Сюжет книги и все персонажи – плод воображения автора.
Всё имеет свою цену.
Часть вторая.
Глава 1
Захожу на кухню. Маргарита стоит у плиты, колдует с ужином, увидев меня, поворачивается. На лице у нее такая родная мне улыбка. Мы уже почти год вместе, а я все еще продолжаю наслаждаться улыбкой жены, и мне, оказывается, очень не хватало её предыдущие годы. Подхожу к Марго, притягиваю к себе, целую. Она с женской грацией прижимается ко мне:
– Милый, ужин почти готов. Зови Алисию к столу.
– Хорошо, – еще раз чмокаю её в висок, иду в комнату дочери.
Стучу в дверь:
– Дочка, можно к тебе?
– Да, папуль, заходи.
Алисия сидит в кресле за столом, листает какой-то учебник. Присаживаюсь на кровать, сдвигаю раскиданные книги. Беру первую попавшуюся, чтобы занять руки, спрашиваю:
– Как в университете дела? Нравится тебе там?
– Да, нравится. Почти все ребята очень заряжены на учёбу, только о ней и говорят.
– Это хорошо, – удовлетворенно комментирую слова дочери, – главное, чтобы вы сохранили этот интерес в себе. Если честно, я сомневался, нужно тебе было на этот факультет поступать или нет.
– Ну что ты, конечно, нужно. Когда я в Новосибирске пообщалась с ребятами программистами, тоже заразилась возможностью разрабатывать программы. Как они тогда горячо обсуждали свои проекты, прямо кипели. В общем, не переживай, я справлюсь. Мне действительно это нравится.
Улыбаясь краешком губ после услышанного, произношу:
– Полагаю, за год многие из вас определятся, нужно им было в сферу ИТ1 идти или не нужно. Для этого наше министерство образования вам дает целый год. Кстати, во многих странах студентами становятся только после вступительных экзаменов, в отличии от вас. Ну, ладно, хватит об этом. Пошли, там Марго ужин приготовила.
Встаю и беру дочь за руку, тяну её из кресла. Алисия хихикает в ответ и встаёт.
Возвращаемся с Алисией в гостиную, стол уже накрыт, а горячая еда вкусно пахнет. Мы дружно накидываемся на неё:
– Ох, и вкуснятина скажу я вам, товарищи, – бормочу с набитым ртом.
Алисия внимательно прислушивается к тому, что я сказал, спрашивает: – папа, а что такое вкуснятина? Я не знаю этого слова.
Продолжая жевать, говорю: – Дочка, учи русский, тогда всё будешь понимать.
– Так я и так всё время дома стараюсь говорить по-русски с вами, – ответила она, прожевывая свой кусок.
– Ну и правильно! Как мне тебя с Маргаритой языкам ещё обучать. Только когда больше общаться будем между собой. Это хорошо, что ты помнишь о договоренности, что дома мы будем говорить только по-русски, а Маргарита за пределами дома будет говорить только по-испански.
Маргарита деликатно, пережевав кусочек мяса бефстроганов, улыбается и включается в разговор:
– Я всегда стараюсь говорить по-испански на улице, Алисия не даст соврать. Кстати, это мясо мы вместе с ней покупали на рынке, а вот торговалась на рынке с продавцом я уже сама. Алисия мне только иногда подсказывала, как правильно сказать, правда? – поворачивает голову в сторону девушки, ища поддержки. Алисия внимательно слушает и с некоторой паузой активно кивает, подтверждая её слова. Маргарита, вдохновлённая поддержкой, продолжает:
– Поэтому это и её заслуга в приготовлении ужина тоже.
Мы дружно смеёмся. Мне нравится, что в семье уже вполне прилично общаются между собой, к тому же еще и на разных языках.
– Кстати, мясо было парное, когда мы забирали его с прилавка. Там было его очень много, в разных видах, – продолжает Маргарита.
– Говядина, дорогая моя, традиционное блюдо в нашей стране, – продолжая жевать, комментирую слова жены.
– Оно еще и дешевле, чем у нас в России, -добавляет она и переключается на другую тему:
– Слушайте, что хочу вам рассказать. Несколько дней назад встретила в магазине свою соотечественницу. Мы разговорились, и она пригласила меня заходить в бар, где встречаются русскоязычные. Это в Палермо2 находится. Они собираются там по выходным. Мне захотелось также съездить туда, посмотреть, что это за заведение, – Маргарита внимательно смотрит на меня. Беру её руку в свою:
– О чём разговор, если хочешь туда съездить, то, конечно, езжай. Но, если не ошибаюсь, экспаты3 собираются не только в одном баре. Их по городу много.
– Та женщина сказала мне, что там только русскоязычные тусуются, – с улыбкой добавляет Маргарита. – Мне хотелось бы, чтобы и ты туда со мной поехал. – Она вопрошающе смотрит на меня. Улыбаюсь ей в ответ:
– О чём разговор, хочешь вместе, поедем вместе. Еще и Алисию в свою компанию позовём, – мы поворачиваемся к Алисии и вопросительно смотрим на неё. Она с некоторой задержкой реагирует:
– Поняла. С весельем включусь в ваш коллектив для дороги в бар.
Мы смеёмся, я поправляю дочь:
– По-русски это лучше сказать как: – «с удовольствием присоединяюсь к вашей дружной компании для поездки в бар». Алисия внимательно выслушивает меня и повторяет слово в слово, как я сказал. Мы вновь дружно смеёмся. Затем Алисия еще добавляет:
– Мне будет интересно пообщаться с другими русскими. Посмотреть, как они отдыхают.
Я и Маргарита дружно приветствуем желание дочки поехать с нами.
…Когда мы зашли в бар, там вовсю уже гремела музыка. Люди танцевали под любимые российские шлягеры и подпевали музыкантам, их исполнявшим. Наш спокойный настрой быстро стал переходить в ту эмоциональную фазу, которая присутствовала в этом зале. Немного оглядевшись, я увидел свободный столик. Указал рукой на него своим спутницам, двинулись к нему. Когда мы удобно расположились за столиком, к нам подошла очаровательная официантка и предложила меню. Мы попросили несколько минут для изучения блюд, представленных там. Начав его читать, Алисия воскликнула:
– Папка, смотри, здесь есть пельмени. Помню, я их ела в Новосибирске, – и вновь уткнулась в большую цветную папку, внимательно вычитывая названия блюд. Мы с Маргаритой искоса поглядывали на неё. Было забавно смотреть, как меняется мимика лица девушки, будто она читает забавную книгу. Мы также с удовольствием читали названия блюд, которые в России были традиционными. Алисия в очередной раз восклицает:
– Ой, смотрите, компот тоже есть! Классно!
Я не выдержал и рассмеялся. Маргарита сдержанно продолжала улыбаться, глядя на нас. Сделав заказы, мы продолжили изучать контингент публики, присутствующей здесь. Везде слышалась русская речь, веселый смех. Я посмотрел на Марго. В её глазах сверкали искорки. Видно было, что она соскучилась по «русскому духу». Взял её за руку. Она сразу перевела взгляд на меня и улыбнулась родной мне улыбкой.
– Вижу, тебе здесь нравится, – отреагировал я на взгляд любимой.
– Ага, я соскучилась по этой атмосфере, – ответила она.
Мы сделали заказ. Очень быстро стол заставили выбранными нами блюдами. Я предложил жене:
– Пойдем, потанцуем, милая, – беру её за руку и тяну в сторону зоны для танцев. Марго и не думает сопротивляться и с удовольствие идёт, держась за мою руку. Алисия в это время накидывается на пельмени.
Потанцевав немного, возвращаемся за свой столик. Пригубили заказанное пиво, как было написано в меню – собственного изготовления. Сделав несколько глотков хмельного напитка, ловлю внимательный взгляд Маргариты на себе. Она быстро отводит его, тоже прикладывается губами к краю бокала. Решаюсь спросить:
– Марго, ты чего так внимательно на меня смотришь?
– Диего, ты давно танцуешь? – спрашивает она.
– Не понял, о чем ты? – удивлённо смотрю на неё.
– Ну, давно танцевать научился? – уточняет она.
– Не знаю, даже не могу сказать, учился ли я когда-то танцам, – сморщив немного нос отвечаю, – а что не так?
– Понимаешь, ты правой рукой держал меня за талию, а левой рукой держал за ладонь, прижимая её к моему боку. На моей памяти, так странно танцевал только один человек – мой покойный муж.
Я немного смутился от слов Маргариты, не зная, что сказать, только пожал плечами. Чтобы прикрыть своё смущение, говорю:
– Твой муж теперь я. Поэтому, прошу не забывать об этом, – стараюсь сказать не обидно, но строго. Теперь уже Маргарита смущенно улыбается и протягивает через стол руку, чтобы взять мою ладонь. Жду, что она что-то скажет, но она ничего не произносит. Алисия, видя, как мы общаемся между собой, с улыбкой произносит: – Прямо как молоденькие. Может вы и правда, младше меня?
Мы весело смеёмся в ответ на её комментарий. После весёлой минутки Алисия продолжает:
– Кстати, я почему-то вспомнила сейчас, как ты приехал ко мне в Кордобу4 после развода с мамой. Меня тогда удивило, как ты двигался, разговаривал. Вроде всё, как обычно, но что-то было по-другому. Я решила тогда, что долго тебя не видела и просто отвыкла.
Маргарита тоже проявляет живой интерес к рассказу Алисии. Ловлю на себе ее пристальный взгляд, полный немого вопроса. Две пары глаз внимательно смотрят на меня. Напрягаюсь. Не отмолчишься:
– Естественно, так и было, – эмоционально отвечаю, – мы с тобой не виделись тогда почти год, ты просто отвыкла от меня. Это нормально для маленькой девочки, которой всего одиннадцать. Для тебя в то время год был, как целая жизнь, – и резко обрываю, – так, хватит меня обсуждать. Я, что провинился сегодня? – делаю обиженное лицо.
Маргарита, улыбнувшись, произносит: – ну, конечно, чего это мы. Извини, Диего, мы вели себя нетактично.
Вечер продолжается. Через какое-то время к нашему столику подходит стройная симпатичная женщина. Маргарита встает, здоровается с ней. Представляет её нам, зовут её Ксения. Это та женщина, с которой Маргарита познакомилась в торговом центре. Мы с Алисией приветствуем её и приглашаем к себе за столик. Завязывается беседа на русском языке, где Алисии трудновато с ходу успевать переводить то, о чём мы говорим, но она очень старается. Вижу по её лицу, что она по крайней мере ориентируется в целом по содержанию беседы. Мы обсуждаем местные традиции аргентинцев. Как наши соотечественники стараются приспособиться к местным нравам. Наконец, заходит тема о воспитании детей. Ксения высказывает мнение, что в местном окружении среди соотечественников сейчас обсуждается вопрос организации детских садов для ребятишек. Сходимся во мнении, что такого вида учреждений дошкольного воспитания явно не хватает в Буэнос-Айресе. Не хватает знаний местного законодательства для возможной организации такого вида учреждения. Я предлагаю свои услуги, точнее, услуги юристов из своей компании, для консультаций по этому вопросу. Предлагаю собрать оргкомитет для решения этого вопроса. Обещаю организовать встречу с коллегами-юристами своей компании. Ксения благодарит меня за содействие. Маргарита, загоревшись этой беседой, также предлагает и свои услуги для решения этой проблемы. Предлагаю Ксении держать связь через Маргариту.
Забравшись на сиденья нашего автомобиля после посещения бара, мы продолжили эмоционально обсуждать вечер, проведенный там. Маргарита с досадой на лице произносит:
– Уже год, как я здесь живу, и до сих пор ничем серьезным не занимаюсь.
– Ну, что ты! Нам очень нравится, как ты ведешь хозяйство в нашем доме, – иронично комментирую я восклицание жены.
– Перестань, Диего! Я вовсе не об этом.
– Хорошо, хорошо, я понимаю, что ты имеешь в виду. Тебе нужно подтянуть испанский, и появится значительно больше возможностей для твоей реализации.
– Я подключусь к женщинам, которые работают по организации детского сада. Помогу им хотя бы в этом, – возбужденно добавляет Маргарита.
– Ну и отлично, – поддерживаю я порыв любимой женщины, – у тебя есть юридическое образование, правда, не по стране пребывания. Придётся начинать переквалифицироваться на аргентинское правовое поле. Опять же, ты имеешь профессиональную подготовку для работы с прессой. Можешь весь процесс организации сада освещать его в социальных сетях.
Маргарита внимательно смотрит на меня, – ты действительно считаешь, что нужно создать группу для обсуждения оргвопросов в соцсетях?
– А чего не так. Легче будет оргкомитету обсуждать проблемы в соцсети и не думать, где встретиться, чтобы обсудить какой-то вопрос.
– Согласна, – вдохновилась моим предложением Маргарита.
– Кстати, Марго, я не в курсе, ты машину водишь? – и вопросительно посмотрел на жену.
– У меня есть водительское удостоверение. Только оно осталось в Энске.
– Это не очень хорошо. Ладно, попросим твою маму, она перешлёт его тебе. Время только много уйдёт на пересылку.
В это время раздаётся голос с заднего сиденья:
– Папа, я тоже хочу водить машину!
Мы замолкаем на секунду. В ходе диспута мы совсем забыли, что сзади тихо сидит моя дочь и, похоже, внимательно слушает наш разговор. Не отворачивая лица от дороги, спрашиваю:
– Ты моя умница! Оказывается, слушала нас и поняла, о чем мы говорили?
Алисия смущенно, – ну, не всё, но многое поняла. Кстати, мы договаривались за пределами дома говорить по-испански, а не по-русски, – закончила она с возмущением.
– Прости, моя девочка, мы с Маргаритой так увлеклись обсуждением вопроса по организации детского сада, что забыли обо всём, – произношу я с ноткой сожаления в голосе, а затем, резко сменив тон на более строгий, добавляю: – Всё, переходим на испанский!
Мой внезапный поворот в настроении выглядел немного нелепо, и мы не смогли сдержать улыбки. В салоне автомобиля раздался смех, после чего разговор плавно перетёк на другую тему – получение водительских прав в Аргентине. Я пообещал своим дорогим женщинам выяснить нюансы использования российских водительских удостоверений в стране и узнать, сколько стоит обучение в местных автошколах.
Глава 2
– Тереза, – раздался в переговорном устройстве голос Хавьера Тореса, главы холдинга, – пригласите ко мне Хименеса.
– Хорошо, сеньор Торес, – отвечает секретарь. – Сейчас свяжусь с ним.
Через несколько минут в переговорном устройстве главы холдинга прозвучало:
– Сеньор Торес, его сейчас нет в офисе. Уехал в полицейское управление. Сказал, как только освободится, сразу к вам.
– Хорошо. Как появится, жду его!
Спустя полтора часа Эдуардо Хименес постучался в кабинет босса:
– Разрешите, сеньор Торес?
– Да, заходи, Эдуардо. Что нового по делу о нападении на Эррера? Как продвигается расследование?
– Я только что из полицейского управления, сеньор Торес. Разговаривал со следователем по этому вопросу.
– И что же он говорит? – нетерпеливо спросил Торес, пристально глядя на Хименеса.
– Расследование буксует. Подозреваемый ничего не говорит, кроме того, что хотел ограбить «дядю». Но у меня после разговора со следователем сложилось впечатление, что следствие ведётся не только по линии ограбления. В его словах несколько раз был намёк на заказное нападение. В полицейском управлении, похоже, стали подозревать, что это не просто ограбление. Хотя еще неделю назад собирались передавать материалы в суд.
– Плохо, – нахмурился Торес. – Нам совершенно ни к чему привлекать внимание властей. Начнутся проверки, допросы сотрудников… Этого нам только не хватало.
– Я старался убедить следователя, что не нужно искать скрытый смысл там, где все очевидно, – добавил Хименес.
– В нашем расследовании есть какие-нибудь зацепки по поводу нападавших? – спросил Торес, не отрывая взгляда от начальника службы безопасности.
– Сейчас проверяем Рафаэлу Фонтес. Для этого я нанял детектива в Рио, он ведёт за ней наблюдение. Пока ничего подозрительного. Контакты у нее все предсказуемы. Пересечений с лицами, которые как-то связаны с нашей компанией, отсутствуют. Взяла билеты на самолет в столицу, летит через два дня.
– В какую столицу, в Буэнос-Айрес? – вопросительно посмотрел на Хименеса босс.
– Нет, сеньор президент, в Бразилиа, в их столицу, – пояснил Эдуардо и продолжил, – может, там что-нибудь подозрительное проявится в её контактах. Кроме того, я нашел сообщника нападавшего – того, кто был за рулем мотоцикла. Но, чтобы разговорить его, пришлось применить дополнительные меры воздействия… Он рассказал, что слышал разговор своего напарника с неким прилично одетым человеком с штатовским акцентом. После того разговора напарник предложил ему "по-лёгкому срубить деньжат". Для этого всего на всего ему потребуется прокатиться на мотоцикле. Больше ничего от него выяснить не удалось. Сейчас пытаюсь найти этого человека с акцентом по описанию. Пока это все, сеньор.
– Не густо, Эдуардо, – вздохнул Торес. – Ладно, иди работай.
Хименес поднимается и выходит из кабинета.
Приблизительно в это время в другом конце города, где-то на его окраине, Эстелла Васкес прошла в дальний угол кафе, чтобы посетители не отвлекали её.
Она недавно устроилась сюда бухгалтером. В данное время женщина разложила на столе бухгалтерские документы, калькулятор и начала крыжить карандашом строки отчетности. Погрузилась в мир дебета и кредита.
После увольнения из GFDE5, Эстелла долго не могла прийти в себя, она впала в депрессию. Несколько месяцев прошли, словно в тумане, апатия сковывала волю, не позволяя даже подумать о будущем. Спасение она нашла в алкоголе, но в конце концов, собрав волю в кулак, начала поиски работы. И вот теперь – скромная должность в этом заурядном кафе. Ни денег, ни перспектив… Тусклая реальность давила невыносимой тяжестью.
Нахлынули воспоминания:
А как раньше у неё в жизни всё складывалось! Хорошая работа, уютная квартира. За полгода до увольнения приобрела себе машину. Живи и радуйся. Сейчас всё в это прошлом.
В памяти всплыло, как на предложение начальницы помочь… не смогла отказать. Ведь понимала же, что дело нечистое, но поверила ей, что разобраться в паутине проводок никто не сможет, даже если кто-то захочет. Действительно, два года всё шло гладко, никто ни о чем не догадывался. А тут как чёрт из табакерки выскочил этот Эррера. Он как будто в засаде сидел. Кто бы мог подумать, что этот легкомысленный, финансово безграмотный человек сможет распутать хитросплетенную паутину финансовой лжи, сотканную Костой и Диесом. От досады на глаза накатились слезы. Да, обидно, но винить Эстелла больше никого не хотела. Спасибо и на том, что не посадили, а то главная её подельница сейчас отбывает срок. Ну всё, хватит самоедством заниматься, и она вновь углубилась в свои бумаги.
Эстелла даже не сразу заметила, как за соседним столиком устроились два джентльмена. Их тихий разговор сначала не привлек ее внимания, пока она не услышала знакомые термины и фамилии в разговоре. Говорили они на английском языке. Зная язык достаточно хорошо, она, стараясь не выдать своего интереса, прислушаясь к их беседе.
– Сезар, что происходит? – с возмущением заговорил один из них, обращаясь к собеседнику. – По сообщениям аргентинской прессы, ваша компания решила увеличить закупку российского газа. Мне не ясно, зачем ты вообще там сидишь. Твоя задача, если ты не забыл, увеличивать поставки энергоресурсов из нашего региона в вашу страну!
– Джордж, я понимаю твое недовольство, но пока мне не удается убедить совет директоров увеличить закупки энергоресурсов из Северной Америки вместо России, – ответил Сезар. – У них газ дешевле, чем ваш, несмотря на длинное плечо доставки…Вам, кстати, не мешало бы и самим предложить нам скидку. Это могло быть козырем во время обсуждения договоренностей относительно вашей продукции.
– Текущая экономическая ситуация на рынке газа и нефти не позволяет снизить цену, – с сожалением ответил Джордж. – Моя компания и так работает на грани рентабельности.
– Тогда используйте политические рычаги, – саркастично предложил Сезар. – Вы же самая сильная страна в мире.
– Не иронизируй. Хочешь расписаться в собственной непригодности, чтобы нас обоих заменили? – Джордж раздраженно отреагировал на сарказм собеседника. – Нет уж, давай сами будем эту грядку возделывать.
– Пойми меня, Джордж. Главная сложность в том, что Торес сам активно поддерживает поставки газа из России. Еще этот Эррера сумел снискать его доверие и стать незаменимым. Он теперь словно консильери6 в нашем холдинге.
– Чёрт… – вырвалось у Джорджа с раздражением. – Слушай, а какая повестка совещания предстоящего совета директоров?
Сезар ответил чуть приглушенным голосом:
– Будем обсуждать поездку босса в Мексику, на встречу панамериканских стран.
– Ты как двоечник себя ведешь, лишь бы перевести стрелки на кого-то, – ехидно покачал головой Джордж. – Давай предлагай, выдвигай свои идеи.
Сезар раздраженно взглянул на Джорджа и повысил голос:
– Вот вам и карты в руки. Сами уговаривайте нашего босса.
– Тише, не истери, – перешел на приглушенный тон Джордж. – У меня идея. Предлагаю сделать так, чтобы ваш шеф не смог улететь не только на саммит, но и не смог принимать ни каких решений в тот период. Пусть полетит вместо него, к примеру, Алонсо.
– Почему Алонсо? Обычно в отсутствие босса его замещает Дельгадо, – удивился Сезар.
– Пусть Дельгадо остаётся и замещает его в Буэнос-Айресе, а договора подпишет тот, кто нам подходит. От тебя требуется подготовить почву в совете директоров, чтобы они выбрали Алонсо руководителем делегации. Ты также, естественно, будешь в её составе, и там, на месте, всё проконтролируешь. Наша задача – убедить Алонсо изменить приоритеты.
– Сомневаюсь, Джордж. Алонсо сам участвовал в создании альянса с русскими.
– Не забывай, у нас есть на него компромат, – с ехидцей ответил Джордж. – Его связь с Фонтес, помнишь. На фотографиях они смотрятся очень даже убедительно. Думаю, он не откажется от наших условий. Твоя задача – подготовить мнение, когда мы отстраним вашего босса. Тебе все понятно?
– Да, понятно, – грустно отреагировал на вопрос Сезар.
– Ладно, я пошёл! – Джордж поднялся, не попрощавшись, бросил купюру на стол и быстрым шагом покинул кафе.
…Эстелла старалась внимательно подслушивать диалог, происходящий за соседним столом. В тоже время всем своим видом показывая, как увлеченно работает, чтобы не вызвать никаких подозрений. Когда оба мужчины покинули зал, Эстелла откинулась на спинку кресла и, закрыв глаза, буквально выдохнула. В её голове беспрестанно кружилась фраза: – «сделать так, чтобы ваш шеф не смог улететь на саммит».
«Что же мне теперь делать после услышанного» – наконец, пробило девушку. – Собственно, какое мне дело до разборок между ними. Тем более, я уже не работаю на GFDE. Эстелла взяла в руку карандаш и постаралась отключиться от только что услышанного ею. Наклонилась над столом, вернулась к своим формам отчетности, но мысли без остановки кружились и кружились в голове. Она со злостью бросила карандаш на стол:
– Опять-же, а кто меня оттуда попер! – с раздражением прошептала она про себя. Карандаш ударился об стол и упал на пол. Посетители повернулись на звук удара.
Глава 3
– Проходите, проходите, пожалуйста, дамы, – открывая перед женщинами дверь в помещение юридической службы нашей компании, поприветствовал я их. – Позвольте представить вам, – я подошёл к руководителю подразделения. – Это Алехандро Гарсиа, царь и бог нашей юридической службы, – произношу я с улыбкой, замечая взгляд женщин, слегка сконфуженных незнакомой обстановкой и любопытными взглядами.
На правах хозяина Алехандро тут же берёт инициативу в свои руки:
– Добрый день, присаживайтесь, пожалуйста— приглашает он, указывая рукой на стол, окружённый стульями.
Женщины принимают предложение, деловито рассаживаются. Понимая, что в данное время моя миссия окончена, быстро подхожу к Маргарите, наклоняюсь к её уху и шепчу:
– Когда закончите «свои совещания», позвони мне, хорошо? – Она тихонечко кивает в ответ.
Громко извиняюсь перед присутствующими, сообщаю, что у меня дела, и покидаю кабинет, оставляя женщин в заботливых руках Гарсиа.
В конце дня, когда уже собирался покинуть стены рабочего офиса, мне позвонила Маргарита. Встреча с юристами, сообщила она, прошла весьма успешно, и теперь путь к организации детского сада стал гораздо яснее. Она выразила свою благодарность за содействие в этом вопросе. Я же в шутливом тоне парировал, что одной благодарностью тут не отделаться – придётся доплатить. Заинтригованная Маргарита поинтересовалась, какой же «платы» я требую.
Приглашаю в ресторан – ответил я, – возможно, это будет достойной компенсацией за мои скромные услуги.
В конце разговора я сказал, что у меня есть для неё ещё один сюрприз, но о нем я сообщу только за столиком. На том и порешили. Встретившись у дверей на выходе здания офиса, мы отправились в тот самый ресторан, о котором я рассказывал ей во время нашего первого совместного ужина в Энске.
Столик был мною заказан заранее, поэтому ждать не пришлось. Мы удобно устроились в своих креслах. Часть заказа в виде закусок уже была на столе. Заказав дополнительные блюда к столу, мы активно принялись за еду. Выпив бокал вина, Маргарита разомлела. Начала в подробностях рассказывать, как проходила встреча с юристами. Когда жена высказала всё что хотела мне сказать, я решил, что пора сообщить любимой женщине о сюрпризе, который я приготовил нам:
– Итак, я хочу сообщить тебе, что мы через три дня летим в Доминикану. Нас пригласил Хименес. Предложил совместный отдых двух семей на яхте. Целых пять дней будем с тобой наслаждаться тропическими пейзажами в окружении океанских просторов. – В нетерпении я смотрел на Маргариту и ждал её реакции.
– Ой, как неожиданно! Конечно, я согласна! Я столько слышала об этом райском уголке планеты, а теперь появилась возможность побывать там.
– Эдуардо уже не раз там проводил со своей женой отпуск. В это раз он пригласил нас с тобой. Заодно познакомишься с его супругой – Ирен. Она родом из Соединенных Штатов. Родилась и выросла там. Ну в общем, уверен, вы обязательно подружитесь.
– Конечно, дорогой, о чем речь. Кстати, скажи пожалуйста, поточнее, где находится эта Доминикана? – Маргарита вопросительно посмотрела на меня.
– Ну-у, это недалеко от Кубы, Мексики, Коста-Рики. Кстати, США тоже рядом. – жена закивала головой, показывая, что поняла. Вдруг в её глазах блеснул огонек:
– Диего, ты сказал, что рядом с этой страной и Коста-Рика находится.
– Да, не очень далеко, а что? – ответил и задал вопрос одновременно, удивляясь интересу Маргариты к Коста-Рике.
– Понимаешь, несколько лет назад произошла одна история, некоторым родом связанная с Коста-Рикой. Я тогда еще жила с Юрой, но это не суть важно, – она махнула ладошкой руки.
– Интересная вышла история, – продолжила она. – Точнее, история связана не со мной, а с моей бывшей свекровью. Звали её – Валентина Михайловна. В тот год деньги ей пришли из Коста-Рики, денежный перевод…
Когда Маргарита произнесла про денежный перевод из Коста-Рики, я сразу напрягся. Волнение охватило меня, но постарался показать видимость спокойствия.
– Интересно… И что за перевод? Расскажи, пожалуйста, – в полном нетерпении я слегка поторопил жену
– Хорошо. История и правда непонятная.
***
В тот день я пришла навестить свекровь. Нажала кнопку звонка входной двери. Услышав знакомую трель, стала ждать. Вскоре послышалось шарканье по полу, и за дверью раздался старческий голос:
– Кто там?
– Это я, Маргарита. Открывайте, Валентина Михайловна.
Замки щёлкнули, дверь приоткрылась.
– Здравствуй. Проходи, милая, на кухню, – сказала пожилая женщина и, не дожидаясь меня, направилась туда.
В квартире витал застоявшийся, спертый воздух. Я повесила куртку на вешалку, сняла обувь и последовала за хозяйкой. Валентина Михайловна уже суетилась у плиты, разогревая чайник. Достала из холодильника какую-то снедь. Стала её нарезать, укладывая в тарелочку.
– Сейчас чайку попьём, – обернулась она в мою сторону. Я стояла сзади неё. Смотрела на её старческую фигуру. В голове мелькнула мысль: «она здорово сдала после смерти Паши».
– Ты чего не отвечаешь, как будто отключилась, – ткнула меня в плечо Валентина Михайловна. Я встрепенулась:
– …с удовольствием попью чайку. На улице сегодня так сыро и холодно, – с улыбкой отреагировала я.
Наконец закипел чайник. Разлив чай, я поинтересовалась:
– Валентина Михайловна, как вы себя чувствуете?
– Как обычно, дорогая, – ответила свекровь, – значит, хорошо.
Мы тихонько засмеялись. За чаем я рассказывала о школьных делах внука, вскользь упомянула о собственных заботах, но старалась говорить о себе поменьше. Мне казалось, Валентине Михайловне это не слишком приятно, да и, скорее, даже не интересно. Особенно после того, как я снова вышла замуж. Точнее, у нас с Юрой тогда был гражданский брак. Надо отдать ей должное, она ни разу меня этим не упрекнула, даже косо не посмотрела, продолжая относиться с прежней теплотой и заботой.
Перед уходом я, по обыкновению, спросила:
– Валентина Михайловна, может, вам что-нибудь купить? Я быстро схожу.
– Да что ты, я ещё и сама неплохо хожу! – отозвалась свекровь. – Сама могу и купить, и постирать. Ты лучше просто заходи, навещай меня, старуху.
Я уже взялась за дверную ручку, собираясь попрощаться, как вдруг Валентина Михайловна остановила меня:
– Подожди, я вот что хочу тебе сказать, милая… – проговорила она задумчиво.
Возникла короткая пауза. Мы обе молчали. Наконец, свекровь продолжила:
– Мне тут на днях деньги пришли… американские. Я тебе их сейчас отдам, ты что-нибудь Алёшке, внучку, купи. Он растёт, ему нужно. А я в энтих деньгах не очень-то и понимаю.
Я недоуменно посмотрела на неё:
– Не поняла… Какие деньги? Доллары, что ли?
– Да, доллары. Перевод какой-то пришёл… Из Южной Америки, не помню уж, из какой страны.
– А документ на перевод у вас остался? – не скрывая удивления, спросила я.
– Да, в комнате лежит, – кивнула Валентина Михайловна. – Если хочешь, сейчас принесу его, и деньги заодно.
Она прошла в комнату. Вернулась через минуту, держа в руках квитанцию и пачку денег. Протянула их мне:
– Вот, смотри.
Я развернула квитанцию: «Денежный перевод из Коста-Рики на сумму четыре тысячи долларов». Пересчитала купюры – так и есть, ровно четыре тысячи. Не в силах сдержать удивления, я пожала плечами и взглянула на свекровь.
– Вы уверены, что это вам перевод?
– Сама смотри, – спокойно ответила она.
Я ещё раз внимательно изучила документ, вчитываясь в каждую букву. Адрес и фамилия получателя не вызывали сомнений – Валентина Михайловна Истомина. Сердце заколотилось.
– Но… я ничего не понимаю, – проговорила я, обращаясь к свекрови. – Как это вообще возможно?
– Это Павлуша, сынок мой, переслал, – совершенно серьёзно ответила старушка.
Земля ушла у меня из-под ног.
– Что вы такое говорите?! – еле выдавила я. – Мы же… вместе с вами его хоронили!
– Тело похоронили, – кивнула Валентина Михайловна, – а душа осталась. Скитается теперь по свету, пристанища ищет…
Я смотрела на неё, не зная, что и думать. Неужели у свекрови от горя разум помутился?
– Знаете, что, – проговорила я, решив не спорить, – я открою счёт в банке на сына. Пусть деньги там лежат до его совершеннолетия. Так будет лучше всего.
Валентина Михайловна спокойно кивнула, соглашаясь с моим предложением.
– Делай, как знаешь. Эти деньги для внука, – и взяла меня под локоток. – Ну, тебе пора уже, – поторопила она меня, словно ничего особенного сейчас не произошло.
Я вышла из квартиры в полном смятении, – похоже, свекровь действительно начинает сдавать, – мелькнула тревожная мысль. -Нужно будет присматриваться к ней внимательнее…
Но следующего раза не случилось. Через четыре дня после нашей встречи Валентины Михайловны не стало.
***
С волнением в душе и задумчивостью в глазах я выслушал рассказ Маргариты, наконец произнёс:
– Да, странная история. Кстати, ты отправителя в квитанции рассмотрела?
– Ой, не запомнила. Кажется…, – Маргарита напряженно задумалась на мгновение, – да был отправитель. Какая-то испанская фамилия. Но её я точно не помню.
Я вспомнил про этот денежный перевод. Тогда я был с Верóникой в Коста-Рике. Перевод сделал по карточке DNI7 того грабителя, что прихватил на месте преступления. Теперь понимаю, почему следующие два перевода не прошли. Из банка затем приходили уведомления, что получатель не значится. Получается, мамы тогда уже не было в живых.
– Диего, что с тобой? Ты как будто ушёл в себя. У тебя всё в порядке?
Я встряхнулся, будто из спячки вышел:
– Да, дорогая, извини. Со мной всё хорошо. Просто задумался.
Глава 4
Усталость после рабочего дня берёт своё, начинаю засыпать. В это время ко мне под бок ныряет моя Марго. Поворачиваюсь к ней. Женщина нежно гладит своей ладошкой мою щёку, призывно улыбаясь. Отвечаю ей тем же, поглаживая её плечо. Марго наваливается на меня своей грудью и целует меня в губы. Чувствую приятную и мягкую тяжесть её тела на себе. Призывные поцелуи моей женщины, и моя сонливость испаряется, как вода на солнце. Возбуждение захватывает нас обоих. Марго плавно опускается по моей груди, целует её, тихо и нежно шепчет: – «Диего, милый». Постепенно теряю контроль над собой. Ласкаю шелковистые волосы Марго, шепчу: «Да, дорогая, да, булочка моя» …Внезапно она резко поднимает голову, и в ее глазах, устремленных на меня, читаю недоумение. Сладкая не́га мгновенно рассеивается. Мой взгляд устремляется на нее. Ничего не понимаю, но чувствую, что-то стряслось:
– Что случилось, милая?
– Как ты меня назвал, повтори пожалуйста?
Морщу нос, пытаясь вернуться к реальности, – произношу, – кажется, я назвал тебя …булочка. Что-нибудь не так!
– Диего, этого не может быть.
– Что не может быть? – уже с тревогой в голосе произношу я.
– Понимаешь, булочкой называл меня только Паша. Извини за интимную подробность. Называл только, когда мы занимались любовью.
Молчу, смущенно улыбаясь, и пожимаю плечами.
– Извини меня, пожалуйста, – бормочу в ответ.
Маргарита садится в постели, скрестив ноги, не обращая внимания, что её груди не прикрыты ничем, а соски призывно торчат. С вожделением продолжаю смотреть на них. Маргарита, смутившись, натягивает простынь себе на грудь и строгим голосом произносит:
– Это какая-то мистика, но я не первый раз сталкиваюсь с этим. Наблюдаю, как ты иногда говоришь или двигаешься. Этот танец в ресторане, прости господи, тоже. Ты будто мой бывший муж. А сейчас ты произнес слово, которым называл меня только он.
Продолжаю молча внимать эмоциональному монологу любимой женщины.
– Что ты молчишь! – восклицает Маргарита, – ответь же что-нибудь, наконец. Иначе я сойду с ума.
Реально вижу, моя женщина начинает психовать, а это, ясно, ни к чему хорошему не приведёт. Дальше такие ситуации только оттолкнут её от меня и тогда это может разрушить наши отношения. Глубоко вздохнув, наконец, решаюсь:
– Сначала успокойся, моя родная, – глажу её руку. – Похоже, настало время рассказать тебе всё, иначе ты действительно свихнешься или не дай бог меня бросишь, а я этого совсем не хочу….
– Почему я должна тебя бросить? Зачем ты так говоришь? – эмоционально, на высокой ноте спрашивает она.
– Потому что ты видишь во мне двух людей, меня и Пашу. Это, естественно, разрывает тебя изнутри, верно?
Задумавшись на мгновение, Маргарита произносит, – Да, похоже, что так, и что же мне делать? То, что ты хочешь мне рассказать, может помочь в этом? – в её глазах повис вопрос.
– Думаю, да. Только сначала это тебя обескуражит. Главное, не перебивай меня и постарайся сдерживать свои эмоции.
Маргарита посмотрела на меня с испугом и одновременно с затаённым интересом. Я начал свой рассказ:
– Марго, дорогая моя, начну не с самого начала, а с того момента, когда ты узнала о денежном переводе на имя Истоминой Валентины Михайловны. Твой рассказ сегодня в ресторане, помнишь?
Марго кивнула, – да, конечно.
– Так вот, эти деньги переслал ей я. Это мои деньги.
У Маргариты округляются глаза, от неожиданного такого признания у неё открывается рот:
– Ничего не понимаю, – шепчет она хрипло.
– Подожди, слушай дальше. Я знал о Валентине Михайловне. Знаю её лучше других людей. Знаю даже лучше, чем ты, – я сделал паузу и выдохнув продолжил, – потому что она – моя мать.
Маргарита отпрянула, уперлась спиной в изголовье кровати.
– Это не смешно, Диего, даже глупо так шутить. Этого не может быть, – руки её задрожали, а глаза смотрели на меня, как на безумца. – Хочешь сказать, что ты и Павел… братья?!
– Нет, милая, я и есть Павел.
– Ах! – Маргарита задохнулась. – О чём ты говоришь?! – вскрикнула она пронзительно. – Я сама присутствовала на опознании его в морге! Сама хоронила Пашу! Видела, как гроб с его телом опускали в могилу!
– Пожалуйста, успокойся. Я говорил тебе, что услышанное может тебя обескуражить. Ты готова продолжать слушать дальше?
– Да, – кивнула Марго, плотнее укутываясь простынёй.
– Я действительно в тот зимний вечер умер, точнее, был убит людьми Красникова. Когда я упал, ударившись о камень, то увидел яркую светящуюся трубу, а потом… себя, лежащего на асфальте улицы в Буэнос-Айресе. Но это был другой человек, точнее, его тело. Его в тот же момент, как и меня, убили, ударив чем-то тяжёлым по голове. Как я потом догадался, моя душа вселилась в его тело. Мне пришлось жить его жизнью. Точнее, я стал подстраивать её под собственное «я». В конце концов понял, что мне нужно объединить эти жизни. Поэтому сегодня я с тобой и сыном, а также с Алисией, родителями Диего и его сестрой, – я замолчал. В спальне повисла тишина. Только какая-то муха пролетела, оглушительно громко жужжа.
– В это невозможно поверить. Какая-то мистика… – прошептала Маргарита.
– Тогда откуда я так много знаю о тебе, о сыне? Знаю, как называл тебя Паша… о нашей интимной жизни. Наконец, откуда я узнал о сейфе с папкой, о которой никто не знал, даже ты?
Смотрю на ошеломлённую Маргариту и незаметно беру её ладонь в свою руку. Она опускает глаза вниз глядя на неё, но своей руки не убирает, наоборот, только сильнее сжимает мои пальцы своими. Наблюдаю, как она пытается переварить услышанное с жадной надеждой внутри. Проходит где-то с полминуты, наконец Маргарита выдаёт свой вердикт:
– А я думала, что твоя мама сошла с ума, когда говорила мне про твою мятущуюся душу… Получается, всё было правдой.
– Ну, про мятущуюся душу я бы не сказал. Моей душе в то время было вполне комфортно, да и сейчас совсем не в тягость быть в этом теле.
Маргарита улыбнулась, и я улыбнулся ей в ответ.
– Мне совсем не хотелось тебе всего этого рассказывать, никогда. Но сейчас понял: если не расскажу, то это может стать концом наших отношений. А я не хочу потерять тебя вновь.
Маргарита строго смотрит на меня:
– Ты, врун и обманщик. Все время мне говорил неправду. Даже, когда я прилетела к тебе в Буэнос-Айрес и попросила пояснить, откуда ты знаешь Пашу, ты и тогда наврал мне. Сказал, что вы познакомились с ним в Греции, когда мы были в свадебном путешествии.
– Прости меня, пожалуйста, – виновато буркнул я.
Марго подвинулась ко мне, обняла и стала целовать моё лицо.
Глава 5
Алексей вошёл в лекционный зал, который был устроен амфитеатром. Аудитория была уже наполовину заполнена студентами. Остановившись у входа, он обвёл взглядом ряды, выискивая знакомые лица. Друзья-одногруппники, заметив его, замахали руками, приветствуя громкими возгласами. Алексей ответил им таким же жестом и быстро стал подниматься по ступеням к ним.
С тех пор, как он поступил в университет, его связывала крепкая дружба с двумя одногруппниками – Серёжей Рыбниковым и Валерой Крыловым. Годы учёбы и совместных походов по различным увеселительным заведениям сделали их неразлучными. В добавок к этому у Алексея имелась отдельная трехкомнатная квартира, которую оплачивала ему мама. Это представляло дополнительный бонус для активного времяпровождения друзей. Сегодня к их компании на лекции присоединилась их однокурсница, Лена.
Среди своего окружения он слыл ловеласом. Обладая лёгким нравом и остроумием, он без труда завоёвывал женские сердца. Это подкупало, и девушки в ответ охотно отвечали ему взаимностью. Однако была у него одна черта, которая им совсем не нравилась: он слишком легко расставался с ними. И хотя девушки обижались, Алексей, используя всё своё обаяние и красноречие, всегда умел убедить их не «бить чашки» при расставании. В итоге они всегда его прощали, и это позволяло сохранять со всеми дружеские отношения.
С Леной у него в своё время, на первом курсе, также были отношения, но, как обычно, недолгие. Сейчас Алексей присел на лавку рядом с ней.
– Привет, Лен. Как поживаешь?
– Привет, Лёш, нормально. Только не выспалась сегодня.
– Что, Илья не дал поспать, – с лукавой улыбкой пошутил Алексей в отношении одногруппницы.
– Нет, Илья заболел, у него ангина. Температура высокая.
– И что, совсем туго ему? – с сочувствием поинтересовался Алексей.
– Ну, в общем да, не очень хорошо. Врача вызвали, таблеток навыписывал ему и горло велел полоскать. Постельный режим на неделю.
– Да уж! Передавай ему привет и всего наилучшего. Пускай выздоравливает.
Лена улыбнулась в ответ: – Хорошо, Лёша, передам ему твои пожелания…
Преподаватель громким голосом попросил аудиторию закончить разговоры и приступить к занятиям. Лекция началась.
Только Алексей начал сосредоточенно слушать преподавателя по предмету, как «дзинькнул» его смартфон – пришло сообщение в мессенджер. Он аккуратно, старясь не привлекать к себе внимания, достал его и прочитал: «Алёша, мы сегодня увидимся?». Быстро, как умеют сегодня почти все молодые люди, не касаясь пальцами экрана, он ответил: «Да, после занятий, часам к восьми мы планируем ехать в город, присоединяйся», – и, немного подумав, добавил еще одно сообщение, – «Сразу после лекций я иду в лабораторию на работу». (Здесь следует сделать небольшое пояснение: жители Академгородка всегда несколько обособленно воспринимают себя в отношении к остальным жителям Новосибирска. Несмотря на то, что в территориальном смысле они входят в одну городскую агломерацию). На экран вновь выскочило сообщение: «Долго придётся ждать. Я соскучилась, но вечером я с вами» и маленький смайлик с грустной рожицей. Алексей, глядя на экран, скривил губу и поставил на беззвучный режим свой девайс. Лена искоса взглянула на Алексея, а он на неё и приподнял плечи, как бы извиняясь. Без слов можно было догадаться, о чем идёт переписка, и Лена в ответ снисходительно улыбнулась.
Появление Диего в жизни Алексея и его матери стало неким водоразделом. Спустя всего несколько месяцев после того, как сын узнал об их отношениях, мать улетела в Аргентину, где и живет по сей день вместе с Диего. Судя по приходящим на мессенджер оттуда фотографиям, они вместе вполне себе счастливы и довольны друг другом. Да и у него самого всё в настоящее время складывается как нельзя лучше. Конечно, он скучает по маме, но в целом доволен своей жизнью. В дополнении ко всему, Диего помог ему купить квартиру недалеко от университета, вызвав тем самым зависть однокурсников и восторг друзей, которые тут же предложили разделить с ним жилплощадь. Алексей, однако, вежливо отклонил предложение, сославшись на материнское условие жить одному – ведь она обещала навещать его и, разумеется, останавливаться в этой квартире.
После занятий в университете Алексей отправился в свою лабораторию, занимавшую несколько рабочих комнат на одном из этажей технопарка. Он был частью команды разработчиков, работавшей над реакцией аватаров при взаимодействии с различными объектами в виртуальной среде. Многообразие статических и динамических препятствий требовало разнообразных откликов. Соприкосновение с огнём, столкновение со стеной, погружение в воду – каждый вариант предполагал особую анимацию и реакцию аватара.
В последнее время руководитель группы выражал недовольство работой молодого разработчика. Последние тесты выявили неприятную ошибку: при столкновении с виртуальной деревянной стеной аватар реагировал так же, как при погружении в водную среду. Начальник высказался на это крайне резко, пригрозив Алексею уменьшением зарплаты. Ведь ответственность за этот сегмент проекта лежала на нём, а срыв сроков тестирования грозил задержкой всего проекта.
Алексей с головой ушёл в работу, совершенно забыв о встрече с друзьями в молодёжном кафе, намеченной на вечер. Лишь звонок смартфона вырвал его из состояния вдохновенного погружения в код. В кабинете он оказался один – коллеги уже разошлись по домам. Время уже приближалось к восьми. Алексей пообещал Сергею, что срочно заканчивает на сегодня, берет такси и мчится к ним в город.
Быстрым шагом Алексей зашёл в питейное заведение или «кафешку», как иногда они называли места своих встреч с легким алкоголем и едой. Подошёл к хостес. Она помогла ему сориентироваться и показала на искомый объект, то есть столик, где должны были уже расположиться его друзья. Валерка увидел его первым и энергично и призывно помахал рукой. Все остальные также радостно стали выкрикивать шутки приближающемуся к ним другу. Валерка первым обнял его.
– Ну, ты чо, где завис? Мы уже бутылку вина уговорили, пока тебя ждали!
– Да, проблема по работе нарисовалась. От графика немного отстал. Пришлось побольше «лопатой помахать» на работе.
Присаживается за столик. Его сразу обнимает девушка, целует в губы и недовольным голоском:
– Алёшенька, я заждалась тебя совсем, соскучилась. Ты же сам сказал, чтобы я к восьми пришла.
– Ну, извини, Вишенка. Нужно было поработать.
Алексей в свою очередь обнял девушку и поцеловал её в щёку.
Сергей наполнил его бокал вином.
– Ну вот, наконец-то вся наша компания в сборе! За нас!
– За на-а-ас! – дружно подхватили все собравшиеся.
Вечер набирал обороты. Молодые люди смеялись, танцевали. Лишь за полночь стали разъезжаться по домам.
Алексей с Вишенкой отправились к нему, чтобы в ночной тишине, оставшись наедине, продолжить наслаждаться обществом друг друга.
Утром, собираясь в университет, Алексей получил звонок от Арепьева.
– Алло, Алёша, здравствуй.
– Здравствуйте, Андрей Сергеевич.
– Ты сегодня, когда в лаборатории будешь?
Алексей задумался.
– Сегодня четыре пары. Часам к четырём подойду.
– Тогда сразу ко мне в кабинет зайди. Нужно один вопрос обсудить.
Алексей напрягся, вспомнив вчерашний разговор с начальником группы.
– Что-то случилось?
– Ладно, не буду тебя томить. Наша фирма участвует в выставке в Москве. У нас будет свой стенд. Мы посылаем бригаду инженеров для налаживания оборудования там. Я предложил твою кандидатуру. Ты как, не против?
Неожиданное предложение застало Алексея врасплох.
– Нет, конечно, я совсем не против. Только у меня ещё университет, занятия…
– Об этом не беспокойся, я договорюсь. Естественно, после командировки ты нагонишь пропущенные занятия. Это даже не обсуждается. Тебя отпустят под моё поручительство. Ну что, согласен?
– Отлично, Андрей Сергеевич, согласен!
– Детали командировки обсудим при встрече, жду. – Арепьев отключается.
Довольный Алексей засунул смартфон в карман. Подошедшая Вишенка ласково обняла его.
– Хорошие новости? – спросила девушка.
– Да, меня в Москву отправляют, монтировать стенд нашей фирмы на выставке.
Девушка надула губки.
– Ну вот, ты в Москву улетишь, а как же я?
– Я всего на недельку, не успеешь соскучиться, – Алексей целует её в обиженные губки.
Глава 6
В аэропорт чету Хименесов, меня с Маргаритой и вызвавшуюся проводить нас Алисию повёз личный шофёр Эдуардо. По дороге Алисия сообщила о своём желании поступить на водительские курсы. Назвала цену и спросила: «могу ли я оплатить их». Не откладывая это в долгий ящик, прямо в машине перевёл необходимую сумму на её банковскую карту. Заодно поинтересовался у Маргариты, сделала ли она запрос в Россию на пересылку своего водительского удостоверения. Она призналась, что забыла об этом, но обещала заняться этим вопросом сразу после отпуска.
Приземлившись в аэропорту Пунта-Кана, мы отправились в отель, расположенный в Ла-Романе, на берегу живописной бухты Альмаграсия. Там наши пары разошлись по номерам, договорившись встретиться вечером в ресторане. Несмотря на многолетнюю дружбу с Хименесом, я до сих пор не был знаком с его женой, Ирен и соответственно ни разу не видел её. Похоже, он старательно оберегает свою семью от посторонних глаз. Исходя из этого я сделал вывод, что мы с Марго были удостоены чести войти в его ближний круг. По плану отдыха на следующий день нас будет ждать пятидневная прогулка на яхте вокруг больших Антильских островов. В конце поездки, перед самым отлётом домой – ещё один вечер, прощальный, на берегу океана в ресторане.
Сегодняшний же вечер по-нашему с Эдуардо плану должен пройти под знаком знакомства наших женщин друг с другом. Хочется понаблюдать, как будут сходиться и как общаться между собой наши половинки. Хотелось бы, чтобы на яхте женщины чувствовали себя комфортно не только рядом со своими мужчинами, но и между собой у них сложился полный контакт и взаимопонимание. Во время застолья мы с Эдуардо балагурили и веселили нашу компанию. Женщины, слушая нас, заливисто смеялись. Иногда мы с Эдуардо покидали их под разными предлогами, а возвратившись, наблюдали, как они общаются между собой. В итоге стало ясно, между женщинами наладились добрые отношения. Нас это всецело устраивало. Правда, один момент в нашей встрече заставил меня немного поволноваться, но не в отношении женщин. Произошло это в самый разгар застолья. Вдруг Эдуардо обратился к Маргарите:
– Знаешь, Маргарита, я немного в курсе, как завязались ваши отношения с Диего. Действительно, это выглядит очень романтично.
Я и Маргарита впились глазами в Эдуардо, но он даже не заметил наших взглядов, вероятно из-за того, что был слегка пьян. Слушаем его дальше:
– Суметь сохранить свои чувства сквозь столько прожитых лет вдали друг от друга – это дорогого стоит, – Эдуардо перевел взгляд на Маргариту. – Да, дорогая Маргарита, я знаю, что вы познакомились с Диего в Греции, будучи совсем молодыми людьми.
Маргарита заморгала глазами, не очень понимая, о чём говорит Эдуардо. Он же вошёл в раж:
– Представляешь, Диего попросил меня однажды помочь поискать твои координаты в России, и я с удовольствием откликнулся на эту просьбу. Сбор сведений о тебе мы осуществляли инкогнито, в тайне ото всех. И я рад, что вы сейчас вместе. По-моему, это очень здорово.
Маргарита повернулась ко мне, в её глазах застыл вопрос. Я мгновенно среагировал, глядя на любимую женщину:
– Да, помнишь, как мы познакомились с тобой Греции, в Афинах. Ты тогда стояла у сувенирной лавки и рассматривала безделушки, а я обратился к тебе, в надежде познакомиться. Ты тогда немного резковато ответила мне, но я решил сразу не сдаваться.
–А-а-а, вспомнила! – подхватила мою игру женщина, – конечно, я это помню! Ты тогда стал вмешиваться в мой выбор по покупке сувенира. Мне даже захотелось тебя огреть чем-нибудь, чтобы не мешал, – глядя мне в глаза, ответила Маргарита, в её глазах сверкали искорки. Вся компания от этих слов весело засмеялась. Мы подняли уже было бокалы за нас, но Маргарита остановила тост и сказала:
– Перед тем, как будет произнесён тост, хочу услышать, как познакомились вы, – она обратилась взглядом к Ирен и Эдуардо.
– У нас не так романтично, как у вас, – попыталась уйти от рассказа о знакомстве Ирен.
– Нет, нет, отмолчаться вам не удастся, – Маргарита не дала увильнуть от рассказа, – пожалуйста, расскажите, – она умоляюще посмотрела на Ирен.
– Хорошо, – согласилась Ирен, – я постараюсь коротко, и она посмотрела на Эдуардо. Он, с любовью глядя на жену, кивнул головой.
– Я тогда заканчивала колледж, жила вместе с родителями в Чикаго. Мой старший брат, Стив, обосновался к тому времени уже в Бостоне. Он, кстати, работает в полиции. В тот год он с женой и маленьким сыном, моим дорогим племянником Роджером, приехал на Рождество к нам, в родительский дом. За ужином Стив объявил, что пригласил на праздник своего друга – Эдуардо, приехавшего из Аргентины.
Я и Маргарита с удовольствием слушаем Ирен, а Эдуардо смущенно поглядывает на свою жену с легкой ухмылкой на лице. Ирен продолжает рассказ:
– Брат сообщил, что Эдуардо придёт к нам завтра для знакомства, на праздник. Стив и Эдуардо познакомились в полицейской академии. Оба были там на курсах повышения профессионального мастерства.
Я посмотрел на Эдуардо. Он перехватил мой взгляд:
– Да, Диего, наши правоохранительные органы активно сотрудничают, в том числе и в рамках образовательных курсов. Только вот я сейчас не работаю в системе.
Понятно, – выслушав комментарий друга, сказал я.
– Продолжай, дорогая, мы тебя очень внимательно тебя слушаем – с лёгкой иронией в голосе обратился к своей жене Эдуардо.
– Ирен повернулась к нему:
– Ты чего ухмыляешься, не нравиться, как я рассказываю? – с деланным недовольством высказывается Ирен. Все дружно воскликнули:
– Что ты, дорогая Ирен, очень интересно! Продолжай, пожалуйста!
– Так вот, на следующий день, в колледже, было праздничное представление. Я на том концерте исполняла песни под гитару. На это мероприятие была приглашена моя семья. Среди зрителей я увидела их, а также высокого черноволосого красавца, который сразу привлек мое внимание. До сих пор не могу понять, чем он так очаровал меня. Все заулыбались, а Эдуардо иронично заметил:
– Да, ты просто влюбилась в меня с первого взгляда, дорогая.
– Ну, не знаю. Ты, кстати, тоже смотрел на меня, оторваться не мог.
– Я, точно! Как увидел тебя, понял, эта девушка будет моей женой, – возвышенно высказался Эдуардо и приобнял, нежно целуя Ирен в щёку. Мы вновь рассмеялись, умиляясь этой сцене:
– После концерта, – с легкой улыбкой продолжала Ирен, прижавшись к мужу, – Эдуардо долго хвалил мое пение и не переставал восхищаться мной. С этого времени мы стали проводить всё больше времени друг с другом. Спустя несколько месяцев мы с семьей брата слетали ещё в гости в Буэнос-Айрес к семье Хименесов. Так и живём с тех пор уже столько лет вместе.
Я посмотрел на чету Хименес и высказал фразу, обращаясь к Ирен:
– После твоего рассказа, Ирен, у меня возникло впечатление, что твой брат специально познакомил вас.
– Да, – быстро поддержала меня Ирен, – у нас с Эдуардо также сложилось такое мнение.
Все засмеялись, наслаждаясь моментом и теплой атмосферой вокруг. Наконец, подняли бокалы за любовь.
Уже после ужина, придя в номер и стоя у нашей кровати, я высказался:
– Представляешь, Марго, если бы я не рассказал тебе о том, кто я в действительности, даже не знаю, как бы я выпутывался сегодня из этой ситуации. Маргарита подошла ко мне, обняла за шею и произнесла:
– Ты же постоянно, всё время что-то врал мне и остальным тоже. Не сомневаюсь, что и сейчас что-нибудь придумал бы, – мы весело засмеялись, и я, встретившись взглядом с лучистыми глазами жены, мягко подтолкнул её к постели.
Ночью на мой мессенджер в телефоне пришло видео, которое выслал Арепьев. Он с сожалением сообщал, что не мог со мной связаться по телефону. Аппарат был постоянно вне зоны доступа. Поэтому Арепьев отправил мне видео. В нём он приглашает меня прилететь в Москву на открытие выставки, с которой наша организация начинает большую рекламную компанию проекта. Так же Андрей Сергеевич доложил, что отправил нашего отпрыска, Алёшу, монтировать оборудование стенда в составе бригады сотрудников.
Маргарита, посмотрев видео, твёрдо заявила, что она тоже полетит со мной в Москву посмотреть, что это за проект такой. Хочет еще увидеть сыночка. Я сказал, что Алёшки скорее всего не будет на открытии, так как монтажники свою роль до этого выполнят, и их отправят обратно. На это Маргарита сказала, что она тогда полетит дальше в Новосибирск, так как соскучилась. Я пожал плечами, типа, делай, как знаешь.
На следующее утро мы собрались на яхте. Ни я, ни Маргарита, еще ни разу в жизни не ходили под парусом, тем более, поездка запланирована на несколько дней. С не сходящей с моего лица улыбкой я обстоятельно обследовал объект нашего передвижения в океане. Мне все интересно, даже туалет. Точнее, его здесь называют гальюн. Легкий бриз и утреннее солнце нежно ласкает нас, участников похода вокруг Антильских островов. Мы знакомимся с капитаном. При этом вся команда состоит только из капитана и кока, пожилого мужчины, покрытого морщинами и загорелого до черноты. Капитан справляется о здоровье нашей дружной компании и предлагает спуститься в кают-компанию, чтобы обсудить маршрут путешествия за чашкой кофе. Мы с удовольствием принимаем его предложение и следуем за капитаном. По дороге, пока спускаемся по лестнице, сообщаю Эдуардо, что мне вчера Арепьев прислал видеосообщение на телефон. Он спрашивает, готов ли я выехать в Москву на выставку в Экспоцентр. Там будет также представлена наша компания со своим стендом. Мы продолжаем развивать и продвигать проект. Эдуардо, выслушав меня, сказал:
– Когда нужно быть там?
– Через месяц, – отвечаю.
– Ну, за это время ты успеешь отдохнуть и еще печень на работе какому-нибудь отделу или филиалу «выгрызть» при проверке, – я улыбнулся шутке друга.
– Если ты не забыл, – продолжил Эдуардо, – у босса через двенадцать дней поездка на конференцию в Мексику. Нужно подготовиться к визиту. Так что нужно уложиться с нашим круизом ровно в срок.
– Уложимся. Надеюсь, акулы нас не съедят, пока путешествуем по океану, – мы вновь весело рассмеялись.
В кают-компании капитан доложил, что маршрут на начальном этапе лежит в Пуэрто-Рико в порт Сан-Хуан. Затем огибаем Виргинские острова, и далее путь будет лежать на Багамы.
Глава 7
В команде сотрудников Алексей прибыл в гостиницу, поселился с одним из своих коллег в номере на два человека. Гостиница оказалась в Химках. Прикинули, как утром добираться. Получалось, что самый оптимальный маршрут до Экспоцентра – ехать на автобусе.
Утренний автобус оказался набит пассажирами под самую завязку. Алексею удалось пробраться в середину салона. Он уцепился за поручни и стал смотреть в окно. Расплатившись за проезд, он вдруг почувствовал неприятный толчок в спину. Резко обернувшись, чтобы разглядеть «обидчика», увидел только протискивающегося между пассажирами юнца. Накинутый на голову капюшон не позволял разглядеть его лицо. Фигура была невысокой, возможно, подростковой:
– А аккуратнее нельзя было пройти? – возмущенно высказался Алексей вслед удаляющемуся человеку. «Капюшон» неожиданно повернул голову в сторону Алексея, и он увидел глаза. Эти зеленые глаза ярко вспыхнули прямо ему навстречу. До Алексея дошло – это девушка, и «проглотил» очередное колкое замечание, которое хотел выдать в её адрес. Неожиданно она одарила юношу своей улыбкой, и капюшон вновь накрыл её лицо. Девица вышла на следующей остановке и исчезла в потоке людей, спешащих по своим делам.
Алексей давно подметил за собой одну особенность: при встрече с девушками его взгляд неизменно в первую очередь останавливался на глазах. Вероятно, поэтому и случайный взгляд, брошенный из-под капюшона, запечатлелся в его памяти с необъяснимой отчетливостью.
Встречу с незнакомкой в многомиллионной Москве можно было бы с лёгкостью забыть, но судьба распорядилась иначе. В один из рабочих дней, в суете подготовки экспозиции Алексей вновь увидел тот самый взгляд. Сначала он обратил внимание на эффектную девушку, выделявшуюся среди мужчин в дорогих костюмах. Она шла с уверенной грацией, её смех разносился по залу. Мужчины, словно павлины, старались захватить её внимание. Когда группа проходила мимо стенда, где он работал, девушка взглянула на Алексея, их глаза встретились. Этот взгляд, словно молния пронзил его. Юноша не мог отделаться от впечатления, будто он уже где-то встречал его. Всё время, пока компания не скрылась за соседней экспозицией, Алексей продолжал заворожённо смотреть вслед этой незнакомки. Наконец, его за руку дернул бригадир и буркнул: «Хватит глазеть, работай!»
Дождавшись паузы в работе, Алексей бросился в сторону, куда удалилась компания девушки. Бригадир и напарники проводили его громким смехом. Он настиг её в вестибюле, у выхода, когда она торопливо накидывала своё элегантное пальто. Алексей подлетел к ней и срывающимся от волнения голосом произнес, – девушка, я уже видел вас где-то, не помню. Думал, что больше никогда вас не встречу, но, видно, судьба распорядилась иначе. Я не могу просто так вас отпустить.
Девушка удивленно подняла на юношу глаза:
– Вы что, совсем с ума сошли? У меня, может быть, муж есть, а вы…! – бросила она, пытаясь охладить его пыл.
– Нет у вас никакого мужа, – парировал он. – Предлагаю перейти на „ты“ и познакомиться.
– В жизни не встречала таких нахалов! Пустите, я тороплюсь! – девушка толкнула Алексея в плечо, пытаясь пройти мимо. Он вновь преградил ей путь и, достав свою визитку, сунул ей в руку с решительным: «Когда понадобится помощь, звоните!»
В это время в дальнем конце вестибюля элегантный мужчина в дорогом костюме, вероятно, из недавней компании девушки, воскликнул:
– Кристина, ну куда же вы!? Когда мы увидимся!?
Бросив мимолетный взгляд на машущего ей издалека мужчину, девушка с новой силой оттолкнула Алексея и стремительно направилась к выходу. В холле остался только тонкий запах её духов в воздухе, а в голове вертелось:
Я помню чудное мгновенье:
передо мной явилась ты,
как мимолетное виденье,
как гений чистой красоты!
Пока Алексей стоял обескураженный, ему на плечо легла рука. Он повернул голову. Рядом с ним стоял его коллега:
– Да, Лёха, что-то отвернулась от тебя удача в последнее время. То девушки не поддаются твоим чарам, то кошелёк в автобусе украдут.
Алексей с досадой взглянул на товарища и поправил его: «Во-первых, не девушки, а девушка. Во-вторых, кошелек я просто выронил». Однако, озвучив эту версию, он прекрасно понимал её несостоятельность. Ведь после оплаты проезда в автобусе он совершенно точно положил кошелек в карман куртки и даже для пущей уверенности прихлопнул его ладонью.
Оставшиеся дни командировки Алексей, не желая мириться с повторным исчезновением Кристины, искал способ её найти. «Упорхнула, как птица!» – эта мысль сверлила его сознание. Ну не в социальных же сетях, типа набрать в поисковой строке: «Ищу Кристину. Москва».
Тем временем, завершив пуско-наладочные работы на выставочном стенде, бригада отбыла в Новосибирск.
Глава 8
Капитан подошёл ко мне и Эдуардо. Мы сразу прекратили разговор, который только что вели:
– Извините, сеньоры, что отрываю вас от беседы, – обратился он к нам, – но возникла необходимость обсудить время и дальнейший маршрут нашего путешествия.
Мы обратили свои взгляды на капитана. Эдуардо сказал:
– Слушаем вас, капитан. Есть какие-то проблемы?
– Пока нет, сеньор Хименес, но могут, – он сделал паузу. – В трёхстах милях от нас начал формироваться тропический циклон. Синоптики прогнозируют, что он может перерасти в ураган. Куда он будет двигаться, синоптики пока не могут предсказать. Есть мнение, что он пойдёт на север, тогда мы на встречных курсах разойдёмся с ним, но может быть и другой вариант, когда он двинется наперерез нашему маршруту. Это для нас может быть опасным. Поэтому предлагаю не позднее чем через два-три часа выдвинуться обратно в Доминикану.
Мы поблагодарили капитана за честную информацию о возможных последствиях от действий циклона. Капитан в ответ сказал, что это его долг предупредить, а не вести успокаивающие разговоры для своих гостей.
Как и было условлено, через два часа вся наша команда собралась на яхте, и мы отчалили от пристани, легли на обратный курс.
Мы были уже на полпути, когда капитан вновь обратился к нам:
– Господа, ветер ураганной силы, который планировалось, что пройдёт от нас стороной, резко изменил направление и следует теперь в нашу сторону. У нас вполне достаточно времени пришвартоваться у берега и укрыться от урагана. Хорошее место для швартовки есть около Луперона. Туда мы и держим курс. Капитан оптимистично подмигнул нам и вернулся на капитанский мостик. Не прошло и двух часов, капитан вновь спускается в кают-кампанию и выдаёт нам еще одну новость:
– Господа, десять минут назад я получил сигнал SOS. В сорока морских милях от нас стоит катер, у него заглох мотор. Просит эвакуации. На катере, как я понял, семейная пара. Мною принято решение подобрать их и уже после этого двигаться к Луперону.
Мы молча смотрим на капитана. Эдуардо разрядил всеобщее молчание и задал вопрос:
– Как это может повлиять на возможность попасть под ураган?
– Если оперативно управимся со спасательной операцией, то успеем только-только. Сами понимаете, людей я бросить не могу.
Мы все в знак согласия закивали головами. К моменту, когда наша яхта приблизилась к терпящему бедствие судну, ветер значительно усилился.
Волны с грохотом обрушивались на борт катера, а с неба лил проливной дождь. Пара молодых людей, находившаяся на борту, отчаянно махала нам руками, и с нескрываемой надеждой встретила нас, своих спасителей.
– Мы взяли катер напрокат, – рассказали нам ребята, едва их ноги коснулись палубы яхты. – Отошли далеко от берега, и тут у нас мотор заглох. А потом ещё и сообщение о шторме пришло… Хорошо, что вы оказались неподалёку!
Все спустились вновь в кают-компанию. Лишь капитан остался на верхней палубе, пытаясь справиться со стихией. Шторм уже набрал силу, волны раз за разом бились о борта нашей яхты. Мужчины старались приободрить присутствующих. Особенно старался кок. Рассказывал нам истории, что с нашим капитаном и на нашей яхте приходилось уже попадать в разные передряги, но всегда успешно выходили из них.
Внезапно мощный удар волны бросил яхту на бок. Женщины завизжали. Пассажиров разбросало по кают-компании. – Наверх! Быстро! – скомандовал появившийся в дверях капитан.
Схватив Маргариту за руку, я с ужасом заметил, что на ней нет спасательного жилета. – Марго, ты что творишь?! Где твой жилет? – Я… я в туалет ходила, сняла, – пролепетала она испуганно. – Там… сейчас вернусь! – Маргарита показала рукой в направлении гальюна и бросилась назад по коридору.
Я кинулся следом за ней: появляться на палубе без спасательного жилета было смертельно опасно. Мы проскочили коридор, Маргарита нырнула в соседнее помещение, и тут же очередная волна с грохотом обрушилась на борт яхты. Дверь передо мной внезапно захлопнулась, и я остался один. Резким движением я рванул ручку двери на себя, но нет, дверь и не пыталась раскрыть мне свои объятия. Её заклинило. В ярости я рванул в очередной раз за ручку. Ручка оказалась у меня в руках, но дверь, разделявшая меня и Марго, не шелохнулась. В это время на меня хлынул поток воды. В своей беспомощности перед грозящей опасностью я громко и яростно закричал:
– Марго-о-о-о, нет! Открывайся, чертова дверь!
Я колотил в дверь, царапал ногтями дерево, но все было тщетно. Яхту снова бросило на волне. Меня отшвырнуло к стене. Я сильно ударился головой о висевший на ней огнетушитель и потерял сознание.
Когда очнулся, увидел, что привязан к рее яхты за спасательный жилет. Недалеко от меня барахтался наш капитан. Пока я был в отключке, он привязал меня к этому обломку. Благо, сломанная рея крепко держалась тросами за корпус перевернувшейся вверх дном яхты. Нас сильно качало на волнах. Я схватил рукой капитана и прокричал ему в лицо: – Где моя жена!? Он прижался своим лицом к моему уху и прокричал в ответ: – Ее никто не видел. Мы нашли только тебя. Тебя вынесло напором воды из коридора, ты был без сознания.
– Не-е-т! – закричал я в отчаянии. – Этого не может быть!
Через несколько часов нас подобрал корабль военно-морских сил США. Все, кроме Маргариты, были спасены. Я был в отчаянии. Не реагировал на вопросы, лишь молча смотрел перед собой. Сознание моё словно опустело, отгородившись непробиваемой стеной от внешнего мира.
На следующий день на вертолёте всех спасённых с яхты доставили в Вилья Васкес. Там нас расселили по гостиничным номерам. Я сразу же потребовал начать поиск Маргариты. Меня стали уговаривать, что поиски до окончания шторма невозможны. Я бегал среди спасателей, хватал их за рукава одежды и требовал, требовал. Эдуардо носился за мной и всеми силами пытался меня сдержать в этом невротическом порыве. Наконец, появилось окно погоды, при которой можно выходить в море. Сразу несколько экипажей отправились бороздить прибрежную зону океана. Сложность заключалась в том, что подобрали нас более чем ста морских милях от берега. Из-за этого площадь поисков составила сотни квадратных километров. Для увеличения количества поисковиков попросили подключиться военно-морские силы США с вертолётом. Также прибыл экипаж спасателей из Флориды. Два дня бороздили спасатели окрестные берега, но результат оказался отрицательный: Маргариты, ни живой, ни мёртвой обнаружить не удалось.