Агент Далия: миниатюра 7. Архитектор душ бесплатное чтение

Скачать книгу

Эпизод 1. Отчаяние

В жизни должна быть любовь – одна великая любовь за всю жизнь, это оправдывает беспричинные приступы отчаяния, которым мы подвержены.

А. Камю.

Рис.0 Агент Далия: миниатюра 7. Архитектор душ

МУЖЧИНА так и не получил ответ от Далии после той ночи в гостинице.

Глухая тишина в ответ на его сообщение стала самым красноречивым ответом.

Он не удивился – скорее ощутил тяжелое, но давно ожидаемое подтверждение.

Она не хотела впускать его в свой мир. Что-то ее сдерживало. Но что? Пока ее мир был лабиринтом, в котором он не видел и намека на выход. Но в одном он был абсолютно уверен – им суждено быть вместе, рано или поздно. Неспроста именно Далия повела его за собой в тот момент, когда он находился между небом и землей.

Сначала была работа – его единственная неизменная константа.

Новое задание пришло из Швейцарии: проанализировать уязвимости в системе защиты одного из частных банков, связанных с криптовалютными активами.

Задача требовала абсолютной концентрации – нужно было найти не цифровые лазейки, а человеческие слабости, точки давления на топ персонал.

Это была другая форма взлома. Человеческая. Он днями и ночами строил схемы.

Аналитическим путем понимал, как поступит айтишник частного банка, как поступить и по какой причине может сдать информацию другой персонал: мотивы, чувства, поведение каждого, взаимосвязи каждого с каждым.

Это был интересный кейс. МУЖЧИНА любил такие сложные задачи.

И это была его попытка заглушить собственные чувства чужими слабостями. Аналитикой чужой алчности и мотивов, причинно-следственных связей между объектами А и Б. В данном кейсе, разбирались люди как фигуры на шахматной доске.

Затем для переговоров была короткая командировка в Швейцарию.

В самолете на обратном пути, глядя в иллюминатор на сплошную белую пелену, он почувствовал не боль, но странное опустошение, как после сложной операции, когда пациент выжил, но часть его самого была безвозвратно утрачена.

Он вернулся в Москву с одним четким желанием – начать все с чистого листа.

Не стереть ее, а принять ее отсутствие как данность, как погодное условие. Далия не должна занимать главное место в его жизни.

Был холодный зимний вечер, когда он снова шагнул в знакомый тренажерный зал.

Воздух был густым, запах металла и пота.

Он встал под штангу, и привычное напряжение в мышцах стало актом воли, попыткой выковать из самого себя нового человека.

Каждое повторение было молчаливой клятвой – двигаться вперед, не оглядываясь.

После зала тело было наполнено приятной усталостью. Он направился в клуб «Мафия».

Игра была для него интеллектуальным боем, где можно было притворяться, скрывать свои мысли под маской роли. Разгадывать других. Он всегда побеждал. Потому что тонко чувствовал каждый мотив. Игру.

В тот вечер за столом он заметил ее.

Женщину с огненно-рыжими волосами, собранными в небрежный пучок, и раскосыми карими глазами.

Ее азиатские черты лица и уверенная, почти надменная осанка были ударом ниже пояса. Она была похожа на Далию. Он сначала подумал, что это и есть Далия, но понял, что это не она. И тем не менее…

Эта женщина была хищницей. В отличие от нее, Далия не была хищницей.

Она тоже играла. Ее голос, низкий и с хрипотцой, прозвучал как эхо из другого измерения.

Он смотрел на нее, забыв об игре, и его быстро «убили» в первом же раунде.

После игры она, с легкой улыбкой, подошла к нему сама.

«Ты проиграл, потому что смотрел на меня, а не на игру», – сказала она.

И в этот момент он понял, что стоит на пороге новой ловушки, дверь в которую он открыл сам.

Эпизод 2. Копия

И среди людей больше копий, чем оригиналов.

П. Пикассо.

Рис.1 Агент Далия: миниатюра 7. Архитектор душ

Их первый раз случился той же ночью.

Секс с ней был не соединением, а столкновением.

Он был грубым, почти яростным, попыткой через физическое напряжение изгнать другого призрака. Изгнать Далию и забыться.

Он срывал с нее одежду, впивался губами в ее кожу, оставляя синяки, как метки. Она отвечала ему тем же.

Это было интенсивно, страстно, но внутри него была лишь гулкая тишина.

Утром он проснулся от непривычных звуков и запахов.

Копия Далии стояла на кухне его дома, в одной из его футболок, и варила кофе. На сковороде шипела яичница.

«Я всегда завтракаю. И считаю, что ТАКОЙ мужчина после такой ночи тоже должен», – сказала она, поворачиваясь к нему.

У нее были те же карие глаза, но в них не было души как у Далии. Его Далии. Где она? С кем она?

В них читалась простая, земная уверенность.

Она налила ему кофе в чашку, положила еду в тарелку.

А он сидел за столом и чувствовал себя не в своей тарелке.

У него никогда не было такого простого утра после совместного завтрака и такой простой, женской заботы. Поэтому он всегда стремился встать первым и поскорее уйти, чтобы не смотреть в глаза партнерши и ни о чем с ней не говорить. Он просто не знал как себя вести и что говорить, ведь его партнерши хотели продолжения, а этого он не мог им дать.

С Далией все было иначе – там была буря, после которой наступала тишина и умиротворенность, но не быт. Здесь же было тепло, уютно и… чужеродно. Это было ему непривычно до дрожи.

А еще он подумал, что хотел бы каждое утро видеть на своей кухне Далию. МУЖЧИНА не знал, что тогда кофе пришлось бы варить ему.

Пять дней и ночей подряд он был с ее копией.

Они ходили на игру в «Мафию», ужинали, возвращались к нему или к ней, и их ночи наполнялись тем же яростным, но пустым сексом.

Он просыпался, и она уже была на кухне, готовила завтрак, говорила о планах на день.

Она была реальной, осязаемой, но он ловил себя на том, что в полумраке утра, видя ее силуэт, его сердце на секунду замирало в надежде, что в это утро на ее месте будет Далия.

Но это была не Далия.

Она была ее бледной, земной копией – без той магнетической силы. Это не она. Не она…

В эти пять дней, пока он пытался обмануть себя ее сходством, настоящая Далия была в тысячах километров от него.

Она была на новом задании от того самого бизнесмена в инвалидной коляске.

Ее пальцы замерли над клавиатурой, ее мысли витали вокруг невидимой нити, что связывала ее с ним, с МУЖЧИНОЙ.

Она чувствовала смутное беспокойство, шестое чувство, подсказывающее, что что-то изменилось в энергетическом поле между ними.

Она закрыла глаза, пытаясь медитацией уловить этот диссонанс, но поймала лишь отголосок – чужое присутствие где-то рядом с ним.

А в это время он смотрел на ее копию, которая смеялась над какой-то шуткой за завтраком, и понимал, что эта игра в нормальную жизнь, в отношения, которые были суррогатом, зашла в тупик.

Каждое ее прикосновение, каждый ее взгляд лишь сильнее оттеняли единственную потерю, делая ее присутствие в его душе еще более мучительным и желанным.

Эпизод 3. Человеческий капитал

Человеческий капитал – самый дорогой элемент любого бизнеса.

Р. Брэнсон.

Рис.2 Агент Далия: миниатюра 7. Архитектор душ

Далия развернула плотный лист бумаги, повторно перечитывая послание бизнесмена – инвалида.

Суть задачи, которую ей предстояло решать, была ясна и невероятно трудна. Работа с людьми всегда непредсказуема и зависит от множества субъективных и объективных факторов.

В этот раз она должна была починить не баги (ошибки в программе) или найти уязвимости в коде, не вычислить пропажу крипто-активов через айпи адреса или искать хакеров.

Скачать книгу