Глава 1. Старик и лодка
Вечер пасмурного дня, на краю величественного для своего народа материка с полупустой бутылкой, как называют в этом мире, шорры, волочится уставший старик. С удочкой и неудачным уловом на спине Ларрино, 70-летний воин в отставке, осужденный за дезертирство и помилованный Советом своего родного города, неспешно, перебирая ноги, идёт домой. К сожалению, неожиданный туман сорвал его, как он думал, удачный клёв. Зато шорра и прохладный вечер помогли ему немного радостнее закончить этот день.
Попевая текст Сантории, в этом мире так называют музыку столичного музыкального оркестра, поколениями поющих одни и те же строки, Ларрино неспешно пытается пройти оставшиеся двадцать минут пути.
– Чёрт, закончилась. До следующей поставки недели две, чувствую не доживу. С таким уловом бабка меня точно не впустит, – хохоча пробубнил себе под нос старик, оглянулся по сторонам и хотел, но уже громче, продолжить петь Вечную Песню, пока не увидел в пене океана одинокую деревянную шлюпку.
Корабли в океане в настоящее время не редкость, и часто шлюпки отваливаются и выходят в омывающий все три материка океан Гандия. Однако, этот маленький баркас для уже опьяневшего Ларрино казался спасением, ведь за него на рынке под городом Ардере отвалят крайне нужные для этой бедной семьи пару даванов, местную валюту. Да и нередко в таких шлюпках старик находил шорры.
Только увидев шлюпку, удочка и пустая бутылка уже оказались на охладевшем песке, а старик – в воде. И дойдя до неё, радостный Ларрино опешил: в лодке, потресканной по бокам, лежало что-то, полностью обернутое в полотенца и ткани. Рядом с этим что-то лежала бутылка, к сожалению для старика, не с шоррой. Но он испугался другого – на карме был нарисован знак, доколе знакомый ему. Сколько соратников Ларрино погибло от силы этого знака – не сосчитать.
Тот час протрезвев и упав в воду от неожиданности, Ларрино оглушил своим криком пустоту и толкнул лодку обратно в бездонный океан. Не ясно, чего он боялся больше, прошлого или настоящего, ведь всему материку известно, что связь с этим знаком равносильно смерти, а потерять свою душу старик пока не собирался.
Вдруг до второго не оглушенного уха донёсся плачь, младенческий. Изумленный и устрашенный Ларрино оказался в смятении – голос не затихал, а лодка смотрела прямо в глаза старика, в его запачканную душу. «К черту!», – прокричал старик и уже через мгновенье в руках оказался этот клубок ткани, а на земле рядом с удочкой другая, уже не пустая, бутылка.
Глава 2. Люди и маги
«Порядка семисот лет назад цивилизация Мендания, на тот момент представляющая собой союз трёх королевств, находящихся на южном материке Пауперис, руководствуясь своими корыстными намерениями, сожгли и стерли с лица земли королевство Верумия, расположенное на восточном материке. Народ страны в последствии преследовался».
«Наш Вечный Король Финитем, основатель рода и покоритель материка Дивес, своей великой волей и милосердием вместе со своими подданными-вассалами отправился на защиту измученного народа страны Верумии. На севере восточного материка состоялось первое сражение Вечного короля с союзом Трёх Королей, в ходе которого Великий Финитем собственным мечом пронзил сердце одному из королей, а вражеские войска были яростно отодвинуты на юг материка».
Спустя тридцать лет со сражения в деревне Кавании войска союза Трёх Королей были изгнаны обратно на свой материк. Наш Вечный Король одержал великую победу в Первой войне. Тот год был признан и обозначен в летописях как «Начало Новой Истории», тем самым задав точку начала истории нашего великого народа и Могучего Государства. Спустя… Ты меня слушаешь?» Прервал Ларрино чтение книги «История и Начало», изданной полвека назад, и со старческой злостью ждал ответ мальчика.
– Дед, эту книгу я ещё на прошлой неделе прочёл, – равнодушно, не отводя взгляд от синевы океана в окне, ответил сидевший на подоконнике малец.
– Ах, ты, паршивец, издеваешься над стариком! – Ларрино хотел было уже запустить в него недочитанную книгу, как в тот же момент десятилетний мальчик молниеносно выпрыгнул из окна чердака двухэтажного шаткого дома.
– Дед, – крича обратился малец, – мы с Ингаит вчера в лесу заметили стадо кроликов, если к заходу солнца принесу пару-тройку туш, расскажешь вместо истории ещё про магию?
Обманутый Ларрино покраснел от равнодушия внука, разозлился и всё-таки кинул книгу в мальца, но, к его счастью, не попал. После этого, немного прокричав, старик успокоился и взял со своего письменного стола старый источенный карандаш.
– А, может, ты хочешь наконец-то узнать секреты моей силы? – с отчётливым корыстным взглядом обратился он к мальчику.
– Да! Конечно хочу! – глаза мальчика загорелись неистовым огнём, а на лице появилась улыбка.
– Тогда смотри внимательно…
Карандаш в руке старика в тот же миг начинает менять форму, словно молекулы дерева и грифа соединяются в одно сущее, в конечном итоге превращаясь в окутанный шипами, полый, однородный шар. В сравнении с прошлыми проявлениями магии, этот фокус казался для Ларрино сущим пустяком, что нельзя сказать о мальчике. Мир вокруг внука застыл, его ничего уже не волновало. Каждый раз, видя фокусы старика, малой наполняется энтузиазмом и страстью, присущей каждому ребенку, увидевшему чудо.
– Если, помимо кроликов, найдёшь в лесу этот шар, завтра я весь день посвящу твоим вопросам и просьбам, – сказал старик и со всей своей воинской силой закинул мяч прямо в глубь леса, – У тебя осталось примерно семь-восемь часов, тебе лучше …
– Я понял! Готовься к завтрашнему дню, старик! – мальчик, прервав трёп деда, собрал необходимые вещи в свою сумку и помчался в густой лес Митати, полный загадок и хранящей много секретов.
Конечно, такие трюки можно было назвать чудом, если бы им не было объяснения. Однако, в этом чудесном мире и в магии можно найти логику. Правда, присущею только этой вселенной.
Первая Война не была первой по своей сути, до неё войны не были редким событием, они все и всегда начинались мечом и заканчивались им же. Так было на протяжении тысяч лет, вплоть до конца Первой Войны. Год, в котором великая война закончилась, а Вечный Король ушёл в мир иной, привнёс в мир нечто странное и устрашающее. С этого времени малая часть новорожденных детей, появившихся в этом мире после смерти Вечного Короля, уже в десятилетнем возрасте владели никогда не видаными особенностями: по всем физическим данным они были лучше большинства взрослых людей. Конечно, это можно было бы назвать совпадением, случайностью, если бы не появление другой не физической силы.
Часть этих детей к совершеннолетию почувствовали энергию внутри и вне, прежде чуждую для всего народа. Будто какая-то материя окружает их, направляет и даёт силу, неведомую прежде. Некоторые смогли полностью овладеть этой силой, да с такой точностью, что смогли подрожать самой природе. Что более не объяснимо, так это то, что возраст восприятия энергии с каждым годом становился всё меньше, вплоть до возраста в семь лет.
Спустя тридцать лет с Начала Новой Истории, появились первые люди, которые смогли направить силу, энергию на преобразование предметов – создать из одной вещи другую, что- то отдаленно напоминающее выдуманную алхимию. Такой техникой, кстати, и владеет Ларрино. Другие же преобразовали энергию в пламя, огонь, уничтожающий и дающий жизнь. Такая магия даётся легче материального преобразования предмета, да настолько, что спустя семьсот лет стихия пламени стала самой распространённой среди других магий и преобразований.
Конечно, появлялись и другие способы преобразования энергии, по типу управления водой. Мастеровитые маги изучили энергию настолько глубоко и чётко, что смогли направить её на безграничные объёмы воды, они буквально могли управлять ею, поднимать массы воды в воздух, двигать в разные направления, и, даже, атаковать. На сегодняшний день стихия владения водойсчитается редкостью.
На протяжении первых пятидесяти лет после Начала Новой Истории с приходом энергии и появившийся из неё магии и преобразования в мир пришли и большие изменения. Первый Совет, основанный после смерти Вечного Короля, молча следил за этими изменениями, но даже столь просветленные ситуацией правители не смогли предугадать, сколько крови прольётся от новой силы.
Искусные маги стихий огня, обогнавшие в изучении энергии своих сородичей, поддались своей темной стороне и внутреннему голосу и на протяжении сотни лет устраивали побои, грабежи, насилия над разными слоями общества, убивая как вышестоящих, так и обычных рабов. Легенда гласит, что один маг пламени, окутанный яростью, чуть не сжёг до тла южный город Ардере, откуда родом Ларрино.
С того момента Первый Совет ввёл жестокие наказания для владеющих энергией: первые десятки лет многих из них отлавливали и казнили на глазах тысяч жителей, а над остальными, зачастую самыми сильными, проводились опыты с целью изучения этой неистовой силы.
Только спустя два века уже потомки Первого Совета, признавший действия своих предков слишком радикальными, объявил новые правила, которые в сравнении с прошлыми являлись милосердием. Отныне маги официально могли стать полноценными людьми, а не вещью. Конечно, их поведение регулировалось Вторым Советом и их отростками.
Отныне каждый владеющий энергией и магией обязан с исполнением шестнадцати лет вступить в Освободительную Армию и «служить на благо народа и Государства». В случаи невыполнения таких условий конец всегда был один – казнь. И маги, прошедшие сорок лет армии, могли выйти на свободу, обратно в мир, и, наконец, получить все права, получаемые при рождении обычным людям. Это же лучше моментальной смерти, так ведь?
Такие масштабные изменения улучшили жизнь магов в лучшую сторону, а государство получило опаснейших воинов, что повлекло за собой существенные изменения в границе постоянно воюющих между собой двух стран. А кровь стала проливаться всё чаще.
За эти кровавые семьсот лет прославились своими подвигами многие маги, в том числе молодой творец, обогнавший своих сверстников в мастерстве владения магией, Ларрино Грендан. Его вклад в войну был значим настолько, что родная ему страна Умбрания смогла склонить часу весов в свою сторону. За подвиги на поле боя он был награжден массой наград, денег и, что важно, славы, а также незавидной судьбой, постигшей его.
Глава 3. Безымянный мальчик и лес перемен
В гуще леса продолжались безуспешные поиски заветного шара. С данного обещания мальчика прошло уже шесть часов, кроличьи туши уже несколько часов томятся в сумке мальчика.
– Так, как говорил старик, чтобы отличать окружающую себя энергию нужно, прежде всего, сконцентрировать внимание, – вспоминал он про себя прошлые уроки деда Ларрино, – Почувствуй порывы ветра, как он окутывает пространство вокруг себя, и когда … Не получается! – разозлился из-за своего бессилия малец, – Я точно должен найти учителя магии: эта техника обучения деда не работает.
Концентрация, по словам Ларрино, не лучшая сторона мальчика, будто его мысли менялись и летали из стороны в сторону. Мальчик это сам понимал, но ничего с этим поделать не мог: жажда услышать и увидеть магию деда занимала его голову всё сильнее и сильнее, а шанс проигрыша только усугублял положение.
Пройдя весь центр леса, куда по мнению мальчика упал шар, он энергии шара так и не ощутил, а до захода солнца оставался немного. Поняв, что путь домой составит где-то час, мальчик бросил поиски преобразованного карандаша и направился в сторону дома. Навыки, полученные от Ингаит, всегда помогали правильно определять стороны света, в какой бы местности мальчик бы не оказался.
Тем временем, во дворе дома на помятом кресле грозно восседал старик Ларрино и смотрел на запад, в сторону леса Митати, ожидая проигравшего внука.
– Ларри, тебе чай на улицу вынести или зайдёшь? – голос бабушки Ингаит раздался из-за открытой двери.
– Шорры лучше бы принесла, холодненькой… – сухо ответил старик, – А то голова уже взрывается.
– Во-первых, ты слишком много пьёшь, – вынеся свежезаваренный вчерашний чай Ингаит присела рядом на лавку, – Во-вторых, они закончились ещё вчера.
– Как? Только вчера утром ящик привёз…
– Не ящик, а пару штук, – возразила она, – Совсем память потерял…
– А, точно, как я мог забыть? На тебя наверно засмотрелся и весь разум потерял, -саркастично улыбнулся старик, – Но ещё одна должна была остаться.
– Марти разбил её, когда пробовал преобразование…
– О Великий, он неисправим! – закатав глаза обратился он к небу, – Всегда вперёд в глубь океана лезет…
– Что, боишься, что он раньше тебя магией овладеть сможет?
– Конечно сможет… Всё к этому и идёт, только вот боюсь, что это может к большим проблемам привезти его, – часа седую бороду сказал старик своей старухе.
– Он сильный, главное – умный, любые преграды пройдёт, – закончила диалог Ингаит и, как Ларрино, стала смотреть в глубь леса, ожидая кого-то.
– Кстати, ты серьёзно собираешься ему отдать свой меч? Это же, всё-таки, твоя история.
– Вот если в шестнадцать лет он так и останется обалдуем, то конечно нет, а вот если образумится, то почему бы и нет.
Тем временем в чаще леса, тихим шагом возвращался домой внук, чьи тёмные волосы, голубоглазые глаза и худощавое тело казались чуждые не только для этого леса, но и для всего Юго-Западного района материка Дивес. Дойдя до поворота, он решил свернуть и пройти по другой трапе, ведущей на запад, но с выходом на побережье. То ли хотел потратить оставшееся время на поиски шара, то ли какое-то наитие заставило его поменять путь – не понятно.
Дойдя по новой тропе до нужного поворота, герой почувствовал что-то тяжёлое, сердцебиение участилось, а посторонние звуки природы заглушились.
– Невероятно мощная… Где-то с запада, – испуганно подумал малец, – Это явно на шар не похоже…
Любопытство оказалось сильнее чувства страха, Марти направился прямиком к этому ужасающе знакомому ощущению. Солнце уже село, весь лес оказался окутан легким туманом, а мальчик, несмотря на это, продолжил бездумно идти к западу.
Спустя время поиски закончились – он наткнулся на кучку уложенных веток и листьев, образующих некое подобие шалаша. Замедлив шаг и обострив свои чувства, он бесшумно подходил к укрытию. В этот же миг оттуда выскакивает кто-то, в ободранном сером балахоне с капюшоном, без обуви, и с рыжими, словно огонь Солнца, волосами. В одно мгновенье зелёные и голубые глаза встретились, и испуганный рыжеволосый в свойственной ему манере убежал от него.
То ли по своей глупости, то ли по любознательности, Марти сразу же погнался за ним. Встреча человека в такой глуши, да и с такой сильной аурой заставило его всеми способами узнать о нём, но погоня оказалось трудной. Рыжеволосый мало того обладал быстрым бегом, да и ещё менял направления настолько быстро, что мальчик еле успевал за ним.
– Стой, я не причиню тебе вреда… – кричал ему в след мальчик, – Как ты оказался в лесу один, где твои …
Не успев закончить фразу, мальчик тут же рухнул спиной на землю. Не сразу поняв, что произошло, он встал и направил свой взгляд на уже не убегающего рыжеволосого, державшего руку на фляге с водой, свисающей у него на поясе.
– Кто ты… Ты владеешь водой!
Удивленный рыжеволосый в ответ вытянул из фляги воду и шаром ударил в лицо мальчика, что тот снова упал. Скорее, он был сражён не силой этого удара, а техникой исполнения. Тонкие руки, словно став продолжением воды, управляли ею с невероятной страстью и тонкостью, присущей только владельцам такой магии.
– Хорошо… Я не двигаюсь, – не вставая с земли и раскинув руки в сторону, мальчик продолжил, – Я живу на побережье океана Гандия, в одиноком доме вместе с дедушкой и бабушкой, мне почти одиннадцать лет…
Попытки успокоить испуганного рыжего не увенчались успехом: тот так же стоял с атакующей позе, держа правую руку на фляге.
– Знаешь, твоя техника управления водой потрясающая, – с присущей ему страстью он сел на землю и продолжил свой монолог, – Я никогда не видел такое, дед только про огнь рассказывал, и то неохотно… Может, расскажешь о ней по… – не успев закончить фразу, в мальчика тут же прилетел ещё один шар воды.
Такие лёгкие и страстные рассказы рыжеволосый воспринял мягко, даже немного успокоившись, быть может, он понял, что никакой опасности нет.
– Ты не разведчик… с крепости? – дрожащий от холода женский голос донёсся до мальчика.
– Нет, о чём ты?.. Прости, если испугал, – поднимаясь с земли, произнёс он, – Меня зовут Мартирис, Марти, а тебя как? – протянул он ей свою руку.
– Я плохо… Умею говорить, – немного успокоившись девочка продолжила, – Меня зовут Руфия, – протянула она ему руку в ответ.
Это рукопожатие предрекало для них многое, как минимум начало дружбы, как считал Мартирис. Теперь уже пристально осмотрев грязную одежду, прикрывающее исхудавшее тело рыжеволосой, Мартирес продолжил:
– Руфи, ты, что… беглянка? От родителей сбежала? Судя по твоему виду, несколько дней точно в лесу скиталась… И будто столько же ничего не ела.
– Я родом из западного города и ищу одного человека, уже где-то месяц… Путь до него лежал через лес, я почти дошла… но заблудилась, даже чувства ауры не помогают, будто деревья заглушают её. Лежала в шалаше, а когда ты приблизился почувствовала твою ужасающую энергию, поэтому и убежала.
– Я тоже её почувствовал, исходящую из шалаша, только она пропала… Ты, получается, одна была целый месяц?
– Это… Трудно будет объяснить…
– Пошли ко мне домой, поужинаешь, а бабушка тебе точно поможет найти того, кого ты ищешь, – с улыбкой, освятившей глушь леса, мальчик обратился к ней, – Она вообще не местная, давно к дедушке переехала, а до этого прошла почти весь материк в поисках приключений…
Спустя столько дней, а может и лет, рыжеволосая Руфия увидела невиданную прежде искренность и доброту, исходящую от слов и действий этого мальчика. Откинув страхи, она согласилась. А Марти так и не замолкал, рассказывая то о своей семье, то о тренировках, то о учениях, а девушка с опаской, но и интересом слушала этот монолог.
Выйдя к побережью, попутно забрав упавшую сетку с кроличьими тушами, они направились на восток, солнце давно село, а вот лунный свет будто окутал океан. Путь до дома разбавлялся беседой о чудесной магии Руфии, только это занимало голову мальчика. Быть может, эти рассказы приблизят его к освоению магии, а, может, к чему-то более опасному и восхищающему.
Глава 4. Конец и начало. Бунт 562 года
В (562) году с Начала Новой Истории, то есть за сто лет до рождения будущего воина Ларрино, государство Умбрания было в плачевном состоянии. Проигранные три подряд войны, потеря полуострова Вакуатерра, множество разрушенных деревень и малых городов, уничтоженная экономика – все эти факторы сподвигли к глобальным переменам.
В том же году к стенам города-столицы Империум приблизилось многочисленное сухопутное и конное войско, основу которой составляли воины Восточной и Южной армии, а их предводителем был неизвестный человек в сверкающих от чистоты доспехах, восседающий на могучем жеребце.
Белокурый двадцатилетний воин, с неимоверной харизмой, заставившей восстать целую армию, прозвал себя потомком Вечного Короля и обвинил Второй Совет в узурпации трона. Войско бунтаря три недели осаждало столицу, перекрыв все её логистические пути. В конце концов к предводителю были отправлены два представителя Второго Совета.
Встреча длилась недолго. С яростным возгласом «Да представьте мне на суд предателей моей страны и убийц моего предка Вечного Короля!» бунтарь в тоже мгновенье отрубил своим мечом голову одного из представителей. Слухи тут же расползлись по всему городу.
Уставший и убитый неудачами действиями Совета народ столицы увидел в этом бунтаре искру надежды, способную спасти их. Маленькая искра, переросла в огромный бунт, да настолько огромный, что даже стража города встала на сторону народа и открыла врата столицы, впустив будущего правителя.
Величественный силуэт на своём верном коне пронёсся, словно спокойная буря, по главным дорогам до дворца Консилиум, не встретив никакого сопротивления ни со стороны жителей города, ни со стороны дворцовых стражей. В тот же день, в последствии названный День Перерождения, были казнены все пять членов Второго Совета, на глазах у всего города, а сам бунтарь воссоздал титул короля, провозгласив себя Вторым Королём страны Умбрания.
Принесло ли его правление процветание народу скажут только потомки, что спустя двадцать лет не только восстановили разрушенные города, но и смогли взять под власть короны большую часть внутреннего океана.
С того момента, уже почти двести лет, реконструированное Вторым Королём Флавором государство никогда не проигрывало в войнах, народ только увеличивался, а с ним и количество магов.
Маги при Флаворе получили большую свободу: теперь им было позволено официально создавать браки, каждому воину-магу с выходом в запас причислялась сумма даванов. А рожденные в семье магов дети, если те не могли обладать магией, дали право по своей воли уйти в приюты, где им найдут достойных им родителей.
Второй Король Флавор, в простонародье получивший прозвище Бунтарь, произвёл огромное количество реформ, помимо Реформы магов 576 года, в возрасте ста двадцати лет в конец своей жизни вернул во владении страны Умбрания полуостров Вакуатерра, чем окончательно влюбил в себя народ, чинов и даже магов. Но вслед за великой эпохой, неожиданно для всех, пришло время кровавых перемен.
Глава 5. Встреча и прощание осенью 741 года
Время приблизилось к полночи, звезды в тёмном небе светили всё ярче, а старик Ларрино так и восседал на кресле во дворе, ожидая своего внука. Не редко Марти не возвращался вовремя, зачастую подвергая себя опасности из-за своего любопытства. Однажды восьмилетний внук на созданном своими руками плоту чуть не уплыл в открытый океан, следуя за старой морской черепахой.
Ларрино явно не собирался отправиться на поиски пропавшего внука, ведь для него это некое испытание, которое, по мнению старика, он должен пройти. Только вот сомнения и даже страх нагружали Ларрино всё сильнее. И вот спустя время старик почувствовал со стороны запада присущее Марти ауру, а с ним и другую, которая явно его насторожила. Он покинул свой престолов и направился им навстречу.
– Дедушка! Прости что задержался, – радостно махал ему рукой мальчик. – Тут в лесу встретил…
– Ты опоздал, Ингаит переживала, – грозно приблизился старик к нему, не обращая внимания на стоящую рядом рыжеволосую. – Завтра весь день тренироваться будешь, и без ужина… А ты кто? – повернул он свою седую голову в сторону девочки.
– Руфия, из-за меня Марти опоздал, прошу прощения, – испугавшись страшного взгляда сказала рыжеволосая.
Вместо ответа на слова рыжеволосой, старик пристально оглядывал девочку, замечая все внешние странности, включая диалект, не присущие южному району материка Дивес. Минутное молчание попытался прервать Марти, оправдываясь и извиняясь за свой проступок, однако прошли мимо всё так же стоящего в властной позе Ларрино. Испуганная таким нерадостным приветствием рыжеволосая не могла смотреть в глаза старику, будто стыдясь чего-то.
– Дед, я встретил её в лесу, она родом из Меркатора и направлялась в Ардере и я решил помочь… Сам видишь в каком она состоянии…
Вдруг старик прерывает своё бездействие, разворачивается и шагает ко входу в дом.
– Уже поздно и холодно, заходите домой. Малец, угости девочку ужином, а я спать пойду, завтра утром поговорим, – обратился Ларрино к мальчику, обратив на него серьёзный взгляд.
Этими действиями старик вселил не только озадаченность в этих детей, но и страх. В чём была причина этого, мальчик мог только догадываться. А Руфи, движимая своей целью, отвергнула часть страхов и, с приглашения Марти, зашла в дом.
Объяснив ситуацию Ингаит, бабушка приняла гостью радостнее старика, помогла ей умыться, накормила и напоила её фирменным чаем. Уложив её в гостиной, уставшая из-за переживаний бабушка поднялась к старику.
День у этих детей был насыщенным. Марти, удостоверившись, что у Руфи всё хорошо, заверил её, что сам обязательно поможет ей, если старик откажется. После чего рухнул на кровать в соседней комнате, прокрутив весь день в голове, уснул с улыбкой.
Находящийся во владении старика конь с самого восхода солнца буянит, ржёт, пытается выгрызть чомбур, и вырваться в поля. Такое поведение возможно в период половой охоты, однако Ларрино такое поведение боевого товарища беспокоило.
Утренние агрессивные звуки коня разбудили всех в доме, Ингаит привычно побухтев на деда спустилась в жарницу и с ещё большим отличным от прошлых энтузиазмом начала готовить завтрак, попутно разбудив Марти и гостью. Старик отбросил надежды словами успокоить коня Люция и, оседлав его, помчался в сторону ближайшей деревни с надеждой найти нужное успокоительное для друга семьи.
Лошади в этом мире сильно отличаются от привычных: они более выносливые, габаритные и обладают невероятной долгожительностью, некоторые особи доживали до 70ти лет, как например конь Второго Короля Флавора. Но так было не всегда.
Приближенный к Третьему совету отдел Сбора Информации, основанный ещё при Первом совете, пришёл к выводу, что с появлением магов животные и растения резко изменились. В частности продолжительность жизни животных увеличилась, те же лошади со средним возрастом смертности в двадцать лет стали переживать своих хозяев. Поведение птиц тоже изменилось, орлы и ястребы начали образовывать стаи, как и зайцы и кролики. Но главное отличие проявилось в растениях: скорость взросления дерева колоссально увеличилась. Говоря в целом, появление магов изменило флору и фауну всего мира, но отдел Сбора Информации колеблется, ибо отсутствуют какие-либо факты, подтверждающие это утверждение.
Тогда же в народе пошли слова, что и появление магов и изменение природного мира было вызвано смертью Вечного Короля, что его душа была настолько божественной, что привнесла в мир столь громкие изменения. В следствии чего появились культу поклонения уже Богу Вечному Короля, далее Второй Совет их официально именует религией, которая с огромной скоростью распространилась по всему материку.
Вернёмся в трапезную старого дома на берегу океана, где все члены семьи, помимо Ларрино, и гостья, отведав фирменные тушеные кроличьи тушки бабушки Ингаит и вчерашней воды, доставленной из колодца с деревни, начали приятную и атмосферную беседу, центром которой конечно была неизвестная девочка из леса.
– Спасибо за еду, госпожа Ингаит, – чуть приклонивши голову обратилась Руфия, – простите, что доставляю Вам столько хлопот.
– О чём ты говоришь, милая, для меня это только в радость помочь другим, ведь помимо Марти и деда в этом доме почти никто не появляется, – с некой грустью и широкой улыбкой произнесла Ингаит, – и если захочешь ещё, только скажи…
– Нет, нет, что Вы! Было очень вкусно и сытно, давно я не ела домашнюю еду.
– Да! Бабушка ещё такой вкусный куриный суп может приготовить! – радостно доев вторую порцию Марти восхваляет Ингаит, – Ты же на ужин приготовишь его? Руфи должна его попробовать!
– Только съел тушки и уже о еде думает! – злостно, но с привычной бабушкиной любовью ответила она, – Кстати, Руфия, Марти сказал, что ты родом с Меркатора, и ищешь кого-то… Может, родителей?
– Нет, я сирота… – немного сковываясь Руфи рассказывает про своё прошлое, – С младенчества росла в приюте у города Меркатора, а в семь лет меня купила семья купцов в дом помощницей кухарки, но в одиннадцатилетнем возрасте мне пришлось покинуть этот дом.
Её прерывает Марти, который предлагает выйти во двор и дорассказать историю, пока он продолжит свои тренировки с мечом, столько важные, ибо страшнее нет человека, как Ларрино, когда узнаёт о прогулах своего внука. Ингаит и гостью всё так же продолжили свой диалог.
– Получается, ты ищешь своего кровного брата… – удивлённо, но спокойно говорит бабушка, – Ты очень сильна, раз решилась в одиночку пройти столь опасный путь.
– Я очень хочу встретить свою семью…
Ингаит увидела в глазах, смотрящих вверх, маленькой Руфии мужество взрослого человека и решимость.
– А мы даже похожи чем-то, милая, – оглянулись они, – Где-то лет в десять я и моя сестра остались сиротами, когда разбойники убили наших родителей, но мы нашли в себе силы и выросли сильными, тебе я того же желаю, – искренне она улыбнулась Руфии и получила такой же жест.
– Ты прости старика, он был слишком груб вчера… Он всеми силами пытается защитить свою семью.
– А можно спросить кое-что?
– Да, конечно, дорогая.
Руфия, не отрывая глаз от размахов и ударов меча Марти, приглушенные волевыми криками, спрашивает о родителях мальчика.
– Мама Марти умерла при родах…
– Ох, простите, что затронула эту…
– Не волнуйся, это было давно, наша боль утихла. А отец после смерти Марии отправился на войну на Восточный Фронт и ещё не вернулся.
– Вам, наверное, тяжело было.
– Всё со временем проходит.
– Марти говорил, что Вы очень сильная женщина, – улыбнулась она бабушке.
– Возможно… Всё-таки язык у него без костей, хвалит бабушку перед другими, – засмущавшись подглядывает она за внуком, – Дорогой, ты не устал? Водички принести?
– Ах, нет, бабушка, я почти закончил, сам схожу, – вытирая пот продолжал он неуклюже бить по самодельному воину из сена, – Кстати, Руфи владеет магией воды, причём очень искусно!
– Ух, владение водой большая редкость, тем более в твоём возрасте, тебе очень повезло, милая, – удивлению Ингаит не было предела, ведь последнего мага воды она видела только в юношестве, – Маги воды очень ценные, из-за чего на них могут даже охотиться, будь осторожна.
– Да, я как раз в лесу пряталась от разбойников, где-то дня три, но вроде они отстали.
– Три дня в лесу, одна! Это ужасно! Так, оставайся тут, я пойду приготовлю что-нибудь.
Ингаит вскочила с дворовой лавки и словно вспомнив молодость рванула в жарницу, пропустив мимо ушей вызванные смущённостью слова Руфии, которые так четно пытались её остановить.
– Руфи, научи меня магии! – запыхавшийся Марти с горящими глазами обратился к ребёнку.
– О чём ты… Я не могу тебя учить чему-либо! – отступилась столько резким предложением Руфия.
– Ну, пожалуйста! Дед, похоже, не скоро меня чему-то стоящему научит… А такой искусный маг воды точно сможет помочь мне.
– Но я…
Их полный юношеского максимализма диалог прервал рёв коня – Ларрино вернулся, с сумкой какой-то травы. Тот час же привязал коня и начал его кормить этим фиолетовым нечто отдалённо напоминающее водоросли.
– Дед, кажется, ему не нравятся эти водоросли…
– Упражнения сделал? – не отрываясь от лечения своего друга, дед жестко обратился к Марти.
– Конечно, Ингаит подтвердит, Руфи тоже.
– Ещё столько же подходов… За вчерашнее опаздание.
– Но я же!
– Хватит.
Мартирес, полный злости от казавшейся ему несправедливости, не мог ответит деду и молча, скрепя зуба, заново начал свою тренировку. Ларрино сегодня был необычно жестким и злым.
– Хороший мальчик, кушай, не торопись, – сказал он сложив оставшуюся траву под ноги коню, – А теперь Вы, молодая леди.
Руфи тут же, будто машинально, вскочила с лавки и молча смотрела на старика, но так и не словила ответный взгляд.
– Судя по энергии, твоя магия – вода… Так что же красноволосый ребёнок с редчайшей стихией забыл в опасном лесу?
– Ларри, хватит, не напрягай ребёнка, зайди в дом, я всё расскажу.
Негласно согласившись, дед зашёл домой, так и не взглянув на Руфии.
– Что-то он слишком злой и серьёзный сегодня, бесит. Но не волнуйся, я уверен, что он поможет тебе найти брата, Руфи!
– Это было бы… замечательно, – неловко ответив, она вновь уселась на лавку и так же пристально следила за неуклюжими движениями ровесника, иногда даже смеясь над промахами.
Солнце начинало садиться, Марти только закончил, и Ингаит созвала всех на ужин, где представила гостьи свой великолепный суп.
Конечно, после столько нерадостного приёма от Ларрино, Руфия чувствовала себя лишней, но Ингаит, будто в перевес старику, вновь привила ей чувство единства в этом маленьком, старом доме. Ужин прошёл под рассказы Марти о безуспешных попытках поймать черепаху, якобы страшных травмах от падения с высоченного дерева Кайлума и историю о своей пропажи в пять лет в соседней деревне. Вечер прошёл в веселье, только вот Ларрино, хоть и иногда улыбался, всё так же оставался слишком серьёзным. И вот он прерывает неустанные слова Марти и обращается к гостье.
– Руфия, значится, ты сирота, ищущая брата. Расскажи мне, пожалуйста, свою историю.
– Да, господин, всё так. Я родилась…
Та же история, рассказанная Ингаит и Марти, теперь дошла и до Ларрино, который, конечно, уже слышал её из уст своей жены.
– Марти, – обратился после долгой паузы стари к мальчику, – Вот тебе долгожданный урок магии.
– О чём ты, старик? – убавив свою пылкость сказал Марти.
– Руфи, ты знаешь в чём главное отличие обладателей стихии воды от других? – властные слова Ларрино пронзили весь дом, бабушка, внук оцепенели, а Руфи всё ниже опускала свою голову.
– Господин, я…
– Тонкость и чувственность владения водой раскрывает энергию человека с более глубокой стороны, и другие искусные маги способны чувствовать её, и даже понимать, что её тон меняется. Когда маг воды счастлив, его энергия спокойна и умиротворённо течёт большей частью в районе сердца, а когда зол, то вся аура концентрируется в спине и руках.
Взяв паузу на глоток шорры, он продолжил:
– А когда обманывает себя, или лжёт другим, его энергия, практически потухая, концентрируется в голове… Как и у тебя с момента прихода в мой дом.
– Старик, хватит, что за шутки! – взрывается мальчик на деда, – Ты не можешь настолько не любить человека, чтобы опускаться до лжи!
– Разве я вру, Руфи?
Грустные и полностью опустевшие глаза рыжеволосой Руфии рассказали о правдивости слов Ларрино. Не понимающий столь тонкие вопросы человеческой души, не понимающий смысл этого концерта, Марти молча смотрел в упавшие глаза девочки.
– Красные волосы присуще только людям с острова предателя…
– Нет! Никто не смеет называть героя предателем! – переполнявшие эмоции Руфи вышли наружу.
– Уходи, сейчас же, врагам не место в моём доме.
– Спасибо Вам, госпожа Ингаит! Я никогда не забуду вашу доброту и прошу, простите мой поступок… Марти, ты тоже прости меня! – встав из-за стола, приклонив голову перед ними и спустив горькие слёзы Руфия в тот час же покинула дом Ларрино и направилась в неизвестном направлении.
– Руфи, стой, там…
– Марти, не смей даже выходить за дверь, – всё так же сидя на своём престоле Ларрино окутал цепями мальчика своими словами, – Я не позволю тебе стать предателем, ради твоего же блага.
– Ты, чёртов сумасшедший старик! К чёрту тебя и твоё благо! Она тоже человек.
Ярость и доброта мальчика были сильнее страха перед дедом, Марти вышел во двор в надежде остановить Руфи, но её уже не было видно. Безуспешные крики мог расслышать только бесшумный океан и разъярённый конь.
– Ларри, она же ребёнок, что значит предатель? Ты совсем с ума сошёл? – опустевшая Ингаит пыталась узнать ход мыслей своего мужа.
– Для меня семья важнее, я не могу рисковать вами ради кого-то!
– Что с тобой стало, Ларри…
– Старик! Я всегда думал о тебе только хорошее, всегда надеялся, что за твоей чёрствой душой стоит доброе сердце, но сегодня ты доказал обратное! Как можно так говорить с ребёнком? – неистовые эмоции, впервые нахлынувшие на мальчика, выплеснулись из-за столько странного для него поступка.
Пустые для Ларрино слова Марти проходили сквозь его ушей.
– Я никогда тебя не прощу!
Всю оставшуюся ночь никто не смог выспаться, а на следующее утро старик Ларрино стоял у самодельного пугала с мечом и ждал Марти. И вот, наконец-то он спустился.
– Сколько можно ждать. Бери меч и начинай упражнения – сухо говорит старик.
– Нет. Я не буду тренироваться с мечом.
– Что ты сказал?
– Я ухожу, навсегда.
– Совсем голова прокисла? Ты ещё ребёнок, я тебя не отпущу.
– Я не прошу твоего слова, старик. Я ухожу.
За порогом родного дома перед дедом стоял незнакомый ему мальчик, чьи намерения отражало бесчувственное явно преданное лицо. Держа за спиной самодельный вещевой мешок, на поясе охотничий кинжал Марти гордо смотрел в глаза своему учителю.
– Что, пойдёшь искать эту девку-предательницу? Решил умереть в лесу в одиночестве?
– Нет. Мой путь пройдёт через большие города в поисках учителя магии, который сможет мне помочь познать её, а не махать металлом.
Пристально и бездушно смотревшие на старика опухшие глаза Мартиреса говорили ему, что намерения у него серьёзные.
– Ты бросаешь нас, Марти… Тогда уходи, – в последний раз посмотрев на своего сыну, старик устремил взгляд на спокойное утреннее течение великого океана.
– Прощай, Ларрино.
Увидев из окна уходившего с сумкой Марти, Ингаит выскочила из дома и начала разбрасываться вопросами, ответы на которые она так и не получила.
– Прости меня, бабушка, но пришло время повзрослеть. Спасибо за всё!
– Малец, твой обещанный меч будет ждать тебя на твоё шестнадцатилетие, – прокричал Ларрино ему вслед, так же не отводя глаз
Ингаит, расплакавшись, хоть и хотела его остановить, но не смогла. А старик Ларрино, немного даже улыбнулся, ведь мальчик, что пришёл с океана, вновь уходит в свободное плавание, на поиски той истины, которую Ларрино так хотел найти, но не смог.
– Уходи, Марти, я верю, что ты именно тот, кого я ждал столько лет… – почти шепотом и со слезами на глазах произнёс старик Ларрино, не отводя глаза от утренней синевы бесконечного океана.
Вот так яростная вчерашняя сцена превратилась в грустное немногословное прощание, предвещавшее великую историю, которую кровью напишет новое поколение.
Глава 6. По ту сторону. Перешеек материка Пауперис
На границе двух враждующих государств на протяжении многих лет не меняется линия фронта, которая находится на перешейке, соединяющий материк Пауперис и полуостров Вакуатерра, уже сто пятьдесят лет находящийся под владением Умбрании.
Последний раз линия сражения поменялась шесть лет назад, в семьсот тридцать пятомом году, когда деревня Очиденс пала от мощи Армии Освобождения страны Умбрания. Сражение двух полков противодействующих войск привело к полному сожжению маленькой деревни, чьи люди хоть и считаются беженцами, что вернулись на основной материк, но дальнейшая история опровергнет официальное заявление Третьего Совета.
Ранним утром глава Очиденса созвал экстренное совещание со своими помощниками и жителями деревни, темой стала эвакуация поселения из-за угрозы захвата врагами. Конечно, взрослые и молодые мужчины деревни уже давно находятся либо в военных полках, либо в диверсионных, так что в Очиденсе находились представители старого поколения и дети, зачастую сироты. Долгие споры закончились, и глава объявил решение: «До захода солнца все желающие жители собственными силами должны покинуть деревню, направившись в сторону города Куинтус».
Конечно, новость прошла по всем домам, желающих остаться было хоть и мало, но они были, зачастую старики, не захотевшие покинуть родной дом. Возгласы о эвакуации дошли до всех, кроме троицы, что привычно отправилось на ловлю рыбы к речке рядом с деревней.
– Отис, может пойдём уже, не клюёт вообще! – пятилетний мальчик в лохмотьях обратился к старшему брату.
– Да! Та женщина обещала дать нам остатки от супа! Они такие вкусные, – тыча в песок палкой, близняшка мальчика в лохмотьях поддерживает инициативу братца.
– Тише! Только рыбу пугаете.
Все троя – сироты, уже три года не видевшие своих родителей. Близнецы почти не помнят их, а старший десятилетний сын возложил ответственность над младшими на свои плечи, и уже бедные три года является для них опорой.
– Суп, вкусный, но рыба точно будет вкуснее!.. Тем более не всегда же нам питаться объедками. А вы, лучше бы, ветки нашли для костра, – пристально следя за самодельной леской, обращается старший к близнецам.
– О, братец, ты опять покажешь фокус?.. Оби, пошли за ветками! – Люсия всеми силами толкает брата в сторону деревьев, радостным детским возгласом отпугивая не только выводок уток, но и малейшие шансы Отиса поймать хоть что-то.
Просьбы о возвращении домой не дошли до семьи, и мальчик, неохотно приняв слова сестры, ушёл к перелеску. А старший брат, чья одежда была схожей с одеждой Обиума, постоянно не доедающий сын семьи, надеялся отловить хотя бы одну рыбешку для младших брата и сестры.
Сироты на Пауперисе должны надеяться только на себя, ведь, в отличии от Умбрании, государство Мендания не в силах устроить приюты для них. Некогда богатая страна, что с начала времён находится на материке Пауперисе, утратила все богатства и огромное количество плодородных земель ещё при потере Вакуатерры, а постоянные войны на двух фронтах постепенно истощали силы государства и народа. Полный захват Мендании казался очевидным и скорым. Похоже, почти восьмисотлетняя история вражды двух государств подходит к своему трагическому апогею.
– Похоже, придётся остаться до вечера, в любом случаи, этими объедками даже Люси не наестся, – думаю про себя старший брат пристально следит за возможным уловом.
Спустя время всё-таки им удаётся поймать три плотвы, солнце начинается садиться, и пришло время для обещанного фокуса. Усевшись вокруг собранных сухих веток, близнецы дождали того самого момента.
– Вы же помните, что вы не должны никому об этом рассказывать? Это – большой секрет старшего братца, хорошо? – улыбчиво он обращается именно к Люси.
Увидев одобрительные кивки, старший брат вырвал страницу из ободранной старой книжки, которую он всегда носит с собой, положил его на ладонь. Спустя секунду страница зажглась, быстро распространив свою разрушительную силу по пустым написанным словам. Каждый раз при этом фокусе младшая сестра улыбается и восторгается, часто называя своего брата волшебником.
– Оби, попробуй теперь ты, – скинув сгоревший лист в сложенные ветки, старший брат протягивает новый оторванный лист, – Уверен, ты тоже сможешь.
– Каждый раз пробую, всё равно не получается! И она всегда смеется с этого, – опустив голову, с некой обидой взял младший брат листок.
– Смотри, главное – это концентрация на ладонь, представь, будто твоя рука начинает гореть, и попробуй это чувство передать на лист… Откинь все мысли и думай об огне.
Попытка, как и предыдущие, разжечь исписанный лист не увенчались успехом.
– Я никогда не смогу сделать это, Отис, – закрыв глаза руками и упав на уже холодную землю сказал Обиум.
– Ладно, в другой раз точно получится, не унывай, – сказал старший брат, параллельно ставя свежий улов на костёр, – Этому фокусу меня научил отец, и если у меня получилось, то у тебя точно получится, ты ж талантливее меня, Оби… Кстати, лист немного тёплый! Молодец, Оби! – Радостно гладит старший своего брата по голове, видя на его лице улыбку, точнее что-то на неё похожее.
– У меня тоже получится, Отис, да? Я точно буду сильнее слабака-братца! – ожидая и пристально смотря на готовку брата, чуть с ухмылкой говорит сестра.
– Главное, чтобы вы всегда были вместе… Вставай, Оби, рыба готова.
На тот момент для столь бедных детей это была самая вкусная еда в мире, даже крабы, что продаются в городе Куинтус, не сравнятся с ней.
Магов в деревне застал только Отис – последним из них был его отец, маг огня, который спустя два года после рождения близнецов отправился на войну, а мать, по словам главы деревни, не выдержала нагрузки и ответственности и убежала на поиски мужа, с чего получила клеймо предателя, а все её дети остались в деревни не в почёте.
Люсия не знает о существовании магов и вечных войн, Отис решился скрыть это, чтобы спасти психику и сделать её детство хоть немного ярче, чем было у него. А младший брат Обиум узнал всё совсем недавно, когда Отис рассказал ему всё, что знает. Это на тот случай, чтобы Оби смог позаботиться о сестре, если старший брат пропадёт или умрёт.
– Так, дети, пошлите, пока полностью не стемнело… Костёр потушите и догоняйте.
– Давай, Оби, догоняй нас! – прокричав братцу Люсия побежала за Отисом.
– Опять я! Это не честно, – бубня под нос, Обиум накрывает песком почти потухшие угольки.
Но одна маленькая искра, что безуспешно пытается вновь разжечь уже сожжённый уголёк. Поднимаясь и опускаясь, питаясь воздухом, огонёк, словно беглец, чей дом на глазах рухнул, пытается вновь вознести стены, что защитят его, так и потухнет, канув в тёмную пустоту.
– Оби, быстрее! – кричит ему уже из далека старший брат.
– Да бегу уже, бегу! – оставив эту искру в одиночестве, братец Обиум побежал за семьёй.
Дети из семьи Септемов, чей род раньше руководил деревней, нынче считается утраченным, как и тысячи таких же семей, некогда попавших под владение государства Умрбания. Только три голодных отростка остались от некогда влиятельной в Очиденсе семьи.
Солнце уже село, а дети только добрались до маленького дома на окраине деревни. Сложенные из камня стены были в плачевном состоянии, и только Отис пытался как-то их чинить, ведь зимой только дом способен спасти трёх голодающих детей.
Обычный вечерний гул деревни, зажжённые свечи в окнах, привычный для этой деревни пропал, как и люди. Отис, заводя детей в дом, приказав укрыться одеялом и не открывать никому дверь, отправился по домам, ведь некое чувство ему говорило, что непривычная пустота может быть предвестником опасности. Пройдя по пыльным переулкам, постучав по всем дверям, он так и никого не нашёл, только запах гари донося до него.
Отис помчался на запад, в сторону полуострова, ко входу в деревню, и увидел, как десятки всадников мчатся в сторону деревни, убегая от чего-то яростного. Кони статные, но уставшие, верные своим хозяевам, словно смерч забегают в деревню, распределяясь по ней. Двое из всадников подскочили к мальчику, окровавленные доспехи и мечи указывали на то, что это солдаты армии, и Отис это понимал.
– Где глава деревни? Отвечай! – сидя на коне, приказал ему один из них.
– Я не знаю… Никого нет, я сам…
– Понятно, эвакуировались, – сказал второй солдат, слезая с коня.
– Нет… они сбежали, солдат! – кричит ему, похоже, командир всадников, – Чёртовы трусы…
– А ты почему остался, пацан? – обращается слезший с коня молодой солдат к Отису.
– Нет, я только вечером пришёл и уже никого не было… – испуганный Отис, хоть и перепугался за себя и близнецов, всё же успокоился, потому что солдаты смогут им помочь уйти, – Неужели враги наступают?..
Переглянувшись, солдат на коне сказал: «Не переживай, они далеко, не дойдут до вас… Теперь иди домой и спи, ребёнок. Не смей сомневаться в солдатах… что жизнь отдают за такой сброд, как вы». Озадаченный солдат, что спустился с коня, удивлённо смотрел на своего командира, так же приказал Отису уходить, вскочил на коня и пошёл следом за командиром в центр деревни.
Отис, видя огромный столб дыма за спинами убегающих всадников, не смог поверить в сомнительные слова солдат и с присущей магам скоростью добежал до центра города, где собрались где-то десять солдат. Остальные, похоже разбросались по деревне. Сам он спрятался за углом дома и пристально слушал слова всадников.
– Командир Генори, деревня практически пуста, несколько стариков в домах сидят и тот ребёнок. Солдаты продолжают поиски.
– Чёртовы трусы, сбежали… – закурив свёрнутый в трубочку табак произнёс Генори, командир полка всадников, с длинной истрепанной бородой и практически купеческим пузом, не свойственным лёгким всадникам, – Внимание всем, слушайте приказ! Первая линия солдат падёт скоро, и эти сволочи придут сюда… Немедленно зажечь свечи в домах, огневики пусть топят камины, сделайте всё, чтобы в этой деревни была видна жизнь!.. И не позволяйте никому покидать деревня!
Из десяти солдат, помимо командира, осталось ещё двое, тот, кто встретил Отоса у входа в деревню и незнакомый солдат без меча. Остальные разбросались выполнять приказ командира.
– Командир, если мы отступим…
– Никто не отступает, смерд! Пока они будет заняты сожжением деревни, мы сможем догнать войска, что идут с Куинтуса… Конечно, если бы жители остались, было бы в разы легче…
– Если никого не будет, то они могут и пропустить деревню. Будет лучше оставить здесь десяток всадников, – раздался голос человека без меча, чьи ладони не были закрыты перчатками, а доспехи отличались: доспехи, надетые на однотонные чёрные одеяния, защищали только предплечья и голени, а чёрный плащ позади закрывал и голову, и лицо, оставляя открытой только глаза и нос.
– Я знаю, те, кто сейчас ищут людей, останутся для сдерживания, а мы втроём дойдём до союзных войск. Враги вот-вот придут, запах гари всё ближе и ближе.
– Командир… тут остался ребёнок, позвольте взять его с собой! – молодой солдат Гарти понял, на что хотел пойти командир, но ослушаться он не мог, разве что захотел попытаться спасти дитё.
– Что… Может ещё стариков возьмём? Если остаются солдаты, останутся и жители, хоть младенцы, без разницы… Будешь самовольничать, пойдёшь как дезертир, Грати.
– Я Вас понял, командир…
– А это не тот малец, про которого ты говорил? – сказал солдат без меча, указывая пальцем в сторону дома, где сидел Отис, – Ещё и он маг! Отсюда чувствую страх огневика.
Отис, услышал его слова, сразу рванул куда глаза глядят, но не далеко. Солдат поймал его, ведь от взрослого мага, тем более солдата убежать практически невозможно. Удар в живот останавливает попытки Отиса спастись, скрученным от боли огневик доставляет его к командиру и бросает пред ним на каменную плитку.
– Пацан, я ж сказал идти домой, – сказал почти шепотом Грати.
– Малец… – говорит командир, затягивая новую трубку табака – Я, вроде, приказал тебе уйти… Солдат Ирой, он точно маг?
– Да, командир, похоже, она пробудилась давно… он может быть полезен нам.
– Нет, он явно всё услышал… Я бы тебя опустил, но ты явно убежишь, а если в плен попадёшь, хуже будет, расскажешь всё… И про надвигающиеся войска тоже…
– Нет, клянусь не расскажу, не убегу! – кричит Отис, понемногу отходя от боли, – Прошу вас…
– Заткнись… Грати, привяжи его к чему-то и закрой рот… Пора уходить. А тебе, ребёнок, я приказываю оставаться привязанным и не открывать рот, даже когда враги будут пытать тебя.
Такая безжалостность хоть и была привычной для солдат, но для ребёнка они были ужасными, и были больнее, чем прошлый удар Ироя.
– Так… Так точно, командир! – говорит Грати.
Солдат прошёл с Отисом до стойла лошадей недалеко от центра деревни и привязал к столбу, попутно разговаривая с ним.
– Пацан, где твои родители?
– Их нет, я один тут, – боязливо он солгал солдату, чтобы не подвергать брата и сестра опасности.
– Точно? – оглянувшись он продолжил, – Смотри, я не завяжу узел до конца, подождёшь, когда мы отъедем, и сбежишь, только не попадайся на встречу солдатам, понял?
– Солдатам?.. Вы не солдаты…
– Я понимаю тебя, но это война… Вырастишь поймёшь, возможно…
– Грати, быстрее давай, мы уезжаем, – прокричал ему прискакавший Йору.
– Понял, – сказал он, снова поворачиваясь к Отису, – Можешь ненавидеть нас, только спаси себя! – сказал он уже шепотом.
После слов солдат отошёл к коню и поскакал вместе с Йору к командиру. Дойдя до него, Гарти услышал новый приказ, от которого встал в оцепенении.
– Командир, но он же ребёнок! Это слишком…
– Отказываешься выполнять приказы, Гарти? – возразил ему Ирой, – Приказ командира для солдата на войне не обсуждаем!
– Солдат Гарти… тебе лучше сходить с остальными проверить деревню. Это приказ, – закуривая всё новую и новую сигареты Генори, похоже,
– Но командир! – понявший намёк Гарти пытался возразить, но не смог, – Так точно! Выполняю приказ.
– Ребенка оставь мне Гарти, иди к остальным, – сказал Ирой, направившись к столбу с привязанным ребёнком.
– Надеюсь, ты убежал, пацан… – про себя подумал Гарти, молодой воин страны Мендания.
Приказ, что следует от вышестоящего по чину – закон, как для обычных солдат, так и для жителей городов или деревень, куда ступает нога солдата. Такой приказ прописан во всех правилах и законах страны, а за любое отклонение от слов вышестоящий имеет право казнить солдата, или обычного человека, да даже ребёнка.
– Чёртов Гарти, ослушался приказа!.. – прокричал Ирой, дойдя до места бывшего плена Отиса, и поскакал в поисках энергии мальчика, которую опытный солдат-маг всегда сможет найти.
Отис, тем временем, тут же рванул обратно домой, где его должны были ждать брат и сестра. Но только зайдя в дом, закрыв дверь и проверив детей, тут же стал собирать какие-то вещи.
– Братец, мне страшно! – проплакала Люсия, – что случилось, почему по городу бегут лошади?
– Не волнуйся, Люси, нам сейчас надо собраться вещи и бежать… Оби, найди теплые вещи и помоги сестре одеться, быстрее!
– Отис! Что случилось, расскажи…
– Потом всё, сейчас главное… Всем тихо! – Отис подбежал к брату и сестре, закрыл им рты ладонью и прижал к себе, – Не издавайте звуков!
Шум коня, приближающегося к дому семьи, заставил Отиса действовать. Вдруг, дверь открывает знакомый ему солдат Ганти.
– Пацан, ты тут же, да? Ах, вот ты где…
Отбросив близнецов, Отис схватил старый ржавый нож и направил его кончик в сторону солдата.
– Что тебе надо! Уходи отсюда! – кричит он, а Оби сзади него всем телом обнимает уже плачущую сестру.
– Стой, успокойся, я хочу помочь, за тобой идёт Ирой, тебе… вам надо убегать, сейчас же!.. Я помогу вам, сядем на лошадь и прямиком в соседнюю деревню, так спокойнее должно быть…
Слова молодого солдата всё-таки смогли успокоить Отиса, после он отложил нож и быстро вывел близнецов за дверь, вместе с Ганти. Спасение было уже рядом, но на этом узкому переулки, где некогда царила веселье и радость, появляется тьма в лице солдата-мага Йору, который тут же обвинил его в предательстве и в дезертирстве.
– Они дети, солдат! – достав меч из ножен, солдат приготовился к бою за свободу детей.
– Оказывается, их трое, двое – маги… Ганти, в мои полномочия входит казнь предателей… значит и тебя тоже… А ты, дитё-маг, должен будешь заплатить за неисполненный приказ и за смерть солдата…
Солдаты-маги, огневики, как их принято называть в армии страны Мендания, считаются сильнейшим войском, способным сразить порядка десяти обычных солдат, а некоторые их представители и до ста противников. Так что у Ганти не было шансов выжить, он и сам это понимал, чувство жалости к детям сподвигли его на предательство армии.
– Пацан, бери детей и беги! Сейчас же!
Размахивая мечом, Ганти нападает на Йору и отталкивает его как можно дальше от детей несколько раз искусно размахивает мечом, даже один раз задевает руку мага, но он тут же испытывает на себе всю силу пламени. Раскалённый огненный шар, выпущенный в сторону солдата, тут же сбивает его, обжигая руки и лицо. Неимоверную боль и крики Ганти могла бы расслышать вся деревня, если бы пустая ладонь Йору не закрыла ему рот. В этот же момент она, окутанная пламенем, тут же заживо сжигает лицо Ганти, чьи вопли спустя время закончились, как и его жизнь. Йору казнил солдата-дезертира, как далее напишут в докладах. А дети, к тому моменту, успели убежать в соседнюю рощу.
– Сколько же проблем от этих чёртовых детей! – вскочив он на коня, произнёс, – Я всё равно выполню приказ! – поскакал он в сторону энергии Отиса, которая отчетливо говорила о страхе.
Но запах гари в воздухе стал невыносим, солдаты врагов вот-вот зайдут в деревню. К тому времени, когда поединок закончился, дети уже смогли добежать до соседней рощи и спрятаться. Отис, как и Оби, благодаря специфике тела магов, бегают быстро, так что они смогли быстро покинуть деревню, вместе с беспрерывно плачущей Люси на плечах Отиса.
– Брат, кто это был, почему… Они хотели убить нас? Что мы им сделали?!
– Не думай об этом, Оби, отдохни немного, вам надо будет снова убежать, на юго-восток, вон туда, – указывает мальчик в сторону города Куинтус, – А это были не враги, Оби, это солдаты нашей страны… – шепчет ему брат.
– Но как…
– Послушай, с этого момента ты ответственный за неё. Позаботься о сестре… – со слезами на глазах он наставляет брата, – Он ищет меня, а вас – нет. Бегите туда, куда сказал, в город Куинтус, может успеете догнать…
– Что ты говоришь, братец! – прерывает свой плачь Люси и ещё громче заплакав обнимает брата, умоляя не оставлять его, – Прошу тебя, Отис…
– Тише, тише, милая… Оби, ты понял? – обнимая и крепко прижимая, будто на прощание, свою сестру, обратился он к младшему брату.
– Да! Можешь положиться на меня, брат… – роняя слезы говорит пятилетний Оби, – Только обещай, что мы встретимся в Куинтусе!
– Хорошо, я обещаю… В городе есть таверна Ларина и …
Не успев закончить наставления, пред семьёй появляется маг, предвещавший смерть, черный как ночь, а вместо косы – пылающие руки.
– Пацан, из-за тебя нам пришлось лишиться солдата… – направляется он в сторону семьи, а тишина леса только сильнее заставило оцепенеть братьев, но не сестру.
– Ты враг! Уходи, оставь братца в покое! – плача она встала пред ними, защищая его.
– Люсия, отойди… – кричит ей Отис и отталкивает назад, где Оби хватает её, – Бегите!
Оби силой захватывает Люси и убегает на юго-восток, куда указал старший брат.
– Стой, тебе нужен только я, оставь их в покой, сволочь! – яростно кричит на него Отис.
– Твоя жизнь уже закончена, ты – предатель, из-за тебя Ганти лишился жизни… На войне есть закон – жизнь за жизнь. Твоя смерть – за предательство и отказ выполнять приказ командира, а вот за жизнь умершего солдата придётся кому-то из твоих братьев поплатиться, выбирай… – смотря в сторону убегающих детей, говорит он испугавшемуся за их жизнь Отису.
– Не смей! – крикнув, он тут же накинулся на Йору, достав кухонный нож, а из ладоней всей яростью направилось пламя, накалённое чувством страха и ярости. Конечно, битва изначально была проиграна, а нож сплавился от градуса пламени. Но даже такой огонь никак не поранил врага, а в ответ старший брат получил множество ударов в тело и лицо, от чего и упал спиной на листву недавно опавших деревьев. Солдату даже не пришлось применять магию, Отис уже был присмерти.
– Жаль, что такого талантливого мага потеряет Мендании… Пацан, выбирай, кому из братьев отдашь право на жизнь?
Плачущий и избитый Отос принял свою судьбу, но всё же хотел как можно дольше удержать, но… Приказ для солдата – закон. Одетое в черное тело Йоро приблизилось к нему и свершило то правосудие, в которое он верит. После, он направился в сторону близнецов.
Дети, уже вышедшие с леса и направляющиеся по полю в город, плача и страдая от расставания, всё же пытаются спастись, но их быстро догоняет Йору.
Оби всем телом и распахнувшимися руками пытается закрыть сестру, но дьявольское тело солдата многотонными шагами направляется к ним.
– Как тебя звать, дитё? – яростно произнесённые слова Йору не смогли выжать хоть слово от Оби, – Ну же, не тяни время… Враги уже тут.
– Оби… Обиум… Что стало с Отисом?.. – страх угас у младшего брата, и, похоже, долгое время уже не проявится, – Где он? Говори!
– Отис, значит… он принял свою судьбу, как и примет её она, ответив за ошибку своего брата…
– Что… Нет! Остановись!
Сильной пощёчиной он сбивает Оби и отправляет его в сон. Сквозь почти закрытые глаза он видит, как враг уносит плачущую сестру куда-то вдаль, в сторону деревни. Слёзы и крики сестры так и доносились до братца Оби, но его разум уснул… А сердце до него не могло достучаться…
В это время в деревни началась яростная битва. Вскоре армия страны Умбрания захватит Очиденс, что находилась на перешейке материка Пауперис и полуострова Вакуатерра, все всадники противника будут перебиты, в лесу найдут мертвое тело мальчика, а в окрестностях деревни – его сестру в таком же состоянии. Прибывшая армия Мендании так и не сможет отбить деревню, что стало очередное поражение страны в этой ужасающей войне, где, оказывается, не каждого солдата возможно назвать героем.
В один момент семья Септемов лишилась двух своих потомков, а последний оплот так и лежал в бес сознании, со слезами на глазах, оплакивающими любимую семью.
Глава 7. Восставший из пепла. Город Ардере
– Да пусть этот камень, привезённый из самого сердца нашей столицы, станет основой Города-Феникса! Слава Великому! Слава Совету! – человек, с густой гривой, трухлявым телом, прикрытым сотней рубашек, с длинной искусственной бородой возносит великолепный кусок камня, оторванного со стены у одной из туалетных ям столицы.
– Ура! Ура! Слава, слава главе Шинния! – десяток разодетых в истрепанные лохмотья актёров неистово хлопают, радуются, плачут.
Ровно так же, как и сотни людей, что пришли на концерт популярного бродячего ансамбля, собранного из отбросов по всему материку Дивесу. Концертный переулок, где сливаются представили всех слоёв общества, каждый вечер перед девятым полнолуньем заполняется тысячами людей, рыцарей и детей, ведь скоро начнётся величайший праздник города Ардере – день, когда феникс вновь восстал – Праздник Эксчинере.
Самые желанные вкусности, солёная карамель с севера материка, сладкие фрукты с Вакуатерры и многое другое, что недоступно беднякам или обычным жителям, на весь день открывается всем, конечно, не бесплатно. Танцы, пляски, песни, музыкальные выступления делают этот день великолепным. Поэтому даже в бедных кругах Эксчинере считается важнейшим празднеством.
– Что за смех, он вообще не похож на героя, слишком жирный и старый…
– Зато искренно играет… Хотя нет, во втором акте явно переигрывал… Так, уже стемнело окончательно, надо вернуться, а то и мне, и Вам влетит, госпожа! – вскочив с открытого балкона одного из каменных домов, что примыкал к стенам, держащим подготовленные для завтрашнего празднества стенды, обратился к своей хозяйке Аморе.
– Ох, точно… Но мне то точно ничего не будет… я просто скажу, что ты похитил меня и …
– Очень смешно, очень… Людей слишком много, хотя праздник только завтра… Пробежим по другому переулку! Вперёд, жабья принцесса!
– Ах, как ты меня назвал?!
– Времени нет, побежали! – схватив её за руку, умчался он в полупустые переулки улиц города Ардере, не замечая сбитых стеллажей или людей, в надежде, что успеют дойти до дома.
Тринадцатилетний мальчик, чьи кудрявые тёмные, как блеск обсидиана, волосы и яркая освещавшая любое направление своей госпожи улыбка хоть и говорили о его благородстве, но ошибочно. Придворный семьи Бенинитас, купленный на невольничьем рынке в пятилетнем возрасте, вырос достойным сопровождающим своей госпожи Аморе и, как оказалось, великолепным магом. Так что господин Майну сможет полностью отбить свою покупку уже через несколько лет.
Пробежав бесчисленное множество улиц заполненных бесчисленным множеств людей, преимущественно низшего сорта, дети наконец смогли выбраться на главную улицу, соединяющую Замок Правителя с входными дверьми крепости, окружающей город. Письмена гласят, что на этой улице и возложил тот великий камень тогдашний глава города, господин Шинния. Так и прозвали улицу – Путь Шинния. Так же есть и другая история этой улицы, уже в разы темнее. Издревле, то есть с момента появления первых магов, на этой улицы казнили и казнят до сих пор множество магов, зачастую дезертиров, реже – детей и пожилых магов.
Наконец, дети добрались до дома в три этажа, явно богатой семьи, ограждённого каменным забором, а сам дом, как и почти все дома того века, состоял преимущественно из гладких и ровных камней, уложенных друг на друга, с деревянными досками, крестами встречающихся на фасадах.
Их можно сравнить с большинством домов европейского средневековья, да и практически все здания, замки, крепости архитектурно имеют схожесть друг с другом.
Только дом семьи Бенинитас, что находился в «элитном» районе города, отличался от других тем, что был окружен хоть и не большим, но земельным участком, ведь другие здания и дома в городе Ардере были практически приклеены друг к другу из-за ограниченной земли, а улицы с каждым годом становятся всё уже и уже. Конечно, семья Аморе не самая богатая в городе, но обладает большим влиянием, ведь род Бенинитас издревле возглавляет судебную ветвь города, точнее, официально ее называют «Наказательный комитет Ардере». Так же существуют государственный Наказательный Комитет.
Дети привычно зашли в дом не с парадного входа, а со стороны входа-выхода прислуги, мальчик, получив лёгкую оплеуху от главной горничной Мульер, тут же отправился в подвал, где находилась его кровать, а госпожа Аморе, бесшумно крадясь, добралась до своего этажа и быстро уснула, попутно с улыбкой вспоминав сегодняшний концерт. После полуночи весь дом спал, кроме одного сердца, что, томясь внизу под гнётом тяжелых этажей, таки дождётся идущей к нему через леса и поля свободы.
– Завтра будет прекрасный день… А, точно, мне ж четырнадцать исполняется, как же быстро время летит… – промычав про себя, сказал полусонный голос мальчика по имени Кристус.
А в нескольких часах от города, в темную ночь идёт бравый мальчик, всё с такими же опухшими глазами, но с уверенностью бывалого воина. Путь до Ардере у него занял где-то две недели, постоянная ходьба с перерывами на сон и ловлю еды.
– Значится, карта бабушки устарела, этот путь теперь ведёт не к главному входу крепости, а к соседнему аванпосту наёмников, судя по указателям… чёрт! Если хочу успеть к празднику, придётся остаться без сна… – думает про себя не мывшийся все эти две недели мальчик Мартирес, сверяя старую карту Ингаит и свежевоткнутые таблички-указатели, попутно поджигая факел огнивом.
Праздник Эксчинере – самый масштабный на юге Дивеса, куда держат путь сотни богатых семей с разных деревень и малых городов, так что уже за неделю до праздника гарнизон начинает беспрепятственно пропускать огромные массы людей, но всё равно часть из них, то есть магов, бедняков и рабов, проверяются на наличие документов. Для рабов это заверяющие письма от их владельцев, для магов – удостоверение о законности их пребывания на какой-либо части материка Дивес, выдаваемое Магическим Надзором в момент обнаружения их сил (в любой момент жизни до совершеннолетия), а бесхозным детям, только в этот день, разрешается единоразовый бесплатный вход и выход, но, к несчастью, это правильно многие рыцари гарнизона забывают. Для бедняков – удостоверение личности, выдаваемое органом Третьего Совета, именуемый Потребительским отделением. Мартиресу повезло, ведь будучи магом, который ещё не раскрыл свою силу, он сможет скрытно зайти в двери города и, возможно, в здравии покинуть его.
В любом случаи, завтрашний день ознаменует не только бесконечное празднество, но и ежегодное раскрытие истории, случившейся давным-давно.
Глава 8. Пьеса бродячих псов. Вторая осеняя кровавая луна 133-го года
Ранним утром этого дня ни один человек в городе Ардере не спит, по улицам проходят сотни жителей и приезжих, а торговцы и купцы с восхода солнца заняли свои места. Гул и детский лепет проносится по всему городу, пиротехники армии, приглашённые в этот день для организации салютов, заняты этим ещё со вчерашнего утра. А дом семьи Бенинитас гудел впервые за год настолько сильно. Домработницы готовили детей, пятнадцатилетнюю Аморе и её двух младших братьев, к походу на ужин в замок Главы города Ардере, потомка победоносного Шинния, господина Парано Шинния.
Криспус, конечно, не единственный мужчина-раб, но самый молодой, ярче всех готовится к празднику, ведь как только он закончит свою часть, то есть прокормить весь скот, почистить места лошадей, подготовка подарка, а в конце – сопровождение семьи Бенинитас до входа в замок, и только после него Крис, по вольной своей госпожи, сможет свободно прогуляться по всему городу, и сходить на концерт Бродячих псов, что вчера показывали прошедшую по всем большим городам сцену с камнем и Шиннием.
– Крис, я так хочу пойти с тобой! Сделай так, чтобы меня не взяли во дворец! – шепчет она придворному рабу Криспусу в момент выхода из дома.
– Не надо так шутить, госпожа, твой отец отрубит мне голову, если я такое даже подумаю… – покраснев, но не испугавшись собственных слов, Крис, как сопровождающий семьи, закидывает на пояс железный меч, а с рук снимает перчатки.
– Криси, милый, проследи за Амор… чувствую, не нравится ей этот поход, ещё учудит что и опозорит нас, – статная и энергичная госпожа Магния, окончив раздавать приказы внутри дома, с порога дома сразу же попросила мага-раба, – Так, и ещё… У Мульер твоё вознаграждение, отдохни сегодня, но не пей, алкоголь, тем более безвкусная шорра, вреден для развивающегося организма… Понял?
– Да, госпожа! Я очень признателен Вам! – сильно наклонив голову вместе с телом, он с искренним счастьем благодарит мирную госпожу, ведь даваны для рабы точно лишними не будут, тем более в этот день.
– Все готовы? – выходит в парадном господин Майну, влиятельный человек в Наказательном комитете города, чья ткань одежды была дороже всех купленных рабов вместе взятых, приказав трём рабам вместе с Крис сопровождать карету вплоть до дворца, поцеловал любимую жену, после чего с двумя сыновьями, дочерью, супругой и приближённой нянькой сели в карету, и потихоньку направились в сторону замка, а Крис и другие рабы-стражи расчищали путь либо от уже пьяных тел, либо от глупых приезжих, два раза им на пути попадалась свинья и один раза – осётр, скорее всего выпавший с корзины популярного торговца морепродуктами Пинкатора.
В конце концов, карета вовремя доехала до замка, семья Бенинитас направилась ко входу, а Крис словил чуть ли не плачущий взгляд госпожи Амор, чьи длиннущие и яркие светло-русые волосы считались прекраснейшим сокровищем семьи. Крис же в ответ только улыбнулся, и тихо прошептал, что завтра ей точно удастся выйти в город.
При своём явно требовательном характере, госпожа Амор всегда была мягка с Криспусом, ведь с самого детства они были вместе. И в горе, и в радости. Не секрет, что все в семье любят Криса, может из-за невиданной от раба-мальчика верности, может от небывалой харизмы и красивой речи, никто ответить не сможет, главное – что семья ему доверяет, точнее, почти вся семья. Для господина Майну Криспус – товар, который к шестнадцатилетию за огромную сумму даванов будет продан либо вышестоящим чинам, чтобы стать их охраной, либо в один из полков армии, для защиты родины. Хотя для Криса господин Майну – отец, бесчувственный, но отец, что почти с самого детства направляет его, хоть и косвенно, через Мульер и других рабов, иногда даже от госпожи Магнии. По крайней мере, Криспус надеялся на это.
Семья зашла за громадную дверь замка, десяток стражей так же неподвижно и пристально следят за движением вокруг, а Крис, выдохнув, наконец-то направился в сторону дома, где его ждут даваны, припасённые для неё. Чуть ли не в припрыжку шагает, ярко улыбаясь, освещая всю улицу своей яркостью, а карие, мерцающие, как тлеющие угли, готовые разгореться в любой момент, глаза так и говорят всему миру, что его счастье никто не разрушит сегодня.
С другой стороны, за воротами крепости ко входу наконец подходит Мартирес, простояв в очереди и ещё сильнее провоняв. Он почти прошёл через врата, но ему не повезло – один из стражей вытащил его из кучки обычного сброда и направил на проверку документов.
– Так, значит ни документов, ни приписных, вообще ничего нет, даже фамилию не говоришь… сирота значит? Ну же, ответь что-нибудь! – обращается один из стражей к нему.
– Господин, я ребёнок, пропустите меня, сегодня же праздник! – с лёгкой, но явно уставшей улыбкой он обращается к стражу, – И не подскажете, где помыться тут можно?
– Ах, а ты шутник, может один из псов, а, Воукин, слышал? – смеясь подзывает он рядом стоящего стража, – Говорит, что тут умыться можно, ха-ха-ха! Пацан, сегодня только праздник, никакие бани и в помине не работают.
– Я не местный же, господин… Не знаю правил и сути… А что за псы?..
– Так хоть и шутник, но глупый… Иди назад, сегодня не твой день, воняешь как убитый, умоешься – потом приходи, если успеешь конечно, – ухмыляясь отправляет его назад страж.
– Ну прошу Вас, я столько прошёл …
Пощечину тут же останавливает Марти, а толпа, что в очереди стояла, тут же сдвинулась дальше к стражу, не обращая внимания на валяющегося на земле ребёнка.
– Чёртовый сброд… ах, а удар железной рукой… ах, болит то как! – от безысходности проходит Мартирес до начала формирующейся толпы, – Искупаться, ага, конечно, точно не успею, даже если найду место, – думает про себя Марти.
Но вдруг, издалека виднеется, как ко входу подъезжают телеги с закрытой крышей на лошадях. Их было неисчислимое множество, явно это была провизия то ли для дворца, то ли для праздничных ларьков и магазинов, то ли вообще для других людей. А желание Марти попасть в город стало только сильнее. Подождав последнюю карету, что встала за множеством других в очередь, и подождав, пока толпа накроет телеги по бокам, мальчик-маг в тот же миг незаметно вскочил в телегу, по крайней мере, он думал, что сделал это незаметно.
Спустя время, Марти, укрывшись тканями в телеге, кое-как прошёл охрану, и ждал подходящего момента, чтобы выпрыгнуть, но бессонная ночь дала о себе знать – Марти уснул, а телега поехала дальше до пункта назначения, в элитный район города.
Кстати, назван этот район в честь основателя Ардере, великого рабовладельца, что из маленькой деревни Сервус за несколько десятилетий превратил в главный пункт юго-восточного региона материка Дивес.
Праздник в разгаре, бродячие артисты, бродячие оркестры и сторонники религии Этернус, что поклоняются Богу Вечному Королю заполонили все улицы Ардере, а на Пути Шинния развернули сотни стоек то с изысканной едой, то с редкими тканями, то с конкурсами. Тысячи гостей и жителей веселились, попивая шорру и бесконечно танцуя, прикрикивая «Слава Шиннии!» и «Восславься наш Король!», а Бродячие псы беспрерывно играют на главной сцене города. В общем, всех окутала атмосфера праздника и веселья.
А к дому семьи Бенинитас только что доскакал молодой маг Криспус и тут же направился к старшей горничной Мульер.
– Я вернулся, Мульер! – пройдя по этажу прислуги, он увидел горничную в окружении меньшей прислуги, поварихи и двух стражей, – Госпожа Магния сказала, что…
– Да, да, даваны, я помню… Так, скоро приедет поставка, тебе надо его разобрать, Крис. – раздавая команды своим рабочих, Мульер продолжила, – Потом переставить мебель в гостиной, господин сказал, что завтра гости с Меркатора приедут. Потом поможешь…
– Но, Мульер, госпожа Магния дала мне вольную на сегодня, в честь праздника! – в непонимании обратился Криспус к своей главной.
– Нет, тебе придётся остаться… Без обид, Криси, ты тут нужнее… И те даваны, я распределила их среди стражей…
– Что? О чём Вы? – удивлённый возглас едва донося до ушей горничной, – Они мне принадлежат же…
– Шутишь, что ли? Исходя из твоей работы в этом месяце, ты и бронзового давана не заслужил… Вот, Дава и Лага сколько ночей не спали за последнюю неделю!.. Так, без споров, иди работай! – хмурив седые брови, повариха закапывает надежды Криса на сегодняшний отдых, – Ты же хороший мальчик, добрый, так что уважай старших…
– Хорошо… Они, похоже заслужили этого больше… – раб, что не в силах пойти вопреки приказам старшей горничной, опустив голову, с такой же улыбкой и почти без слёз, что намочили его яркие каштановые глаза, направился к воротам в ожидании кареты, где как раз стояли братцы-стражи, Дава и Лага.
– О, неужели дошли до нас, господин Криспус Великий! – с иронией один из них говорит мальчику.
– Не волнуйся, твои даваны зря потрачены не будут, малец! – в смехе говорит ему другой брат и лицемерно обнимает Криса за плечо, – Благо, ночью у нас выходной… В бордели в эту ночь… Ой-ой-ой, красота!
Доброта Криса так и не смогла позволить нагрубить или как-то ответить двум стражам, что с детства служат семье.
– Да, господа, хорошего вам веселья! – с такой же улыбкой говорит им Крис.
– Кстати, малец, отгрузи вещи, у нас неотложные дела у лавки шорры, рассчитываем на тебя, Криси. А вот и он… Джо! Здарова!
Старенькая телега с неопрятным тележником робко остановилась у ворот дома Бенинитас.
– Здарова, братья! Ну и очередь сегодня была у входа, ужас! И чуть собаку не сдавил по пути сюда.
– Так, Криспус, разгружай, а мы отойдём пока… Джо, твоя спрашивала вчера, когда ж ты приедешь…
Забрав крестьянина, братья тут же поспешили на улицы Красных Грёз, где на ровне с барами опьянили приезжих гостей десятки женщин-рабынь, работающих в увеселительных заведениях. А Крис безукоризненно принялся за выгрузку продуктов и тканей, доставленных из прибрежных земель. Он решился как можно раньше закончить домашние дела, но, только запрыгнув на телегу, мальчик наступает на что-то мягкое и костлявое, от чего сразу издаётся крик.
– Ай! Больно же!.. – сказал Марти, чей сладкий сон так неуклюже нарушил Крис.
– А! Ты ещё кто?! – испуганно, чуть не упав с повозки, прокричал мальчик-раб в сторону окутанного в ткани Мартиреса, – Ты как очутился здесь?!
– Ох, уснул что-ли… Не пугайся, мне позарез нужно было попасть в город, так что пришлось…
Не дослушав оправдания ребёнка, Крис тут же схватил его и чуть не выкинул из телеги.
– Ты как посмел, олух, портить вещи господ!
– Да успокойся… Говорю же, другого способа попасть сюда не было… Отпусти меня уже! – отбросив Криса в глубь телеги, Марти тут же выскочил из неё с намерением убежать, но повернулся к нему и, поклонившись, сказал, – Прошу прощения!
– Сильный… А ну, стоять! Ответь за свой проступок, олух! – раздавив всем телом изысканные морепродукты и говядину, Крис сразу же выскочил из телеги и помчался за Марти.
Озабоченные весельем люди не обращали внимания на пробегающего по переулкам и улицам с неистовой скоростью ребёнка, окутанного в красный плащ, за которым так же бежит другой ребёнок в чёрном одеянии, присущем рабским служащим именитых дворов.
Пробежав почти всю дорогу до замка, на пути разгромив чью-то лавку и оторвавшись от преследователя, Марти, наконец-то, добежал до основной площадки на открытом воздухе, где Бродячие псы играли одну из исторических сценок. Найдя укромное место – на чьём-то балконе – он уселся, раскрыл сшитую книгу и сосредоточено сверял данные.
Люди, рассевшись на выставленные лавки, пристально смотрели за представлением популярного сброда, периодически хлопали и хохотали, некоторые даже плакали. А Крис, хоть и не по своей воли, всё-таки дошёл до представления. Но его ум был занят только поисками не званного гостя. Осмотрев знакомые места, он всё же нашел его, на своём излюбленном месте, с открытой книгой. Поднявшись к нему по выпирающим уступкам стены, он возмутился:
– Эй, ты! Разрушил все продукты в телеге и ушёл на концерт? Что за крестьянские манеры! – схватил Марти за шиворот, Крис начал таскать его, – Ты сейчас же пойдёшь со мной к Мульер!
– К кому… Да подожди ты, пацан, дай досмотреть! – не отвлекаясь от сцены, Марти продолжал сверять увиденное со словами из книги, – Хорошо, пошли… Только после просмотра!
– Да как ты смеешь… Иди! Сейчас! – всё так же пытается сдвинуть его, только уже держа за капюшон.
– О! Началось…
– А ну, вы двое! Заткнитесь, сопляки! Мешаете представлению.
Крик снизу от одного из зрителей заставляет Криспуса перестать таскать его, но, уже шепотом, он всё так же пытается заставить Марти пройти обратно.
– Хорошо, позволь мне досмотреть главную пьесу и сразу же пойдём обратно!..
– Да как ты…
– Кому говорю – тихо! – всё тот же голос снизу заставляет Криса умолкнуть и усесться рядом с незаконным гостем.
– Хорошо, после представления сразу пойдёшь за мной! – уже шепотом он обращается к неизвестному.
– Как прикажете, господин… Яблоко будешь? – достает из кармана карамелизированный фрукт Марти и протягивает Крису.
– Ты что, стащил его из прилавка? Да ты ещё и вор!
– Да ладно… Их столько было, что испортятся к завтра, не пропадать же этому… Ух, вкусно! – откусывая другое яблоко, мальчик продолжает следить за представлением, – Так будешь, или как?
– Ага! Дай сюда, – берёт он фрукт в руки, – На обратном пути вернём продавцу… Не хватало ещё проблем из-за кражи!
– Хватит бубнить, мешаешь людям смотреть…
– Я! Шутишь?
– Так, ещё слово и стражу вызову, – уже привычный голос вновь донёсся до Криса.
– Простите его, господин… Больше не повториться! – шепотом кричит ему Марти, – Моего друга просто манерам не научили!.. Всё, началось! Будь тише, кудрявый…
– Да ты издеваешься! – приняв такую сложную ситуацию, Крис замолкает.
Голос за сценой громко и ярко начал произносить не раз прочитанную Марти историю.
«О! Наш великий Шинния, что остановил величайшее зло, упавшее с небес в наш город. Да восславиться твоё имя в истории навеки, о великий Шинния!». Овации зрителей прозвучали по всему городу.
«Это история о герое, чей ум позволил нам жить и процветать! В сто тридцать третьем году после смерти Вечного Короля, восстал один раб, что являлся магом пламени… Обезумев от небывалой силы, окутавшись в огненные доспехи, поднялся в небо и прямо здесь, на этой улице, начал сжечь дома и жителей. Это страшное зло уничтожило огнём каждый дом, десятки тысяч вольных людей потеряли свои жизни в угоду злости этого труса!». Гул толпы накрывал и слова диктора, и подпивающий оркестр.
«Но рыцари, вызванные нашим спасителем, отдав свои жизни, всё-таки смогли повергнуть врага и опустить его на землю, где великий Шинния ожидал его! Внимание на сцену!».
Актёры тезисно представили день, проведённый спасителем до момента атаки на город. То он ходит по городу и помогает людям с их проблемами, то легко спасает попавшую на высокое дерево кошку, то покупает для сирот одежду – в общем, всё то, что в действительности делал великий Шинния. По крайней мере, во всех исторических книгах так и была описана его повседневная жизнь. К концу представления солнце почти село, а актёры приступили к завершающей сцене.
Вращающийся на площадку актёр, с неуклюже нарисованным на бумаге огнём, что оклеивал со всех сторон голое тело, качался из стороны в сторону с мерзкими криками, подобно обезумевшему животному, разбрасывая имитацию пламени в стороны вращался на невидимой для зрителей верёвке. Вопли липовых жителей оглушают и заставляют напрячься зрителей, а Марти всё так же пристально сверялся с книгой.
Тут же в это летающее представленное существо полетели искусственные копья и камни, разодетые в рыцарей актёры своей «силой» заставили врага упасть вниз, и перед ним появился он, великий Шинния. С яркими словами «Проклинаю весь твой род, чудовище» он воткнул в сердце огненного человека длиннущий клинок – враг был повержен, а зрители в овациях спровадили актёров, что поклонились им, обратно, за сцену.
– Опять он переигрывает… Всё, закончилось, пошли, олух!
– Странно, в книге бабушки говорится, что Шинния сам повалил вниз огненного человека, бросив в него копьё… – сказал Марти и повёл карандашом по странице книги, что-то записывая.
– Ты слышишь? Вставай и пошли, – хватает его за руку Крис и тащит вниз.
– Дамы и господа, прошу всех остаться на ещё одно представление… – прокричал голос диктора за сценой.
– О, ещё что-то будет… Надо посмотреть…
– Нет, ты обещал после прошлой уйти!
– Мы представляем вам новую пьесу под названием «Маг, но не воин, а шут – трус Грендан!», посвящённый битве пятидесятилетней давности на западе океана Гандия! Поприветствуете Бродячих псов!
Вспыхнувшие от неожиданности зрители в громких радостных выкриках встретили их. Новое представление было хоть и неожиданным, но столь нужным, чтобы продлить веселье хоть на немного. Все с улыбкой и радостью уставились на сцену в ожидании чего-то эпохального. Все, кроме мальчика, что на балконе какого-то дома отбросил книгу и державшего его Криса, и в недоумении направил взор своих голубых глаз в сторону сцены.
– Неужели… Это про деда…
– Деда? Ты о чём, олух? Пошли уже.
– Заткнись, – сухо сказал Марти рабу и встал, не отводя взора от сцены.
Крис, увидев яростный настрой мальчика, что из радостного пацана превратился в сгусток злости, отказался от идей вернуть его на место преступление. То ли страх, то ли энергия, что он почувствовал в Марти, сказали ему отказаться от своих действий. А Мартирес всё пристальнее смотрел на сцену.
– Пятьдесят лет назад, весной шестьсот девяносто первого года, флот врага народа Мендании задумал сломить ход войны и высадиться вблизи Ардере, но наш могучий флот не позволил им и на метр продвинуться по нашей земле! Слава нашей армии!
Под крики «Слава» от зрителей диктор продолжил:
– И наш сегодняшний якобы герой, что служил воином во флоте, маг огня – трус Грендан! Лично сразив половину кораблей, трус Грендан, ослушавшись приказа, дал сбежать лодке с врагами! С того момента некогда герой стал врагом!
Общий гул покрыл сцену.
– Это не правда, такого не может быть… – говорит себе Марти.
– Тебе откуда знать это… – Крис, расслышав пацана, обратился, – Это знаменитая для всего Ардере история.
– Нет же! Дед не мог быть предателем!
– Опять дед? Неужели ты знал его?..
– Мой дедушка, Ларрино Грендан – великий воин, спасший Ардере! Все эти слова – ложь!
– О чём ты? Вот дурак! У дезертиров армии по закону не может быть детей, и уж точно внуков! Тем более его…
– Заткнись, лжец! – схватив его за грудки, Марти повалил Криса на землю и чуть было не ударил, но всплеск гула от толпы тут же остановил его, и мальчик вновь уставился на сцену.
Пьеса дошла до апогея – актер, уродливее испорченного кочана капусты, полностью голый в кандалах встал перед мужественным главой Ардере – Ганди Шинния.
– Смерть предателю! Смерть врагу! – раздались идентичные крики от зрителей.
– Нет, нет же… – слова Марти заглушились о выкрики толпы.
– Ты, предатель! Слава о тебе, могла пойти по всему Дивесу, но ты выбрал путь измены… Именем Третьего Совета приказываю казнить врага! – Ганди, или актёр, искусно играющий его, в величественном одеянии, указывает пальцем на измученного человека, которому в тот час же якобы отрубают голову, а муляж, что слетела с плеч актёра, покатилась по сцене в угоду ликования публики. Голова остановилась, а искусственные глаза молодого Ларрино уставились в мокрые очи Мартиреса.
– Чёртовы сволочи! – прокричал Марти и тут же рванул в сторону сцены, отодвигая стоящих пред ним людей.
– Стой! Олух, куда ты пошёл! – спрыгнул вслед за ним Крис.
Счастливые из-за справедливой казни зрители в овациях встретили главного героя Ганди Шиннию, неустанно приклоняющего колено пред ними, диктор уже хотел ознаменовать конец выступления, но его прерывает мальчик, что, словно буря, вбежал на сцену и попытался вразумить опустошённые головы, так неистово хлопающие вранью. Так думал Марти.
– Сволочи! Это враньё! – взбешённый от несправедливости мальчик прервал праздник.
– Эй, стража, уберите этот сброд со сцены! – прокричал диктор одному из них.
Зал не затихал, к представлению сбежались стражи, а Крис всё смотрел, как над слова буйного олуха смеются и освистывают под возгласы «Что за смерд, выгоните его, казните» и прочее.
– Ларрино Грендан – великий воин и герой Умбрании, вы не можете клеветать на него! – яростно кричит во весь голос Марти, обращаясь и к толпе, и лично к актёру, что приказал казнить его дедушку, – Его никто не казнил! После срока службы он жил и живёт обычной жизнью! Вы и ваша пьеса – полная чушь!
– Ну и умора, малец, – смех актера поддерживает смехом всей толпы, – Стража, немедленно уберите это отсюда!
Теперь палец указывал уже на Марти. Стража почти поднялась на сцену, как вдруг, схватив за руку олуха, что чуть не ударила актёра Ганди, Крис пытается вытащить его со сцены.
– Идиот, бежим отсюда!
– Вы, чертовы псы! Чёртов толстяк! – последние слова Марти, которые он успел произнести, пока Криспус буквально не протащил его через переулки, примыкающих через Пути Шинния, в поисках безопасного места. К тому моменту с десяток стражей уже ищут ребёнка, что прервал выступление Бродячих псов и произнёс слова, что никто никогда не говорил.
Марти же во время бега всё не переставал думать о том безумии, что произошло. Мысль, что дед, который всю его жизнь учил и наставлял мальчика, не существует, конечно, не могла прийти в голову. Для него Ларрино – дедушка, герой и наставник, но точно не трус и предатель, казнённый пятьдесят лет назад.
Глава 9. Инцидент в день праздника. Сбродский переулок
– Что-то ты быстро сдулся сегодня, Джо, – смеется и похлопывает по плечу кучера Лага, направляя пьяную тушу в сторону дома.
– Ох, шорра сегодня была что надо! – с трудом говорит Джо.
– Лага, там Мульер у телеги… – останавливает их веселье Дава.
Лага подходит к телеге, где старшая горничная грубо руководит разгрузкой вещей. Правда, часть продуктов была в ужасном состоянии из-за случая накануне с участием Криспуса.
– Вы где пропадали, стражники?! – ещё грубее она обращается к братьям, – И где этот чёртов ребёнок!
– Госпожа Мульер, Криспус сказал, что сам справится, ну а мы… Сопроводили Джо до таверны, праздник всё-таки… – испугавшись злого взгляда Мульер, братья тут же принялись разгружать содержимое телеги, а Джо, тратя последние силы, пытается удержать лошадь.
– Я вам устрою праздники! Казню и к чёрту отправлю… Особенно пацана, оставил телегу, половину еды уничтожил, а сам сбежал веселиться!
Пока рабы дома Бенинитас разгребают последствия встречи Марти и Криса, эти двоя, убежав от преследователей, укрылись в каком-то тёмном переулке, докуда праздник не дошёл.
Бродячие псы, передав информацию о клевещущем на Историю нарушителе, натравили на детей ещё и городской патруль, что ответственен за порядок в городе. Доспехи их отличались от доспехов стражей своей лёгкостью, покрывали только грудь, а цвет одеяния совпал с цветом флага города Ардере – тёмно-алый, с высеченным янтарным символом меча на плечах. Из оружия при них всегда была рапира, а щиты им не полагались. Среди стражей редко, но бывали и маги, которых подключают к операциям только при преследовании магов-нарушителей. Конечно, их мастерство во владении энергией было в сотни раз меньше, чем у магов, что состоят в армии.
– Так, вроде оторвались… Ты чем думал, когда такой бред произнёс в присутствии стольких людей, олух? И из-за тебя я теперь тоже соучастник… – подглядывая во все стороны переулка, прозванного «Сбродским», Криспус обращался к Марти, что угрюмо уселся на пол в закоулке.
– О чём думал? О правде… С каких пор говорить правду стало преступлением?.. И я не просил тебя меня спасать, я б навалял этим железным людям, и убежал бы…
– Ты будто упал сюда с другого мира! Все твои слова – неправда, сколько бы ты не пытался переубедить, тем более что правда прописана только в книгах… Ах, телега! Мульер прибьёт меня… – досадно хлопает себя по лбу Криспус.
– Да правда это, Ларрино Грендан – мой дедушка, закончил службу и женился на бабушке, после у них родился сын, мой отец… – не смотря в сторону Криса произносит Марти, – Инвентум Грендан, служит на востоке… И в книге деда нет ничего про его казнь!
– Дай посмотреть её… – взяв в руки протянутую книгу, Крис продолжил, – Так… Вот! Ей более пятидесяти лет! Считай её утратившей силу… А тут написано про битву…
– Ничего она не утратила! Бабушка дополняла её новыми страницами, сама их писала, точнее, от слов подруг с деревни, или переписывала с новостных листков. Последнее, что было добавлено – это про восстание на севере…
– Да, вижу… В точности описано!.. А вот и про Грендана…
– Там всё то, что я и говорил, – протянул руку Марти, чтобы взять драгоценность обратно.
– Да, ты прав. Да уж, но всё равно верится с трудом, хоть мне и хочется… Ах, я же не представился! Криспус из придворных семьи Бенинитас.
– Криспус? Из-за кудрей, что ли? – так же угрюмо спрашивает его мальчик.
– Возможно, но откуда ты знаешь его значение? Смердам вне города незнаком древний язык…
– Я не смерд… Марти, Мартирес Грендан, – отвечает ему мальчик, пожимая протянутую руку.
– Тебе лучше не произносить свою фамилию, хотя бы не в этом городе… Так, вроде никого нет… Я знаю пару скрытых выходов, провожу тебя до них и покинешь город, если не хочешь, чтобы голову отрубили, – осматривая и готовясь к уходу, говорит ему Криспус.
– Нет, я тут ещё не всё посмотрел. Надо ещё в библиотеку вашу заскочить и …
– Понятно, значит самоубийца… Твои приметы уже должны быть разосланы и в гарнизон, и в патруль, а учитывая, что ты маг…
– Как ты понял это? Неужели во столько лет энергию уже чувствуешь? – воодушевившись этим, Марти тут же вскочил, – У тебя явно есть учитель. Прошу, Криспус «Кудрявый», проведи меня до него! – приклонившись пред ним, Марти умолял его о просьбе.
– О чём ты, олух, говоришь, нет у меня учителя… И в каком смысле «Кудрявый»?!
– Тише… Слышишь, кто-то бежит сюда… – затыкает его возгласы Марти.
– Это патруль! Беги, среди них может быть…
Слова Криса прерывает вбежавший в проулок с неистовой скоростью член патруля. Со словами «Именем Власти, вы арестованы!» маг тут же сбивает Криса с ног и скручивает Марти, что тот даже пошевелиться не смог, хоть и своим пылким характером пытался отбиться. Подоспевшие обычные патрульные тоже самое сделали и с несопротивляющимся Криспусом. После чего обоих поведут в зал суда, где посадят в одну из камер длиннющего подвала, где содержат провинившихся жителей.
– Не сопротивляться! – бесчувственно приказывает им маг.
– Марта, хватить сопротивляться, у них полномочия на применения оружия есть!
– Меня Марти зовут, олух! – всё так же брыкаясь, отвечает ему мальчик.
– Сам ты олух!
– Замолчали! Оба! – прописав подзатыльника Марти, в последний раз приказал им патрульный.
Солнце уже зашло, а карета со стражами только забрала семью Бенинитас и направилась в сторону дома. Отсутствие Криса их не удивило, ведь госпожа Магния дала ему на сегодня вольную. Аморе же, наоборот, надеялась, что мальчик-раб сопроводит её до дома, после чего, как обычно, спустя уговоры поможет ей сбежать хотя бы на пару часов в город.
Однако, планы семьи о спокойном времяпрепровождении после ужина у главы Парано разрушатся, когда к только подъехавшему к воротам дома господину Майну прискочат извещатели и оповестят о судьбе его раба. Завтра с утра пройдёт суд, что накажет их по строгости закона.
Глава 10. Глава 10. Приклонитесь, суд идёт!
Ранним утром, после пышного торжества, приезжие зрители понемногу покидали город Ардере, крестьяне направились на свои труды, а вышестоящие не торопились выходить на должности. Кроме одного члена верховного правления, под чьим правлением находится весь Наказательный суд.
– Господин у себя? – с опасением открывает первые двери кабинета Высшего судьи Ардере.
– Зайдите позже, господин Фалсус разбирает вчерашние дела, – одна из двух рабынь, что убирались в прихожей, отвечает пришедшему.
– Это очень срочно! У меня извещение от Господина Бенинитас, -показывая рабыне письмо, помощник господина Майну робко входит в прихожую, – Прошу Вас, оповестите его!
Пробежавшись глазами по образу помощника, рабыня неохотно согласилась отдать лично в руки господину Курту Фалсусу, чей род издревле руководил Наказательным комитетом, а прадед успел даже занять пост третьего судьи в столице.
– Господин, прошу прощения за беспокойство, но Вам прибыло письмо от господина Бенинитаса, – чуть приоткрыв вторые двери, рабыня обратилась к своему господину и тут же, по указке судьи, зашла в кабинет.
Кабинет, конечно, простая формулировка того помещения, что находится под владением Высшего судьи. Высокие потолки, большая площадь, медвежий мех, приколоченный ко всем стенам, мебель высокого качества прямиком с севера. А картину только дополнял силуэт, что изысканно, оттопырив вялый мизинец, не торопясь пьёт свежезаваренный зелёный чай, что вчера прибыли из Вакуатерры. Льняная рубашка, сюрко яркого янтарного цвета, с вышивкой на спине – признак властителей, что руководят в замке города Ардере и за его пределами. А у трёх судей, что наказывают в Ардере, имеют нашивку молотка на спине сюрко и у каждого из них по два перстня: один с печатью герба собственной семьи, другой же – с символом СНС и цифрой, что говорит о градации этих судей между собой. У господина Курта Фалсуса, помимо двух других, на левом большом пальце ещё один перстень.
Взяв протянутое письмо, старый судья выслал рабыню из кабинета и приказал передать извещателю ответное письмо. Позже, под вечер, господин Фалсус всё же покинул свой кабинет и направился в сторону Зала Суда.
Тем временем, госпожа Магния не переставала отчитывать каждого раба в доме за вчерашний приём поставки вещей, попутно успокаивая младших детей, а старшая дочь Аморе всю ночь прорыдала, ведь его друга скоро накажут. Отец же семейства, ранним утром, отправив извещатели в замок, грозно и бездушно направился в Зал Суда, чтобы закончить дела, поступившие ему ещё до праздника. Попутно он зашёл в подвал Зала, где в одинокой сырой камере на холодной лавке высыпались приезжий мальчик из деревни и выращенный товар – раб Криспус.
– Приклонитесь! – громко на весь подвал, что являлась большей частью темницей, надзиратель, – Господин Третий Судья Майну Бенинитас пожаловал!
– Господин… Прошу, простите меня за то, что опозорил ваше имя! – упав от выкриков надзирателя, Криспус тут же встаёт и приклоняет колено пред своим хозяином, – Всё, что случилось…
Марти же, наоборот, настолько устал, что даже возгласы не смогли его разбудить.
– Оставь нас, – приказал он стражу, -Криспус, моя жена своей доброй волей позволила тебе, в честь твоего дня рождения, повеселиться, а ты, вместо этого, поднял на уши весь город, – грубый и властный голос господина обращается к испуганному мальчику, – Я прочитал доклад стражей… Скажи мне, как ты посмел позволить этому ребёнку произнести такую чушь, дак мало того – ещё и помог ему сбежать…
– Господин, я… Я просто хотел помочь ребёнку…
– Ты сам ещё дитя, и ради какого-то отродья решил отказаться от головы на плечах… Ничего не хочу больше слышать… На суде тебя оправдают, я так надеюсь, а с совершеннолетием мы тебя продадим, до этого времени тебе не будет позволено покидать территорию дома.
– Хорошо… Как прикажете своему рабу, господин… А что будет с ним? – Криспус смотрит в сторону высыпающегося Марти.
– После всего этого позора ты ещё думаешь об этом?.. Конечно, это фактически измена, значит судьба его уже решена.
– Но господин, ему на вид и двенадцати нет, к тому же…
– Ни слова больше! Ты должен поблагодарить госпожу Аморе, что умоляла о твоём спасении. После суда стража отвезёт тебя к вратам дома, и я не потерплю, если опять что-то вытворишь, раб.
– Господин, этот мальчик… Он маг, причём довольно сильный, может, он сможет пригодиться Вам, например, как товар для продажи в будущем?
– Криспус, похоже, мои слова проходят мимо твоих ушей… – произнеся последние слова, Майну отправился обратно в свой кабинет.
– Значится, казнь… Надо валить отсюда… – сонным голосом Марти произносит, – Ты, что, раб чей-то?
– А! Ты всё подслушал?.. Прости, я попытался тебя спасти, но… – опустив глаза в пол, отвечает ему Крис.
– Опять спасти тебя вздумал? Ты, похоже, герой какой-то… Может ты по ночам по городу ходишь, преступников ищешь? – с ухмылкой продолжил Мартирес – Вот, даже плащ чёрный есть, осталось маску с ушками сделать и…
– Для смертника ты что-то слишком весёлый, Олух, – Крис, подбирая падающие слезы, так и не поднимает глаза к Марти.
– Ты чего, олух, вроде взрослее меня, а плачешь, как ребёнок!
– Прости, что не смог помочь тебе, Марта… Надо было бежать, а не сидеть в проулке…
– Да не волнуйся ты, я т попробую ускользнуть, мне умирать пока рано! – Марти, в попытках успокоить Криса, продолжал его утешать, – Вот, как вчера, в телегу заскочу и, возможно, успею выйти где-нибудь… И не Марта, а Марти, в конце буква «и».
– Ты не понимаешь, тот, кого нарекут предателем, никогда не выйдем живым ни из города, ни из Зала Суда, будь ты ребёнок или маг…
– Да ладно… Если мне и суждено умереть, то я хочу попросить тебя об одолжении… – опустив свою липовую улыбку, Марти продолжил, – На юге от Ардере есть деревня, что рядом с лесом Перемен, на юго-востоке, в одном дне ходьбы от деревни, на берегу океана Гандия есть одинокий старенький дом…
– Твой дом? – утерев слезы, Крис поднял глаза и пристально слушал просьбу Марти.
– Да, это дом, где я вырос… Так вот, прошу тебя, Криспус Кудрявый, отнеси моей бабушке мой кинжал и ту книгу, что были у меня вчера… Если я не верну их бабушке, то она явно разозлиться… А мне бы не хотелось, чтобы она…
Увидев капли слёз, что падали с глаз мальчика, что глядел на решётку камеры, Криспус пообещал, что ценой своей жизни доставит драгоценности обратно.
Через несколько часов двух детей приведут в Зал Суда, где каждый год решаются судьбы десятков тысяч людей, где у предателей отнимают жизнь, где детей делают сиротами.
А тем временем, на соседнем от Дивеса острове проходят другие наказания, назначенные другой рукой, уже без перстня.