Собрание сочинений. Иллюстрированное издание бесплатное чтение

Скачать книгу

© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2025

Издательство Азбука®

* * *

Стихотворения

1814

К другу стихотворцу

  • Арист! и ты в толпе служителей Парнаса!
  • Ты хочешь оседлать упрямого Пегаса;
  • За лаврами спешишь опасною стезей
  • И с строгой критикой вступаешь смело в бой!
  • Арист, поверь ты мне, оставь перо, чернилы,
  • Забудь ручьи, леса, унылые могилы,
  • В холодных песенках любовью не пылай;
  • Чтоб не слететь с горы, скорее вниз ступай!
  • Довольно без тебя поэтов есть и будет;
  • Их напечатают – и целый свет забудет.
  • Быть может, и теперь, от шума удалясь
  • И с глупой музою навек соединясь,
  • Под сенью мирною Минервиной эгиды[1]
  • Сокрыт другой отец второй «Тилемахиды»[2].
  • Страшися участи бессмысленных певцов,
  • Нас убивающих громадою стихов!
  • Потомков поздних дань поэтам справедлива;
  • На Пинде лавры есть, но есть там и крапива.
  • Страшись бесславия! – Что, если Аполлон,
  • Услышав, что и ты полез на Геликон,
  • С презреньем покачав кудрявой головою,
  • Твой гений наградит – спасительной лозою?
  • Но что? ты хмуришься и отвечать готов;
  • «Пожалуй, – скажешь мне, – не трать излишних слов;
  • Когда на что решусь, уж я не отступаю,
  • И знай, мой жребий пал, я лиру избираю.
  • Пусть судит обо мне как хочет целый свет,
  • Сердись, кричи, бранись, – а я таки поэт».
  • Арист, не тот поэт, кто рифмы плесть умеет
  • И, перьями скрыпя, бумаги не жалеет.
  • Хорошие стихи не так легко писать,
  • Как Витгенштеину французов побеждать.
  • Меж тем как Дмитриев, Державин, Ломоносов,
  • Певцы бессмертные, и честь и слава россов,
  • Питают здравый ум и вместе учат нас,
  • Сколь много гибнет книг, на свет едва родясь!
  • Творенья громкие Рифматова, Графова
  • С тяжелым Бибрусом[3] гниют у Глазунова;
  • Никто не вспомнит их, не станет вздор читать,
  • И Фебова на них проклятия печать.
  • Положим, что, на Пинд взобравшися счастливо,
  • Поэтом можешь ты назваться справедливо:
  • Все с удовольствием тогда тебя прочтут.
  • Но мнишь ли, что к тебе рекой уже текут
  • За то, что ты поэт, несметные богатства,
  • Что ты уже берешь на откуп государства,
  • В железных сундуках червонцы хоронишь
  • И, лежа на боку, покойно ешь и спишь?
  • Не так, любезный друг, писатели богаты;
  • Судьбой им не даны ни мраморны палаты,
  • Ни чистым золотом набиты сундуки:
  • Лачужка под землей, высоки чердаки —
  • Вот пышны их дворцы, великолепны залы.
  • Поэтов – хвалят все, питают – лишь журналы;
  • Катится мимо их Фортуны колесо;
  • Родился наг и наг ступает в гроб Руссо[4];
  • Камоэнс с нищими постелю разделяет;
  • Костров на чердаке безвестно умирает,
  • Руками чуждыми могиле предан он:
  • Их жизнь – ряд горестей, гремяща слава – сон.
  • Ты, кажется, теперь задумался немного.
  • «Да что же, – говоришь, – судя о всех так строго.
  • Перебирая всё, как новый Ювенал,
  • Ты о поэзии со мною толковал;
  • А сам, поссорившись с парнасскими сестрами,
  • Мне проповедовать пришел сюда стихами?
  • Что сделалось с тобой? В уме ли ты иль нет?»
  • Арист, без дальних слов, вот мой тебе ответ:
  • В деревне, помнится, с мирянами простыми,
  • Священник пожилой и с кудрями седыми,
  • В миру с соседями, в чести, довольстве жил
  • И первым мудрецом у всех издавна слыл.
  • Однажды, осушив бутылки и стаканы,
  • Со свадьбы, под вечер, он шел немного пьяный;
  • Попалися ему навстречу мужики.
  • «Послушай, батюшка, – сказали простяки, —
  • Настави грешных нас – ты пить ведь запрещаешь,
  • Быть трезвым всякому всегда повелеваешь,
  • И верим мы тебе; да что ж сегодня сам…»
  • «Послушайте, – сказал священник мужикам, —
  • Как в церкви вас учу, так вы и поступайте,
  • Живите хорошо, а мне – не подражайте».
  • И мне то самое пришлося отвечать;
  • Я не хочу себя нимало оправдать:
  • Счастлив, кто, ко стихам не чувствуя охоты,
  • Проводит тихий век без горя, без заботы,
  • Своими одами журналы не тягчит
  • И над экспромтами недели не сидит!
  • Не любит он гулять по высотам Парнаса,
  • Не ищет чистых муз, ни пылкого Пегаса;
  • Его с пером в руке Рамаков[5] не страшит;
  • Спокоен, весел он. Арист, он – не пиит.
  • Но полно рассуждать – боюсь тебе наскучить
  • И сатирическим пером тебя замучить.
  • Теперь, любезный друг, я дал тебе совет,
  • Оставишь ли свирель, умолкнешь или нет?..
  • Подумай обо всем и выбери любое:
  • Быть славным – хорошо, спокойным —
  • лучше вдвое.
Рис.0 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание

Красавице, которая нюхала табак

  • Возможно ль? вместо роз, Амуром насажденных,
  • Тюльпанов, гордо наклоненных,
  • Душистых ландышей, ясминов и лилей,
  • Которых ты всегда любила
  • И прежде всякий день носила
  • На мраморной груди твоей, —
  • Возможно ль, милая Климена,
  • Какая странная во вкусе перемена!..
  • Ты любишь обонять не утренний цветок,
  • А вредную траву зелену,
  • Искусством превращенну
  • В пушистый порошок!
  • Пускай уже седой профессор Геттингена,
  • На старой кафедре согнувшися дугой,
  • Вперив в латинщину глубокий разум свой,
  • Раскашлявшись, табак толченый
  • Пихает в длинный нос иссохшею рукой;
  • Пускай младой драгун усатый
  • Поутру, сидя у окна,
  • С остатком утреннего сна,
  • Из трубки пенковой дым гонит сероватый;
  • Пускай красавица шестидесяти лет,
  • У граций в отпуску и у любви в отставке,
  • Которой держится вся прелесть на подставке,
  • Которой без морщин на теле места нет,
  • Злословит, молится, зевает
  • И с верным табаком печали забывает, —
  • А ты, прелестная!.. но если уж табак
  • Так нравится тебе – о пыл воображенья! —
  • Ах! если, превращенный в прах,
  • И в табакерке, в заточенье,
  • Я в персты нежные твои попасться мог,
  • Тогда б в сердечном восхищенье
  • Рассыпался на грудь под шелковый платок
  • И даже… может быть… Но что! мечта пустая.
  • Не будет этого никак.
  • Судьба завистливая, злая!
  • Ах, отчего я не табак!..

Пирующие студенты

  • Друзья! досужный час настал;
  • Все тихо, все в покое;
  • Скорее скатерть и бокал!
  • Сюда, вино златое!
  • Шипи, шампанское, в стекле.
  • Друзья, почто же с Кантом
  • Сенека, Тацит на столе,
  • Фольянт над фолиантом?
  • Под стол холодных мудрецов,
  • Мы полем овладеем;
  • Под стол ученых дураков!
  • Без них мы пить умеем.
  • Ужели трезвого найдем
  • За скатертью студента?
  • На всякий случай изберем
  • Скорее президента.
  • В награду пьяным – он нальет
  • И пунш и грог душистый,
  • А вам, спартанцы, поднесет
  • Воды в стакане чистой!
  • Апостол неги и прохлад,
  • Мой добрый Галич[6], vale![7]
  • Ты Эпикуров младший брат,
  • Душа твоя в бокале.
  • Главу венками убери,
  • Будь нашим президентом,
  • И станут самые цари
  • Завидовать студентам!
  • Дай руку, Дельвиг! что ты спишь?
  • Проснись, ленивец сонный!
  • Ты не под кафедрой сидишь,
  • Латынью усыпленный.
  • Взгляни: здесь круг твоих друзей;
  • Бутыль вином налита,
  • За здравье нашей музы пей,
  • Парнасский волокита.
  • Остряк любезный, по рукам!
  • Полней бокал досуга!
  • И вылей сотню эпиграмм
  • На недруга и друга.
  • А ты, красавец молодой,
  • Сиятельный повеса![8]
  • Ты будешь Вакха жрец лихой,
  • На прочее – завеса!
  • Хотя студент, хотя я пьян,
  • Но скромность почитаю;
  • Придвинь же пенистый стакан,
  • На брань благословляю.
  • Товарищ милый, друг прямой[9],
  • Тряхнем рукою руку,
  • Оставим в чаше круговой
  • Педантам сродну скуку:
  • Не в первый раз мы вместе пьем,
  • Нередко и бранимся,
  • Но чашу дружества нальем —
  • И тотчас помиримся.
  • А ты, который с детских лет
  • Одним весельем дышишь,
  • Забавный, право, ты поэт,
  • Хоть плохо басни пишешь;
  • С тобой тасуюсь без чинов,
  • Люблю тебя душою,
  • Наполни кружку до краев, —
  • Рассудок! бог с тобою!
  • А ты, повеса из повес[10],
  • На шалости рожденный,
  • Удалый хват, головорез,
  • Приятель задушевный,
  • Бутылки, рюмки разобьем
  • За здравие Платова,
  • В казачью шапку пунш нальем —
  • И пить давайте снова!..
  • Приближься, милый наш певец[11].
  • Любимый Аполлоном!
  • Воспой властителя сердец
  • Гитары тихим звоном.
  • Как сладостно в стесненну грудь
  • Томленье звуков льется!..
  • Но мне ли страстью воздохнуть?
  • Нет! пьяный лишь смеется!
  • Не лучше ль, Роде записной[12],
  • В честь Вакховой станицы
  • Теперь скрыпеть тебе струной
  • Расстроенной скрыпицы?
  • Запойте хором, господа,
  • Нет нужды, что нескладно;
  • Охрипли? – это не беда:
  • Для пьяных всё ведь ладно!
  • Но что?.. я вижу всё вдвоем;
  • Двоится штоф с араком;
  • Вся комната пошла кругом;
  • Покрылись очи мраком…
  • Где вы, товарищи? где я?
  • Скажите, Вакха ради…
  • Вы дремлете, мои друзья,
  • Склонившись на тетради…
  • Писатель за свои грехи!
  • Ты с виду всех трезвее;
  • Вильгельм[13], прочти свои стихи,
  • Чтоб мне заснуть скорее.
Рис.1 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание

Воспоминания в Царском Селе

  • Навис покров угрюмой нощи
  • На своде дремлющих небес;
  • В безмолвной тишине почили дол и рощи,
  • В седом тумане дальний лес;
  • Чуть слышится ручей, бегущий в сень дубравы,
  • Чуть дышит ветерок, уснувший на листах,
  • И тихая луна, как лебедь величавый,
  • Плывет в сребристых облаках.
  • С холмов кремнистых водопады
  • Стекают бисерной рекой,
  • Там в тихом озере плескаются наяды
  • Его ленивою волной;
  • А там в безмолвии огромные чертоги,
  • На своды опершись, несутся к облакам.
  • Не здесь ли мирны дни вели земные боги?
  • Не се ль Минервы росской[14] храм?
  • Не се ль Элизиум полнощный,
  • Прекрасный Царскосельский сад,
  • Где, льва[15] сразив, почил орел России мощный
  • На лоне мира и отрад?
  • Промчались навсегда те времена златые,
  • Когда под скипетром великия жены
  • Венчалась славою счастливая Россия,
  • Цветя под кровом тишины!
  • Здесь каждый шаг в душе рождает
  • Воспоминанья прежних лет;
  • Воззрев вокруг себя, со вздохом росс вещает:
  • «Исчезло все, великой нет!»
  • И, в думу углублен, над злачными брегами
  • Сидит в безмолвии, склоняя ветрам слух.
  • Протекшие лета мелькают пред очами,
  • И в тихом восхищенье дух.
  • Он видит: окружен волнами,
  • Над твердой, мшистою скалой
  • Вознесся памятник. Ширяяся крылами,
  • Над ним сидит орел младой.
  • И цепи тяжкие и стрелы громовые
  • Вкруг грозного столпа трикратно обвились;
  • Кругом подножия, шумя, валы седые
  • В блестящей пене улеглись.
  • В тени густой угрюмых сосен
  • Воздвигся памятник простой.
  • О, сколь он для тебя, кагульский брег, поносен!
  • И славен родине драгой!
  • Бессмертны вы вовек, о росски исполины,
  • В боях воспитанны средь бранных непогод!
  • О вас, сподвижники, друзья Екатерины,
  • Пройдет молва из рода в род.
  • О, громкий век военных споров,
  • Свидетель славы россиян!
  • Ты видел, как Орлов, Румянцев и Суворов,
  • Потомки грозные славян,
  • Перуном Зевсовым победу похищали;
  • Их смелым подвигам страшась, дивился мир;
  • Державин и Петров героям песнь бряцали
  • Струнами громозвучных лир.
Рис.2 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание
  • И ты промчался, незабвенный!
  • И вскоре новый век узрел
  • И брани новые, и ужасы военны;
  • Страдать – есть смертного удел.
  • Блеснул кровавый меч в неукротимой длани
  • Коварством, дерзостью венчанного царя;
  • Восстал вселенной бич – и вскоре новой брани
  • Зарделась грозная заря.
  • И быстрым понеслись потоком
  • Враги на русские поля.
  • Пред ними мрачна степь лежит во сне глубоком,
  • Дымится кровию земля;
  • И селы мирные, и грады в мгле пылают,
  • И небо заревом оделося вокруг,
  • Леса дремучие бегущих укрывают,
  • И праздный в поле ржавит плуг.
  • Идут – их силе нет препоны,
  • Все рушат, все свергают в прах,
  • И тени бледные погибших чад Беллоны,
  • В воздушных съединясь полках,
  • В могилу мрачную нисходят непрестанно
  • Иль бродят по лесам в безмолвии ночи…
  • Но клики раздались!.. идут в дали туманной! —
  • Звучат кольчуги и мечи!..
  • Страшись, о рать иноплеменных!
  • России двинулись сыны;
  • Восстал и стар и млад; летят на дерзновенных,
  • Сердца их мщеньем зажжены.
  • Вострепещи, тиран! уж близок час паденья!
  • Ты в каждом ратнике узришь богатыря,
  • Их цель иль победить, иль пасть в пылу сраженья
  • За Русь, за святость алтаря.
  • Ретивы кони бранью пышут,
  • Усеян ратниками дол,
  • За строем строй течет, все местью, славой дышат,
  • Восторг во грудь их перешел.
  • Летят на грозный пир; мечам добычи ищут,
  • И се – пылает брань; на холмах гром гремит,
  • В сгущенном воздухе с мечами стрелы свищут,
  • И брызжет кровь на щит.
  • Сразились. – Русский победитель!
  • И вспять бежит надменный галл;
  • Но сильного в боях небесный вседержитель
  • Лучом последним увенчал,
  • Не здесь его сразил воитель поседелый[16];
  • О бородинские кровавые поля!
  • Не вы неистовству и гордости пределы!
  • Увы! на башнях галл Кремля!..
  • Края Москвы, края родные,
  • Где на заре цветущих лет
  • Часы беспечности я тратил золотые,
  • Не зная горести и бед,
  • И вы их видели, врагов моей отчизны!
  • И вас багрила кровь и пламень пожирал!
  • И в жертву не принес я мщенья вам и жизни;
  • Вотще лишь гневом дух пылал!..
Рис.3 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание
  • Где ты, краса Москвы стоглавой,
  • Родимой прелесть стороны?
  • Где прежде взору град являлся величавый,
  • Развалины теперь одни;
  • Москва, сколь русскому твой зрак унылый страшен!
  • Исчезли здания вельможей и царей,
  • Все пламень истребил. Венцы затмились башен,
  • Чертоги пали богачей.
  • И там, где роскошь обитала
  • В сенистых рощах и садах,
  • Где мирт благоухал и липа трепетала,
  • Там ныне угли, пепел, прах.
  • В часы безмолвные прекрасной, летней нощи
  • Веселье шумное туда не полетит,
  • Не блещут уж в огнях брега и светлы рощи:
  • Все мертво, все молчит.
  • Утешься, мать градов России,
  • Воззри на гибель пришлеца.
  • Отяготела днесь на их надменны выи
  • Десница мстящая Творца.
  • Взгляни: они бегут, озреться не дерзают,
  • Их кровь не престает в снегах реками течь;
  • Бегут – и в тьме ночной их глад и смерть сретают.
  • А с тыла гонит русский меч.
  • О вы, которых трепетали
  • Европы сильны племена,
  • О галлы хищные! и вы в могилы пали.
  • О страх! о грозны времена!
  • Где ты, любимый сын и счастья и Беллоны,
  • Презревший правды глас, и веру, и закон,
  • В гордыне возмечтав мечом низвергнуть троны?
  • Исчез, как утром страшный сон!
  • В Париже росс! – где факел мщенья?
  • Поникни, Галлия, главой.
  • Но что я вижу? Росс с улыбкой примиренья
  • Грядет с оливою златой.
  • Еще военный гром грохочет в отдаленье,
  • Москва в унынии, как степь в полнощной мгле,
  • А он – несет врагу не гибель, но спасенье
  • И благотворный мир земле.
  • О скальд России вдохновенный[17],
  • Воспевший ратных грозный строй,
  • В кругу товарищей, с душой воспламененной,
  • Греми на арфе золотой!
  • Да снова стройный глас героям в честь прольется,
  • И струны гордые посыплют огнь в сердца,
  • И ратник молодой вскипит и содрогнется
  • При звуках бранного певца.

Mon portrait

  • Vous me demandez mon portrait,
  • Mais peint d’après nature;
  • Mon cher, il sera bientôt fait,
  • Quoique en miniature.
  • Je suis un jeune polisson,
  • Encore dans les classes;
  • Point sot, je le dis sans façon
  • Et sans fades grimaces.
  • Onc il ne fut de babillard,
  • Ni docteur en Sorbonne —
  • Plus ennuyeux et plus braillard,
  • Que moi-même en personne.
  • Ma taille à celles des plus longs
  • Ne peut être égalée;
  • J’ai le teint frais, les cheveux blonds
  • Et la tête bouclée.
  • J’aime et le monde et son fracas,
  • Je hais la solitude;
  • J’abhorre et noises, et débats,
  • Et tant soit peu l’étude.
  • Spectacles, bals me plaisent fort,
  • Et d’après ma pensée,
  • Je dirais ce que j’aime encor…
  • Si n’étais au Lycée.
  • Après celà, mon cher ami,
  • L’on peut me reconnaître:
  • Oui! tel que le bon Dieu me fit,
  • Je veux toujours paraître.
  • Vrai démon pour l’espièglerie,
  • Vrai singe par sa mine,
  • Beaucoup et trop d’étourderie.
  • Ma foi, voilà Pouchkine.

〈Перевод〉

Мой портрет

  • Вы просите у меня мой портрет,
  • Но списанный с натуры;
  • Дорогой мой, он сейчас же будет готов,
  • Но только в миниатюре.
  • Я молодой повеса,
  • Еще на школьной скамье;
  • Не глуп, говорю без стеснения
  • И без жеманного кривлянья.
  • Никогда не было болтуна,
  • Ни доктора Сорбонны —
  • Надоедливее и крикливее,
  • Чем я, собственной своей персоной.
  • По росту я с самыми долговязыми
  • Вряд ли могу равняться;
  • У меня свежий цвет лица, русые волосы
  • И кудрявая голова.
  • Я люблю толпу и ее шум,
  • Одиночество ненавижу;
  • Мне претят ссоры и споры,
  • А отчасти и учение.
  • Спектакли, балы мне очень нравятся,
  • И, коли уж признаваться,
  • Я сказал бы, что еще люблю…
  • Если бы не был в Лицее.
  • По всему этому, мой милый друг,
  • Меня можно узнать.
  • Да, таким, как бог меня сотворил,
  • Я хочу всегда казаться.
  • Сущий бес в проказах,
  • Сущая обезьяна лицом,
  • Много, слишком много ветрености —
  • Вот каков Пушкин (фр.).

1815

Воспоминание

(К Пущину)
  • Помнишь ли, мой брат по чаше,
  • Как в оградной тишине
  • Мы топили горе наше
  • В чистом, пенистом вине?
  • Как, укрывшись молчаливо
  • В нашем темном уголке,
  • С Вакхом нежились лениво,
  • Школьной стражи вдалеке?
  • Помнишь ли друзей шептанье
  • Вкруг бокалов пуншевых,
  • Рюмок грозное молчанье,
  • Пламя трубок грошевых?
  • Закипев, о, сколь прекрасно
  • Токи дымные текли!..
  • Вдруг педанта глас ужасный
  • Нам послышался вдали…
  • И бутылки вмиг разбиты,
  • И бокалы все в окно —
  • Всюду по полу разлиты
  • Пунш и светлое вино.
  • Убегаем торопливо —
  • Вмиг исчез минутный страх!
  • Щек румяных цвет игривый,
  • Ум и сердце на устах,
  • Хохот чистого веселья,
  • Неподвижный, тусклый взор
  • Изменяли час похмелья,
  • Сладкий Вакха заговор.
  • О друзья мои сердечны!
  • Вам клянуся, за столом
  • Всякий год в часы беспечны
  • Поминать его вином.

Моя эпитафия

  • Здесь Пушкин погребен; он с музой молодою,
  • С любовью, леностью провел веселый век.
  • Не делал доброго, однако ж был душою,
  • Ей-богу, добрый человек.

К Дельвигу[18]

  • Послушай, муз невинных
  • Лукавый духовник:
  • Жилец полей пустынных,
  • Поэтов грешный лик
  • Умножил я собою,
  • И я главой поник
  • Пред милою мечтою;
  • Мой дядюшка-поэт
  • На то мне дал совет
  • И с музами сосватал.
  • Сначала я шалил,
  • Шутя стихи кроил,
  • А там их напечатал,
  • И вот теперь я брат
  • Бестолкову пустому,
  • Тому, сему, другому,
  • Да я ж и виноват!
  • Спасибо за посланье,
  • Но что мне пользы в том?
  • На грешника потом
  • Ведь станут в посмеянье
  • Указывать перстом!
  • Изменник! с Аполлоном
  • Ты, видно, заодно;
  • А мне прослыть Прадоном
  • Отныне суждено.
  • Везде беды застану!
  • Увы мне, метроману,
  • Куда сокроюсь я?
  • Предатели-друзья
  • Невинное творенье
  • Украдкой в город шлют
  • И плод уединенья
  • Тисненью предают, —
  • Бумагу убивают!
  • Поэта окружают
  • С улыбкой остряки.
  • «Ах, сударь! мне сказали,
  • Вы пишете стишки;
  • Увидеть их нельзя ли?
  • Вы в них изображали,
  • Конечно, ручейки,
  • Конечно, василечек,
  • Иль тихий ветерочек,
  • И рощи, и цветки…»
  • О Дельвиг! начертали
  • Мне музы мой удел;
  • Но ты ль мои печали
  • Умножить захотел?
  • В объятиях Морфея
  • Беспечный дух лелея,
  • Еще хоть год один
  • Позволь мне полениться
  • И негой насладиться, —
  • Я, право, неги сын!
  • А там, хоть нет охоты,
  • Но придут уж заботы
  • Со всех ко мне сторон:
  • И буду принужден
  • С журналами сражаться,
  • С газетой торговаться,
  • С Графовым[19] восхищаться…
  • Помилуй, Аполлон!

Роза

  • Где наша роза,
  • Друзья мои?
  • Увяла роза,
  • Дитя зари.
  • Не говори:
  • Так вянет младость!
  • Не говори:
  • Вот жизни радость!
  • Цветку скажи:
  • Прости, жалею!
  • И на лилею
  • Нам укажи.

Гроб Анакреона

  • Всё в таинственном молчанье;
  • Холм оделся темнотой;
  • Ходит в облачном сиянье
  • Полумесяц молодой.
  • Вижу: лира над могилой
  • Дремлет в сладкой тишине;
  • Лишь порою звон унылый,
  • Будто лени голос милый,
  • В мертвой слышится струне.
  • Вижу: горлица на лире,
  • В розах кубок и венец…
  • Други, здесь почиет в мире
  • Сладострастия мудрец.
  • Посмотрите: на порфире
  • Оживил его резец!
  • Здесь он в зеркало глядится,
  • Говоря: «Я сед и стар,
  • Жизнью дайте ж насладиться;
  • Жизнь, увы, не вечный дар!»
  • Здесь, подняв на лиру длани
  • И нахмуря важно бровь,
  • Хочет петь он бога брани,
  • Но поет одну любовь.
  • Здесь готовится природе
  • Долг последний заплатить:
  • Старец пляшет в хороводе,
  • Жажду просит утолить.
  • Вкруг любовника седого
  • Девы скачут и поют;
  • Он у времени скупого
  • Крадет несколько минут.
  • Вот и музы и хариты
  • В гроб любимца увели;
  • Плющем, розами увиты,
  • Игры вслед за ним пошли…
  • Он исчез, как наслажденье,
  • Как веселый сон любви.
  • Смертный, век твой привиденье:
  • Счастье резвое лови;
  • Наслаждайся, наслаждайся;
  • Чаще кубок наливай;
  • Страстью пылкой утомляйся
  • И за чашей отдыхай!

1816

Из письма к кн. П. А. Вяземскому

  • Блажен, кто в шуме городском
  • Мечтает об уединенье,
  • Кто видит только в отдаленье
  • Пустыню, садик, сельский дом,
  • Холмы с безмолвными лесами,
  • Долину с резвым ручейком
  • И даже… стадо с пастухом!
  • Блажен, кто с добрыми друзьями
  • Сидит до ночи за столом
  • И над славенскими глупцами
  • Смеется русскими стихами;
  • Блажен, кто шумную Москву
  • Для хижинки не покидает…
  • И не во сне, а наяву
  • Свою любовницу ласкает!..

Разлука

  • Когда пробил последний счастью час,
  • Когда в слезах над бездной я проснулся
  • И, трепетный, уже в последний раз
  • К руке твоей устами прикоснулся —
  • Да! помню всё; я сердцем ужаснулся,
  • Но заглушал несносную печаль;
  • Я говорил: «Не вечная разлука
  • Все радости уносит ныне вдаль.
  • Забудемся, в мечтах потонет мука;
  • Уныние, губительная скука
  • Пустынника приют не посетят;
  • Мою печаль усладой муза встретит;
  • Утешусь я – и дружбы тихий взгляд
  • Души моей холодный мрак осветит».
  • Как мало я любовь и сердце знал!
  • Часы идут, за ними дни проходят,
  • Но горестям отрады не приводят
  • И не несут забвения фиал.
  • О милая, повсюду ты со мною,
  • Но я уныл и втайне я грущу.
  • Блеснет ли день за синею горою,
  • Взойдет ли ночь с осеннею луною —
  • Я всё тебя, прелестный друг, ищу;
  • Засну ли я, лишь о тебе мечтаю.
  • Одну тебя в неверном вижу сне;
  • Задумаюсь – невольно призываю,
  • Заслушаюсь – твой голос слышен мне.
  • Рассеянный сижу между друзьями,
  • Невнятен мне их шумный разговор,
  • Гляжу на них недвижными глазами,
  • Не узнает уж их мой хладный взор!
  • И ты со мной, о лира, приуныла,
  • Наперсница души моей больной!
  • Твоей струны печален звон глухой,
  • И лишь любви ты голос не забыла!..
  • О верная, грусти, грусти со мной,
  • Пускай твои небрежные напевы
  • Изобразят уныние мое,
  • И, слушая бряцание твое,
  • Пускай вздохнут задумчивые девы.

Элегия

  • Счастлив, кто в страсти сам себе
  • Без ужаса признаться смеет;
  • Кого в неведомой судьбе
  • Надежда робкая лелеет;
  • Кого луны туманный луч
  • Ведет в полночи сладострастной;
  • Кому тихонько верный ключ
  • Отворит дверь его прекрасной!
  • Но мне в унылой жизни нет
  • Отрады тайных наслаждений;
  • Увял надежды ранний цвет:
  • Цвет жизни сохнет от мучений!
  • Печально младость улетит,
  • Услышу старости угрозы,
  • Но я, любовью позабыт,
  • Моей любви забуду ль слезы!

Желание

  • Медлительно влекутся дни мои,
  • И каждый миг в унылом сердце множит
  • Все горести несчастливой любви
  • И все мечты безумия тревожит.
  • Но я молчу; не слышен ропот мой;
  • Я слезы лью; мне слезы утешенье;
  • Моя душа, плененная тоской,
  • В них горькое находит наслажденье.
  • О жизни час! лети, не жаль тебя,
  • Исчезни в тьме, пустое привиденье;
  • Мне дорого любви моей мученье —
  • Пускай умру, но пусть умру любя!

Друзьям

  • Богами вам еще даны
  • Златые дни, златые ночи,
  • И томных дев устремлены
  • На вас внимательные очи.
  • Играйте, пойте, о друзья!
  • Утратьте вечер скоротечный;
  • И вашей радости беспечной
  • Сквозь слезы улыбнуся я.

Заздравный кубок

  • Кубок янтарный
  • Полон давно —
  • Пеной угарной
  • Блещет вино.
  • Света дороже
  • Сердцу оно;
  • Но за кого же
  • Выпью вино?
  • Здравие славы
  • Выпью ли я?
  • Бранной забавы
  • Мы не друзья.
  • Это веселье
  • Не веселит,
  • Дружбы похмелье
  • Грома бежит.
  • Жители неба,
  • Феба жрецы!
  • Здравие Феба
  • Пейте, певцы!
  • Резвой камены
  • Ласки – беда;
  • Ток Иппокрены
  • Просто вода.
  • Пейте за радость
  • Юной любви —
  • Скроется младость,
  • Дети мои…
  • Кубок янтарный
  • Полон давно.
  • Я – благодарный —
  • Пью за вино.

Пробуждение

  • Мечты, мечты
  • Где ваша сладость?
  • Где ты, где ты,
  • Ночная радость?
  • Исчезнул он,
  • Веселый сон,
  • И одинокий
  • Во тьме глубокой
  • Я пробужден.
  • Кругом постели
  • Немая ночь.
  • Вмиг охладели,
  • Вмиг улетели
  • Толпою прочь
  • Любви мечтанья.
  • Еще полна
  • Душа желанья
  • И ловит сна
  • Воспоминанья.
  • Любовь, любовь,
  • Внемли моленья:
  • Пошли мне вновь
  • Свои виденья,
  • И поутру,
  • Вновь упоенный,
  • Пускай умру
  • Непробужденный.

1817

(Лицей)

К Каверину[20]

  • Забудь, любезный мой Каверин,
  • Минутной резвости нескромные стихи,
  • Люблю я первый, будь уверен,
  • Твои счастливые грехи.
  • Всё чередой идет определенной,
  • Всему пора, всему свой миг;
  • Смешон и ветреный старик,
  • Смешон и юноша степенный.
  • Пока живется нам, живи,
  • Гуляй в мое воспоминанье;
  • Молись и Вакху и любви.
  • И черни презирай ревнивое роптанье:
  • Она не ведает, что дружно можно жить
  • С Киферой, с портиком, и с книгой, и с бокалом;
  • Что ум высокий можно скрыть
  • Безумной шалости под легким покрывалом.

Разлука

  • В последний раз, в сени уединенья,
  • Моим стихам внимает наш пенат.
  • Лицейской жизни милый брат[21],
  • Делю с тобой последние мгновенья.
  • Прошли лета соединенья;
  • Разорван он, наш верный круг.
  • Прости! Хранимый небом,
  • Не разлучайся, милый друг,
  • С свободою и Фебом!
  • Узнай любовь, неведомую мне,
  • Любовь надежд, восторгов, упоенья:
  • И дни твои полетом сновиденья
  • Да пролетят в счастливой тишине!
  • Прости! Где б ни был я: в огне ли смертной битвы,
  • При мирных ли брегах родимого ручья,
  • Святому братству верен я.
  • И пусть (услышит ли судьба мои молитвы?),
  • Пусть будут счастливы все, все твои друзья!

1817

(После Лицея)

«Простите, верные дубравы…»

  • Простите, верные дубравы!
  • Прости, беспечный мир полей,
  • И легкокрылые забавы
  • Столь быстро улетевших дней!
  • Прости, Тригорское, где радость
  • Меня встречала столько раз!
  • На то ль узнал я вашу сладость,
  • Чтоб навсегда покинуть вас?
  • От вас беру воспоминанье,
  • А сердце оставляю вам.
  • Быть может (сладкое мечтанье!),
  • Я к вашим возвращусь полям,
  • Приду под липовые своды,
  • На скат тригорского холма,
  • Поклонник дружеской свободы,
  • Веселья, граций и ума.

«Краев чужих неопытный любитель…»

  • Краев чужих неопытный любитель
  • И своего всегдашний обвинитель,
  • Я говорил: в отечестве моем
  • Где верный ум, где гений мы найдем?
  • Где гражданин с душою благородной,
  • Возвышенной и пламенно свободной?
  • Где женщина – не с хладной красотой,
  • Но с пламенной, пленительной, живой?
  • Где разговор найду непринужденный,
  • Блистательный, веселый, просвещенный?
  • С кем можно быть не хладным, не пустым?
  • Отечество почти я ненавидел —
  • Но я вчера Голицыну[22] увидел
  • И примирен с отечеством моим.

Вольность

Ода
  • Беги, сокройся от очей,
  • Цитеры слабая царица!
  • Где ты, где ты, гроза царей,
  • Свободы гордая певица?
  • Приди, сорви с меня венок,
  • Разбей изнеженную лиру…
  • Хочу воспеть свободу миру,
  • На тронах поразить порок.
  • Открой мне благородный след
  • Того возвышенного галла[23],
  • Кому сама средь славных бед
  • Ты гимны смелые внушала.
  • Питомцы ветреной судьбы,
  • Тираны мира! трепещите!
  • А вы, мужайтесь и внемлите,
  • Восстаньте, падшие рабы!
  • Увы! куда ни брошу взор —
  • Везде бичи, везде железы,
  • Законов гибельный позор,
  • Неволи немощные слезы;
  • Везде неправедная власть
  • В сгущенной мгле предрассуждений
  • Воссела – рабства грозный гений
  • И славы роковая страсть.
  • Лишь там над царскою главой
  • Народов не легло страданье,
  • Где крепко с вольностью святой
  • Законов мощных сочетанье;
  • Где всем простерт их твердый щит,
  • Где сжатый верными руками
  • Граждан над равными главами
  • Их меч без выбора скользит
  • И преступленье свысока
  • Сражает праведным размахом;
  • Где не подкупна их рука
  • Ни алчной скупостью, ни страхом.
  • Владыки! вам венец и трон
  • Дает закон – а не природа;
  • Стоите выше вы народа,
  • Но вечный выше вас закон.
  • И горе, горе племенам,
  • Где дремлет он неосторожно,
  • Где иль народу, иль царям
  • Законом властвовать возможно!
  • Тебя в свидетели зову,
  • О мученик ошибок славных,
  • За предков в шуме бурь недавных
  • Сложивший царскую главу.
  • Восходит к смерти Людовик
  • В виду безмолвного потомства,
  • Главой развенчанной приник
  • К кровавой плахе вероломства.
  • Молчит закон – народ молчит,
  • Падет преступная секира…
  • И се – злодейская порфира
  • На галлах скованных лежит.
  • Самовластительный злодей!
  • Тебя, твой трон я ненавижу,
  • Твою погибель, смерть детей
  • С жестокой радостию вижу.
  • Читают на твоем челе
  • Печать проклятия народы,
  • Ты ужас мира, стыд природы,
  • Упрек ты Богу на земле.
  • Когда на мрачную Неву
  • Звезда полуночи сверкает
  • И беззаботную главу
  • Спокойный сон отягощает,
  • Глядит задумчивый певец
  • На грозно спящий средь тумана
  • Пустынный памятник тирана,
  • Забвенья брошенный дворец[24] —
  • И слышит Клии страшный глас
  • За сими страшными стенами,
  • Калигулы последний час
  • Он видит живо пред очами,
  • Он видит – в лентах и звездах,
  • Вином и злобой упоенны,
  • Идут убийцы потаенны,
  • На лицах дерзость, в сердце страх.
  • Молчит неверный часовой,
  • Опущен молча мост подъемный,
  • Врата отверсты в тьме ночной
  • Рукой предательства наемной…
  • О стыд! о ужас наших дней!
  • Как звери, вторглись янычары!..
  • Падут бесславные удары…
  • Погиб увенчанный злодей.
  • И днесь учитесь, о цари:
  • Ни наказанья, ни награды,
  • Ни кров темниц, ни алтари
  • Не верные для вас ограды.
  • Склонитесь первые главой
  • Под сень надежную закона,
  • И станут вечной стражей трона
  • Народов вольность и покой.

1818

Жуковскому

  • Когда, к мечтательному миру
  • Стремясь возвышенной душой,
  • Ты держишь на коленах лиру
  • Нетерпеливою рукой;
  • Когда сменяются виденья
  • Перед тобой в волшебной мгле
  • И быстрый холод вдохновенья
  • Власы подъемлет на челе, —
  • Ты прав, творишь ты для немногих[25],
  • Не для завистливых судей,
  • Не для сбирателей убогих
  • Чужих суждений и вестей,
  • Но для друзей таланта строгих,
  • Священной истины друзей.
  • Не всякого полюбит счастье,
  • Не все родились для венцов.
  • Блажен, кто знает сладострастье
  • Высоких мыслей и стихов!
  • Кто наслаждение прекрасным
  • В прекрасный получил удел
  • И твой восторг уразумел
  • Восторгом пламенным и ясным.

К портрету Жуковского

  • Его стихов пленительная сладость
  • Пройдет веков завистливую даль,
  • И, внемля им, вздохнет о славе младость,
  • Утешится безмолвная печаль
  • И резвая задумается радость.

К Чаадаеву

  • Любви, надежды, тихой славы
  • Недолго нежил нас обман,
  • Исчезли юные забавы,
  • Как сон, как утренний туман;
  • Но в нас горит еще желанье,
  • Под гнетом власти роковой
  • Нетерпеливою душой
  • Отчизны внемлем призыванье.
  • Мы ждем с томленьем упованья
  • Минуты вольности святой,
  • Как ждет любовник молодой
  • Минуты верного свиданья.
  • Пока свободою горим,
  • Пока сердца для чести живы,
  • Мой друг, отчизне посвятим
  • Души прекрасные порывы!
  • Товарищ, верь: взойдет она,
  • Звезда пленительного счастья,
  • Россия вспрянет ото сна,
  • И на обломках самовластья
  • Напишут наши имена!

К ***

  • Счастлив, кто близ тебя, любовник упоенный,
  • Без томной робости твой ловит светлый взор,
  • Движенья милые, игривый разговор
  • И след улыбки незабвенной.

1819

Деревня

Рис.4 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание
  • Приветствую тебя, пустынный уголок,
  • Приют спокойствия, трудов и вдохновенья,
  • Где льется дней моих невидимый поток
  • На лоне счастья и забвенья.
  • Я твой: я променял порочный двор цирцей,
  • Роскошные пиры, забавы, заблужденья
  • На мирный шум дубров, на тишину полей,
  • На праздность вольную, подругу размышленья…
  • Я твой: люблю сей темный сад
  • С его прохладой и цветами,
  • Сей луг, уставленный душистыми скирдами,
  • Где светлые ручьи в кустарниках шумят.
  • Везде передо мной подвижные картины:
  • Здесь вижу двух озер лазурные равнины,
  • Где парус рыбаря белеет иногда,
  • За ними ряд холмов и нивы полосаты.
  • Вдали рассыпанные хаты,
  • На влажных берегах бродящие стада,
  • Овины дымные и мельницы крилаты;
  • Везде следы довольства и труда…
  • Я здесь, от суетных оков освобожденный,
  • Учуся в истине блаженство находить,
  • Свободною душой закон боготворить,
  • Роптанью не внимать толпы непросвещенной.
  • Участьем отвечать застенчивой мольбе
  • И не завидовать судьбе
  • Злодея иль глупца в величии неправом.
Рис.5 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание
  • Оракулы веков, здесь вопрошаю вас!
  • В уединенье величавом
  • Слышнее ваш отрадный глас;
  • Он гонит лени сон угрюмый,
  • К трудам рождает жар во мне,
  • И ваши творческие думы
  • В душевной зреют глубине.
  • Но мысль ужасная здесь душу омрачает:
  • Среди цветущих нив и гор
  • Друг человечества печально замечает
  • Везде невежества убийственный позор.
  • Не видя слез, не внемля стона,
  • На пагубу людей избранное судьбой,
  • Здесь барство дикое, без чувства, без закона
  • Присвоило себе насильственной лозой
  • И труд, и собственность, и время земледельца.
  • Склонясь на чуждый плуг, покорствуя бичам,
  • Здесь рабство тощее влачится по браздам
  • Неумолимого владельца.
  • Здесь тягостный ярем до гроба все влекут,
  • Надежд и склонностей в душе питать не смея,
  • Здесь девы юные цветут
  • Для прихоти бесчувственной злодея.
  • Опора милая стареющих отцов,
  • Младые сыновья, товарищи трудов,
  • Из хижины родной идут собой умножить
  • Дворовые толпы измученных рабов.
  • О, если б голос мой умел сердца тревожить!
  • Почто в груди моей горит бесплодный жар
  • И не дан мне судьбой витийства грозный дар?
  • Увижу ль, о друзья! народ неугнетенный
  • И рабство, падшее по манию царя,
  • И над отечеством свободы просвещенной
  • Взойдет ли наконец прекрасная заря?
Рис.6 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание

Домовому

  • Поместья мирного незримый покровитель,
  • Тебя молю, мой добрый домовой,
  • Храни селенье, лес и дикий садик мой
  • И скромную семьи моей обитель!
  • Да не вредят полям опасный хлад дождей
  • И ветра позднего осенние набеги;
  • Да в пору благотворны снеги
  • Покроют влажный тук полей!
  • Останься, тайный страж, в наследственной сени,
  • Постигни робостью полунощного вора
  • И от недружеского взора
  • Счастливый домик охрани!
  • Ходи вокруг его заботливым дозором,
  • Люби мой малый сад и берег сонных вод,
  • И сей укромный огород
  • С калиткой ветхою, с обрушенным забором!
  • Люби зеленый скат холмов,
  • Луга, измятые моей бродящей ленью,
  • Прохладу лип и кленов шумный кров —
  • Они знакомы вдохновенью.

Уединение

  • Блажен, кто в отдаленной сени,
  • Вдали взыскательных невежд,
  • Дни делит меж трудов и лени,
  • Воспоминаний и надежд;
  • Кому судьба друзей послала,
  • Кто скрыт, по милости творца,
  • От усыпителя глупца,
  • От пробудителя нахала.

Веселый пир

  • Я люблю вечерний пир,
  • Где веселье председатель,
  • А свобода, мой кумир,
  • За столом законодатель,
  • Где до утра слово пей!
  • Заглушает крики песен,
  • Где просторен круг гостей,
  • А кружок бутылок тесен.

Возрождение[26]

  • Художник-варвар кистью сонной
  • Картину гения чернит
  • И свой рисунок беззаконный
  • Над ней бессмысленно чертит.
  • Но краски чуждые, с летами,
  • Спадают ветхой чешуей;
  • Созданье гения пред нами
  • Выходит с прежней красотой.
  • Так исчезают заблужденья
  • С измученной души моей,
  • И возникают в ней виденья
  • Первоначальных, чистых дней.

«Напрасно, милый друг, я мыслил утаить…»

  • Напрасно, милый друг, я мыслил утаить
  • Обманутой души холодное волненье.
  • Ты поняла меня – проходит упоенье,
  • Перестаю тебя любить…
  • Исчезли навсегда часы очарованья,
  • Пора прекрасная прошла,
  • Погасли юные желанья,
  • Надежда в сердце умерла.

1820

(Петербург)

На Колосову

  • Все пленяет нас в Эсфири[27]:
  • Упоительная речь,
  • Поступь важная в порфире,
  • Кудри черные до плеч,
  • Голос нежный, взор любови,
  • Набеленная рука,
  • Размалеванные брови
  • И огромная нога!

«Мне бой знаком – люблю я звук мечей…»

  • Мне бой знаком – люблю я звук мечей;
  • От первых лет поклонник бранной славы,
  • Люблю войны кровавые забавы,
  • И смерти мысль мила душе моей.
  • Во цвете лет свободы верный воин,
  • Перед собой кто смерти не видал,
  • Тот полного веселья не вкушал
  • И милых жен лобзаний не достоин.

1820

(Юг)

«Погасло дневное светило…»

  • Погасло дневное светило;
  • На море синее вечерний пал туман.
  • Шуми, шуми, послушное ветрило,
  • Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
  • Я вижу берег отдаленный,
  • Земли полуденной волшебные края;
  • С волненьем и тоской туда стремлюся я,
  • Воспоминаньем упоенный…
  • И чувствую: в очах родились слезы вновь;
  • Душа кипит и замирает;
  • Мечта знакомая вокруг меня летает;
  • Я вспомнил прежних лет безумную любовь,
  • И всё, чем я страдал, и всё, что сердцу мило,
  • Желаний и надежд томительный обман…
  • Шуми, шуми, послушное ветрило,
  • Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
  • Лети, корабль, неси меня к пределам дальным
  • По грозной прихоти обманчивых морей,
  • Но только не к брегам печальным
  • Туманной родины моей,
  • Страны, где пламенем страстей
  • Впервые чувства разгорались,
  • Где музы нежные мне тайно улыбались,
  • Где рано в бурях отцвела
  • Моя потерянная младость,
  • Где легкокрылая мне изменила радость
  • И сердце хладное страданью предала.
  • Искатель новых приключений,
  • Я вас бежал, отечески края;
  • Я вас бежал, питомцы наслаждений,
  • Минутной младости минутные друзья;
  • И вы, наперсницы порочных заблуждений,
  • Которым без любви я жертвовал собой,
  • Покоем, славою, свободой и душой,
  • И вы забыты мной, изменницы младые,
  • Подруги тайные моей весны златыя,
  • И вы забыты мной… Но прежних сердца ран,
  • Глубоких ран любви, ничто не излечило…
  • Шуми, шуми, послушное ветрило,
  • Волнуйся подо мной, угрюмый океан…

«Увы, зачем она блистает…»

  • Увы, зачем она блистает
  • Минутной, нежной красотой?
  • Она приметно увядает
  • Во цвете юности живой…
  • Увянет! Жизнью молодою
  • Не долго наслаждаться ей;
  • Не долго радовать собою
  • Счастливый круг семьи своей,
  • Беспечной, милой остротою
  • Беседы наши оживлять
  • И тихой, ясною душою
  • Страдальца душу услаждать.
  • Спешу в волненье дум тяжелых,
  • Сокрыв уныние мое,
  • Наслушаться речей веселых
  • И наглядеться на нее.
  • Смотрю на все ее движенья,
  • Внимаю каждый звук речей,
  • И миг единый разлученья
  • Ужасен для души моей.

К ***

  • Зачем безвременную скуку
  • Зловещей думою питать
  • И неизбежную разлуку
  • В унынье робком ожидать?
  • И так уж близок день страданья!
  • Один, в тиши пустых полей,
  • Ты будешь звать воспоминанья
  • Потерянных тобою дней.
  • Тогда изгнаньем и могилой,
  • Несчастный, будешь ты готов
  • Купить хоть слово девы милой,
  • Хоть легкий шум ее шагов.

К портрету Вяземского

  • Судьба свои дары явить желала в нем,
  • В счастливом баловне соединив ошибкой
  • Богатство, знатный род с возвышенным умом
  • И простодушие с язвительной улыбкой.

Черная шаль

Молдавская песня
  • Гляжу как безумный на черную шаль,
  • И хладную душу терзает печаль.
  • Когда легковерен и молод я был,
  • Младую гречанку я страстно любил.
  • Прелестная дева ласкала меня;
  • Но скоро я дожил до черного дня.
  • Однажды я созвал веселых гостей;
  • Ко мне постучался презренный еврей.
  • «С тобою пируют (шепнул он) друзья;
  • Тебе ж изменила гречанка твоя».
  • Я дал ему злата и проклял его
  • И верного позвал раба моего.
  • Мы вышли; я мчался на быстром коне;
  • И кроткая жалость молчала во мне.
  • Едва я завидел гречанки порог,
  • Глаза потемнели, я весь изнемог…
  • В покой отдаленный вхожу я один…
  • Неверную деву лобзал армянин.
  • Не взвидел я света; булат загремел…
  • Прервать поцелуя злодей не успел.
  • Безглавое тело я долго топтал,
  • И молча на деву, бледнея, взирал.
  • Я помню моленья… текущую кровь…
  • Погибла гречанка, погибла любовь!
  • С главы ее мертвой сняв черную шаль,
  • Отер я безмолвно кровавую сталь.
  • Мой раб, как настала вечерняя мгла,
  • В дунайские волны их бросил тела.
  • С тех пор не целую прелестных очей,
  • С тех пор я не знаю веселых ночей.
  • Гляжу как безумный на черную шаль,
  • И хладную душу терзает печаль.

Нереида

  • Среди зеленых волн, лобзающих Тавриду,
  • На утренней заре я видел нереиду.
  • Сокрытый меж дерев, едва я смел дохнуть:
  • Над ясной влагою полубогиня грудь
  • Младую, белую как лебедь, воздымала
  • И пену из власов струею выжимала.

«Редеет облаков летучая гряда…»

  • Редеет облаков летучая гряда.
  • Звезда печальная, вечерняя звезда!
  • Твой луч осеребрил увядшие равнины,
  • И дремлющий залив, и черных скал вершины.
  • Люблю твой слабый свет в небесной вышине;
  • Он думы разбудил, уснувшие во мне:
  • Я помню твой восход, знакомое светило,
  • Над мирною страной, где всё для сердца мило,
  • Где стройны тополи в долинах вознеслись,
  • Где дремлет нежный мирт и темный кипарис,
  • И сладостно шумят полуденные волны.
  • Там некогда в горах, сердечной думы полный,
  • Над морем я влачил задумчивую лень,
  • Когда на хижины сходила ночи тень —
  • И дева юная во мгле тебя искала
  • И именем своим подругам называла.

1821

«Я пережил свои желанья…»

  • Я пережил свои желанья,
  • Я разлюбил свои мечты;
  • Остались мне одни страданья,
  • Плоды сердечной пустоты.
  • Под бурями судьбы жестокой
  • Увял цветущий мой венец;
  • Живу печальный, одинокий,
  • И жду: придет ли мой конец?
  • Так, поздним хладом пораженный,
  • Как бури слышен зимний свист,
  • Один на ветке обнаженной
  • Трепещет запоздалый лист.

Кинжал

  • Лемносский бог тебя сковал
  • Для рук бессмертной Немезиды,
  • Свободы тайный страж, карающий кинжал,
  • Последний судия позора и обиды.
  • Где Зевса гром молчит, где дремлет меч закона,
  • Свершитель ты проклятий и надежд,
  • Ты кроешься под сенью трона,
  • Под блеском праздничных одежд.
  • Как адский луч, как молния богов,
  • Немое лезвие злодею в очи блещет,
  • И, озираясь, он трепещет
  • Среди своих пиров.
  • Везде его найдет удар нежданный твой:
  • На суше, на морях, во храме, под шатрами,
  • За потаенными замками,
  • На ложе сна, в семье родной.
  • Шумит под Кесарем заветный Рубикон,
  • Державный Рим упал, главой поник закон;
  • Но Брут восстал вольнолюбивый:
  • Ты Кесаря сразил – и мертв объемлет он
  • Помпея мрамор горделивый.
  • Исчадье мятежей подъемлет злобный крик:
  • Презренный, мрачный и кровавый,
  • Над трупом вольности безглавой
  • Палач уродливый возник[28].
  • Апостол гибели, усталому Аиду
  • Перстом он жертвы назначал,
  • Но вышний суд ему послал
  • Тебя и деву Эвмениду[29].
  • О юный праведник, избранник роковой,
  • О Занд, твой век угас на плахе;
  • Но добродетели святой
  • Остался глас в казненном прахе.
  • В твоей Германии ты вечной тенью стал,
  • Грозя бедой преступной силе —
  • И на торжественной могиле
  • Горит без надписи кинжал.
Рис.7 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание

«Кто видел край, где роскошью природы…»

  • Кто видел край, где роскошью природы
  • Оживлены дубравы и луга,
  • Где весело шумят и блещут воды
  • И мирные ласкают берега,
  • Где на холмы под лавровые своды
  • Не смеют лечь угрюмые снега?
  • Скажите мне: кто видел край прелестный,
  • Где я любил, изгнанник неизвестный?
  • Златой предел! любимый край Эльвины,
  • К тебе летят желания мои!
  • Я помню скал прибрежные стремнины,
  • Я помню вод веселые струи,
  • И тень, и шум – и красные долины,
  • Где в тишине простых татар семьи
  • Среди забот и с дружбою взаимной
  • Под кровлею живут гостеприимной.
  • Всё живо там, всё там очей отрада,
  • Сады татар, селенья, города;
  • Отражена волнами скал громада,
  • В морской дали теряются суда,
  • Янтарь висит на лозах винограда;
  • В лугах шумят бродящие стада…
  • И зрит пловец – могила Митридата
  • Озарена сиянием заката.
  • И там, где мирт шумит над падшей урной,
  • Увижу ль вновь сквозь темные леса
  • И своды скал, и моря блеск лазурный,
  • И ясные, как радость, небеса?
  • Утихнет ли волненье жизни бурной?
  • Минувших лет воскреснет ли краса?
  • Приду ли вновь под сладостные тени
  • Душой уснуть на лоне мирной лени?

«Умолкну скоро я! Но если в день печали…»

  • Умолкну скоро я! Но если в день печали
  • Задумчивой игрой мне струны отвечали;
  • Но если юноши, внимая молча мне,
  • Дивились долгому любви моей мученью;
  • Но если ты сама, предавшись умиленью,
  • Печальные стихи твердила в тишине
  • И сердца моего язык любила страстный;
  • Но если я любим, – позволь, о милый друг,
  • Позволь одушевить прощальный лиры звук
  • Заветным именем любовницы прекрасной.
  • Когда меня навек обымет смертный сон,
  • Над урною моей промолви с умиленьем:
  • Он мною был любим, он мне был одолжен
  • И песен и любви последним вдохновеньем.

Наполеон

Рис.8 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание
  • Чудесный жребий совершился:
  • Угас великий человек.
  • В неволе мрачной закатился
  • Наполеона грозный век.
  • Исчез властитель осужденный,
  • Могучий баловень побед,
  • И для изгнанника вселенной
  • Уже потомство настает.
  • О ты, чьей памятью кровавой
  • Мир долго, долго будет полн,
  • Приосенен твоею славой,
  • Почий среди пустынных волн!
  • Великолепная могила…
  • Над урной, где твой прах лежит,
  • Народов ненависть почила
  • И луч бессмертия горит.
  • Давно ль орлы твои летали
  • Над обесславленной землей?
  • Давно ли царства упадали
  • При громах силы роковой?
  • Послушны воле своенравной,
  • Бедой шумели знамена,
  • И налагал ярем державный
  • Ты на земные племена.
  • Когда надеждой озаренный
  • От рабства пробудился мир,
  • И галл десницей разъяренной
  • Низвергнул ветхий свой кумир;
  • Когда на площади мятежной
  • Во прахе царский труп лежал,
  • И день великий, неизбежный —
  • Свободы яркий день вставал, —
  • Тогда в волненье бурь народных
  • Предвидя чудный свой удел,
  • В его надеждах благородных
  • Ты человечество презрел.
  • В свое погибельное счастье
  • Ты дерзкой веровал душой,
  • Тебя пленяло самовластье
  • Разочарованной красой.
  • И обновленного народа
  • Ты буйность юную смирил,
  • Новорожденная свобода,
  • Вдруг онемев, лишилась сил;
  • Среди рабов до упоенья
  • Ты жажду власти утолил,
  • Помчал к боям их ополченья,
  • Их цепи лаврами обвил.
  • И Франция, добыча славы,
  • Плененный устремила взор,
  • Забыв надежды величавы,
  • На свой блистательный позор.
  • Ты вел мечи на пир обильный;
  • Всё пало с шумом пред тобой:
  • Европа гибла; сон могильный
  • Носился над ее главой.
  • И се, в величии постыдном
  • Ступил на грудь ее колосс.
  • Тильзит!.. (при звуке сем обидном
  • Теперь не побледнеет росс) —
  • Тильзит надменного героя
  • Последней славою венчал,
  • Но скучный мир, но хлад покоя
  • Счастливца душу волновал.
  • Надменный! кто тебя подвигнул?
  • Кто обуял твой дивный ум?
  • Как сердца русских не постигнул
  • Ты с высоты отважных дум?
  • Великодушного пожара
  • Не предузнав, уж ты мечтал,
  • Что мира вновь мы ждем, как дара;
  • Но поздно русских разгадал…
  • Россия, бранная царица,
  • Воспомни древние права!
  • Померкни, солнце Австерлица!
  • Пылай, великая Москва!
  • Настали времена другие:
  • Исчезни, краткий наш позор!
  • Благослови Москву, Россия!
  • Война: по гроб наш договор!
  • Оцепенелыми руками
  • Схватив железный свой венец,
  • Он бездну видит пред очами,
  • Он гибнет, гибнет наконец.
  • Бежат Европы ополченья;
  • Окровавленные снега
  • Провозгласили их паденье,
  • И тает с ними след врага.
  • И всё, как буря, закипело;
  • Европа свой расторгла плен;
  • Во след тирану полетело,
  • Как гром, проклятие племен.
  • И длань народной Немезиды
  • Подъяту видит великан:
  • И до последней все обиды
  • Отплачены тебе, тиран!
  • Искуплены его стяжанья
  • И зло воинственных чудес
  • Тоскою душного изгнанья
  • Под сенью чуждою небес.
  • И знойный остров заточенья
  • Полнощный парус посетит,
  • И путник слово примиренья
  • На оном камне начертит.
  • Где, устремив на волны очи,
  • Изгнанник помнил звук мечей
  • И льдистый ужас полуночи,
  • И небо Франции своей;
  • Где иногда, в своей пустыне
  • Забыв войну, потомство, трон,
  • Один, один о милом сыне
  • В унынье горьком думал он.
  • Да будет омрачен позором
  • Тот малодушный, кто в сей день
  • Безумным возмутит укором
  • Его развенчанную тень!
  • Хвала!.. Он русскому народу
  • Высокий жребий указал
  • И миру вечную свободу
  • Из мрака ссылки завещал.

К Овидию

  • Овидий, я живу близ тихих берегов,
  • Которым изгнанных отеческих богов
  • Ты некогда принес и пепел свой оставил.
  • Твой безотрадный плач места сии прославил,
  • И лиры нежный глас еще не онемел;
  • Еще твоей молвой наполнен сей предел.
  • Ты живо впечатлел в моем воображенье
  • Пустыню мрачную, поэта заточенье,
  • Туманный свод небес, обычные снега
  • И краткой теплотой согретые луга.
  • Как часто, увлечен унылых струн игрою,
  • Я сердцем следовал, Овидий, за тобою!
  • Я видел твой корабль игралищем валов
  • И якорь, верженный близ диких берегов,
  • Где ждет певца любви жестокая награда.
  • Там нивы без теней, холмы без винограда;
  • Рожденные в снегах для ужасов войны,
  • Там хладной Скифии свирепые сыны,
  • За Истром утаясь, добычи ожидают
  • И селам каждый миг набегом угрожают.
  • Преграды нет для них: в волнах они плывут
  • И по льду звучному бестрепетно идут.
  • Ты сам (дивись, Назон, дивись судьбе превратной!),
  • Ты, с юных лет презрев волненье жизни ратной,
  • Привыкнув розами венчать свои власы
  • И в неге провождать беспечные часы,
  • Ты будешь принужден взложить и шлем тяжелый,
  • И грозный меч хранить близ лиры оробелой.
  • Ни дочерь, ни жена, ни верный сонм друзей,
  • Ни музы, легкие подруги прежних дней,
  • Изгнанного певца не усладят печали.
  • Напрасно грации стихи твои венчали,
  • Напрасно юноши их помнят наизусть:
  • Ни слава, ни лета, ни жалобы, ни грусть,
  • Ни песни робкие Октавия не тронут;
  • Дни старости твоей в забвении потонут.
  • Златой Италии роскошный гражданин,
  • В отчизне варваров безвестен и один,
  • Ты звуков родины вокруг себя не слышишь;
  • Ты в тяжкой горести далекой дружбе пишешь:
  • «О, возвратите мне священный град отцов
  • И тени мирные наследственных садов!
  • О други, Августу мольбы мои несите!
  • Карающую длань слезами отклоните!
  • Но если гневный бог досель неумолим
  • И век мне не видать, тебя, великий Рим,
  • Последнею мольбой смягчая рок ужасный,
  • Приближьте хоть мой гроб к Италии прекрасной!»
  • Чье сердце хладное, презревшее харит,
  • Твое уныние и слезы укорит?
  • Кто в грубой гордости прочтет без умиленья
  • Сии элегии, последние творенья,
  • Где ты свой тщетный стон потомству передал?
  • Суровый славянин, я слез не проливал,
  • Но понимаю их. Изгнанник самовольный,
  • И светом, и собой, и жизнью недовольный,
  • С душой задумчивой, я ныне посетил
  • Страну, где грустный век ты некогда влачил.
  • Здесь, оживив тобой мечты воображенья,
  • Я повторил твои, Овидий, песнопенья
  • И их печальные картины поверял;
  • Но взор обманутым мечтаньям изменял.
  • Изгнание твое пленяло втайне очи,
  • Привыкшие к снегам угрюмой полуночи.
  • Здесь долго светится небесная лазурь;
  • Здесь кратко царствует жестокость зимних бурь.
  • На скифских берегах переселенец новый,
  • Сын юга, виноград блистает пурпуровый.
  • Уж пасмурный декабрь на русские луга
  • Слоями расстилал пушистые снега;
  • Зима дышала там – а с вешней теплотою
  • Здесь солнце ясное катилось надо мною;
  • Младою зеленью пестрел увядший луг;
  • Свободные поля взрывал уж ранний плуг;
  • Чуть веял ветерок, под вечер холодея;
  • Едва прозрачный лед, над озером тускнея,
  • Кристаллом покрывал недвижные струи.
  • Я вспомнил опыты несмелые твои,
  • Сей день, замеченный крылатым вдохновеньем,
  • Когда ты в первый раз вверял с недоуменьем
  • Шаги свои волнам, окованным зимой…
  • И по́ льду новому, казалось, предо мной
  • Скользила тень твоя, и жалобные звуки
  • Неслися издали, как томный стон разлуки.
  • Утешься: не увял Овидиев венец!
  • Увы, среди толпы затерянный певец,
  • Безвестен буду я для новых поколений,
  • И, жертва темная, умрет мой слабый гений
  • С печальной жизнию, с минутною молвой!..
  • Но если, обо мне потомок поздний мой
  • Узнав, придет искать в стране сей отдаленной
  • Близ праха славного мой след уединенный —
  • Брегов забвения оставя хладну сень,
  • К нему слетит моя признательная тень,
  • И будет мило мне его воспоминанье.
  • Да сохранится же заветное преданье:
  • Как ты, враждующей покорствуя судьбе,
  • Не славой – участью я равен был тебе.
  • Здесь, лирой северной пустыни оглашая,
  • Скитался я в те дни, как на брега Дуная
  • Великодушный грек свободу вызывал,
  • И ни единый друг мне в мире не внимал;
  • Но чуждые холмы, поля, и рощи сонны,
  • И музы мирные мне были благосклонны.

«В твою светлицу, друг мой нежный…»

  • В твою светлицу, друг мой нежный,
  • Я прихожу в последний раз.
  • Любви, отрады безмятежной
  • Делю с тобой последний час.
  • Вперед одна в надежде томной
  • Не жди меня средь ночи темной,
  • До первых утренних лучей
  • Не жги свечей.

1822

Песнь о вещем Олеге

Рис.9 Собрание сочинений. Иллюстрированное издание
Скачать книгу