Пролог
Меня зовут Мэлони Паркер, но многие называют меня просто Мэл, мне семнадцать, я учусь в старшей школе небольшого городка, который находится на севере штата Монтана. В общем, я такая же как десятки других подростков: со своими проблемами и переходным возрастом. Что ещё добавить? Рост метр шестьдесят, рыжая, серые глаза, отсутствие каких-либо отношений, есть подружка, которая постоянно полна планов на моё будущее. Другими словами всё как у всех. Но однажды я увидела мир не таким, как видят его окружающие… Я понимаю как это прозвучало, но поверьте это правда. Есть то, что скрывали от нас веками, да и посей день скрывают, но суть не в этом, а в том что мир не такой, как мы думаем. Хотите знать, как я раскрыла для себя величайший секрет на земле? Тогда слушайте. Эта история началась в дождливый октябрьский день…
Глава 1. Гости из Невады
Общая столовая гудела, как пчелиный улей, но в отличии от него, её гул был не следствием слаженной работы, а отсутствие таковой. За одним столиком сидела интеллигенция в лице нашей спортивной команды, а за столиком на против томно вздыхали их поклонницы. Девушки из группы поддержки, за своим столом, смеялись над шуткой, которую не поняли, но не желая выделятся каждая вторила своим соседкам. Там же куда не падал свет из окна, сидели отбросы общества, то есть наши школьные ботаники и подобные им тихони, которые найдутся в каждой школе. Я в это время сидела на своём месте и без капли сочувствия мучила обед в своей тарелке.
– Мэл, знаешь, что я решила? – Я подняла глаза на Кэйси, которая кокетливо перебирала пальцами волосы и посматривала на один из столиков. – Думаю, нам надо найти тебе парня. – Я чуть не подавилась своим салатом, который всё же отважилась попробовать. – Не смотри на меня так. Ты всё больше замыкаешься в себе, а лучшее лекарство – это изменить что-нибудь в своей жизни, к тому же у твоего нового парня могут быть симпатичные друзья. – Немного возмущённо сказала она, смягчив голос только на последнем изречении.
– Кэйси, спасибо, но лучше, я буду искать перемены в другом месте. – Ответила я, на что подруга скорчила жалостливую гримасу.
– Мэл, если не ради себя, то сделай это для меня. – Попросила Кэйси и сложила руки в умоляющем жесте.
– Даже если бы я согласилась, то чтобы это изменило. Тебе не найти в этой школе парня, которого я смогла бы терпеть рядом с собой. – На мой ответ подруга загадочно улыбнулась. – Что ты ещё задумала? – В моём вопросе звучало не притворное отчаянье.
– Я знаю в этой школе тебе никто не мил, но может из другой, приглянется кто-нибудь. – Сказала Кэйси. – Я про учеников по обмену. – Пояснила она, но мне это не особо помогло, понять, что она имеет ввиду. – Ты что меня сегодня совсем не слушала? Я же весь день тебе втолковываю. Сегодня к нам в школу приехали шестеро ребят из Невады, среди которых трое симпатичных парней. Они вон за тем столиком.
Я повернулась в сторону, куда смотрела Кэйси. За дальним столом примостилось шестеро незнакомых мне людей. Три прекрасных (другого слова не подобрать) девушки, которые дышали красотой и молодостью, походили на моделей с обложки дорогого журнала. Юноши, которые сидели на против, так же чем-то сильно выделялись из толпы учеников и я даже удивилась, как до этого их не замечала. Они явно чувствовали себя не в своей тарелке: избегали разговоров и никому не смотрели в глаза.
– Скажи, тот блондин милашка. – Сказала Кэйси и снова стала накручивать свои локоны.
Один из новичков и правда был блондином: его светло-золотистые волосы сильно вились, падая на лицо золотыми волнистыми прядями. К тому же, у него были загорелая кожа, и голубые глаза. Последнее я узнала, когда в процессе изучения его лица, парень вдруг обернулся и посмотрел на меня. Я отлично понимала почему этот парень понравился Кэйси, он мало кому мог не понравиться.
– Всё, подружка смотри и учись. – Сказала Кэйси и встала из-за стола. Когда я поняла, что она задумала, было уже поздно что-либо предпринимать. Моя подруга оказалась на полу столовой так же как и её недоеденный обед. «Рыцарь на белом коне», который проходил мимо, не подхватил её, как по-видимому предполагалось, но помог ей подняться, после чего спросил всё ли с ней в порядке. – Видела?! – с восхищением спросила Кэйси по дороге на историю.
– Как ты тому парню все штаны запачкала салатом? – насмешливо спросила я и ускорила шаг.
***
Время не шло и даже не тянулось, а плелось, еле переставляя ноги, как школьник в понедельник. За окном мерно стучал дождь, а голос нашего историка убаюкивал. У меня, вдруг, завибрировал сотовый.
«Мэл, видела, как тот новичок пялится на тебя?» – прочитала я и инстинктивно стала искать глазами того, о ком говорила подруга. В последнем ряду, как, оказалось, сидел один из наших гостей и внимательно меня изучал.
– Мисс Паркер. – Я подняла глаза на разгневанное лицо учителя и поняла, что влипла. – Из всего ранее сказанного можете ответить на вопрос: чья стратегия была выигрышной? – спросил он, и я, разумеется, ответила первое пришедшее мне на ум, так как продремала пол урока. Ответ оказался неверным и меня приговорили к отбыванию наказания после уроков.
– Не переживай, посидишь себе немного. Ты лучше сосредоточься на чём-нибудь другом. – Сказала Кэйси, отскакивая в сторону.
– И что ты предлагаешь, устроить охоту без правил на новичков? – спросила я и, не успев увернуться, была сбита мячом. Удар оказался на редкость сильным, так что я упала плашмя на спину и больно ударилась головой об пол.
– Извини, я не хотел. – Сказал подбежавший новичок-блондин и протянул мне руку. Я бы и не подумала принимать его помощь, если бы не разгневанное лицо Шарлотты Уайт, которая сегодня бросила своего капитана футбольной команды, с целью завоевать сердце прекрасного незнакомца.
– Да нечего, это же вышибалы, тут такое случается. – Ответила я и приняла его руку. – Кстати, хороший бросок вышел. Ты не думал о том, чтобы записаться в нашу футбольную команду? – спросила я, но парень не успел ответить, так как Кэйси решила воспользоваться ситуацией.
– Привет, я Кэйси, а это моя лучшая подруга Мэл. – Сказала она и кокетливо улыбнулась, чем слегка смутила парня, который, казалось, побаивался окружающих. – А тебя как звать? – в лоб спросила Кэйси, которой намёки никогда не давались хорошо.
– Горацио, но для друзей просто Эйч. – Ответил парень и не смело улыбнулся, наблюдая, как Кэйси стала подходить к нему всё ближе и ближе.
– Какое, красивое имя, Горацио. Я слышала, Горацио, что вы приехали из Невады. Это правда? – когда она спрашивала это, то стояла уже неприлично близко к новому знакомому. Эта девушка назвалась моей лучшей подругой, после чего стала себя вести не лучше Шарлотты Уайт. Мне хотелось провалиться сквозь землю, но как оказалось этого не понадобилось. Кэйси резко сменила тактику: отступила на пару шагов назад и убрала локон за ухо. – Горацио, а кто твой друг, который всё смотрит на нас? – спросила она и я поняла, что подруга говорит про высокого брюнета, который не сводил с меня глаз на истории.
– Это мой брат, Ньют. – Ответил с улыбкой Горацио. Кэйси хотела было продолжить разговор в этом же духе, но прозвенел звонок, и предмет её воздыханий поспешно попрощался с нами и удалился из спортзала.
– Правда он идеален. – Вздохнула Кэйси. Я недоверчиво покосилась на неё. Эта её одержимость новичком начинала меня немного пугать, хотя я и понимала, что это пройдёт, как только он перестанет быть диковинкой в нашей школе.
***
– Удачи тебе подружка. – Пожелала мне Кэйси и, раскрыв зонтик побежала к парковке. Я провела глазами серый седан и пошла отбывать своё наказание.
Кабинет истории мне всегда напоминал склеп, а в пасмурную погоду почти так и было. Полумрак, старинные карты по стенам, шкафы с книгами в древних обложках, которые располагались вдоль свободных стен, давили на меня камнем. Я сидела и считала минуты до моего освобождения, и чтобы отвлечься думала о новичках. Я не питала к ним одержимости, как все остальные девушки в школе, просто в них было что-то очень необычное.
– Мисс Паркер, вы свободны. – Сказал наконец мой надсмотрщик, которого до этого не было не слышно, не видно. Я не заставила его ждать: с радостью покинула кабинет и направилась прямиком к выходу. Мама написала мне, что у неё завал на работе и она не сможет заехать за мной, так что оставалось рассчитывать только на себя. На моё счастье дождь уже кончился, и, не смотря на то, что уже смеркалось, идти было гораздо комфортнее.
Городок казалось вымер, так тихо было вокруг. Одна лишь я сейчас не сидела дома у тёплого камина, а хлюпала по лужам домой, чтобы разогреть себе на ужин полуфабрикаты из холодильника. Я ещё недалеко ушла от школы, как вдруг услышала чьи-то крики в переулке, между маленькими магазинчиками, которые к этому времени были уже все закрыты.
Нормальный человек в такой ситуации набрал бы номер шерифа и сообщил ему о пришествии. Блюститель закона, в свою очередь, поблагодарил бы активного члена общества за помощь и сказал бы ему не приближаться к месту происшествия. Я же, как выяснилось в последствии, далеко не нормальный человек, которому в тот момент, всё выше перечисленное просто не пришло в голову.
Я свернула к магазинчикам и углубилась в петляющие маленькие улочки, где мог пройти только один человек. Здесь, в тени домов было немного жутковато. Я с замиранием сердца прошла насквозь череду домов и магазинчиков, после чего оказалась на другой улице. Одинаковые домики с уже выцветшими газонами тянулись по обеим сторонам светлой просторной улицы.
«Ну ты, Мэл, фантазёрка, придумала себе какие-то крики, лишь бы домой не идти», – мысленно упрекнула я себя и развернулась чтоб вернуться, но вид узеньких тёмных улочек заставил меня передумать. Я решила добраться до дома другим путём. Я переступила через маленький заборчик и пошла по мокрой траве газона. Мне не хотелось снова попасть под дождь, к тому же, нервы у меня что-то расшалились, и я шла практически на автомате, постепенно ускоряя шаг. Единственным моим желанием в тот момент было как можно быстрее добраться до дома. Совершенно неожиданно я обо что-то споткнулась и полетела лицом в мокрую траву. Я села и присмотрелась к довольно большому предмету, который послужил причиной моего падения. У меня появились нехорошее предчувствие. Я дёрнула предмет на себя и он перевернулся. На моём месте, при виде такой картины, любая другая девчонка подняла бы крик на всю округу, мой же взялся комком в горле. То за что я споткнулась было тело мёртвой девушки, да ещё какой. На меня полные неописуемого ужаса смотрели остекленевшие глаза Шарлотты Уайт.
Глава 2. Необъяснимое
– Мэлони, ты точно в порядке? – в очередной раз спросила мама и припарковалась на заднем дворе школы. – Всего три дня прошло, если не готова…
– Мам, я же сказала, всё нормально. Прости, мне надо бежать, а то к уроку опоздаю. – Сказала я и выскользнула из машины, не желая продолжать разговор. Я стремительно ворвалась в школу и направилась к своему шкафчику.
– Мэл, не ожидала тебя сегодня увидеть. – Сказала из неоткуда взявшаяся Кэйси. – Ты в порядке? – с сочувствием спросила она.
– Смерть Шарлотты Уайт, как-нибудь переживу. – Буркнула я.
– Вот и прекрасно. – Сказала с излишней радостью Кэйси. – Мэл, пока тебя не было столько всего произошло… – После этого последовал рассказ об изменениях, которые претерпела школа в моё отсутствие.
Один из новичков, по имени Бил, вступил в футбольную команду и через десять минут тренировки тренер назначил его новым капитаном. Бил и Горацио стали постоянной темой и поводом сор среди женского населения школы. Две новенькие из Невады покорили сердца всех учителей и буквально купались в комплиментах и всяческих поощрениях с их стороны. Третья девушка, по имени Кристин, обзавелась шлейфом из подпевал, которые раньше были под предводительством Шарлотты Уайт.
Прозвенел звонок и Кэйси пришлось оставить рассказ на потом. Я села на своё место и, наивная, думала, что до следующей перемены ничего не должно произойти, но я ошиблась. Как только я села, на домной нависла тень, стоило мне поднять голову, как я сразу встретилась глазами с одной из новеньких, судя по девчонкам, которые за ней стояли, это и была та самая Кристин.
– Это моё место, давай вали от сюда. – Сказала девушка и улыбнулась. Моё чувство справедливости было глубоко задето этими словами.
– С какой стати. Это моё место, но ты возможно об этом ещё не знаешь, так как совсем недавно здесь. – Мои слова, а вернее тон, которым они были сказаны, подействовал: она вся побагровела от ярости, но ответить ничего не успела. В класс вошёл учитель.
– Мисс Паркер, что здесь происходит? – спросил он.
– Ничего, просто я рассказывала новенькой, где ей лучше сесть. – Ответила я, на что Крестин прожгла меня ядовитым взглядом.
– Хорошо, мисс Клайн сядьте на место и начнём наконец урок.
– Ты здорово взбесила новенькую, правда хоть я её ещё плохо знаю, но мне кажется ничего хорошего из этого не выйдет. – Сказала Кэйси по дороге в столовую.
Я была согласна с подругой, какое-то нехорошее чувство всё не покидало меня возможно и неспроста. На уроке литературы в моём портфеле оказались карикатуры на учителей, которые я не рисовала, но про которые знала вся школа; на английском вместо ответов я стала смеяться без остановки.
– Кэйси, твой отец ещё не выяснил кто убил Шарлотту с её бывшим? – спросила я.
– Если я дочь шерифа это совсем не значит, что я всё знаю. – Ответила моя подруга и села рядом.
– Но что-то ведь ты знаешь. – Я с надеждой заглянула в её глаза.
– Я знаю лишь то, что это самое странное убийство, с которым приходилось сталкиваться моему отцу. – Она наклонилась ко мне поближе и за шептала. – Преступник не оставил ни каких улик, ничего, но самое странное это причина смерти. Шарлотту и её дружка не задушили, не закололи, никаких повреждений вообще нет. На сколько показала экспертиза они ничего не принимали, и вообще их организмы в прекрасном состоянии, если конечно не считать, что они мертвы.
– Странно всё это. – Только и ответила я, после чего отправила ложку с кашей в рот.
– Мэл, ты чего? – спросила обеспокоенно Кэйси.
– Как ты можешь это есть? Оно же жутко пересоленное. – Спросила я, а Кэйси не понимающе на меня посмотрела. – Дай попробовать твоё. – Эта неожиданная просьба, хоть и застала мою подругу врасплох, но она всё равно протянула мне тарелку. Каша у Кэйси была ни капли не пересоленная, и у остальных, судя по их пустеющим тарелках тоже. – Это всё Крестин. – Со злобой сказала я и оглянулась на столик болельщиц, где, по моему мнению, сидела виновница всех моих сегодняшних несчастий. Новенькая за своим столиком сидела и довольно улыбалась.
– Может твоя мать права, и тебе ещё рано возвращаться в школу.
– Кэйси, ты это о чём? – спросила я и обернулась к подруге, а та стала ковыряться в своей тарелке.
– Честно, я хочу тебе верить, но ты недавно пережила стресс и сейчас не совсем адекватно себя ведёшь. Ты делаешь что-то, после чего обвиняешь другого в этом.
– Кэйси, мы же подруги. – Не поверила я своим ушам.
– Именно поэтому, я прошу тебя, иди домой и отдохни. Я знаю, что ты не замечаешь, но целый день ты во всём обвиняешь Кристин Клайн. Мне она тоже не нравиться, но от этого она не может быть виноватой в твоём смехе на уроке, или в пересоленной каше, она к твоей тарелке даже не подходила!.. Прости, но я уже наелась. – Сказала она и поднялась со своего места.
Моя подруга устроила мне бойкот, до тех пор пока я ни приду в норму. Наследующий день она всячески избегала меня. Выходные я тоже провела без её общества, но это несколько не заставило меня думать, что всё сказанное мной в адрес Клайн просто выдумка, я точно знала, что это она.
Новая учебная неделя тоже не предвещала мне ничего хорошего. Погода была ужасная, а на первом же уроке я порезалась скальпелем, поставив учительницу в тупик изречением, что у меня просто дрогнула рука. Затем меня в кабинете географии, чуть не прибили книги, которые после мне пришлось тащить на первый этаж. Я шла осторожно, тщательно выбирая каждую ступеньку, но вдруг очередная из них просто пропала из под моей ноги, и я полетела в низ. Приземление могло было стать очень не приятным, но земли я так и не достигла: сильные мужские руки поймали меня прямо в воздухе.
– Ты цела. – Спросил темноволосый юноша и опустил меня на пол.
– Да, спасибо. – Ответила я и бросилась собирать разбросанные по полу книги. Парень присел рядом и молча стал помогать. – Ещё раз спасибо тебе… Ньют, верно? – спросила я и забрала рыжий локон за ухо.
– Верно, и не за что, я просто был по близости. – Ответил Ньют. Я хотела было его о кое-чём расспросить, но прозвенел звонок и толпа школьников хлынула по классам. Юноша, который только недавно стоял рядом, затерялся в этой живой стихии.
Мне за все последующие уроки так и не удалось поговорить с Ньютом, а к Горацио подходить было бесполезно: вокруг него всегда крутилась целая орава поклонниц. Я видела, что они были в дружеских отношениях с Кристин Клайн, и была уверенна, что эти братья, по словам одного из них, наверняка знают компромат на неё. Так же мне было понятно, что они просто так его не раскроют, а значит нужен хороший план. Его то я и обдумывала по дороге домой. Мама опять работала в две смены, и мне пришлось по пути зайти в магазин и купить еды на ужин, который она скорей всего все ровно пропустит.
– Здравствуй, Мэлони. – Сказала пухленькая продавщица и улыбнулась мне. – Опять мама работает допоздна?
– Да, мисис Ирвин, всё так и есть, но тут уж ничего не поделаешь. – Вздохнула я и выложила свои покупки на кассу. Наш городок был небольшой и в нём практически все хорошо друг друга знали.
– Знаешь, я давно уже говорила твоей маме уволиться. Думаю, если бы она меня послушала, то через неделю её бы стали умолять вернуться назад, ведь там всё держится только на ней…
Миссис Ирвин, как никто другой, любила поболтать, и не важно слушают её или нет. Пока она считала мою покупку, болтала и ко всему прочему умудрялась воевать со своей техникой, я повернулась к окну. Я слушала в одно ухо и следила за редкими автомобилями, которые проносились мимо маленького магазинчика, как вдруг кое-что привлекло моё внимание.
По другой стороне улицы шла Кристин Клайн, она накинула на голову капюшон, но я все ровно узнала её. Девушка остановилась на перекрёстке, где главная дорога обращалась в маленькую улочку, и, насторожено оглядевшись во круг, свернула на неё.
Я обернулась к продавщице, которой было ещё далеко до завершения. Я понимала, что это вероятно единственный шанс узнать, что скрывает эта противная новенькая и медлить было нельзя.
– Миссис Ирвин, мне надо ненадолго отлучиться. Я позже заберу покупку. – Сказала я и выскользнула из магазина, женщина даже отреагировать не успела.
Я кралась по тёмной улочке и уже думала, что упустила свой шанс, как вдруг в поле моего зрения снова замаячила коричневая куртка. У меня перед Клайн было огромное преимущество: я знала город, как свои пять пальцев и потому могла преследовать её, оставаясь при этом не замеченной.
Я немного разочаровалась, когда Киристин привела меня к мотелю «Путеводная звезда», который был единственным в нашем городе. Это было вполне объяснимо. Шестеро подростков приехали не весь от куда, а знакомых в городе нет. В этот момент, я почувствовала себя круглой дурой.
«Мэлони, что ты делаешь. Преследуешь свою одноклассницу, наговариваешь на неё, ищешь в каждом её действии подвох. Может Кэйси права, и я становлюсь параноиком, который всюду видит заговоры», – мысленно отчитала я себя, но всё же решила дойти до конца. «Не зря же я такой путь проделала», – попыталась убедить себя я и стала подниматься по лестнице на верхний этаж, где в одну из дверей шмыгнула моя цель. Я тихо поднялась на площадку и очень быстро нашла нужную дверь. Затоив дыхание, я приложила ухо к ней и прислушалась.
– Я слышал ещё кого-то убили. – Эти слова были сказаны звучным басом, который без сомнения принадлежал Билу, новому капитану нашей школьной команды.
– И что мы будем делать? – спросили две девушки в один голос, не один из которых не принадлежал Крестин.
– До новых распоряжений, учиться дальше и претворяться нормальными подростками. – Ответил, судя по всему, Горацио.
– Тогда пусть повелитель выделит нам по больше денег, а то я больше не могу жить в этом месте. – Я и во сне бы узнала этот голос, хозяйка которого говорила всегда надменно и себялюбивым тоном.
– Корла, не тебе претензии предъявлять. Ты вообще что вытворяешь, рассекретить нас хочешь. На виду у всей школы вотхонские игры затеяла, а соперницей сделала обычного человеческого подростка, а что если ты не на роком ей навредишь? Как думаешь, что нам на это скажет повелитель?
– Да, я просто развлекаюсь, тоска здесь смертная. – Весёлым тоном сказала Крестин, которую Горацио почему то назвал Корлой. Могу предположить, что её собеседник после этих слов как-то многозначительно на неё посмотрел, потому что она сразу сменила тон. – Эйч, я не собираюсь ей вредить, просто мне надо как-нибудь бороться со стрессом.
– Главное чтобы твой стресс не аукнулся нам ещё большими неприятностями. – Вздохнул Горацио.
– Эйч, нам не по душе вся эта история с человеческими смертями, может ты попросишь отца, чтобы он вернул нас обратно. – Сказала одна из новеньких, чьё имя я так и не запомнила.
– Я не могу этого сделать. – Ответил тот, после чего со всех сторон посыпались возмущения и я поняла, что услышала всё что могла. Я тихо развернулась и моё сердце сжалось в груди. Не далеко от меня стоял парень и, скрестив руки на груди, внимательно наблюдал за мной своими тёмно-карими глазами.
– И как много ты услышала? – спросил он, спокойным немного раздосадованным голосом.
– Я не чего не слышала. – Мой голос предательски дрогнул. Я выпрямилась и через минуту рванула в противоположную от парня сторону, но он оказался на много быстрее меня. Спустя мгновение он крепко держал рыжую глупую девчонку, которая сама не знала куда суёт свой длинный нос. Я попыталась крикнуть, но мне не дали этого сделать. Юноша закрыл мне рот рукой и впихнул в дверь около, которой я до этого стояла. В помещении сразу же повисла тишина.
– Ньют, что происходит? – спросил ошарашенный моим присутствием Горацио.
– Всё очень просто, Корла привела с собой хвост. Я не знаю сколько она там простояла, но я почуял её мысли ещё за километр. – Ответил Ньют и выпустил меня из своей железной хватки. Я, разумеется, решила воспользоваться этим и сразу же бросилась к двери.
– Онторинтэ. – Сказала Крестин (или как остальные её называли Корла) и вскинула к верху руку, после чего ручки у двери как не бывало. Она просто растворилась в воздухе, заперев меня в одной комнате с не известно кем.
Я оглянулась на присутствующих. Две подружки смотрели на меня с неописуемым страхом, который вот-вот готов был вылиться в панику; Бил ещё не сориентировался в ситуации, а та которую я преследовала пылала яростью.
– И что мы будем с нею делать, раз она здесь? – спросила Корла и посмотрела на Горацио. – То что она здесь не моя вина, все уясните, она могла пойти за любым из нас, просто я в отличии от некоторых мысли читать не умею.
– Можно засунуть в мешок и оставить в лесу, кто же ей поверит, в то что она здесь слышала. – Предложил Бил.
– Если так, то лучше сразу наложить на неё заклятье забвения. Все ровно нам несдобровать, если владыка узнает, что нас рассекретили. – Предложила Корла, от чего у меня по спине пробежались мурашки.
– Чтобы пол её мозга превратить в омлет? Нет лучше уж сразу всем колективом на костёр, и дело с концом. – Сказал Горацио, после чего на минуту прервался и посмотрел на Ньюта, как бы ища у него одобрения. – Думаю, нужно просто стереть её воспоминания об этом месте, не используя магию.
– Эйч, ты в этом уверен, получиться ли у тебя, ведь ты раньше такого не делал? – спросила та, которую, по-моему звали Лорой.
– Нет, но на сколько я слышал это не трудно и Ньют мне поможет. – Добавил он, а Корла разочарованно ухмыльнулась.
– Ну дерзайте. – Сказала она с насмешкой в голосе и присела на одну из кроватей.
Горацио глубоко вздохнул и стал двигаться в мою сторону. Я с колотящимся от страха сердцем стала отступать, но сзади меня крепко обхватил Ньют. Мне хотелось крикнуть, но как со мной бывает в таких ситуациях, крик остался где-то в глубине лёгких, а наружу вышел только еле слышный хрип.
– Не бойся, я тебя не обижу. – Сказал блондин и положил средние пальцы рук на мои вески. Повторная попытка крикнуть не увенчалась успехом, так же как попытка вырваться. Парень закрыл глаза и в комнате повисла тишина.
«Куда я попала? Кто они, и что они со мной делают?» – думала я, охваченная паникой, как никогда в жизни. Наконец, Горацио убрал свои руки и в изумлении уставился на меня.
– Не выходит. – Только и сказал он.
– Я же говорила. – Улыбнулась Корла.
– Давай, я попробую. – Предложил Ньют и они с Горацио поменялись местами, ещё пять тревожных минут и никакого результата.
– Я всё ещё готова послужить на благо общества. – Сказала Корла и с готовностью встала.
– Я уже сказал, что никто здесь не будет использовать магию такого рода, надо придумать что-нибудь ещё. – Сказал Горацио и сел на кровать, а Ньют присел рядом. Меня никто не держал, потому как мне некуда было деваться. Чем бы ни было это без магическое стирание воспоминаний, но оно выбило меня из сил. Было такое ощущение, будто я пробежала марафон.
– Так ты, что ведьма, какая-то? – спросила я Корлу, решив, что, либо мне сотрут память и я всё забуду, либо убьют, так хоть надо выяснить кто они такие.
– Какая-то ведьма! – возмутилась Корла. – Да, я происхожу из древнейшего рода Гонских ведьм, сильнейших и страшнейших из тех, что жили когда-либо. – Я посмотрела на окружающих и поняла, что они о ней не на столько высокого мнения, как она сама. – Не веришь, так я тебе покажу. – Сказала ведьма и в её руке вспыхнуло пламя. Я не на шутку на пугалась, но Горацио вовремя поймал девушку за руку и пламя тут же погасло.
– Корла, хватит с нас на сегодня твоего колдовства. – Сказал он и обернулся к остальным. – Владыка отзывает нас обратно, до тех пор пока не проясниться дело с загадочным убийцей в этом городе.
– Прекрасно. Мне от этого города уже тошно. – Сказала Корла и выпрямилась. – Но что делать с ней, он тебе сказал, или ты не отважился ему рассказать о своей ошибке? – Горацио очень спокойно выдержал её взгляд после чего ответил.
– Я рассказал владыке про неё, и он приказал взять её с собой. Обещаю тебе владыка лично займётся этой проблемой. – Эти слова были не тем, что Корла хотела у слышать, но ей пришлось смириться с ними.
– Тебя ведь Мэл зовут. – Сказал Горацио и протянул мне руку. – Дай мне руку, и я помогу тебе. – Сказал он мягким голосом, который возымел обратное действие и я только больше напряглась, о том чтоб дать руку я даже не думала. Мне хотелось убежать как можно дальше от всяческих ведьм и неизвестно кого ещё.
«Нет спасибо, чтобы ты меня уволок куда-нибудь в подземелье или ещё куда по хуже», – подумала я, так как знала, по его словам, что он не человек. Всё это значило, что либо я окончательно свихнулась, либо моя одноклассница ведьма, что звучало так себе.
Горацио выпрямился и с недоумением на меня посмотрел. Корла почему-то рассмеялась, а Ньют удивлённо приподнял левую бровь. Больше никто ничего сделать не успел. В стене на против вдруг появилась светло-голубая мерцающая полоса, которая, достигнув пола стала расти в ширь, пока не получилось нечто напоминающее проход без двери со светящимся коридором.
– Ладно, Вонт бери её и пошли. – Сказал Горацио Билу и тот с лёгкостью подхватил меня с полу. Я хотела вырваться, но сил почти не осталось, к тому же мне бы не дали уйти. На этот раз пришлось просто смериться и позволить незнакомому парню унести меня в светящийся портал.
Глава 3. Атванта
Спустя несколько мгновений мы оказались совершенно в другом месте. Это был не мотель, а нечто иное, что можно было бы причислить к чудесам света. В этом замке (назвать его зданием язык не поворачивался) пол был из салатового толи мрамора, толи чего-то похожего, со всех сторон возвышались колонны из этого же материала увитые экзотическими цветущими лианами. На полу, где мы стояли, был какой-то замысловатый рисунок, который я не успела рассмотреть, как все двинулись дальше по коридору.
По дороге мы никого не встретили, а так как шли всё время в низ, я сделала вывод, что место нашего прибытия находилось в какой-то башне. Я понимала, что мои дни скорей всего сочтены и, не скрывая, любовалась будоражащими воображение коридорами и комнатами, которые, казалось, были построены во времена античности.
Итогом нашего блуждания по коридорам стали две позолоченные двери во всю стену, и как только мы к ним подошли, они сами собой распахнулись. За дверями была очередная комната, но только эта была самой большой из увиденных мной за сегодня. Она была так же шикарно обставлена, не смотря на то что значение многих предметов я себе даже не представляла. Вся эта изысканность кончалась огромным балконом увитым разнообразными цветами, где стоял стол с аккуратненькими стульчиками и очень удобный на вид диван, каких я в жизни не видела, а только на картинках в учебнике по истории.
Мои спутники сразу заметили человека на балконе и преклонили пред ним колени. Я поначалу немного не поняла этот жест, но решила повторить за ними. Когда по трём отшлифованным ступенькам с балкона стал спускаться человек в очень не обычной накидке, я догадалась в чём дело.
«Это должно быть и есть владыка», – подумала я и стала его рассматривать. Этому человеку можно было дать чуть больше сорока, его голубые глаза смотрели как-то холодно, а светлые волосы поблекли от времени, но походка его была полна грации и чувства собственного достоинства. «Для владыки очень даже ничего, а по одежде не уступает своей комнате», – сделала вывод я, и в этот же момент рядом со мной кто-то прыснул. Я обернулась и успела заметить, как Горацио виновато потупил взгляд, но на его губах до сих пор играла озорная улыбка. У меня в памяти всплыли слова Ньюта: «…Я не знаю, сколько она там простояла, но я почуял её мысли ещё за километр». «Так они телепаты, а значит, и владыка может…» эта мысль заставила чему-то внутри меня съёжиться.
– Я рад, что вижу вас всех в добром здравии. – Сказал владыка и остановился на против нас. – Мне жаль, но экзамен откладывается на неопределённый срок, до тех пор пока мы не разберёмся с возникнувшей проблемой, а до того возвращайтесь домой к своим родным. – После этих слов все поднялись с кален и я в том числе.
Бил поклонился владыке и в одно мгновение, прямо у меня на глазах обратился в стрижа и вылетел из комнаты. Две подруги тоже поклонились и, взявшись за руки вышли из комнаты, за ними последовала и Корла. Последними покинули помещение Горацио с Ньютом, они поклонились, после чего преобразились один в сокола, другой в чёрного ворона и вылетели из комнаты, подобно Билу.
– Обалдеть! – охнула я, как оказалось вслух, и тут же покраснела до корней волос. – Извините, я раньше просто такого не видела. – Извинилась я, а владыка тихо улыбнулся и холод в его глазах исчез, осталась лишь тихая задумчивость.
– Ничего мисс, я всё понимаю, как думаю, и вы понимаете, что я хочу сейчас сделать. – Ответил он и подошёл ко мне.
– Вы хотите, стереть мне воспоминания, и вернуть домой. – Предположила я.
– Всё верно. – Ответил владыка. – Вы ничего не вспомните о сегодняшнем дне, но я обещаю, что вас доставят домой. – Сказал он и протянул руки к моему лицу. Я не противилась, но мне было немного жаль, что придётся забыть чудеса, которые я видела, и вопросы, на которые так и не получила ответы.
Руки повелителя были холодными, они коснулись моего лица, и я стала ждать, но ничего не происходило, пока вдруг всё тело не пронзила страшная боль. Это продлилось не долго, и всё вокруг меня погрузилось во мрак.
Я с трудом открыла глаза. Пахло чем-то сладким, а вокруг меня всё расплывалось зелёными кругами. С большим усилием я приняла сидячее положение и постаралась с концентрироваться.
На против меня за столиком сидел владыка и задумчиво попивал, что то из кружки. Я же лежала на том самом приглянувшемся мне диване. Стоило мне собрать все мысли в кучу, как мужчина повернулся ко мне и устало улыбнулся.
– У меня не вышло стереть твои воспоминания, я лишь чуть тебя не убил. – Ответил он на вопрос, который я ещё не успела задать. – Никогда такого не встречал: я отчётливо слышу, каждую мысль в твоей голове, но не могу стереть воспоминания, что является весьма простой процедурой. – Сказал он и протянул мне одну из кружек. Чай в ней не особо отличался от нашего на цвет и вкус, а только на запах. – Выпей, станет намного лучше. – Я послушалась и действительно с каждым гладком мне становилось всё легче. Когда же ко мне вернулась ясность ума и дрожь утихла, я задала столь тревожащий меня вопрос.
– Повелитель, что теперь со мной будет? – мой вопрос вывел его из раздумий.
– Боюсь, пока я не пойму в чём кроется причина, и не сотру твои воспоминания, тебе нельзя возвращаться домой, так что ты некоторое время будешь моей гостьей. – Ответил он и махнул рукой, через минуту в комнату вошли две служанки в светло-коричневых сарафанах. – По этому мои служанки приведут тебя в порядок.
Я послушно пошла за девушками, которые привели меня в маленькую комнатушку, где и «стали приводить меня в порядок». К моему изумлению, они имели претензии только к моему гардеробу. Девушки с каменными лицами на сунули на меня белую рубаху, а поверх светло салатовый сарафан с завышенной талией. Я никогда до этого не ходила в таких платьях, и вообще предпочитала одежу поудобнее, но в моём положении было грех жаловаться.
– Вот, совсем другое дело. – Улыбнулся владыка и жестом показал подойти к нему. Я подошла и встала рядом, от открывшегося вида моё дыхание на несколько мгновений затаилось.
С балкона открывался прекрасный вид: всюду куда ни глянь, были бескрайние леса, а совсем рядом с дворцом шумел водопад, его брызги разлетались во все стороны брильянтами и искрились в свете солнца; над лесами летали причудливые птицы, которых я даже в книгах не видела.
– Всё что ты видишь, это Атванта, моя страна. Не думай ты не в другом измерении, и точно не в другом времени. – Сказал он и тем самым развеял мои заблуждения. После чего продолжил. – Здесь живут существа, которых когда-то преследовали и убивали люди. Сейчас вы считаете таких как мы просто сказками, легендами или байками и ничем больше, но много веков назад мы жили в одном мире с вами. О таких как ведьмы, ты должно быть слышала, и до моего сведения дошло, что с одной из них ты успела уже повздорить. – Сказал он и улыбнулся. – Так вот, когда люди стали беспощадно убивать всё волшебное в этом мире, мой прадед создал это место, и постепенно всё волшебное стало стекаться под защиту его зачарованного барьера. Последними к нам присоединились ведьмы, к которым люди не проявили ни капли сочувствия. После этого барьер был закрыт, и ни одна человеческая нога не ступала на эту землю.
– Я слушала, а в моей голове появлялись всё больше и больше новых вопросов, от которых, у владыки заболела голова, и он устало опустился на стул.
– У тебя удивительно чистый разум, никогда не встречал такого у людей. – Сказал он, я хоть и не поняла, чтобы это значило, но решила на этом не зацикливаться. – Я не могу сейчас ответить на все твои вопросы, когда я пытался стереть твои воспоминания, то потерял много сил. Ты моя гостья можешь чувствовать себя здесь, как дома, но только мне придётся назначить тебе сопровождение. Я надеюсь, из всего сказанного ты и сама понимаешь почему. – Сказал он и прикрыл глаза.
Я не знала, что он делает, но не стала ему мешать и снова отошла к перилам, которые были все в цвету. Через несколько минут я услышала хлопанье крыльев и со своего места смогла увидеть, как две птицы обратились в статных юношей. Я стояла чуть поотдаль и они меня с не разу заметили.
– Отец, ты нас звал? – спросил Горацио, но колени не преклонил. Владыка повернулся ко мне и протянул руку, которую я приняла.
– Мисс Мэлони, вы, насколько мне известно, уже знакомы с моими сыновьями. – Сказал он. Мне не надо было отвечать на этот вопрос, также как и называть своё имя, он знал это ещё до того, как я успевала произнести. – Молодая леди будет некоторое время нашей гостьей и, я надеюсь, вы или один из вас приглядите, чтобы с ней ничего не случилось.
Ответ последовал, но не сразу. Ньют при мне не особо разговаривал, а Горацио был слишком потрясён поворотом событий. Тогда я бросила быстрый взгляд по их новым нарядам. Джинсов и красовок, как не бывало, их место заняли высокие сапоги, облегающие штаны и нечто на подобии кафтанов, которые немного не доставали до колен. У Горацио, кафтан и штаны были синего цвета в золотые разводы, что подчёркивало его глаза. Его брат был одет по скромнее и остановился на коричневом. Мне сразу же пришла в голову мысль, что в этих нарядах они похожи на средневековых принцев. Вероятно, эта моя мысль и вывела Горацио из оцепенения.
– Я могу провести для Мэл небольшую экскурсию. – Сказал он, после чего обменялся быстрым взглядом с братом, и тот в облике ворона покинул покои отца. Юноша галантно отошёл, уступая мне дорогу. До этого я ни куда не пошла бы с незнакомцем вроде него, но я была в зачарованном городе, что очень меняло дело.
Когда мы покидали покои владыки, я быстро оглянулась. Мужчина по-прежнему сидел за столиком и стучал пальцами по столу. Буквально на мгновение мной овладело не доброе предчувствие, но я не стала обращать на него внимания, так же как делала всегда.
– Горацио, твой отец кратко мне рассказал историю этого места. – Не уверенно начала я разговор. Я с моим новым спутником шли по коридорам, которым казалось не будет конца. -Выходит ведьмы это не сказки, как и другие мистические существа. И русалки тоже не миф? – После этих слов на несколько минут повисла тишина.
– Можно просто Эйч, и ты ведь совсем не это хочешь сейчас знать. – Сказал он и обернулся ко мне. – Я всего три недели прожил среди людей, и за это время я понял, что вы никогда не говорите то, что хотите. Ты ведь хочешь знать что я такое. Не так ли? -Когда он произнёс мои мысли в слух, мной неожиданно овладело чувство стыда за свою грубость. – Я дайлент, и не переживай я на тебя не обиделся.
– Я про таких не слышала. – Сказала я хотя знала, что это было не обязательно.
– Все существа, населяющие эту страну, а в частности этот город, жили очень давно среди людей, и потому последние, что-то додумали, что-то забыли, так и получились ваши разнообразные байки. Если взять дайлентов, то люди на протяжении веков называли нас по разному: эльфами, оборотнями, богами, пожирателями, и есть ещё много названий, но я всех не помню.
– Выходит, вы можете превращаться в птиц. – Сказала я, припомнив, как Бил превратился в стрижа, а два брата в ворона и сокола.
– И не только. – Ответил Эйч, которому было как-то неловко, от моих вопросов. – Дайленты, кроме человеческого облика имеют ещё четыре ипостаси, которые олицетворяют собой четыре стихии: воду, землю, воздух и огонь. Все дайленты по ходу формирования их характера приобретают первые три, а последняя встречается довольно редко.
– Получается, птица это воздух. Но я видела как Бил обратился в стрижа, а твой брат в ворона. – Сказала я и прикрыла рукой глаза от яркого солнца.
– Все мы обращаемся в птиц, животных и рыб, но что это будет за вид, зависит только от характера дайлента. Я вот летаю соколом, а так же неплохо бегаю волком. – Сказал Горацио, и я почувствовала, что он наконец-то расслабился, но разговор мы так и не продолжили.
Пока Горацио рассказывал, мы не заметно оказались за пределами дворца. Огромное сооружение имело при себе столь же грандиозный двор, с конюшнями, амбарами и ещё парой тройкой сооружений, окружённый каменной стеной, за которой простирался город. Мне на мгновение показалось, что я перенеслась во времена Камелота. Уютный городок, который предстал передо мной, казалось, был срисован с книжки со сказками. Умощённые камнем улицы, маленькие прилавки в центре города, где не стихал звон монет, аккуратненькие двух этажные дома тянулись вдоль улиц и приветствовали прохожих открытыми ставнями.
Я была просто в восторге, мне хотелось зайти в каждое заведеньице; побывать на каждой улице; узнать как можно больше о необычных жителях города, которые не все походили на людей. Горацио забавлял мой энтузиазм, но он всё же старался вести меня менее людными улицами, что на экскурсию уже мало походило.
Поменяла своё мнение я только после того, как столкнулась в одном из переулков с под два метра зеленокожим великаном, который не стеснялся махать огромной дубиной. Только титул моего спутника спас меня от судьбы быть растерзанной троллем в переулке и, как только великан скрылся из виду, я предложила Горацио пойти куда-нибудь ещё.
– Эйч, куда ты меня ведёшь? – спросила я в очередной раз. Юноша вывел меня за стены города, и мы стали углубляться в лес. Мне в голову даже пришла мысль, что он хочет завести меня на опушку и оставить там, или что-нибудь в этом духе. Парень вдруг остановился и стал, давится смехом.
– Не бойся, я не ем молодых привлекательных девиц и приносить тебя в жертвы, кому-либо я тоже не собираюсь. – Сказал он, загибаясь от смеха. – Ну ты и фантазёрка.
– Я быть может ещё пару часов назад думала про троллей и ведьм, что это просто сказки, а теперь парень, которым бредят все девчонки в школе устраивает мне экскурсии по заколдованному лесу. – Возмущённо сказала я.
– Прости. – Извинился Горацио и выпрямился. – Я не хотел тебя обидеть.
– Да, я и не особо обиделась, просто мне не нравиться, что мои мысли становятся достоянием общественности. – Ответила я и продолжила идти вслед за ним всё дальше в лес.
– С этим ничего не поделаешь. Дайленты читают мысли так же как дышат, поэтому нельзя одного из них просто попросить, не читать твои мысли. – Сказал мой проводник и остановился. – Всё мы на месте.
Я огляделась вокруг. Мы были в такой же рощице, как и десяток других, которые прошли до этого. Мне было абсолютно не понятно, на что здесь можно смотреть. Я посмотрела на юношу и сощурила глаза с мыслью, не хочет ли он снова надо мной посмеяться.
– За кого ты меня принимаешь. – Весело сказал он и указал куда-то на верх.
Я подняла голову и удивила, как над нами кружатся хороводы разноцветных огоньков. Голубые, красные, жёлтые – они блистали средь ветвей и создавали причудливые узоры.
– Эйч, что это? – спросила я не в силах оторвать взгляда от этого зрелища.
– Знал, что тебе понравиться. – Сказал он с улыбкой и вытянул руку, куда сразу же приземлился один из блистающих танцоров. – Это феи. – Ответил дайлент и протянул мне свою ладонь, где сидела маленькая залитая светом фигурка.
У меня не нашлось слов и я молча протянула свою руку к руке парня. Фея не долго думала и перешла на мою раскрытую ладонь. Каждая девочка в детстве мечтает увидеть фею, но ни одна из них не может похвастать, что держала одну из них у себя на ладони, а я могу. Меня в тот момент переполняли восхищение и радость, но к сожалению это продлилось не долго. Фея в моей руке вдруг стала странно мигать, я бросила вопросительный взгляд на Горацио, но тот казался даже более удивлённым. Следующим, что произошло, был странный свист, после чего из под крон деревьев на нас ринулось целая армада чем-то сильно разъярённых огоньков.
– Что это на них нашло? – спросила я на бегу у своего товарища по несчастью.
– Понятия не имею. – Ответил тот, отмахиваясь от злых огоньков, которые бросались чем-то от чего жутко зудела кожа. Им, оказалось, было всё равно, какой титул у их жертвы, и в какую сторону её гнать.
Мне было очень не удобно бежать в длинном наряде, который на меня на тянули служанки владыки, и потому лидирующее место занял Горацио. Он не испытывал моих проблем и очень ловко преодолевал лесные препятствия, до тех самых пор пока не кончилась дорога. Я бежала позади него, но всё равно не успела за тормозить и покатилась кубарем с крутого холма.
Когда неконтролируемому падению пришёл конец, я открыла глаза и прислушалась. Жужжания маленьких крылышек больше не было слышно, а это значило, что наши преследователи потеряли к нам интерес.
«Да уж, этот парень умеет произвести впечатление на девушку», – подумала я и приподнялась, чтобы оглядеться. Вокруг меня был цветущий луг, который пах свежескошенной травой и цветами. Я вдохнула этот благотворный аромат и прикрыла глаза. В траве неподалёку от меня кто-то засмеялся, и я возмущённо посмотрела в его сторону.
– Прости за не удавшуюся прогулку, но ты даже представить себе не можешь, как давно я так не веселился. – Сказал Горацио и показал своё лицо из травы. Я попыталась припомнить, когда сама так веселилась, и мне в голову пришёл только один случай, когда я вместе с Кэйси вытворила нечто подобное. – Извини, что расстроил. – Сказал парень в ответ на мои мысли.
– Ты снова лезешь в мою голову! – возмутилась я и встала. Меня начинало бесить то, что он знал обо всём о чём я думала.
– Мэл, извини, но я ведь уже объяснил, что не могу это контролировать… Мэлони что-то ни так? – спросил обеспокоенно юноша. Я не успела ничего ответить, как всё передо мной стало расплываться, звук его голоса превратился в неясный гул, после чего мои ноги подкосились, и я упала в его руки.
Глава 4. Новые знакомства
Острое чувство дежавю кольнуло моё подсознание, когда я второй раз за день открыла глаза жутко уставшая, правда на этот раз марафон был не метафорой. Через минуту окружающие меня предметы приобрели чёткость, и я поняла, что на поляне мы больше не вдвоём.
Кроме Горацио надо мной склонилась девушка и какое-то лохматое существо. Когда до меня дошло, что я лежу на руках моего проводника по Атванте, я мигом приняла сидячее положение, от чего у меня снова закружилась голова.
– Мэлони, не торопись, погоди минуту, а то мне придётся нести тебя обратно на руках. – Сказал Эйч, и это подействовало. Я упёрлась руками о землю и отложила не на долго свои планы насчёт ухода с этой поляны.
– Что тут происходит? – спросила я и посмотрела на парня, который выглядел слегка виноватым.
– Если говорить в общем, то у тебя, как выяснилось, аллергия на пыльцу фей, которой они нас недавно, как из ведра поливали. – Ответил парень и смущённо улыбнулся.
«Хороший, защитник, ничего не скажешь», – подумала я. Он ничего не ответил, но по его лицу я поняла, что он всё слышал.
– Эйч, твоя новая поклонница очень мила. – Заметила девушка, которая до этого внимательно меня изучала.
– Я не его поклонница. – Возмущённо ответила я. Девушка уставилась на меня в изумлении так же, как тогда в мотеле, когда Горацио протянул мне руку, а я отказалась её взять.
– Это правда. Я ей даже не нравлюсь. – С улыбкой подтвердил Эйч. – Мэлони, знакомься, это Линти, она тебя исцелила. – Добавил он, в надежде перевести тему разговора, на что-нибудь менее конфликтное.
Я перевела взгляд на девушку и только теперь хорошо её рассмотрела. Ей можно было дать лет шестнадцать не больше. Большие карие глаза придавали её лицу что-то детское, а улыбка светилась добродушием. Самое странное в ней были её волосы, которые имели цвет сочной молодой травы и казалось пахли так же.
– Рада познакомиться, Мэлони. – Сказала Линти и протянула мне руку.
– Можно просто Мэл. – Сказала я и пожала протянутую руку.
– Чудесно! Мэл, а это мой друг Булл. – Представила мне Линти своего товарища. Булл напоминал огромного бурого медведя, но только с человеческой фигурой и длинными когтями, намного длиннее медвежьих. Из-под густой бурой шерсти виднелись два абсолютно круглых чёрных глаза.
Мне было жутко интересно, кто он такой, но вслух я не отважилась спросить. Я очень удивилась, когда через секунду после этой мысли, в моей голове послышался голос Горацио: «Булл, относиться к народу Бумайки: существам, которые стоят между людьми и животными. Правда, вы люди называете их снежными людьми».
«Значит, он настоящий ети, а дайленты умеют ко всему прочему ментально разговаривать?» – спросила я. «Да, он ети, только не смей называть его так, это для них хуже оскорбления. И да, я могу ментально общаться, так как во мне течёт королевская кровь», – ответил мысленно Горацио.
– Нам повезло, что ты с Буллом оказались по близости. – Сказал парень уже в слух. – Кстати, что вы делали так далеко от поселения?
– Ну, я просто лечила разбитое сердце моего друга. – Ответила Линти и добавила немного насмешливым тоном. – Я и представить не могла, что вы, ваше высочество, вернётесь так рано со своего экзамена.
Мне хотелось знать, чтобы значило это высказывание девушки, но Горацио не горел желанием продолжать эту тему. Думаю, я всё ровно добилась бы от него ментального ответа, но его спасло неожиданное появление на поляне ещё одного дайлента. Пока я отчаянно билась, чтобы побольше разузнать на поляну влетел маленький воробушек, который приземлился около нас худощавым парнишкой лет четырнадцати.
– Эйч, вот ты где. Я тебя уже обыскался. – Сказал он, а лицо Горацио в этот момент ясно говорило, что он что-то вспомнил. – Ты же обещал. – Добавил тот, когда понял, что его мысли услышаны.
– Да, извини, совсем забыл. – Сказал Горацио, а новоприбывший вдруг заметил меня за его спиной.
– О! Что это за красотку ты нашёл? – восхищённо спросил он и галантно мне по кланялся, после чего ослепительно улыбнулся. – Мисс, я не встречал никого до этого дня, кто сравнился бы с вами красотой.
Последнее его изречение меня не то чтобы привлекло, а на оборот немного напугало и я отступила на шаг. Горацио на это звонко рассмеялся и похлопал парнишку по плечу.
– Тро, я смотрю, пока меня не было, ты обзавёлся парой крыльев. Прошу, ты не огорчайся, но эта девушка не ответит тебе взаимностью, она даже меня недолюбливает. – Сказал он, на что парнишка посмотрел на меня таким же взглядом, как до этого Линти. – Тро, я знаю, что обещал, но мне надо приглядеть за гостьей моего отца. – Добавил он. Блеск, который горел до этого в глазах Тро, стал потухать.
– Эйч, я могу присмотреть за Мэл, я тут хорошо всё знаю и когда ты освободишься, то с лёгкостью нас найдёшь. – Сказала Линти, а Тро, судя по выражению лица, стал мысленно упрашивать его.
– Хорошо, только Линти, очень тебя прошу, держитесь по дальше от неприятностей. – Попросил Горацио. Девушка мысленно ему ответила и ре в обличье сокола последовал за маленьким воробушком.
– Ты уже бывала у волшебного озера? – спросила Линти после нескольких минут молчанья.
– Нет, я была только в городе. – Ответила я, и лицо моей новой проводницы озарилось улыбкой.
– Если так, то пошли мы с Буллом покажем тебе все окрестные достопримечательности. – Сказала девушка, и я с радостью приняла её предложение.
Линти чем-то немного напоминала мне Кэйси, которая тоже всегда любила поболтать. Линти ничего про себя не рассказывала, а только расспрашивала меня и с радостью (хоть немного в недоумении) рассказывала мне про местных жителей. Я благоразумно решила не болтать о том, что я человек, а то мало ли, как она к ним относиться. Один раз меж строк пробежало то, что я родом из Монтаны, так моя собеседница в ответ на это спросила, что это за деревня такая. Тогда я поняла, что о мире людей местные знают не много, если вообще знают.
– Вот мы и пришли. – Сказала Линти и остановилась.
Моему взгляду представилось хрустально чистое озеро, которое по берегам поросло светящимися цветами. Мы стояли в тени огромных ив, а на камнях по отладь сидели, никто иной как русалки, и весело смеялись над шутками, юношей, которые плескались в озере. Собеседники русалок имели каждый за спиной по паре огромных орлиных крыльев и очень ловко выделывали трюки над их головами. Я застыла в изумлении.
– У тебя такой вид, будто ты впервые видишь русалок с махрами. – Удивлённо сказала Линти. Я не успела ничего ответить, как один из юношей спустился прямо перед нами.
– Привет. Я раньше не видел тебя здесь. – Сказал юноша обращаясь ко мне.
– Клот, знакомься, это Мэлони, гостья повелителя. Она в наших краях недавно, вот я и знакомлю её с нашими достопримечательностями. – Представила меня Линти.
– Очень рад познакомиться с вами, мисс Мэлони. – Сказал Клот и поцеловал мою руку.
Все остальные тоже нас заметили и притихли, даже смех русалок стих. Махры расселись по ветвям или так просто встали рядом и стали меня рассматривать. Я поняла, что являюсь для них такой же диковинкой, как новички из Невады для моей школы.
– Ой, кто это тут у нас, не ужели сама Паркер? Я, честное слово, думала, что ты где-то в своём захудалом городишке, как прежде, ведёшь свою никчёмную жизнь. – С ядовитой насмешкой сказал кто-то за моей спиной. Я обернулась и встретилась со взглядом холодных серых глаз Корлы.
Всё в девушке, которая вышла к озеру, кричало: «Берегитесь, опасная ведьма». Конский хвост, в который до этого были заплетены каштановые волосы Корлы, был расплетён и теперь они тёмными змеями падали ей на плечи. Глаза были сильно подведены чёрным от чего казались ещё более блёклыми, а ярко алые губы на фоне бледной кожи делали её похожей на мертвеца. Обычный подростковый наряд сменился на болотного цвета с чёрными разводами платье, по верх которого была надета того же цвета приталенная накидка с серебряным поясом.
– Вы знакомы? – удивился Клот и перевёл взгляд с Корлы на меня.
– Есть немного. – Ответила я, наблюдая как вслед за Корлой к озеру сошли ещё две девушки.
– Тебе здесь не рады. Иди по глумись где-нибудь ещё. – Сказала Линти, выразив общее мнение. По лицам всех присутствующим я поняла, что не одной мне здесь так не нравиться эта девчонка.
– Вы только посмотрите, наша не до ведьма и её Бумайка сердцеед нашли себе подружку. – С усмешкой сказала она, после чего подняла руки. – Трентэ кур. – Через мгновение Линти отлетела в сторону и оказалась в озере, а спутницы ведьмы звонко рассмеялись.
– Корла, убирайся! – крикнул ей Клот, но она лишь кокетливо улыбнулась.
– Клот, прости если задела твои чувства, я не имею к тебе и твоей братии претензий. Ты не знаешь, кто эта девчонка, что пришла к твоему озеру, но в этом нет твоей вины. – С наигранным сочувствием сказала она и повернулась так, чтобы её все видели. – Друзья, эта девушка, которая представилась вам, как Мэлони, человек. – Громко с чувством сказала она, а меня посетила мысль, что она не плохо бы смотрелась в школьном драмкружке.
Русалки сверлили меня глазами, так что мне хотелось провалиться сквозь землю, а махры стали перешёптываться и с опаской посматривать на меня, даже глаза Линти выражали внутреннее смятение. Корла довольно сощурила глаза и наслаждалась эффектом, который произвели её слова.
– Я смотрю на своей территории, ты очень смелая. – Сказала я, чем сразу привлекла её внимание. – Слабо было в школе ко мне подойти и в глаза сказать всё что думаешь, или Кристин Клайн только с могущественными подружками такая смелая.
– Как ты меня назвала! – рыкнула в ответ Корла и в её ладони вспыхнул огонь.
– Кристин Клайн. У нас с тобой половина предметов вместе, ты всегда сидишь за последней партой. – Сказала я и стала медленно двигаться к ней на встречу. Все присутствующие затаили дыхание. Обстановка раскалилось до предела и я остановилась в нескольких шагах от взбешённой ведьмы. – Могу поспорить, что ты в данный момент хочешь меня испепелить. Если так, то давай дерзай! Посмотрим, как отнесётся к этому владыка. – Я не блефовала и Корла прекрасно это понимала.
– Ты ещё об этом пожалеешь. – Процедила она сквозь зубы, после чего неповторимо развернулась и покинула поляну вместе со своими прислужницами.
– Это было здорово! – воскликнула Линти, которая наконец выбралась из озера.
– Ты правда человек? – с опаской спросил Клот.
– Да, я человек, и не знаю какая у вас история с людьми, но я не желаю никому зала, мне просто очень интересно, кто вы и как живёте. Вчера я о вашем существовании даже не подозревала, а завтра может снова забуду. – Я понимала, что они имеют полное право не доверять мне, особенно если учитывать, то что я знала об отношениях людей и ведьм.
– Если ты гостья повелителя, то и наша тоже. Мы будим рады ответить на твои вопросы и показать озеро. – Сказал Клот и улыбнулся.
Следующие часы я провела волшебно, другого слова не подобрать. Махры, как и обещал Клот, показали мне озеро во всей его красе, в котором помимо русалок водилось ещё множество волшебных существ. Одна молодая русалка уговорила меня заплести мне косу, что вылилось в целую эпопею, в которую были вовлечены её подруги. Итогом этой коллективной работы стала мальвинка из многочисленных косичек, в которые был вплетён жемчуг. После один из мархров пронёс меня на своей спине над озером. Мне было весело, но я видела, что не все махры и русалки разделяют мнение Клота, и когда Линти предложила пойти к ней домой, я с радостью согласилась.
– Линти, я знаю, что это не моё дело, но почему Корла назвала вас с Буллом так? – Спросила я немного смущённо. Мы уже некоторое время как шли одни по лесу и мне не хотелось делать этого в гробовой тишине.
– Меня многие называют не до ведьмой, не только она, и вообще чистокровные ведьмы и колдуны меня недолюбливают. Не волнуйся, ты меня этим вопросом совсем не задела. – Сказала она, посмотрев на моё лицо. – У меня отец колдун, а мама была дриадой, и я этим горжусь, а что говорят окружающие не имеет значения. Ты знаешь, а ведь как раз изо того, что я на половину дриада, я смогла тебе помочь, после нападения фей. – Сказала уже веселее моя спутница.
– Как это? – спросила я, а та только того и ждала.
– Не знаю, что о нас думают люди, но из всех существ дриады единственные, кто может делиться с окружающими своей жизненной энергией. Вот когда я нашла тебя с Горацио, я поделилась частью этой энергии с тобой и ты поправилась, а так как я отдала не много, то через час всё восстановилось. А вот если дриада отдаст слишком много, то она обречена на смерть. Так умерла моя мать. Она так хотела ребёнка, что отдала ему почти всё и так не восстановилась до конца. Когда мне было два она умерла. – С грустью сказала Линти.
– Мне жаль. – Сказала я, то что обычно говорят в таких ситуациях.
– Спасибо, но не жалей это было очень давно, и даже мой отец теперь живёт дальше. – Ответила Линти и поспешила уйти от неприятной темы. – А Булла так называют, потому что он в отличии от других Бумайек падкий на девушек, к тому же не своего вида, что у нас не уважается. Сегодня одна русалка разбила ему сердце, вот мы и пошли с ним куда по дальше, а встретили тебя с его высочеством. К стати об этом, Эйч сказал, что он тебе не нравиться это правда.
– Не то чтобы он мне совсем не нравиться, а я просто пока его не знаю. Может он и хороший парень. – Ответила я. – Я не могу понять, почему все на меня так смотрят, когда я говорю что ему не доверяю или не одержима им?
– Понимаешь, дайлентов есть несколько кланов и каждый из них обладает дополнительной способностью, ко всем остальным. Дайленты все способны менять обличья, читать мысли, кто лучше, кто хуже, а вот например клан Лон, к которому принадлежит семья повелителя и вообще многих здешних жителей, обладает природным притяжением. Можно сказать, что все кто встретиться с одним из них становятся до одержимости влюбленны. – Попыталась объяснить мне Линти, и я, наконец, поняла, что происходило в моей школе на самом деле. – А вот и мой дом. – Радостно сказала Линти и этим вывела меня из раздумий.
Домик был маленький, поросший снаружи многочисленными растениями, но внутри очень даже уютный. Обстановка была скромной: в доме было всё самое не обходимое, к тому же, как я догадалась изготовленное хозяином дома.
На небольшой кухоньке суетился человек лет тридцати пяти с длинными каштановыми волосами, большими карими глазами и, такой же как у дочери, доброжелательной улыбкой.
– Линти, я думал ты придёшь с Буллом. – Сказал он, вытирая руки в полотенце.
– Он пошёл домой. Боюсь я не в силах лечить разбитые сердца. – Ответила Линти и вдохнула аромат жаренного мяса. Мужчина улыбнулся и вдруг заметил меня.
– Линти, почему ты не сказала, что у нас гостья… Я в таком виде. – Тут же за суетился отец Линти.
Меня в общем то, не особо смущал фартук в цветочек, который был на хозяине дома, но тот был иного мнения. В один миг фартук исчез, на стол откуда-то прилетела скатерть, а следом за ней тарелки и блюда с ужином. Я смотрела на всё происходящее, как во сне.
– Прошу к столу. – Пригласил он и мы сели. – Я буду очень рад узнать имя моей гостьи, если она не возражает. – Сказал он, когда мы расселись.
– Мэлони, или просто Мэл. – Ответила я, отправляя первый кусочек мяса в рот.
– Мэлони, красивое имя. Моё имя Могт. – Представился он. – А вы давно знакомы с моей дочерью? Мне кажется, я вас раньше здесь не видел.
– Да, мы с ней только сегодня познакомились. – Подтвердила я.
– Можно полюбопытствовать, не сочтите за грубость, но вы должно быть дайлент? – этот вопрос не много меня смутил, но ответила на него Линти.
– Пап, она не дайлент, а человек. – Могт расценил было это как шутку, но по серьёзному лицу дочери понял, что это правда.
– Ух, ты! Человек в Атванте. Должно быть занимательная история вышла. – Сказал он и приготовился слушать.
Я вкратце рассказала каким образом попала сюда, после чего отец Линти стал засыпать меня вопросами про человеческий мир. Такие термины и названия, как например смартфон, были не понятны колдуну, и он не стеснялся переспрашивать, а мне приходилось долго объяснять, что это значит. Так мы просидели до самого заката, и даже дольше. Уже на небе зажигались первые звёзды, когда в комнату влетел сокол.
– Ваше высочество. – Только и сказал Могт, который никак не ожидал в один день принять у себя человека и сына повелителя.
– Прошу прощения за столь поздний визит, но мисс Мэлони пора возвращаться в замок. – Сказал гость и вежливо поклонился хозяину дома.
– Надеюсь, мы ещё увидимся. – Грустно сказала Линти.
– И я надеюсь. – Ответила я и обняла мою новую знакомую на прощанье. Горацио хотел было взять меня под руку, но я не далась и гордой поступью покинула дом. Я краем глаза успела заметить, как Могт посмотрел на меня после этого. Он открыл было рот, но дочь дёрнула его за рукав и одними губами сказала: «Я тебе потом всё расскажу».
После захода стало значительно прохладней. Ночной ветерок шуршал листьями огромных деревьев, а звёзды (в таком количестве, каком я себе и вообразить не могла) холодно смотрели на две одинокие фигуры, идущие по лесу в полном молчании. Мне было немного (да что кривить душой, совсем) не уютно в ночном лесу, но начинать разговор первой мня тоже не тянуло. Горацио тоже долго молчал, пока, наконец, не решился.
– Мэлони, когда я оставлял тебя с Линти, то попросил держаться по дальше от неприятностей. – Его тон заставил меня напрячься.
– Мы так и делали. – Ответила я, готовая в любой момент кинуться в бой.
– А мне кажется, что при людные столкновения Корлой, это как раз то от чего я просил держаться по дальше. – Сказал рассерженно он и добавил уже спокойней. – Моя задача приглядывать, чтобы с тобой ничего не случилось. Ты должна понять, что практически все здесь знают о людях только из старых историй, но большая часть из них, даже не смотря на это, люто не на видит их. По этому это, наверное, самое опасное место на земле для человека и если честно, то я не могу понять почему мой отец тебя здесь оставил. По моему заклятье забвения и то безопасней будет.
– Если у вас здесь так безопасно, для всего сверхъестественного, то что вы делали в моей школе? – спросила я возможно немного жёстче, чем собиралась. Парень остановился и внимательно на меня посмотрел, прикидывая сколько можно мне сказать.
– Здесь мы под защитой барьера, но в безопасности мы только до тех пор, покуда знаем, что обитает за его приделами. Ответ на твой вопрос: мы сдавали экзамен. Каждый год выбираются шестеро молодых людей: трое дайлентов, в число которых должен входить наследник, и трое других существ. Например в этом году очередь ведьм, а в прошлом была махров, правда спрятать крылья оказалось во много раз сложнее клыков или когтей. – Он улыбнулся и продолжил. – Шестеро отобранных лотереей, проводят три месяца среди людей, не заметно собирая информацию, а после возвращаются обратно и предоставляют её владыке. Обычно это кончается тем, что воспоминания этих подростков, так же забираются и они живут дальше, как жили до этого. – Сказал он и затих.
– А как ещё это может кончиться? – поинтересовалась я.
– Ну… Некоторые решают посвятить этому занятию всю свою жизнь, и потому снова и снова возвращаются обратно в мир людей. – Как-то не охотно ответил Горацио и замолк. Тогда я в первый раз увидела печаль в его глазах. После этого разговор дальше не пошёл и мы в полном молчании достигли города.
Средневековый городок уже спал. Казалось будто здесь никогда ни кого не было, только свет в окнах редких трактиров, да пьяные песни на неизвестно каком языке, давали понять, что город живёт даже ночью. Когда мы прошли чуть дальше, я стала замечать скрюченные тени, которые изредка пробегали вдоль стен, и инстинктивно придвинулась ближе к моему спутнику. Я видела, как он довольно заулыбался, но на этот раз решила ему это простить.
Дворец повелителя мне тоже показался ни таким привлекательным, как при свете солнца. Огромные тёмные коридоры, с разнообразными статуями, колоннами и тому подобным давали много простора для разыгравшегося воображения. Этому так же способствовали редкие открытые окна. Всю эту картину фильма ужасов дополнил пожилой человек, который взялся по среди комнаты прям из воздуха.
– Добрых снов ваше высочество. – Сказал человек и улыбнулся.
Я чуть было не крикнула, но вовремя себя остановила. Нет, не от неожиданности, как может показаться, а от того что его кожа мерцала в темноте, переливаясь от тёмно синего, до светло голубого почти белого цвета.
– А Вам хорошей ночи. – Пожелал Горацио и улыбнулся, после чего старец прошёл сквозь соседнюю стену и всё стихло.
– Это что было. – Наконец выдохнула я.
– Это был Анхем, он в нашем замке прислуживает уже более двух сотен лет. – Ответил Горацио. – А ты про то, что он призрак. – Услышал мои мысли парень. – Ты, что раньше про призраков не слышала? – С насмешливой улыбкой спросил парень.
– Слышала, но представляла их себе я немного иначе. – Ответила я, осознавая, что все мои позорные представления о этих существах сейчас стали доступны моему спутнику.
– Мой отец должно быть поведал тебе о том, что всё волшебное сокрыто здесь в Атванте. Днём здесь обитают такие существа как махры, ореады, дриады, правда этих не много осталось, наяд, если ты ещё не видела в нашем озере, то скоро с ними познакомишься. Троли, гномы, ведьмы не особо привередливы в этом отношении: гномам по сути всё равно, а ведьмы и троли находят как день, так и ночь хорошим временем, чтобы кому-нибудь насолить или ограбить. Правда не буду утверждать, что они все так плохи, даже среди ведьм и колдунов можно найти порядочного гражданина. Так я про то, что ночью тут обитают существа иного рода, многих из которых вы, люди, называете детьми ночи. Призраки, орки, гоблины, толанты и тому подобные существа, из которых самые безобидные это призраки. Так что не в коем случае не смей выходить на улицу ночью. – Сделал вывод Горацио. В этот момент мне вспомнились стеклянные полные ужаса глаза Шарлотты Уайт и то, что рассказала мне Кэйси про её смерть.
– Эйч, ты мне говоришь, что многих существ люди представляют себе не правильно. Скажи, а вампиры существуют? – спросила я в лоб прежде, чем он успел прочитать и понять мои мысли.
– Нет, не существует. Мы пришли. – Холодно сказал он и растворил перед мной дверь в комнату, которая должна была стать моим временным пристанищем, пока я здесь. – Спокойной ночи. – Сказал он развернулся и ушёл.
Я поняла, что спросила что-то ни то, но на мой взгляд этот вопрос ничем не отличался от остальных. Я минуту постояла в раздумье после чего вошла в комнату, которая была под стать самому дворцу: огромная, днём должно быть светлая, благодаря окну в пол стены, богато обставлена, правда в темноте это было не сильно заметно.
Я закрыла на глухо окно, за тем дверь, стащила с себя сарафан, который порядочно измазала и порвала, залезла на весьма габаритную кровать и тут же провалилась в мягкое, как пух одеяло. Отыскав подушки, я решила сегодня больше ни о чём не думать (особенно о призраках, которые шастают по коридорам) и, к удивлению, мигом уснула.
Глава 5. Вотхонские игры
Чтобы описать следующие две недели не хватит и терпения ведьмы, как говорят в Атванте. Я жила и думала, что каждый день станет последним, но нет. Владыка даже не заикнулся за все эти дни о моём возвращении, а я не настаивала. Мне было хорошо в этом месте: с утра по раньше я бежала к волшебному озеру.
Русалки были не особо доверчивым народом, но за это время даже они ко мне по привыкли, и нам почти всегда составляли компанию махры, которые жили в лесах около озера. По началу я думала, что махры – народ юношей, но как оказалось девушек у них не намного меньше, просто они сторонились чужаков, даже больше чем русалоки.
После к озеру приходила Линти с Буллом, и я в месте с ними уходила завтракать в маленьком домике на опушке. Вследствие этого я пару часов рассказывала отцу моей новой подруги о людском мире. На самом интересном моменте меня всегда находил Горацио, после чего вёл меня показывать прелести этого мира.
Я про вампиров больше не спрашивала и скоро тот разговор забылся. Не смотря на внешний облик богатика, который относиться к сливкам общества, Горацио оказался весёлым и простым парнем. Мы могли ходить пол дня просто по лесу и болтать, но что вероятнее куда-нибудь лезть, а после стремительно покидать это место. Как-то раз он показывал мне какого-то толи огнеконша, толи огнекола, и перепутал самку с самцом. Мы тогда чудом от туда сбежали, но жёлтый узорчатый кафтан принца был безвозвратно потерян: сожжён хозяином норы.
В замке мне совсем не сиделось. В величественном колоссальных размеров сооружении мне всегда было не уютно, но ужинать всегда приходилось там. Ужины били одним словом королевские, правда по мне лучше бы у отца Линти ужинать, там может кормили на много скуднее, но в том о чём думают хозяева не было сомнений. Владыка же хорошо со мной обращался, всегда приветливо смотрел, но в этой приветливости что-то было, что-то что меня пугало. Ньют, которому приходилось присутствовать на каждом ужине, вообще избегал общения со мной, а за ужином говорил только с братом и то мысленно. Первый мой ужин в семейном кругу правителя прошёл для меня в полной тишине: хозяева никогда не принимали у себя человека, а потому забылись и общались все ментольно. Я сидела так до тех пор пока кто-то из членов не спохватился, что мысли то я читать не умею, и тогда завели разговор в слух.
Это утро ничем не отличалось от предыдущих. Солнце только-только всходило, а я была уже на ногах и в своём коричневом сарафане, который мне выдали после того, как первый пришёл в негодность. Я выглянула в коридор, там никого не оказалась, и я бегом бросилась по отшлифованному паркету. Здесь было на столько мало прислуги, а из трёх хозяев всегда дома был только повелитель, что можно было хоть слона притащить и то его бы заметили и услышали не сразу. Так что я не боялась получить за беготню в коридоре или в кого-то врезаться, но напрасно. Я преодолевала последний коридор, который пригрождал мне путь к свободе, как из-за поворота на развилке из неоткуда появился Ньют. Тормоза я не продумала заранее, а после было уже поздно и я со всего разбега врезалась в принца.
– Извини. – Поспешно сказала я и села, потирая ушибленный локоть.
– Да нечего. – Ответил парень и улыбнулся. – Леди, вы куда это так торопитесь? – спросил вдруг он.
– А вы, ваше высочество, куда так вырядились? – ответила я вопросом на вопрос.
Ньют просыпался всегда намного раньше брата, но не настолько, к тому же форма его одежды меня очень заинтересовала. Повелитель может и относился снисходительно к скромной одежде сына, но сейчас точно поднял бы скандал, если б его увидел. Принц был одет не просто скромно, а даже бедно: потёртые выцветшие сапоги, штаны с латками из другой ткани, кафтана вообще не было только рыжая линялая рубашка старинного покроя.
– Мисс Мэлони, вы очень любопытная особа, как я погляжу. – Сказал он, поднялся на ноги и протянул мне руку. – Чем я обязан такой чести, что мы с вами на вы? На сколько мне известно моего брата вы зовёте по имени.
– Зовите меня Мэл и я буду называть вас Ньютом. – Ответила я и приняла его руку.
– Хорошо, Мэл, я направляюсь в город помочь с возведением арены. Извините, но я тороплюсь. – Сказал парень, поклонился и пошёл дальше по коридору.
– Мне с тобой по пути. – Сказала вдогонку я, не собираясь упускать свой шанс. Это был наш с Ньютом самый ёмкий разговор, и я хотела узнать как можно больше о этом юноше, который на первый взгляд невероятно сильно отличался от брата, с которым, как я случайно узнала, у них всего три минуты разницы.
– Я не возражаю против компании. – Ответил он через минуту, когда я уже была решила, что мой шанс потерян. Меня просить дважды не надо было, я сразу же догнала парня и дальше мы пошли вместе.
– А что за арена? – спросила я, а он улыбнулся. Его улыбка совсем не походила на улыбку брата, та была широкой и такой заразительной, что не улыбнуться в ответ было просто не возможно. Ньют же улыбался тихо и как-то грустно, но вместе с тем так знакомо.
– На завтра намечаются первый этап ежегодных вотхонских игр, а не все арены ещё готовы. – Ответил он и внимательно на меня посмотрел. – Мой брат тебе про них не рассказывал?
– Нет, но может ты мне расскажешь. – Ответила я, а мой собеседник несколько минут думал после чего ответил.
– Принимать участие в вотхонских играх может любое существо. Они проводятся ежегодно, чтобы молодые талантливые могли себя проявить. Игры разделены на четыре этапа: вода, земля, воздух, огонь. Участвуют двенадцать игроков из которых трое выбывают на каждом этапе, так что в конце остаётся всего трое. Одним словом очень зрелищное мероприятие. – Закончил Ньют и остановился. – Мне туда. – Сказал он и указал куда-то в центр города. Мы попрощались и он пошёл своей дорогой.
Я как обычно направилась к озеру, но и там во всю кипела работа. Махры летали туда сюда, ведьмы шептали какие-то заклинания над водой, даже наяды суетились на водной глади, не стесняясь общества ведьм, с которыми они уже несколько сотен лет враждовали. Одни только русалки сидели в тихом омуте у самого берега и с явно выраженной скукой наблюдали за работой.
– Что вылупилась, тоже по участвовать хочешь? – спросил ехидный голос у меня за спиной. Я обернулась и посмотрела на подошедшую ведьму. У меня много чего накопилось ей сказать, но я решила быть благоразумной и просто её проигнорировать, поэтому снова повернулась лицом к воде. – Я думала ты смелая. Всюду лезешь, всё хочешь знать, а как дело дошло до серьёзного, то ты струхнула. – Поменяла резко тактику Корла. У неё почти получилось достичь желаемого, но я всё равно сдержалась. – Ты что меня игнорируешь? – возмутилась она, когда в очередной раз не получила ответа. Я поняла, что сейчас одна из нас вот-вот взорвётся и за шагала прочь. – Трэт тчот. – В гневе бросила Корла, но я успела увернуться, так что её заклятье пролетело мимо меня и попало в вышедшую из-за поворота Линти.
Девушка упала на землю и стала корчиться от боли. Корле показалось это очень весёлым, а меня окончательно вывело из себя. Я упала на колени перед не до ведьмой, но помочь ей ничем не могла.
– Корла, чего ты добиваешься?! Прекрати это, она тебе ничего не сделала! – крикнула я ведьме.
– Я хочу, чтобы ты сразилась со мной как положено, а то эти игры, которые мы с тобой ведём, позорят честь моей семьи. Участвуй в завтрашних играх и я больше не притронусь к твоей любимой Линти. – Ответила Корла.
– Значит всё дело только в чести твоей семьи? – с ненавистью спросила я, после чего обернулась к Линти, которая по-прежнему корчилась от боли на траве, а все вокруг нас будто бы и не замечали.
– Я наложила на место, где мы стоим, заклятье, которое не пропускает не одного звука за свои границы, так что не смотри они тебе не помогут. Так что ты решила?
– Ты ещё пожалеешь, что вынудила меня участвовать. – Ответила я, сжав руки в кулаки. Моя соперница довольно улыбнулась, развернулась и пошла в сторону города. – Линти, ты в порядке? – спросила я девушку и помогла ей подняться.
– Да, всё хорошо. – Заверила меня подруга, но я всё равно отвела её домой. Могт ушёл в город по делам, что он делал очень редко, так что никто не задавал нам лишних вопросов.
– Ты что, действительно будешь участвовать? – спросила обеспокоенно Линти и села на кровати.
– Я уже сказала Корле, что буду, значит буду. – Ответила упрямо я на очередной обеспокоенный взгляд.
– Мэл, но эти игры опасны, а люди так вообще никогда в них не участвовали! – воскликнула моя собеседница.
– Значит, я буду первой. – Не поведя и бровью, ответила я (моя благоразумность кончалась там, где начиналась Корла). Линти ещё несколько раз попыталась меня переубедить, но вскоре бросила эту затею, и день вернулся в привычное русло.
– Ты какая-то задумчивая сегодня. – Заметил Горацио и посмотрел на меня. Я старалась не думать о Корле, но мои мысли всё время возвращались к играм, что его слегка насторожило.
– Всё в порядке. – Ответила я. – Эйч, а ты мне не мог бы побольше рассказать об этих играх, которые завтра начинаются. – Попросила я.
– Да, рассказывать тут особо нечего, к тому же всё главное тебе уже поведал Ньют. Игры длятся четыре дня, каждый год новые правила. – Со вздохом ответил Эйч. Я поняла, что тема исчерпана и поспешила её сменить.
– Мне кажется, твой брат меня недолюбливает. В коридорах меня избегает, а за ужином вообще делает вид, что меня нет. – Сказала я. Эйч печально улыбнулся, но эта улыбка была ему не свойственна, а потому быстро сменилась привычным ему озорным выражением.
– Он хороший человек, то есть дайлент, просто ему тяжело от того, что в нашем доме вновь обитает девушка… – Он немного за мялся, после чего последовал моему примеру и сменил тему разговора. – Пойдём к мраморным скалам, я тебе кое-что покажу. – Сказал он со своей привычно весёлой улыбкой и взял меня за руку, но я не собиралась оставлять вопросы без ответов.
– В каком смысле «вновь обитает девушка» и почему его это должно смущать? – спросила я и упёрлась всеми ногами в рыхлую почву. Эйч знал, что я никуда не пойду, пока не получу ответов и с тяжёлым вздохом пояснил.
– У нас с Ньютом была старшая сестра, но пол года назад она умерла. Несчастный случай. Я её долго оплакивал, но надо же жить дальше, вот я и живу, а Ньюту это даётся тяжко. Он до сих пор скорбит, и я ничем не могу ему помочь, только по возможности быть рядом. Знаешь, они с Дженой были так похожи, так дружны…
– Прости. – Прошептала я, осознавая, что моё излишнее любопытство когда-нибудь аукнется мне большими проблемами, но я ничего не могла с собой по делать.
– Проехали. – Ответил Горацио и всё же повёл меня к мраморным скалам. На этот раз я дала взять себя за руку и увести с поляны, где мы стояли.
Мраморные скалы находились в противоположной стороне от озера и города, где сейчас во всю кипела работа, а потому в этом месте было непривычно тихо. Скалы, к которым мы пришли, представляли собой россыпи полупрозрачных, разнообразных оттенков голубого и синего огромных валунов. Они то валялись россыпью, одно тут другое там, то составляли пещеры с извилистыми ходами. Эйч провёл меня по одному из коридоров в глубь такой вот пещеры.
Пещера внутри гораздо больше, чем казалось снаружи. Когда мы оказались в центре природного архитектурного чуда, Горацио остановился. Я обвела взглядом хрустальные стены с множеством голубых и синих вкраплений, на которых радугой играл свет. Это было красиво, но я не нашла здесь того, что могло бы за интересовать моего спутника.
– Эйч, ты что-то хотел мне здесь показать? – спросила я и обернулась к нему. Он без лишних слов подошёл к одной из стен и коснулся её. Свет, который проникал сквозь стену, отразился от его руки в центр «комнаты» и приобрёл вид женщины с младенцем на руках. В следующее мгновение эта картинка сменилась другой, а затем третьей и четвёртой. На мой взгляд эти объёмные картины ни как были не связанны между собой: женщина с ребёнком; густой тёмный лес; взрыв, как от бомбы, но только голубой; маленький домик в лесу; с нова эта женщина, лицо которой мне так и не удалось рассмотреть. Последней картинкой было серое двух этажное здание, а потом всё пропало.
– Эти камни обладают волшебными свойствами, а картины, которые ты видела были одним из их проявлений. Нет, я не знаю, что означает всё это. Гатур, так называется этот камень, применяют для создания ведьмовских хрустальных шаров и подобных инструментов, для различного рода защитных, и не только, украшений, которые после обработки каждый обладает собственными свойствами. Лишь особые мастера умеют обрабатывать гатур так, чтобы из него после вышел толк, а в природном виде он такой. – Ответил Горацио на мои немые вопросы.
– Здорово. – Сказала я и дотронулась до стены. Свет не отразился от моей руки, как это было у Горацио, а пошёл разноцветными разводами в разные стороны, будто круги на воде.
Я ещё немного постояла, любуясь на эту красоту, после чего Горацио повёл меня к реке, которая впадала в волшебное озеро, а следовательно тоже обладало магическими свойствами. Один раз мне всё же удалось поймать одну говорящую рыбку, за которыми мы с Горацио открыли охоту, но в итоге я промокла вся до нитки. Когда же моему спутнику показалось это смешным, он тоже окунулся в прохладной речке. Так что в замок мы пришли все на сквозь мокрые, растрёпанные и при этом очень собой довольные.
Владыка покосился на нас, когда мы сели за стол, но промолчал, хоть по его лицу было видно, что он не одобряет такого поведения своих наследников. Ньюта на ужине не было, а его отец, сам сказал нам, о том что его «к сожалению не будет сегодня с нами». По лицу Горацио, который был в курсе моей утренней встречи с его братом, я поняла, что владыка, видимо, всё же застукал сына за столь непристойным занятием, как работа на ровне с горожанами. Я знала, что Горацио тоже смотрел на такого рода занятия, как унижение царствующей династии, но ничего не говорил об этом брату в надежде, что тот сам до этого дойдёт.
Луна серебрила тёмные кроны деревьев, после чего аккуратно вырисовывала тёмные контуры озера, затем миллионном белых зайчиков её свет убегал вслед за рекой. Свежий ночной ветер слегка перебирал мои волосы. Я обняла колени и задумалась о том, о чём не думала с тех самых пор, как Эйч отвёл меня к мраморным скалам: «что это за игры такие, а главное, что от них ожидать?».
Мне показался какой-то шорох и я сразу же обернулась. Это был Анхем, старик призрак, который уже более двухсот лет жил в комнате на втором этаже, в своём любимом байковом халате и огромных тапочках медленно проходил сквозь мою комнату.
– Анхем. – Окликнула я старика. Тот остановился и, заметив меня, широко улыбнулся.
– Молодая леди, вы всё ещё не спите, простите если помешал. – Сказал он.
– Вы мне не помешали, а если не сильно торопитесь, то могли бы вы посидеть со мной немного. – Попросила я.
– Куда мне торопиться, я своё уже отжил и теперь никуда не тороплюсь. – Ответил с улыбкой старик и присел рядом со мной.
В моей комнате, как и многих других, тоже имелся балкон, правда по сравнению с балконом повелителя мой был жалким карликом, но мне места вполне хватало, даже на гостей оставалось.
– Анхем, а можно вас спросить. Я заметила, что в замке очень мало приведений и мне стало интересно, почему только некоторые после смерти обращаются в призраков. Извините, я наверное это зря. – Тут же поправилась я, но старик улыбнулся и ответил.
– Призраком может стать только тот, у кого это запечатлено в крови. Я вот, например, жил себе не тужил, а потом бац и умер. Мой отец и дед тоже стали призраками после смерти так, что это было очень предсказуемо. Леди Мэлони, вас что-то гложет?
Я вздохнула и рассказала ему всё, что случилось. Старик внимательно меня выслушал, после чего сказал, что я сама должна решить буду участвовать или нет, а если решусь то не сворачивать с намеченного курса. Анхем был первым, кто не стал меня отговаривать от этой дурной затеи, и я была ему очень за это благодарна. Эйч об этом не знал, а если бы узнал, наверняка не только запретил бы мне об этом думать, но и позаботился о том, чтобы мне не удалось по участвовать.
– Если вы всё таки будете завтра участвовать, то должны знать: что во-первых за час до игр можно отказаться от участия и никто даже не узнает об вашем намерении, а во-вторых что я буду болеть за вас в любом случае. – Сказал напоследок Анхем, прежде чем скрыться в глубине противоположной стены.
Я посидела ещё немного после чего взобралась на кровать. Последнее о чём я подумала, было то как же всё таки иногда бывает обманчива внешность. Я пару дней шугалась этого приведения, а он на поверку оказался добрым стариком. Мои глаза закрылись и я погрузилась в сон.
Глава 6. Вода, что зачарована была…
Я стояла по средине маленького коридорчика и нервно кусала губы. Ещё десять минут и назад дороги не будет. Одна моя часть в этот момент хотела убежать от сюда как можно дальше, а другой было стыдно повернуть назад.
С утра по раньше я незаметно выбралась из замка и сходила записалась на участие в играх. Мужичок, который принимал заявки сразу же выдал мне карточку с номером, хоть большинству приходилось ждать этого как минимум час. Когда я удивлённо посмотрела на мужчину он улыбнулся и ответил.
– Моё дело подобрать игроков, чтобы зрителям было как можно интереснее наблюдать за игрой, а люди не часто принимают в этом участие… – После этого он зашёлся смехом, вызвав во мне сомнения правильно ли я поступаю. Ясно дело нет, эта затея просто самоубийство, но осознание этого не помогло мне отказаться.
После того как мне присвоили номер, то отвели в небольшую комнатку того же дома, где принимали заявки и оставили меня одну переодеваться. У всех участников была одна форма. Женская представляла собой лосины, сапоги на шнуровке, платье с коротким рукавом ниже колена, которое от талии было аккуратно разрезано в трёх местах. Таким образом модельеры сохранили местный дрес-код на платья и сделали его не стесняющим движения, когда стоял, казалось платье как платье, а когда бежал оно развивалось на ветру тремя лепестками. Самое интересное было то, что все элементы костюма были тёмно-синего цвета и изготовлены из одного и того же плотного и лёгкого материала, даже перчатки с обрезанными пальцами, которые придавали всему костюму какой-то особый шарм.
Женщина, которая зашла ко мне убедиться не надо ли чего, сказала, что волосы так оставлять нельзя и заплела мне косу, в плетя туда под цвет костюма ленту. Я не спеша покрутилась у зеркала и сделала вывод, что мне очень даже к лицу этот наряд.
Теперь же, когда меня отправили в коридорчик от куда будут выходить все участники, чтобы предстать перед владыкой и народом для начала игр, меня стала бить нервная дрожь, как перед выходом на сцену.
В коридорчик стали прибывать участники. Не далеко от меня стоял, как я догадалось, один из дайлентов и тоже участник игр, чтобы отвлечься я перевела своё внимание на его костюм. Мужская форма отличалась от женской только тем, что вместо платья была облегающая майка, а поверх неё куртка. В другом краю коридора стоял троль одетый точно так же только бес куртки, толи не любил их, толи просто ткани на такую махину не хватило. Чуть поодаль от него стояла Корла и довольно улыбалась, правда встречаться со мной взглядом она не торопилась, только накручивала на палец кончик хвоста, в который заплела волосы, и перебрасывалась словами с белокурой девчонкой лет пятнадцати.
– Всё участники пора. – Сказал ворвавшийся в помещение мужчина, который принимал заявки на участие. – Процедуру вы знаете, вас будут вызывать по номерам, а вы должны будете немедленно выйти, когда услышите ваш номер. – Как неразумным животным пояснил мужичок и исчез в проходе. Через минуту стали вызывать и каждые три минуты это повторялось и следующий участник исчезал в проходе. Мне не пришлось долго ждать, благодаря щедрости мужичка «с кассы»: он дал мне четвёртый номер.
– Четвёртый? – спросила женщина и заглянула внутрь. Я глубоко вздохнула и направилась вслед за ней.
Трибуны для зрителей расположили полукругом на главной площади города, где в центре висел в воздухе огромный зачарованный экран, который должен был передавать прямую трансляцию с места событий. На земле под экраном был собран длинный широкий помост, где уже стояло трое участников, а напротив него был помост побольше, на котором стоял трон повелителя и два места для его сыновей.
Я прикрыла глаза рукой от яркого солнца, которое после полумрака помещения больно резануло глаза, но всё же успела заметить, как изменился в лице Горацио, когда меня узнал. Его отец на моё появление на помосте отреагировал так же как и на остальных участников. Я посмотрела на махра, бумайку и дайлента, которые пришли до меня и повторила их стойку. Диктор объявил меня и перешёл к следующим участникам. После меня на помост одна за другой прошли две наяды, чьи голубые волосы было бесполезно связывать или заплетать, а полупрозрачная голубоватая кожа блестела на солнце, следом за ними вышла дриада. На помосте появилась белокурая пятнадцатилетняя ведьма, за которой поднялся троль. Под десятым номером вышла Корла, а за ней худая, как кощей бессмертный, вышла под номером одиннадцать очередная ведьма. Мне показалось, что ведьмы хотели показать всем, что не бояться опоздать и потому за своими номерами пришли в последний момент.
– И вот наш последний двенадцатый участник… – диктор запнулся, повелитель поменялся в лице, но промолчал, а на лице Горацио отразился тихий ужас, даже зрители, усердно приветствовавшие новых игроков притихли. Я не выдержала и оглянулась на юношу, который поднимался на помост и это был никто иной, как… – По приветствуем под номером двенадцать принца Ньюта. – Сказал, немного отойдя от потрясения, диктор. Зрители тоже хлопали на полуавтомате.
Мне плохо были знакомы обычаи этой игры, но даже я знала, что в ней мог участвовать любой, кроме человека королевских кровей. Наследник, будущий повелитель никак нельзя допустить, чтобы умер во цвете лет и всё в том же духе. Все игроки были на месте и владыка поднялся на ноги. Горацио тоже должен был бы, но он остался на месте.
– Дорогие зрители, отважные участники… – Начал повелитель. – Каждый год, мы в продолжении четырёх дней проводим вотхонские игры. Двенадцать храбрейших будут проверены на остроту ума, силу воли, отвагу. Двенадцать из вас пройдут испытание водой, где вы должны будете объединится в коалиции и показать свои командные качества, но те из вас, кто решиться пройти весь путь в одиночку и достигнет цели так же пройдёт в следующий тур, но получит за свои заслуги меньший балл. На дне волшебного озера спрятаны девять зачарованных жемчужин. Ваша задача – найти каждый свою жемчужину и разбить её, только тогда вы сможете покинуть озеро. Учтите, что те кому не хватит жемчужин выбывают, не смотря на заслуги в игре перед этим. Каждый из участников может использовать для достижения цели свои особые таланты, но с условием: ведьмы не используют заклинания выше второго уровня, троли и бумайки не используют свою силу против участников игры. – После этих слов на лицах ведьм отразилось разочарование, а троль злобно оскалился, но промолчал из уважения или скорее страха к начальству. – Да начнутся игры! – воскликнул владыка и вскинул руки к верху.
В этот же момент за спинами участников открылись порталы, точно такие же, каким я прибыла в Атванту. Все участники развернулись лицами к своим порталам и по очереди стали исчезать каждый в своём. Третий участник скрылся в своём проходе, и я, глубоко вздохнув, сделала шаг в свой, а в следующий миг всё окружающее меня исчезло. Вотхонские игры начались.
Мной овладело странное чувство. Я стояла на дне глубокого озера, солнце превратилось в белый блик и уже не слепило глаза, а вокруг меня возвышались огромные лапистые водоросли. Я чувствовала кожей воду, у меня намокли волосы, но костюм остался сухим, к тому же, дышалось здесь ничуть не сложнее чем на суше. Я огляделась и осознала, что абсолютно одна. Видимо, нужно было найти союзников в прямом смысле этого слова.
Я глубоко вздохнула, делать было нечего, раз подписалась надо, хотя бы попробовать выбраться из этого озера, и двинулась по песчаному дну. Песок, камни да водоросли ничего интересного на дне мне на глаза не попалось.
Вдруг, что-то тронуло меня за руку. Я резко обернулась, но позади ничего кроме водорослей не оказалось, а они были такими редкими, что обманчиво было бы предполагать засаду. Я выждала минуту и решила, что мне просто показалось, после чего продолжила путь, но он оказался не долгим. Через три шага, что-то сильно стиснуло мою правую ногу и резко дёрнуло на себя. Я не успела сообразить, что это было, но отчаянно вырывалась, и мне даже удалось ухватиться за огромный валун, который так кстати оказался по пути. Я на время прекратила неконтролируемое движение и только после этого оглянулась на свою ногу. Кто бы мог подумать, меня хотела сожрать огромная плотоядная водоросль, у которой около подножия побега образовалась зубастое углубление, куда меня собственно и намеревались запихнуть.
«Думай, Мэл думай. Всё не может так вот кончиться, но что я могу сделать! У меня нет ни оружия, ни чего либо ещё. Владыка наверное полагает, что проявлять отвагу мы должны голыми руками!» – мысленно возмутилась я, не переставая бегать по дну глазами, и вдруг меня осенило. Я заметила то на, что сразу не обратила внимания: водоросли росли отдельными растениями на одинаковом друг от друга расстоянии. Я не успела достаточно осмыслить дальнейшие действия, так как хоть наглое растение и хотело меня съесть, но не торопилось этого делать, раз уж я уже всё равно в её руках (вернее в листьях), то мне деваться некуда. Во мне же вдруг проснулся инстинкт самосохранения, который почему-то дремал, когда я подавала заявку на участие. Я, действуя наугад, оторвала левую руку от уступа на валуне, пошарила рукой по песку и бросила в самое близкое ко мне растение первый попавшийся камень.
Это сработало. Растение будто бы проснулось от долгого сна, подняло свои листья по выше и стало медленно ими раскачивать, что придало ему вид сторожевой собаки, которая насторожилась, когда почувствовала присутствие чужаков. Водоросль, которая держала меня за ногу тоже застыла как-будто выжидала, когда же её родственница сделает первый шаг, и она сделала. Разбуженное мной растение пару минут постояло, пока не разобралось в сложившейся ситуации, после чего кинулось на моего мучителя в попытке отобрать его добычу.
Растения сцепились, но я не стала досматривать итог схватки, я и так уже извлекла урок из этой истории. Второе растение немного не доставало до первого, но до крайних листьев достать все ровно могло и пользовалось этим, обдирая своего противника. Первой водоросли пришлось бросить меня, чтобы отбиваться от врага и я тут же бросилась наутёк.
Я убежала довольно далеко, пока в моей крови не упал уровень адреналина, и тогда я почувствовала, что у меня болит нога. Я остановилась и оглядела её. Удивительно, но не смотря на то, что края листьев у хищных водорослей оказались очень острыми, она никак не испортила штанину и ботинок.
«Крепкая штука», – подумала я и присела на песок немного перевести дыхание. Заросли плотоядных водорослей оказались позади, но «мало ли кто тут ещё бродит», – подумала я и решила не расслабляться.
Я сидела не большом закутке открытого пространства, на тёплом песке и изучала окрестности. За моей спиной оказались заросли, из которых я еле выбралась живой. Впереди лежали подводные скалы, которые не внушали доверия, с права вода как-то не естественно темнела, образуя проход, между камнями и порослью плотоядной растительности. Мне не надо было долго думать и мой выбор пал на тихую голубую воду с лева, куда я и направилась.
У меня под ногами мирно похрустывал песок, а внутри назревало плохое предчувствие. Кругом было тихо, даже слишком: ни малёк не проплывёт, ни даже водоросль не пошевелиться, будто все вымерли. Я прошла ещё немного и моё плохое предчувствие обратилось в большие неприятности.
В нескольких метрах от меня с шорохом из песка высунулась огромная змеиная голова, которая не имела чешуи, а только плотную скользкую жёлтого цвета кожу. Голова этого чудища походила на змеиную только глазами и пастью, в которой было множество ядовитых зубов. В отличии от змеиной её голова была похожа на гранённый стакан: каждый слой шкуры накладывался один на другой своеобразными лепестками и придавала хищнику какой-то игрушечный вид.
Возможно я бы придумала бы план по лучше, но из песка вдруг высунулась вторая голова и стало выползать их общее тело. Оно или они были так уверенны в своём превосходстве, что у них не было нужды разрабатывать план действий. Мне в этой ситуации не хватило времени на план, так как «они» сразу же бросились на меня, а я от них.
Я никогда до этого не бегала под водой, а это был уже второй раз за день. Такое странное чувство будто всё в замедленной съёмке: ты бежишь, но вода не даёт тебе разогнаться, а по рыхлому песку скользят ноги. Единственное, что придавало реалистичности ситуации, так это ловкость, с которой двигался хищник.
Мой подводный марафон грозил кончиться для меня трагедией, пока вдруг из неоткуда не появился серебристо-голубой дельфин. Новый участник забега со всего маху врезался в двухголовую подводную змею и этим на время лишил её ориентации, после чего, не сбавляя скорости, бросился мне под ноги. В одно мгновение я оказалась на дельфине и, чтобы с него не свалиться, со всех сил ухватилась за плавник на спине. Единственное о чём я могла думать было: «Надеюсь эта тварь отстала», а второе «хоть бы этот не оказался хищником».
Дельфин резко сменил направление, и я едва с него не свалилась. Подводный обитатель, как оказалось, не намеревался бегать от зверя на его условиях и неожиданно свернул к тем скалам, которые я вначале отбраковала. Он рванул в самую гущу подводных лабиринтов и, преодолев несколько поворотов, скинул меня со своей спины. К моему изумлению он не собирался меня есть, как я вначале подумала, а обратился юношей в синем костюме. Парень не дал мне опомниться, зажал мне рукой рот, прижал к земле и держал так до тех пор пока странное булькающее шипение не стихло в дали.
– Ньют. – Наконец, выдохнула я, а парень улыбнулся до сих пор тяжело дыша от недавней гонки. – Ты что здесь делаешь? – спросила я и резко обернулась, кто-то незаметно подкрался к нам сзади. Это оказался бумайка и, судя по синей куртке, он был участником игр.
– Мы тебя искали. Булл хотел тебя в напарницы. – Ответил Ньют и поднялся. – «Булл, как услышал от Линти, что ты собираешься участвовать, так сразу же решил, что тоже будет» – Уже мысленно добавил он.
Мне стало жутко стыдно: Булл из-за меня стал участвовать в играх, а я его даже не узнала. Если говорить честно, то для меня все бумайки были на одно лицо, но общалась я только с Буллом, который после встречи со мной сразу же забыл свою русалку, как говорит Линти. Я ничего не имела против дружбы с любвеобильным ети, но давала понять, что больше дружбы между нами не будет. Булл всё понимал и мы с ним стали хорошими друзьями.
– «Не переживай, мне они тоже все на одно лицо». – Попытался приободрить меня Ньют.
– «А почему ты не говоришь в слух?» – мысленно спросила я.
– «За нами в данный момент пол страны наблюдает, если не больше, по этому надо тщательно подбирать слова». – Ответил он и на минуту пропал. Я знала из рассказов Горацио, что это явление означало переключение дайлента на другого собеседника, а значит в этот момент он обращался к Буллу. – Пошлите, пока этот шухшурт не вернулся. – Сказал Ньют уже в слух.
Мы шли долго петляя по тёмным переходам, которые поросли карликовыми водорослями и блёклыми кораллами. Булл был веселее, чем нужно: он мне с вдохновением пересказал события, которые с ним произошли за последние два дня, спел какую-то песню, рассказал про одну свою старую любовь, а самое интересное это то, что он всё выше перечисленное говорил на своём полу человечьем – полу медвежьем, так что я понимала лишь половину всего сказанного. Ньют шёл впереди изредка улыбаясь, что свидетельствовало о том что, он всё слышит, но не вмешивается в разговор.
– «Мэл, мне интересно, а почему ты решила участвовать во всём этом. Нет, не думай, я тебя не осуждаю, мне просто любопытно». – Мысленно сказал Ньют, когда я слушала Булла уже на полуавтомате.
– «А ты как сумел записаться на игры, ведь особы королевских кровей не участвуют в этом?» – ответила я, как обычно, вопросом на вопрос.
– «Это было не сложно. Участвовать в играх не имеет права тот, в ком течёт королевская кровь, потому что он является наследником и чаще всего единственным. У меня же есть брат, так что с моей смертью род не прервётся. Убедить в этом того кто принимал заявки было очень просто. Но ты не ответила на мой вопрос».
– «Ну… Во-первых мне было очень интересно узнать, что это такое…» – Сказала я, но по лицу моего спутника поняла, что он в это не поверил. – «Если хочешь честно, то из-за Корлы». – Ответила я и вспомнила нашу вчерашнюю встречу с ведьмой.
– «Выходит, ты рискуешь жизнью, чтобы насолить ведьме?» – не поверил своим «ушам» Ньют.
– «Да, а ты вообще, чтобы насолить отцу». – Возмущённо подумала я, хотя только могла догадываться о том, что с подвигло Ньюта на участие, но, видимо, попала в точку.
– «Да уж, мы с тобой оба хороши». – Улыбнулся Ньют и так неожиданно остановился, что я чуть на него не налетела.
– Что случилось? – спросила я вслух, но на всякий случай шёпотом. Ньют в ответ кивнул головой в сторону открывшегося нам пляжа.
Мы прошли скалы на сквозь и вышли к пляжу с белёсым песком, на котором сколько хватало глаз были разбросаны раковины разнообразных форм, размеров и цветов. Самые большие были размером с двухместную кровать, а самые маленькие с лёгкостью могли уместиться на ладони. Ракушки обладали такой разнообразной цветовой палитрой, что казалось будто дно выложено цветной мозайкой.
– Как же красиво! – восхитилась я и Булл поддержал моё восхищение, завороженно охнув.
– Да, красиво, но очень опасно. Это теульские слизни, и нам, если не хотим отдать концы раньше, чем найдём жемчужины, надо обходить их стороной. – Сказал Ньют мне и Буллу, после чего стал аккуратно пробираться вдоль стены. Я с Буллом последовали за ним, но через несколько шагов я приостановилась. – Теульские слизни одни из самых опасных обитателей этого озера, и я даже представить себе не мог, что отец способен включить их в соревнования… – Ньют, разумеется рассказывал это всё мне, так как Булл, хоть никогда их не видел, но знал, что это такое. – Мэл, ты что творишь! – воскликнул он, когда обернулся и увидел меня в гуще цветастых ракушек.
Мне честно не под силу было ответить на его вопрос. Я поначалу просто шла за ним, а потом мной опять овладело это странное чувство, которое я ощущала в присутствии некоторых местных жителей, но на этот раз оно меня не отталкивало, а влекло. Я и опомниться не успела, как стояла в гуще ракушек. Мне было понятно, что Ньют говорит правду на счёт этих существ, но раз уж я уже стояла, то что будет, если я немного пройдусь между рядов.
– «Тебе, что жить надоело? Давай не медленно возвращайся, пока всех нас не угробила». – Прокричал в моей голове Ньют, который боялся повышать голос, чтобы не привлечь лишнего внимания местных жителей.
«Что я здесь делаю? Зачем по сунулась в самое пекло и подвергаю, вероятно единственных моих друзей опасности?». – Я прикусила губу, но как не стыдно было возвращаться, просто так лезть к слизням-людоедам было ещё позорнее. Я развернулась и медленно двинулась обратно. Ньют больше не кричал, а терпеливо ждал, когда я выберусь, но вдруг мне на глаза попалась маленькая серенькая ракушка.
– «Мэл, не смей там не чего трогать. Мэл!» – в последний раз мысленно прокричал Ньют, но это не помогло, я присела на корточки и взяла ракушку в руки. Мне не надо было прикладывать усилия, чтобы открыть ракушку, как только я её коснулась, она сразу же открылась. Я аккуратно достала из её идеально ровную жемчужину, которая была не естественного тёмно-синего цвета с белой надписью внутри.
«Вода, что зачарована была, прозрачным сделает обман», – прочитала я, и надпись исчезла. Я осталась в том же положении с жемчужиной в руке и целой кучей вопросов, на которые не могла найти ответ.
– Мэл!.. – услышала я голос Ньюта, который на этот раз прозвучал не у меня в голове. Я подняла глаза на моих напарников. Они смотрели с ужасом, но не на меня, а на что-то позади меня. Я осторожно повернула голову и моему вниманию предстало огромное желеподобное существо, которое высунулось из огромной ракушки на против. Пять ярких глаз свободно перемещались по «лицу» слизня, а пасть хоть и не имела зубов, но внушала страх только своими размерами. По коже животного пробежалась цветная рябь. – … беги! – донёсся до меня голос принца и я побежала.
На этот раз моей задачей было не аккуратно пробраться мимо ракушек, а как можно быстрее удалиться с этой поляны. Я бежала со всех ног, сжимая в руке найденное мной сокровище. По мере моего приближения к цели за моей спиной выползало из ракушек всё больше слизней и каждый следующий присоединялся к собратьям в попытке догнать беглянку.
Когда я была уже близко Ньют не выдержал и бросился мне на выручку в облике дельфина. Он врезал нескольким особям хвостом по «лицу», тем самым отпугнув их, и кинулся ко мне. Я, уже наученная каким-никаким опытом, сразу же крепко вцепилась свободной рукой в плавник на спине.
Бумайки бегали быстро, так что слизни Буллу были не так страшны, как нам, но даже мы довольно быстро от них оторвались. Мы обогнули скалы и укрылись в небольшом желобе, где росли тоненькие ниточки каких-то водорослей. Я скатилась со скользкой спины дельфина и провалилась по пояс в тёплый песок, но когда я поднялась на ноги, он едва доставал мне до колен.
– Ньют, ты в порядке? – спросила я, когда подошла к парню, который сидел спиной к почти отвесной стене желоба. Ньют смертельно-бледный сидел с закрытыми глазами, да так не подвижно, что можно было бы принять его за мертвеца. Я присела на колени около него, чтобы рассмотреть рану на ноге. Ткань на штанине была в дырявую крапинку кое-где поблёскивающую капельками крови.
– Всё нормально. – Ответил парень и открыл глаза.
– А мне так не кажется. – Возмутилась я, а он улыбнулся.
– В таком количестве яд слизня мне не опасен, он только причиняет боль. Если ты беспокоишься насчёт крови, то это я об кораллы порезался, когда мы сюда спускались. Яд теульских слизней способен растворить практически всё, но вот коже он не вредит, а просто впитывается через неё в организм жертвы, чтобы сделать её беспомощной или убить. – Ответил он разом на все мои мысли. – Ты могла бы принести несколько листьев вон тех водорослей. – Попросил он меня и кивнул головой в сторону колышущихся в воде ниточек.
Я уже заканчивала рвать водоросли, которые оказались очень крепкими, как услышала, что где-то с верху подводного оврага посыпались камушки, а в следующее мгновение оттуда скатился Булл. Он попросил у меня прощение, что чуть не сбил с ног во время с пуска и стал отряхиваться.
– Мбуу Ньют, мм гдм… слезнь муббу. – Сказал он, но на этот раз я его вообще не поняла и решила отвести к Ньюту, чтобы они сами между собой разобрались.
Когда Булл увидел Ньюта, то сразу погрустнел. Ньют мысленно что-то ему сказал и тот успокоился. В этот момент я почувствовала укол совести, ведь из-за меня мы оказались в этой ситуации. Булл похлопал меня по плечу и сказал что-то на своём языке.
– Мэл, поможешь, а то у Булла слишком крупные лапы. – Сказал Ньют, выведя меня из раздумий.
– Конечно, чем? – Спросила с готовностью я.
– Обмотай этими водорослями мою ногу. Хотя это и царапина, но для некоторых местных хищников достаточно и такого слабого запаха крови, чтобы выследить жертву, а это растение не пропускает запахи. – Ответил он.
Я мотнула головой в знак согласия с присела около него на колени. Рана действительно была не серьёзной, но когда я стала обматывать её водорослями, парень заскрежетал зубами и откинул голову на зад. Я закончила и поспешно убрала руки.
– Прости. – Сказала я. – Я честно не знаю, что это было, меня туда просто потянуло…
– Ты там что-то нашла, но я не успел понять что это было. – Перебил меня он. Я не обиделась, а полезла в карман за находкой (на поясе в каждом костюме был маленький кармашек, куда мало что могло поместиться, но жемчужина вошла, как влитая). Когда Булл увидел мою находку, так у него сразу отвисла челюсть, что, учитывая его расовую принадлежность, выглядело очень угрожающе.
– Жемчужина! – охнул Ньют и принял маленький шарик у меня из руки. – Ты её нашла и теперь можешь вернуться на сушу. – Сказал он с улыбкой и вложил её мне в ладонь. Булл так растрогался, что от всей души меня обнял.
Я в очередной раз посмотрела на маленький шарик у себя в ладони, а Булл отошёл по дальше, чтобы не мешать. С одной стороны мне хотелось, как можно скорее покинуть это место, а с другой, я не могла просто бросить тех кто меня сегодня уже не однократно спасал. Выбор был не из лёгких, но я его сделала.
– Ещё успею вернуться, но сначала надо найти ваши жемчужины. – Сказала я и вернула свою находку в карман. Булл чуть не про слезился (я так и не поняла, как ети могут быть свирепыми и такими чувствительными одновременно), а Ньют слегка улыбнулся.
Мы ещё немного передохнули и двинулись в путь. Ньют хотел попробовать выбраться из этого желоба, но мне показалось, что лучше пройтись вдоль него. Тогда он со словами: «Тебе Мэл, видимо лучше знать», пропустил меня в перёд. Хоть боль в ноге принца потихоньку отпускала, двигались мы всё равно медленно. Его высочество возражал против привалов и остановок из-за него, но нас с Буллом это не трогало, и ему пришлось с этим смириться.
– Ньют, всё хорошо? – спросила я, когда увидела, как он тяжело дыша прислонился к какой-то толстосвольной водоросли.
– Лучше не бывает. – Ответил он, но меня это не убедило.
– Всё привал. – Сказала я, и Булл аккуратно усадил Ньюта на песок.
– Вроде здесь я титулованная особа, с каких это пор ты командуешь? – с улыбкой спросил Ньют и прикрыл глаза.
– С тех самых, как ты записался на участие в играх, а здесь, как ты знаешь все равны. – Ответила я и обернулась к нему. Я могла бы подумать, что он умер, если бы его грудь мирно не поднималась.
– Злой яд слизень забрать много много сил. Принц буб хорош дома. – Попытался приободрить меня Булл и стал рвать листья с деревьев-водорослей. Я недоуменно на него посмотрела, а он пояснил. – Еда много сила.
Я была не уверенна в том, что сейчас смогу что-то есть, в особенности эти скользкие серо-зелёные листья. Я подняла голову и посмотрела на безликий солнечный силуэт, по которому было трудно определить время суток. «Сколько мы здесь и сколько ещё пробудем?» – подумала я и достала из кармана жемчужину. «Нужно все во лишь разбить её и, я вернусь под настоящее солнце, вдохну полной грудью настоящий воздух… Нет, этого не будет, пока мы не найдём ещё две жемчужины», – резко оборвала я свои мысли. Мне надо было отвлечься и я решила немного пройтись.
Впадина извивалась и уходила ввысь то песочными стенами, то отвесными скалами. Я шла вдоль стены, не опасаясь за свою безопасность, ведь за всё то время, что мы провели в этому углублении на дне, никого не встретили. Слизни тоже не спешили нас ловить. «Надо бы возвращаться, а то я не сказала напарникам, куда пошла. Булл сума сойдёт, если обнаружит, что меня нет», – подумала я и решила возвращаться, но вдруг остановилась. В стене неподалёку темнела широкая тёмная трещина, из которой дул ветер. Я подошла по ближе. «Точно ветер, но такого ведь не может быть, я ведь под водой, здесь нет ветра», – подумала я, но ветер был очень даже настоящим. Во мне зажглось любопытство в месте с этим странным чувством, которое преследовало меня в последнее время. Я покрутила головой, но никого рядом не оказалось. Нервно прикусив губу, я ступила в расщелину.
Внутри было прохладно и к моему изумлению влажно. Создавалось такое впечатление будто эту пещеру перенесли сюда и она до сих пор находиться на суше. Я больше не чувствовала воду на своей коже, мои волосы прилипли к телу и больше ничего не мешало двигаться. Я действительно была больше не под водой.
Туннели петляли на много изобретательнее впадины снаружи: один разбегался тремя другими, а те в свою очередь двумя следующими. С потолка звонко капала вода, но не было ни намёка на освещение. Меня гнало в перёд не то любопытство, не то странное чувство, которое я не могла объяснить и которое всё не давало мне покоя. Я преодолела несколько коридоров и вдруг вышла к большой идеально круглой пещере, в которую вели три каменных ступеньки. Я спустилась на первую и огляделась.
Пол пещеры будто бы кто-то отшлифовал и он же скорей всего нанёс на него странные знаки. Стены и потолок также были отшлифованы, но ещё на них драгоценными камнями были выложены разнообразные картинки. На стене в другом конце пещеры, прямо на против меня, алмазами был изображён орёл, который держал в клюве тёмно синюю жемчужину.
«Жемчужина!» – я подалась в перёд, но на третьей ступеньке остановилась. «Всё не может быть так просто», – подумала я и вернулась обратно в коридор, там подобрала не большой камушек, после чего возвратилась в пещеру. Я прицелилась и кинула его в центр пещеры, но ничего не произошло. Я спустилась с лестницы, подобрала камень и снова повторила жест. Таким образом я вскоре оказалась стоящей лицом к алмазному орлу, а самое удивительное это то, что я при этом не попала в одну ловушку, которых, как мне казалось, должно было здесь быть множество. Я протянула руку и аккуратно достала жемчужину, но всё по-прежнему было тихо. В глубине синего шарика вспыхнула та же надпись, что в моём, и так же быстро исчезла.
– Куда-то собралась, Мэл? – спросил кто-то в тишине. Я вздрогнула и оглянулась.
Около одной из стен стояла красивая женщина в бело-голубом платье, и если бы не рыбьи глаза, можно было бы принять её за дайлента. Женщина плавной походкой отошла от стены и с озорством коснулась пальцем губы. Как оказалось зубы были у неё акульи, а когти на руках походили на когти Булла только на много тоньше.
Я поняла, что у такого существа не может быть благих намерений, и бросилась к выходу, но женщина оказалась быстрее: я ещё не успела добежать до лестницы, а она уже стояла на верхней ступеньке.
– А ты прыткая, но это даже веселее. – Сказала с улыбкой она и в одно мгновение оказалась возле меня, после чего толкнула меня в грудь руками. Сделала она это с такой силой, что я отлетела обратно к дальней стене и больно ударилась об неё спиной. Когда я подняла голову, она была уже надо мной.
– Чего тебе надо? – спросила я и попыталась подняться, а та хищно улыбнулась.
– Ничего, просто по развлекаться с участниками игр здесь единственное, что я могу делать. – Сказала она и подняла меня за шкирку, как котёнка, и отбросила к другой стене. Я сделала вывод, что она не стремиться меня покалечить, а иначе у меня бы уже была переломана половина костей. – Я знаю, что ты хочешь спросить. Как моё имя? Так знай, что имя той, которая тебя сейчас убьёт, Оморхат ужасная. Надеюсь ты готова проститься с жизнью?
Нет, я была совсем не готова расставаться с жизнью, которая только-только начиналась, и стала лихорадочно искать выход из сложившейся ситуации. Хищница шла ко мне не спеша, чтобы насладиться моментом. Мне на лицо вдруг упала мокрая коса и вместе с ней пришла невероятная догадка, которую я тут же испробовала.