Начало шторма
Солнце висело низко над горизонтом, окрашивая море в тревожные оттенки багряного и оранжевого. Анна стояла на балконе своего дома, вдыхая соленый воздух. Обычно спокойный бриз сегодня нес в себе привкус металла, словно предчувствие беды. Внизу, на набережной, царила суета. Рыбаки спешно затаскивали свои лодки на берег, пришвартовывали их канатами, а местные жители запасались водой и консервами в единственном супермаркете городка.
Анна была архитектором, и каждый дом в этом прибрежном раю, казалось, был для нее родным. Она любила этот город, его тихие улочки, приветливых жителей и бескрайний горизонт. Но сейчас сердце ее сжималось от тревоги. Прогноз погоды был неутешителен – ураган «Кассандра», самый мощный за последние десятилетия, надвигался на побережье.
На телефон пришло сообщение от мужа, Дэвида: “Дорогая, я застрял в городе. Заканчиваю важный проект. Эвакуируйтесь сами с детьми. Позвоню, как только смогу.”
Анна вздохнула. Дэвид, как всегда, с головой ушел в работу. Она понимала, что это важно, но сейчас ее больше всего волновала безопасность детей.
– Мам, а мы правда уезжаем? – послышался сонный голос за спиной.
Анна обернулась. На пороге стояла ее младшая дочь, шестилетняя Эмили, с плюшевым мишкой в руках. За ней, скрестив руки на груди, наблюдал двенадцатилетний Том.
– Да, солнышко, – мягко ответила Анна. – Мы едем в безопасное место, к бабушке.
– А папа? – спросила Эмили.
– Папа приедет позже, – Анна постаралась придать голосу уверенность. – Он скоро закончит работу и сразу к нам.
– Как обычно, – пробормотал Том, закатив глаза.
– Том! – укоризненно посмотрела на него Анна. – Ты же знаешь, как важна папина работа.
– Да, конечно, важнее нас, – буркнул он.
Анна не стала спорить. Она знала, что Том скучает по отцу, который постоянно пропадал на работе. Ей самой тоже было тяжело одной воспитывать детей, но она старалась не показывать этого.
– Ладно, собирайтесь, – сказала Анна, стараясь сменить тему. – Нам нужно выехать до темноты.
Они быстро собрали вещи, сложили их в машину и выехали из города. Дорога была забита автомобилями, все спешили покинуть опасную зону. Атмосфера была напряженной, чувствовалась всеобщая тревога.
Когда они проезжали мимо центральной площади, Анна заметила странного человека. Он стоял в стороне от толпы, в длинном темном плаще, и пристально смотрел на них. Его лицо было скрыто тенью капюшона, но Анна почувствовала на себе его взгляд, пронизывающий и холодный. Она поежилась и нажала на газ.
Вечером, когда они уже были в безопасности у бабушки, Анна не могла отделаться от чувства тревоги. Ей казалось, что что-то ужасное должно произойти. Она включила телевизор, чтобы узнать последние новости о надвигающемся урагане.
– …Ураган «Кассандра» продолжает набирать силу, – вещал телеведущий. – Ожидается, что он достигнет побережья к завтрашнему утру. Власти призывают всех жителей прибрежных районов немедленно эвакуироваться. Существует высокий риск наводнений, оползней и разрушений.
Анна выключила телевизор. Ей не хотелось пугать детей. Она подошла к окну и посмотрела на темное небо. Ветер усиливался, деревья гнулись под его напором.
Внезапно зазвонил телефон. Это был Дэвид.
– Анна, дорогая, как вы? Все в порядке? – его голос звучал взволнованно.
– Да, мы у бабушки, в безопасности, – ответила Анна. – А ты как? Ты успеешь выбраться?
– Я пытаюсь, – сказал Дэвид. – Но дороги перекрыты, повсюду пробки. Я, наверное, останусь здесь на ночь, в отеле.
– Будь осторожен, – попросила Анна. – Я очень волнуюсь за тебя.
– Я буду в порядке, – успокоил ее Дэвид. – Постараюсь связаться с тобой завтра утром.
– Хорошо, – сказала Анна. – Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю, – ответил Дэвид и отключился.
Анна долго еще стояла у окна, глядя на темное небо. Ей не давало покоя странное предчувствие. Ей казалось, что над городом нависла не только угроза урагана, но и какая-то другая, более зловещая опасность.
В ту же ночь, в пустом и темном городе, Марк, местный врач, сидел в своем кабинете, пил виски и смотрел в окно. На улице бушевал ветер, дождь хлестал по стеклам. Он чувствовал себя опустошенным и усталым.
Он работал врачом в этом городе уже много лет. Он видел много горя и страданий, но последнее время ему становилось все труднее справляться с этим. Он устал от боли, от безысходности, от постоянной борьбы за жизнь.
Он сделал большой глоток виски. Алкоголь немного притупил боль, но не избавил от нее полностью. Он знал, что ему нужно что-то менять в своей жизни, но не знал, что именно.
Внезапно в дверь постучали. Марк удивленно посмотрел на дверь. Кому могло понадобиться его помощь в такую погоду?
– Кто там? – спросил он.
– Это я, – услышал он тихий женский голос. – Мне нужна ваша помощь.
Марк открыл дверь. На пороге стояла молодая женщина, вся промокшая до нитки. Ее лицо было бледным и испуганным.
– Что случилось? – спросил Марк.
– Помогите мне, пожалуйста, – прошептала она. – За мной кто-то гонится.
Марк впустил ее в кабинет. Он усадил ее в кресло, дал ей полотенце и предложил чашку горячего чая.
– Расскажите мне, что произошло, – сказал он.
Женщина рассказала ему, что она убежала от своего мужа, который ее избивал. Она боялась, что он ее найдет и убьет.
Марк выслушал ее внимательно. Он видел много таких женщин, жертв домашнего насилия. Он всегда старался помочь им, чем мог.
– Я помогу вам, – сказал он. – Я позвоню в полицию.
– Нет, пожалуйста, не надо! – испуганно воскликнула женщина. – Он убьет меня, если узнает, что я обратилась в полицию.
Марк задумался. Он понимал, что женщина боится, но он не мог оставить ее в опасности.
– Тогда я спрячу вас здесь, – сказал он. – Вы можете остаться у меня, пока все не утихнет.
– Спасибо вам большое! – женщина заплакала от облегчения. – Я не знаю, что бы я делала без вас.
Марк успокоил ее и предложил ей остаться на ночь в его кабинете. Он постелил ей на диване и дал ей теплое одеяло.
Когда женщина уснула, Марк снова подошел к окну и посмотрел на бушующий шторм. Он чувствовал, что в этом городе происходит что-то неладное. Он не знал, что именно, но он чувствовал, что надвигается какая-то беда.
В другом конце города, в старом заброшенном доме, стоял загадочный незнакомец, которого видела Анна. Он смотрел на бушующий шторм с равнодушным выражением лица.
Он был одет в длинный темный плащ, который скрывал его фигуру. Его лицо было скрыто тенью капюшона, но можно было заметить его холодные, пронзительные глаза.
Он прибыл в этот город несколько дней назад. Никто не знал, кто он такой и откуда он пришел. Он не общался ни с кем, не вызывал подозрений. Он просто наблюдал.
Он знал, что надвигается ураган. Он ждал его. Он знал, что ураган принесет с собой хаос и разрушения. Он ждал этого хаоса.
Он был охотником. И он ждал свою добычу.
В кармане его плаща лежал острый нож. Он погладил его пальцами и ухмыльнулся.
Шторм начинался. И вместе с ним начиналась его игра.
Утром Анна проснулась от жуткого грохота. Она подбежала к окну и увидела, что ураган достиг побережья. Ветер вырывал деревья с корнем, срывал крыши с домов, переворачивал автомобили. Дождь лил стеной, видимость была нулевая.
Она испугалась за Дэвида. Она попыталась ему позвонить, но связь была прервана. Она не знала, что с ним, жив ли он.
Она обняла детей и прижала их к себе. Она старалась не показывать свой страх, но внутри нее все дрожало.
В этот момент в дверь постучали.
– Кто там? – спросила Анна.
– Это я, – услышала она голос бабушки. – Анна, спускайтесь в подвал. Здесь безопаснее.
Анна взяла детей за руки и спустилась в подвал. Там уже сидела бабушка и несколько соседей. Все были напуганы и подавлены.
Они сидели в подвале несколько часов, слушая, как бушует ураган. Они слышали, как рушатся дома, как кричат люди. Они чувствовали себя беспомощными и беззащитными.
Когда ураган немного стих, Анна вышла из подвала, чтобы осмотреть окрестности. То, что она увидела, повергло ее в ужас. Город был разрушен. Дома лежали в руинах, улицы были затоплены водой. Повсюду валялись обломки, деревья, автомобили.
Она с трудом узнала свой родной город. Он был превращен в руины.
Она поняла, что ее жизнь изменилась навсегда.
В этот момент она вспомнила о Дэвиде. Она должна была узнать, что с ним.
Она начала пробираться сквозь обломки в сторону города. Ей было страшно, но она не могла сидеть сложа руки. Она должна была найти своего мужа.
Она шла и звала его имя. Но в ответ была только тишина.
Внезапно она увидела что-то, что заставило ее остановиться.
На земле лежал труп. Это был мужчина.
Анна подошла ближе и с ужасом узнала в нем Марка, местного врача. Он лежал на земле с ножом в груди. Его глаза были широко открыты, в них застыл ужас.
Анна отшатнулась от трупа. Она не могла поверить своим глазам. Марк был убит.
Но кто мог это сделать? И зачем?
В этот момент она почувствовала, что за ней кто-то наблюдает. Она обернулась и увидела, что из-за руин на нее смотрит тот самый незнакомец в темном плаще.
Его лицо было скрыто тенью капюшона, но она почувствовала на себе его холодный, пронзительный взгляд.
Она поняла, что он убийца.
И что она следующая.
Анна побежала. Она бежала, не оглядываясь, она знала, что он преследует ее.
Она должна была выжить. Ради детей.
Но она знала, что это будет нелегко. Потому что хаос только начинался.
Тьма надвигается
После обнаружения тела Марка, Анна, охваченная паникой, металась по развалинам, пытаясь выбраться из зоны бедствия и добраться до безопасного места. Дороги были завалены обломками, машины перевернуты, и повсюду царил хаос. Шум урагана, сменившийся тишиной, теперь казался еще более пугающим, наполненным предчувствием надвигающейся тьмы.
Анна бежала, задыхаясь от страха и усилий. Она представляла, как незнакомец в темном плаще следует за ней, его холодный взгляд обжигает спину. Ей нужно было добраться до дома, до детей, убедиться, что они в безопасности. Но даже эта простая задача казалась невыполнимой в сложившихся обстоятельствах.
Внезапно она услышала звук мотора. Обернувшись, она увидела джип, медленно пробирающийся по разрушенной улице. За рулем сидел мужчина в спасательном жилете.
– Эй! – закричала Анна, махая руками. – Помогите!
Машина остановилась, и мужчина опустил стекло.
– Что случилось? – спросил он.
– Я… я убегаю, – задыхаясь, ответила Анна. – За мной гонится… убийца.
Мужчина внимательно посмотрел на нее, оценивая ее состояние.
– Садитесь, – сказал он. – Я отвезу вас в безопасное место.
Анна села в машину, чувствуя облегчение. Она не знала, кто этот человек, но сейчас ей было все равно. Главное – вырваться из этого кошмара.
– Спасибо вам, – сказала она.
– Меня зовут Джон, – представился мужчина. – А вас?
– Анна, – ответила она.
– Что произошло? – спросил Джон, осторожно объезжая обломки.
– Я нашла тело… Марка, – сказала Анна, ее голос дрожал. – Его убили. И я видела… того, кто это сделал.
– Кого? – нахмурился Джон.
– Незнакомца, – ответила Анна. – Он был в темном плаще. Я видела его раньше, до урагана.
Джон нахмурился еще больше.
– Здесь много незнакомцев оказалось, – заметил он. – Кто-то приехал на помощь, кто-то просто воспользовался ситуацией.
Анна промолчала, не зная, что и думать.
Они ехали молча. Анна лихорадочно обдумывала произошедшее, пытаясь связать все воедино. Убийство Марка, странный незнакомец, ураган… Все это казалось частью какого-то ужасного сценария.
– Куда вам нужно? – спросил Джон.
– К бабушке, – ответила Анна. – Она живет за городом. Там должны быть дети.
– Хорошо, – сказал Джон. – Я знаю дорогу.
Через некоторое время они добрались до дома бабушки. Анна выскочила из машины и бросилась к дверям.
– Эмили! Том! – кричала она, стуча в дверь.
Дверь открыла бабушка, ее лицо было бледным от переживаний.
– Анна! Где ты была? – воскликнула она. – Я так волновалась!
– Все в порядке, бабушка, – ответила Анна, обнимая ее. – Дети здесь?
– Да, они в порядке, – сказала бабушка. – Но ты вся бледная. Что случилось?
– Я расскажу позже, – ответила Анна. – Мне нужно увидеть детей.
Анна вошла в дом и бросилась к Эмили и Тому. Они сидели на диване, обнимались и плакали.
– Мама! – закричала Эмили, бросаясь к ней в объятия.
– Все хорошо, мои хорошие, – сказала Анна, целуя их. – Мама рядом.
Том отошел в сторону, его лицо было угрюмым.
– Ты в порядке? – спросила его Анна.
– Да, – коротко ответил он.
Анна отвела детей в комнату, где они могли бы успокоиться. Она рассказала им, что произошло, стараясь не вдаваться в подробности.
– Теперь вы в безопасности, – сказала она. – Я никуда от вас не уйду.
Пока дети успокаивались, Анна вернулась к бабушке.
– Рассказывай, – сказала бабушка, – что случилось? И почему ты вся в таком виде?
Анна рассказала ей все: о надвигающемся урагане, о пропаже Дэвида, о странном незнакомце, о теле Марка. Она не скрыла от бабушки своих подозрений и страхов.
– Ужас какой, – вздохнула бабушка, выслушав рассказ. – Но что ты собираешься делать?
– Я не знаю, – призналась Анна. – Я должна найти Дэвида. И узнать, что происходит в этом городе.
– Ты уверена, что тебе стоит возвращаться туда? – спросила бабушка. – Там опасно.
– Я должна, – твердо сказала Анна. – Я не могу просто сидеть здесь и ждать.
– Хорошо, – сказала бабушка. – Тогда я поеду с тобой. Я не оставлю тебя одну.
– Нет, бабушка, – возразила Анна. – Ты должна остаться с детьми. Они нуждаются в тебе.
– Но тебе нужна помощь, – настаивала бабушка.
– Я справлюсь, – сказала Анна. – Я буду осторожна.
Она знала, что бабушка права. Ей нужна была помощь. Но она не хотела подвергать бабушку опасности. Она боялась, что если она вернется в город, то станет следующей жертвой.
– Ты должна подумать, – сказала бабушка. – Поговори с Джоном. Может, он сможет тебе помочь.
Анна согласилась. Она понимала, что ей нужна поддержка.
Она вышла из дома и нашла Джона, который осматривал свою машину.
– Спасибо тебе, – сказала Анна. – Ты очень помог мне.
– Не за что, – ответил Джон. – Что будете делать дальше?
Анна рассказала ему о своих планах.
– Я понимаю ваше желание найти мужа, – сказал Джон. – Но я не советую вам возвращаться в город. Там слишком опасно.
– Я должна это сделать, – повторила Анна.
– Тогда вам нужна помощь, – сказал Джон. – Я могу вам помочь.
– Как? – спросила Анна.
– Я знаю этот город, – сказал Джон. – Я знаю, где искать.
Анна долго не колебалась.
– Хорошо, – сказала она. – Я согласна.
Джон кивнул.
– Тогда собирайтесь, – сказал он. – Нам нужно поторопиться.
Они сели в машину и поехали обратно в город. Дорога была все так же завалена обломками, но теперь Анна не чувствовала страха. Она знала, что она не одна.
В городе царила атмосфера хаоса. Спасатели разбирали завалы, медики оказывали помощь пострадавшим, волонтеры раздавали еду и воду. Но, несмотря на все усилия, люди оставались напуганы и растеряны.
Анна и Джон начали свой поиск с больницы. Они надеялись, что Дэвид мог быть там.
– Здравствуйте, – обратилась Анна к медсестре на стойке регистрации. – Я ищу своего мужа, Дэвида…
– Много людей ищут своих близких, – перебила ее медсестра, уставшим голосом. – Но у нас сейчас нет никаких данных о пациенте с таким именем.
Анна чувствовала, как ее надежда тает.
– Может быть, он еще не зарегистрирован? – спросила она. – Он архитектор. Он остался в городе, чтобы закончить важный проект…
– Вы можете посмотреть списки, если хотите, – сказала медсестра, указывая на большую доску с именами пострадавших. – Но я не могу вам обещать, что вы что-нибудь найдете.
Анна и Джон внимательно изучили списки. Там было много имен, но имени Дэвида не было.
– Может быть, его перевезли в другую больницу? – спросила Анна.
– Возможно, – ответила Джон. – Но это займет много времени.
– Куда нам идти дальше? – спросила Анна.
– Давай посмотрим, что осталось от его офиса, – предложил Джон. – Может, там будут какие-нибудь следы.
Они поехали к офису Дэвида. Здание было разрушено, крыша обрушилась, окна выбиты. Они с трудом пробрались внутрь.
Внутри царил полный хаос. Компьютеры были разбиты, документы разбросаны по полу, мебель перевернута. Анна искала хоть что-нибудь, что могло бы навести ее на след мужа.
– Смотри, – внезапно сказал Джон. – Здесь что-то есть.
Он указал на небольшой сейф, который уцелел.
– Может быть, там что-то важное? – спросила Анна.
Джон попытался открыть сейф, но он был заперт.
– Нужно взломать, – сказал он. – Где-нибудь есть лом?
Они поискали вокруг и нашли кусок металлической трубы. Джон попытался взломать сейф, но это оказалось непросто.
– Давай я попробую, – сказала Анна. – Я когда-то видела, как это делается.
Анна взяла трубу и начала долбить замок. Спустя некоторое время ей удалось его сломать.
Они открыли сейф. Внутри лежали несколько документов и небольшой дневник.
– Что это? – спросила Анна, беря в руки дневник.
– Похоже, что это дневник Дэвида, – ответил Джон.
Анна открыла дневник и начала читать. В нем было много записей о работе, о проектах, о клиентах. Но, чем дальше она читала, тем больше ей становилось тревожно.
Последняя запись была сделана незадолго до урагана. В ней Дэвид писал о встрече с каким-то странным человеком.
– Он утверждал, что знает мои секреты, – говорилось в записи. – Он говорил о прошлом, о каких-то долгах… Он угрожал мне.
– Что это значит? – спросила Анна, испуганно глядя на Джона.
– Я не знаю, – ответил Джон. – Но это нехорошо.
Они продолжили искать в дневнике. На следующей странице была нацарапана странная фраза: “Найди его в доме у реки”.
– Что это? – прошептала Анна.
– Возможно, это подсказка, – ответил Джон. – Давай проверим.
Они покинули разрушенный офис и отправились к дому, который находился у реки. Дом был старым, заброшенным, с выбитыми окнами и покосившейся крышей.
– Здесь небезопасно, – сказала Анна, оглядываясь по сторонам.
– Я знаю, – ответил Джон. – Но нам нужно проверить.
Они осторожно вошли в дом. Внутри царил полный хаос. Мебель была перевернута, вещи разбросаны по полу, стены были покрыты плесенью.
– Дэвид? – позвала Анна.
В ответ – тишина.
Они обыскали все комнаты. В одной из них они нашли что-то, что заставило Анну вздрогнуть.
На стене были нарисованы странные символы, похожие на знаки какой-то древней секты.
– Что это? – спросила Анна.
– Не знаю, – ответил Джон. – Но это плохо.
Они продолжили поиски. В подвале они нашли закрытую дверь.
– Что там? – спросила Анна.
– Не знаю, – ответил Джон. – Но нам нужно это проверить.
Джон попытался открыть дверь, но она была заперта.
– Нужно сломать, – сказал он.
Джон нанес несколько ударов по двери, и она поддалась.
Они открыли дверь и вошли в подвал.
Подвал был темным и сырым. В углу лежало что-то накрытое брезентом.
– Что это? – спросила Анна.
Джон осторожно подошел к брезенту и откинул его.
Под ним лежало тело.
Это был Дэвид.
Анна закричала.
Она бросилась к мужу и обняла его. Его лицо было искажено гримасой ужаса. На его груди виднелась рана от ножа.
– Нет! – закричала Анна. – Нет!
Она поняла, что ее худшие опасения подтвердились.
Дэвид был мертв.
И убийца все еще был где-то рядом.
Анна стояла на коленях возле тела мужа, рыдая. Джон пытался ее успокоить, но это было бесполезно.
– Нам нужно сообщить в полицию, – сказал Джон.
– Полиция? – сквозь слезы повторила Анна. – Здесь нет никакой полиции. Все разрушено.
– Тогда нам нужно как-то выжить, – твердо сказал Джон. – И найти убийцу.
Анна кивнула. Она понимала, что права. Она должна была отомстить.
– Что нам делать? – спросила она.
– Давай вернемся в дом, – сказал Джон. – И подумаем.
Они вышли из подвала и покинули дом. Анна чувствовала себя сломленной. Она потеряла все. Она потеряла мужа, она потеряла свой дом, она потеряла свою жизнь.
Когда они возвращались в город, Анна увидела его снова. Незнакомца в темном плаще. Он стоял на обочине дороги, и смотрел на них. Его лицо было скрыто тенью капюшона, но Анна чувствовала его взгляд, пронзительный и холодный.
– Он здесь, – прошептала она.
– Кто? – спросил Джон.
– Он, – сказала Анна, указывая на незнакомца.
Джон обернулся и увидел незнакомца. Он нахмурился.
– Подожди здесь, – сказал он. – Я с ним поговорю.
Джон вышел из машины и направился к незнакомцу. Анна наблюдала за ними, затаив дыхание.
Джон подошел к незнакомцу и начал с ним говорить. Они говорили тихо, но Анна видела, как Джон жестикулировал, как он сердился.
Неожиданно незнакомец выхватил нож и напал на Джона.
Анна закричала. Она выскочила из машины и бросилась на помощь Джону.
Она подбежала к ним, когда незнакомец уже наносил удар Джону.
Она оттолкнула Джона, и нож попал ей в плечо.
Анна упала на землю. Она почувствовала сильную боль.
Она увидела, как незнакомец посмотрел на нее. Его лицо было скрыто тенью капюшона, но она почувствовала его злобу.
Он развернулся и убежал.
Джон подбежал к Анне.
– Ты в порядке? – спросил он.
– Я… я ранена, – прошептала Анна. – Но ты… ты в порядке?
– Да, со мной все хорошо, – ответил Джон. – Потерпи. Я сейчас помогу тебе.
Джон поднял Анну и отнес ее в машину.
Они поехали обратно в город.
Анна истекала кровью. Она чувствовала, как ее силы покидают ее.
Она знала, что ее жизнь висит на волоске.
И она знала, что должна выжить.
Она должна найти убийцу.
И она должна отомстить.
Джон привез Анну в уцелевшую часть больницы. Она сразу же была помещена в операционную. Пока врачи боролись за ее жизнь, Джон оставался возле операционной, не отходя ни на шаг. Он чувствовал себя виноватым в том, что произошло. Если бы он был более осторожен, этого бы не случилось.
Через несколько часов вышел врач.
– Она в порядке, – сказал он. – Операция прошла успешно. Но она потеряла много крови. Ей нужен покой.
Джон вздохнул с облегчением.
– Когда я смогу ее увидеть? – спросил он.
– Не раньше, чем завтра, – ответил врач. – Она должна прийти в себя.
Джон кивнул и пошел в палату, где находилась Анна. Он сел возле ее кровати и стал ждать. Он думал о том, что произошло. Он думал о Дэвиде, о Марке, о незнакомце. Он думал об Анне, о ее мужестве и решимости.
Он понял, что должен помочь ей. Он должен найти убийцу. Он должен отомстить за Дэвида.
Он не знал, как это сделать. Но он знал, что он не сдастся. Он будет бороться до конца.
В этот момент он услышал тихий голос Анны.
– Джон? – прошептала она.
Джон вскочил с места.
– Анна! – воскликнул он. – Ты в порядке?
– Да, – ответила Анна, слабо улыбаясь. – Я чувствую себя лучше.
– Ты хорошо выглядишь, – сказал Джон. – Тебе нужно отдохнуть.
– Я знаю, – ответила Анна. – Но я должна тебе кое-что сказать.
– Что? – спросил Джон.
– Я знаю, кто этот человек, – сказала Анна. – Я знаю, кто убил Дэвида.
Джон затаил дыхание.
– Кто? – спросил он.
– Его зовут… – Анна сделала паузу, – Клаус.
Убежище
– Клаус, – повторил Джон, нахмурившись. – Откуда ты знаешь это имя?
Анна, все еще слабая после операции, прикрыла глаза. В голове всплывали обрывки воспоминаний, как кадры из старого фильма.
– Я… я не помню, откуда, – прошептала она. – Просто… это имя всплыло в моей голове. Клаус. И я уверена, что это он.
Джон внимательно посмотрел на Анну. Он видел, что она искренна, хотя и сбита с толку.
– Хорошо, – сказал он. – Клаус. Это что-нибудь говорит тебе? Описание, что-нибудь, что поможет нам его найти?
Анна покачала головой.
– Только… ощущение, – прошептала она. – Ощущение холода. Темноты. И… страха.
Джон вздохнул. Звучало не слишком обнадеживающе. Но это было лучше, чем ничего.
– Ладно, – сказал он. – Я попробую что-нибудь узнать об этом Клаусе. А тебе нужно отдохнуть.
Анна кивнула и снова закрыла глаза. Джон присел рядом с ней, чувствуя беспомощность и гнев. Этот Клаус отнял у Анны все. Он должен заплатить.
Джон вышел из палаты и направился к медсестре.
– Мне нужна информация об одном человеке, – сказал он. – Его имя Клаус.
Медсестра посмотрела на него с сомнением.
– Извините, но мы не имеем права разглашать личную информацию о пациентах, – ответила она.
– Он не пациент, – перебил ее Джон. – Он убийца. И мне нужно его найти.
Медсестра нахмурилась.
– Я не могу вам помочь, – сказала она. – Обратитесь в полицию.
– Полиции здесь больше нет, – напомнил ей Джон. – Так что либо вы мне помогаете, либо я сам начинаю искать информацию.
Медсестра колебалась. Она видела, что Джон настроен серьезно.
– Ладно, – сказала она. – Я посмотрю, что я могу сделать. Но не обещаю, что что-нибудь найду.
Джон кивнул и стал ждать. Через несколько минут медсестра вернулась с распечаткой.
– Это все, что у меня есть, – сказала она. – Клаус… больше ничего нет.
Джон взял распечатку и внимательно ее изучил. Там было только имя и дата рождения. Ни адреса, ни фотографий.
– Это все? – спросил Джон.