за логику и факты, но здесь, в этом проклятом месте, его рациональность словно таяла, словно воск на пламени свечи, оставляя его один на один со страхом.
Марк провел рукой в перчатке по ледяной, уже окостеневшей коже, ища хоть какую-то зацепку, хоть что-то, что могло бы пролить свет на этот кошмар, что творится вокруг. Он знал, чувствовал это всем своим нутром, что эти убийцы – не просто маньяки или отморозки. Они были частью чего-то большего, чего-то темного и непостижимого, что заставляло его дрожать от первобытного, животного страха. Их действия были не просто жестокими, они были какими-то осмысленными, спланированными, и это пугало его гораздо больше.
Внезапно, по затылку пробежал озноб, словно кто-то ледяным пальцем коснулся его шеи. Марк резко обернулся, чуть не опрокинув фонарик, но за спиной была лишь непроглядная тьма, в которой беспокойно метался луч света, играя причудливыми тенями. Ему почудилось какое-то движение на периферии зрения – словно тень скользнула за ближайшей стеной, а может, это было лишь плодом его воспаленного воображения, уставшего от бессонных ночей и кошмарных картин. Он заморгал, пытаясь прогнать наваждение, и прислушался, но кроме тишины, пропитанной запахом смерти, он ничего не слышал.
– Ну что, детектив, на этот раз мы нашли золотую жилу? – раздался позади него голос, заставив Марка резко вздрогнуть, его сердце сделало скачок.
Он обернулся, прищуриваясь в полумраке. Это был его напарник, сержант Дэвис, молодой и амбициозный, но, порой, чересчур увлеченный кровавыми подробностями и деталями, словно его не пугало то, что пугало Марка.
– Это не золотая жила, Дэвис, – прорычал Марк, поднимаясь на ноги и стараясь скрыть дрожь в голосе. – Это чертова мясорубка. И с каждым разом становится только хуже, словно кто-то наслаждается тем, что он творит.
– Ну, может, хоть на этот раз мы найдем что-нибудь стоящее, что поможет нам выйти на этих ублюдков, – Дэвис посветил фонариком на один из кровавых символов на стене. – Что это за хрень? Похоже на детские рисунки, только жуткие и кровавые.
– Это не детские рисунки, Дэвис. Это символы, – процедил Марк, чувствуя, как нарастает раздражение от поверхностного отношения напарника. – И, судя по всему, они связаны с какой-то чертовщиной, с тем, во что мы, возможно, не верим, но оно существует, и это пугает меня больше всего.
– Чертовщиной? Ну ты даешь, детектив. Начал в сказки верить? – Дэвис хмыкнул, его голос был полон сарказма и недоверия.
– Я не верю в сказки, Дэвис, – резко ответил Марк, чувствуя, как кровь приливает к лицу. – Я верю в то, что вижу. И то, что я вижу здесь, не лезет ни в какие рамки привычного мира, оно противоречит всему, чему нас учили.
– Ну, а я верю, что это дело рук каких-то отморозков, насмотревшихся всяких ужастиков и спятивших, – Дэвис пожал плечами, словно отмахиваясь от “мистики”, которую нагнетал Марк. – Поймаем их, закроем в дурку, и дело с концом.
– Дело не в отморозках, Дэвис, – Марк снова посмотрел на тела, его взгляд был мрачен и сосредоточен. – У них есть система, у них есть свой порядок. Они не просто убивают, они совершают ритуалы, словно по сценарию, и что-то мне подсказывает, что эти ритуалы не ограничиваются набором каких-то непонятных слов и жестов.
Он замолчал, стараясь не делиться с Дэвисом своими растущими подозрениями и ощущениями, которые с каждым разом становились всё более жуткими. С каждым убийством, с каждым осмотром места преступления его все больше охватывало чувство, что он не расследует дело, а погружается в какой-то кошмарный сон, который вот-вот поглотит его целиком, лишив его остатков разума и здравомыслия. Он снова увидел танцующие тени, ощутил ледяной холод на коже, услышал шепот на незнакомом языке, который казался одновременно близким и далеким, словно звучал внутри его головы. Он знал, что это ненормально, но не мог это контролировать, и каждый раз, когда такое происходило, он чувствовал, как грань между реальностью и кошмаром истончается всё больше, становясь прозрачной, почти неуловимой.
– Надо позвонить экспертам, – заявил Дэвис, прервав поток его мрачных мыслей, словно выдергивая его из наваждения. – Пусть они посмотрят на это всё, возьмут анализы. Может, хоть они найдут что-то полезное, что поможет нам зацепиться за ниточку.
– Да, конечно, – согласился Марк, чувствуя себя выжатым, словно тряпка. – Чем быстрее, тем лучше, пока они не провернули что-нибудь еще.
Марк достал из кармана потертый телефон и набрал номер судебно-медицинской лаборатории. Голос на том конце провода звучал вяло, устало и недовольно, но пообещал прислать группу в ближайшее время, понимая, что с этого случая отмахнуться не получится.
Когда они вышли из склада, вдохнув морозный воздух, Марк почувствовал, как спадает напряжение, словно с его плеч свалился груз, который давил на него всю ночь. Но в глубине души он знал, что это лишь иллюзия, что это затишье перед бурей. Он был уверен, что он подбирается к чему-то опасному, к чему-то такому, с чем не готов столкнуться, и что эта зловещая игра с “Детьми Забвения”, как их прозвали в участке, еще только набирает обороты.
По дороге в участок, Марк решил сделать небольшой крюк и заехать к профессору Оливеру, своему старому знакомому, специалисту по эзотерике, древним культам и всякой мистической чепухе. Он понимал, что это может показаться нелогичным и даже странным – обращаться за помощью к такому человеку, но интуиция, которую Марк не мог объяснить, подсказывала ему, что в этом деле не обойтись без нетрадиционных методов и знаний.
Кабинет профессора, заваленный книгами, пропитанный запахом старой бумаги и благовоний, встретил его полумраком и тишиной. Оливер, сухопарый старик с густой седой бородой, проницательными, горящими интеллектом глазами, сидел за своим огромным деревянным столом, окруженный пирамидами пыльных фолиантов, словно жрец древнего культа.
– Марк, мой дорогой друг! – воскликнул он, поднимая на него взгляд, его голос был хриплым, но в то же время теплым и приветливым. – Что заставило тебя нарушить мой покой? Неужели опять кто-то баловался с заклинаниями в темном подвале?
– На этот раз всё гораздо серьезнее, Оливер, – ответил Марк, опускаясь в старое кресло напротив его стола. Его голос был напряженным и усталым. – Я расследую серию ритуальных убийств, и это не похоже ни на что, с чем я сталкивался раньше. Я чувствую, словно я попал в какой-то ад, и выхода оттуда нет.
Он подробно рассказал профессору всё, что ему было известно, стараясь не упускать ни одной детали, показал ему фотографии с места преступления и описал жуткие символы, выведенные кровью. Оливер внимательно слушал, не перебивая ни разу, лишь изредка поправляя свои очки на переносице и слегка покачивая головой, словно размышляя над услышанным.
– “Дети Забвения”, – пробормотал он, когда Марк закончил свой рассказ, его голос стал еще более тихим, словно он боялся произнести это название вслух. – Да, мне знакомо это название. Они упоминаются в некоторых древних трактатах, посвященных забытым, запретным культам, от которых лучше держаться подальше.
– Что ты можешь рассказать о них? – Марк подался вперед, его взгляд был полон отчаянной надежды. Он цеплялся за любую возможность прояснить ситуацию, пусть даже это было что-то мистическое и непонятное, лишь бы выбраться из этого мрака.
– Их учение основано на вере в то, что наш мир, который мы считаем единственной реальностью, – лишь иллюзия, – объяснил Оливер, перелистывая страницы пожелтевшего фолианта, словно он хотел что-то подтвердить свои слова. – За его пределами, как они считают, существует мир истинный, мир, населенный древними богами, демонами и силами, которые человеческий разум не может постичь. Их ритуалы – это отчаянная попытка прорвать завесу и войти в этот другой мир, открыв путь для потусторонних сил.
– И эти убийства, эти жертвы… Они тоже часть их ритуалов? – спросил Марк, его голос звучал хрипло и взволнованно. Он боялся услышать ответ, но в то же время понимал, что должен это знать, если хочет остановить это безумие.
– Скорее всего, – ответил Оливер, откладывая книгу в сторону. – Смерть в их представлении – это не конец, а лишь один из этапов перехода. Они верят, что кровь имеет особую, сакральную силу, способную открыть портал в потусторонний мир, словно ключ, отворяющий врата в ад.
– А эти видения, которые меня мучают… – Марк колебался, словно боясь произнести эти слова вслух, но затем, набравшись храбрости, рассказал профессору о своих жутких видениях – о странных голосах, танцующих тенях и горящих глазах, которые словно преследовали его, появляясь то в темноте, то в ярком свете дня.
– Вполне возможно, Марк, – Оливер внимательно посмотрел на детектива, словно пытаясь заглянуть ему в душу. – Они играют с силами, которые не просто опасны, они способны сломать человеческий разум, уничтожить его. Чем глубже ты погружаешься в их тайну, тем сильнее их мир будет влиять на тебя, просачиваясь в твою душу и разрушая твою личность. Ты должен быть очень осторожен, Марк, очень осторожен.
Марк замолчал, обдумывая слова профессора, чувствуя, как внутри него нарастает тревога. Он понял, что этот случай не был обычным расследованием, а чем-то намного более зловещим и опасным. Он открывал дверь в мир, от которого, возможно, лучше держаться как можно дальше, но он не мог остановиться, он должен был понять, что это, прежде чем это уничтожит его. Он ощущал, как вокруг него сгущается тень, и ему казалось, что он не только расследует преступление, но и сам становится его частью, его жертвой. Он знал, что, возможно, уже слишком поздно.
Врата Безумия
После визита к профессору Оливеру, Марк чувствовал, как на его плечи легло бремя не только расследования, но и осознания чудовищной, нечеловеческой опасности, которая таилась за этой чередой зверских убийств. Слова старика, словно отравленные стрелы, застряли в его сознании, эхом отзываясь на каждом шагу, предостерегая об угрозе, что подстерегала за гранью обыденной реальности. Он понимал, что, если продолжит копаться в этом мрачном деле, то рискует не просто собственным рассудком, но и своей жизнью, возможно, даже чем-то гораздо более ценным – своей душой. Но, вопреки всякой логике, это не остановило его, а, наоборот, словно какая-то тёмная, неодолимая сила тянула его вперёд, в самую пасть этого безумия, в неизведанную бездну.
Дэвис, казалось, был совершенно не восприимчив к его мрачным настроениям. Он продолжал цепляться за привычные рациональные объяснения, настаивая на том, что всё это дело рук кучки спятивших психопатов, а не каких-то мистических сил из потустороннего мира. Марк больше не тратил сил и времени, пытаясь переубедить своего напарника, понимая, что у каждого свой путь, и Дэвис, вероятно, просто не готов к тому, с чем столкнулся он сам, к той грани безумия, которую он уже ощущал, как дыхание смерти на своём лице. Он понимал, что их дороги расходятся, и, возможно, именно это и спасет Дэвиса от того мрака, который уже начал окутывать его.
Следующее место преступления словно само нашло их, словно маня к себе из темноты. Оно обнаружилось на самой окраине города, в старой, полуразрушенной церкви, которая когда-то, вероятно, была величественным зданием, местом поклонения и благодати, но теперь представляла собой лишь жалкие руины, памятник былой славе, осквернённый и забытый. Каменные стены были исписаны всё теми же зловещими кровавыми символами, что и на складе, но на этот раз, они казались ещё более мерзкими и пугающими, словно выплеск черной души, пытающейся вырваться на волю. Внутри церкви царил густой полумрак, который давил на сознание, словно тяжелая, бархатная ткань, и лишь несколько факелов, закрепленных в металлических скобах на стенах, отбрасывали на пол причудливые, пляшущие тени, создавая атмосферу таинственности, ужаса и оскверненного святилища. Алтарь, когда-то священное место, символ веры и надежды, теперь был залит запёкшейся кровью, словно его использовали для какого-то мрачного, извращённого ритуала, оскорбляя все святое, что когда-то здесь было.
Марк, войдя в церковь, почувствовал, как его снова пронзает ледяная дрожь, как будто он снова попал в холодную, сырую могилу. Мир вокруг него словно исказился, как отражение в кривом зеркале. Голоса, шепчущие на незнакомом языке, стали громче и назойливее, словно хор мёртвых, а тени, казалось, обрели собственную жизнь, они заплясали на стенах, и он снова увидел жуткие лица, которые словно смотрели на него из самой тьмы, насмехаясь над всеми его попытками понять это немыслимое безумие. Дэвис, как ни странно, казалось, ничего не замечал, словно его сознание было защищено невидимой стеной, словно он находился в другом мире, не затронутом этой мистической, почти осязаемой атмосферой ужаса.
– Ну и помойка здесь, – сказал Дэвис, брезгливо морщась и оглядываясь по сторонам, словно осматривая грязную свалку, а не место преступления. – Похоже, что эти придурки совсем слетели с катушек, и решили устроить здесь своё грязное представление.
– Они не придурки, Дэвис, – ответил Марк, его голос звучал хрипло и напряженно, словно от напряжения горло свело спазмом. – Они что-то ищут, и что-то подсказывает мне, что они уже это нашли.
– И что же они ищут? – усмехнулся Дэвис, его голос звучал издевательски. – Новую порцию крови и развлечений на костях?
– Что-то гораздо большее, – ответил Марк, его взгляд был прикован к алтарю, словно он увидел там что-то, что не видели другие. – Что-то, что выходит за рамки этого мира, за рамки нашего понимания, за рамки того, что мы можем себе представить.
И вдруг, словно в ответ на его слова, тени в церкви начали двигаться ещё более активно, словно они ожили, и факелы, казалось, разгорелись ещё ярче, испуская багровый, зловещий свет, словно освещая сцену для дьявольской пьесы. В центре алтаря, словно возникнув из самой тьмы, появился мужчина в чёрном, длинном балахоне, его лицо было скрыто за маской с изображением перевернутого полумесяца, которая выглядела как насмешка над привычным для него миром. Он стоял неподвижно, словно статуя, но Марк чувствовал, что он излучает какую-то зловещую, холодную, нечеловеческую силу, которая давила на него, словно тяжёлая плита. Он ощущал эту силу всем своим существом.
– Это он, – прошептал Марк, не отрывая своего взгляда от зловещего незнакомца, словно завороженный змеей. – Это «Проводник».
– Проводник? – переспросил Дэвис, в его голосе прозвучало удивление и легкий испуг, но он все еще не хотел верить, во что ввязался. – Что это за хрень?
– Лидер секты, – ответил Марк. – Он тот, кто ведет их в этот другой мир, в эту бездну.
– Да ты что несешь, детектив? – Дэвис, наконец, начинал понимать, что это не просто игра и не просто дело рук сумасшедшего. – Какой ещё другой мир? Ты точно в своем уме?
Проводник сделал шаг вперёд, и его голос, словно многоголосное эхо, раздался по всей церкви, проникая, казалось, прямо в сознание Марка, словно он находился у него в голове.
– Ты пришёл, – сказал он. Его голос был тихим, но в то же время полным силы и угрозы, словно голос самой смерти. – Ты искал нас, детектив, и теперь ты станешь частью нашего мира, и от этого никуда не денешься.
Марк, не раздумывая, выхватил пистолет из кобуры, и Дэвис сделал то же самое, пусть и с запозданием, словно его тело отказывалось повиноваться. Они навели оружие на Проводника, но тот, казалось, не обращал на них никакого внимания, словно они были для него лишь надоедливыми мухами, неспособными нанести ему вред.
– Вы не понимаете, что происходит, – продолжал Проводник, словно читая их мысли, словно он знает, что они предпримут в следующий момент. – Вы живёте в иллюзии, в мире, полном лжи и обмана. А мы познали истину, и мы готовы поделиться ею с вами, если, конечно, вы этого достойны.
– Какая истина? – крикнул Марк, пытаясь скрыть свой растущий страх за маской агрессии и ярости. – Истина, которая требует крови, безумия и смерти?
– Это не безумие, – ответил Проводник, его голос стал холоднее и тверже, словно лезвие ножа. – Это пробуждение. Мы разрываем завесу, и видим истинную реальность, ту, что скрыта от ваших глаз. А вы, живущие во тьме, боитесь этого света, вы не готовы к нему.
Пространство вокруг Марка вдруг исказилось, словно он попал в какой-то калейдоскоп, сотканный из кошмаров и страхов. Стены церкви начали расплываться, словно акварель на мокрой бумаге, а каменный пол под ногами – трястись, словно в эпицентре землетрясения. Марк почувствовал сильное головокружение, и его охватило странное, тягучее ощущение, что он медленно проваливается в какую-то тёмную бездну, из которой нет выхода.
– Что происходит? – крикнул Дэвис, его голос звучал испуганно и растерянно. – Что ты с нами сделал, ублюдок?!
Но Проводник не ответил. Он просто поднял свои руки вверх, и его фигура, казалось, начала светиться изнутри каким-то зловещим, багровым светом, словно его тело превратилось в горящий уголь. И вдруг, мир вокруг Марка полностью трансформировался, словно его сознание вывернули наизнанку. Стены церкви, все эти каменные своды и окна исчезли, словно их и не было, и он оказался в каком-то жутком, потустороннем месте, словно он провалился в сердце самого ада. Небо было багровым, словно выкрашенное кровью, воздух был густым и плотным, пропитанным запахом серы, а вдали виднелись скалы причудливой, извращенной формы, словно порождения больного, измученного воображения. Повсюду, куда ни глянь, плясали тени, и Марк снова услышал голоса, шепчущие его имя на непонятном, мерзком языке, словно демоны из самых глубин преисподней.
– Где мы? – прошептал Марк, его голос дрожал от первобытного страха и изумления. – Что это за мерзкое место?
– Это истинная реальность, – ответил Проводник, его голос, словно призрачное эхо, отдавался в сознании Марка. – Это мир, который мы видим, когда сбрасываем с себя покров лжи и иллюзий, в которых вы так увязли.
Марк увидел, как в багровом небе промелькнули какие-то странные, крылатые существа, похожие на химер, и его сердце, словно испуганная птица, бешено заколотилось в груди. Он понял, что они больше не в обычном мире, и что все, что он видел до этого момента, было лишь жалкой подготовкой к этому кошмару. Он осознал, что «Дети Забвения» не просто кучка безумцев, они каким-то непонятным образом научились открывать врата в потусторонний, адский мир, и теперь он был частью этого мрачного безумия, и, возможно, уже никогда не вернётся обратно.
– Ты понимаешь теперь? – спросил Проводник, его взгляд, полный безумия, был прикован к Марку, словно змея, загипнотизировавшая свою жертву. – Ты понимаешь, что ты больше не можешь вернуться назад? Ты должен остаться здесь с нами, чтобы обрести истинное знание, чтобы стать одним из нас.
– Нет, – прохрипел Марк, отчаянно пытаясь удержать остатки своего разума и рационального мышления. – Я не хочу быть частью вашего безумия, я не хочу быть частью этого кошмара. Я просто хочу вернуться домой, я хочу вернуться к своей привычной жизни.