Неприступная крепость бесплатное чтение

Часть 1

– Поберегись! – экипаж прогрохотал колесами по булыжной мостовой, разбрасывая комья грязи. Огромное обитое железом колесо скользнуло по луже. Грязь брызнула во все стороны, и Фиона еле успела увернуться. Несколько капель все равно попало на юбку, оставляя уродливые кляксы. Девушка вздохнула и невольно пробормотала сквозь зубы пару нелицеприятных выражений.

Будто бы услышав их, возница придержал лошадей, обернулся и взглянул на Фиону. Синие глаза сверкнули, кучер ошеломленно моргнул. В ту же секунду за стенами крепости прозвучал гром, потом каркнул ворон. Девушка вздрогнула, поняла, что слишком пристально рассматривает простого слугу, и поспешила отвернуться. Прикрыла лицо рукой, делая вид, что просто поправляет выбившуюся из-под капюшона рыжую прядь.

После секундной заминки колеса кареты вновь загрохотали по камням.

– Ишь разъездились! – презрительно сплюнул один из солдат, несших караул у ворот крепости. – Мисс Грейс, вы в порядке?

– Конечно, – Фиона перехватила объемную корзину, с которой ходила на рынок в левую руку, а правой расправила ткань плаща. – Только юбку запачкала!

– Наверное, издалека карета-то! – подал голос второй караульный. – Вон какая грязная!

– Дожди льют уже неделю, – его товарищ взглянул на серое небо, буквально нависшее над зубцами крепости. – Дороги развезло так, что едь хоть из соседнего города, хоть из столицы, все одно грязь на крыше будет!

Словно в подтверждение его слов, по мостовой вновь застучал дождь. Фиона подобрала подол юбки, стараясь не заляпаться еще больше, и поспешила домой.

Мелкая морось сменилась ледяными каплями, до дома было еще слишком далеко, и, не желая мокнуть, Фиона свернула к постоялому двору, на первом этаже которого располагался кабак. Конечно, это было вопиющее нарушение правил приличия, но в Северной крепости, за стенами которой находился Рубеж – грань между мирами, к этому относились проще. К тому же Фиона была сестрой мага Северной крепости и потому пользовалась некоторыми привилегиями.

Когда она вошла внутрь, зал был полон: солдаты, кто не стоял в карауле, предпочитали проводить время за выпивкой и игрой в карты.

Пышнотелые подавальщицы, зачастую из маркитанток и солдатских вдов, шустро сновали между столами. При виде Фионы приветствия посыпались со всех сторон, а сам хозяин, седовласый сержант в отставке, приветливо кивнул и распорядился принести гостье лучшего виски.

– Как поживаете, мисс Грейс? – он вышел из-за стойки и лично протер гостье стол.

– Спасибо, Бредли! – девушка улыбнулась. – Все хорошо. А ты как? Как твоя Молли?

Молли звали жену хозяина. Веселая румяная женщина, она сейчас была на сносях.

– Все ничего, – ответил трактирщик. – Мне, конечно, тяжеловато одному здесь. Хоть бы поскорее родила!

Фиона прикусила губу, чтобы не сказать что-нибудь резкое. Ребенок, который должен был родиться у Бредли, был десятым по счету, и девушка вообще не могла понять, как Молли успевает справляться с детьми и помогать мужу в трактире.

– Что-то ваш брат к нам не заходит, – продолжал тем временем Бредли, почуяв недовольство почетной гостьи.

– Лионель сейчас занят, – сухо отозвалась Фиона. Она старалась не упоминать о брате, особенно в питейном заведении.

– Оно и понятно! – кивнул трактирщик. – Шутка ли, из столицы проверяющего прислали!

– Что? – девушка недоверчиво посмотрела на собеседника. – А ты откуда знаешь?

– Знамо дело, откуда. Да он аккурат перед вами приехал, комнату снял. Я у него спрашиваю: “Надолго ли?”. А он важно так щеки дует: “Вот пока не проверю все, не уеду”!

– Так и сказал? – сердце испуганно забилось. Фиона до последнего надеялась, что граф Эстлей забудет о своих угрозах.

– Точно так! – закивал головой Бредли.


– А…


Женский визг прервал разговор. Трактирщик бросил взгляд в ту сторону и нахмурился:


– Эй, Джон! Ты еще за прошлый раз не заплатил! Попридержи свои руки! А не то отрежу… – он осекся и виновато взглянул на собеседницу. – Простите, мисс Грейс!


– Конечно, – кивнула она. – Ничего страшного.


За долгие годы жизни в Северной крепости Фиона уже привыкла и к солдатской грубости, и к простонародному говору северных провинций. Иногда девушке казалось, что она так и жила здесь всю свою жизнь, а не приехала из столицы три года назад.


– Это ненадолго, Фи! – обещал Лионель, когда объявил сестре о своем назначении. – Ты же понимаешь, что мне нужно с чего-то начать!

Фиона отвернулась. Ей хотелось сказать, что начинать надо с правды, но она сдержалась:

– Конечно, Лионель.

Они оба знали, что магическая клятва не позволит отступить, и Фионе придется поехать с братом.

Решив, что затянувшееся молчание гостьи означает неодобрение, смущенный трактирщик поспешил за барную стойку и как раз вовремя: со второго этажа, где находилось несколько комнат, в основном использовавшихся для свиданий солдат со служанками, спустился постоялец.

Невысокий, крепкий с покрасневшим, явно когда-то сломанным носом, он напоминал не то конюха, не то боксера, но уж никак не аристократа. Даже не замечая, что все взгляды присутствующих устремились на него, мужчина подошел к стойке и потребовал бутылку лучшего бренди.

Фиона усмехнулась: разумеется, за все платила казна, и почему бы проверяющему не позволить себе некую компенсацию за то, что он вынужден был торчать в этой богом забытой дыре.


– У нас лишь виски, – проинформировал его Бредли, демонстративно протирая стакан.

– Эй, здесь не Южная провинция, дружок! – проорал за спиной один из солдат. Мужчина даже не обернулся.

– Виски так виски… – он не стал возражать. – И приготовьте мне ужин!

– Желаете здесь?

– Отчего бы и нет? – проверяющий обвел взглядом зал, задержался на Фионе и подмигнул ей. Понимая, что ее приняли за одну из продажных девиц, девушка вспыхнула и моментально встала.

– Бредли, мне пора, – достаточно громко проговорила она, – Передавай привет Молли!

Не дожидаясь ответа, она вышла.

* * *

Проверяющий проводил девушку взглядом и незамедлительно занял ее место.

– Послушай, любезный, – обратился он к одному из солдат, – что это за рыжеволосая красотка?

– Это мисс Фиона Грейс, сестра нашего мага, сэр! – холодно ответил тот, оскорбленный тоном, каким приезжий хлыщ говорил об уважаемой всеми девушке.

– И что же сестра мага делает в кабаке?

– Пережидает непогоду, сэр, – солдат замолчал, мрачно посматривая в сторону чужака. Один из лейтенантов, игравших в карты за соседним столом, повернулся к проверяющему:

– Я слышал, вы спрашивали о мисс Грейс, мистер…

– Джексон. Мистер Харольд Джексон.

– Очень приятно. Лейтенант Френк Аддерли к вашим услугам, – он многозначительно замолчал, давая собеседнику понять, что к дуэлям его высказывание тоже относится, после чего продолжил. – Мистер Джексон, я понимаю, что вы очарованы мисс Грейс, но прошу вас учесть, что она для вас как неприступная крепость, и я не советую вам даже смотреть в её сторону!

– Мои извинения, лейтенант! И поздравления! – проверяющий усмехнулся и, показывая, что инцидент исчерпан, залпом осушил бокал.

* * *

На улицу Фиона выскочила будто ошпаренная. Она и забыла, как в столице относились к женщинам, которые позволяли себе сидеть среди солдат и пить виски. Конечно, проверяющий возомнил о ней бог весь что!

За время, которое девушка провела внутри, дождь усилился. Натянув капюшон плаща, Фиона поспешила домой. Противные ледяные капли били по лицу, заставляя опускать голову.

Чтобы сократить путь, она обошла здание постоялого двора и открыла калитку, которая вела в переулок. Грязь неприятно чавкала под промокшими насквозь ботинками. Нога попала на скользкий от воды камень, Фиона пошатнулась.

– Осторожнее! – крепкие руки удержали ее, не давая упасть в грязь. Девушка подняла глаза на своего спасителя.

Тот самый кучер, который недавно обрызгал ее грязью у ворот крепости. Теперь он стоял перед Фионой, все еще бережно придерживая девушку за талию. По лицу струилась вода, мокрые пряди темных волос прилипли ко лбу, а из-под них сверкали ярко-синие глаза. Этот взгляд завораживал.

Фиона вдруг почувствовала, что ноги подкашиваются, а сердце забилось быстрее. Хотелось прижаться к широкому плечу, откинуть с высокого лба мокрые пряди и…

Ледяная капля сползла за воротник, поползла по спине. Девушка вздрогнула, прогоняя наваждение, и обнаружила, что все еще стоит в объятиях незнакомого мужчины. Ни сюртука, ни жилета на нем не было. Под проливным дождем рубашка намокла, тонкая ткань облепила скульптурные мышцы тела. Струйки воды стекали по шее конюха, скрываясь под воротом рубашки.

Захотелось проследовать за ними губами, слизывая капельки влаги с золотистой кожи.

Дыхание перехватило. Девушка почувствовала, что дрожит, но эта дрожь не имела ничего общего с холодом, царящим вокруг. Словно в ответ её мыслям, мужчина еще сильнее прижал к себе свою добычу. Синие глаза заволокло дымкой желания.

– Это ты… – выдохнул он.

Его губы коснулись виска, прочерчивая дорогу к приоткрытым губам девушки. Она знала, что не должна позволять подобного, но неведомая сила заставила ее приподнять голову. Жадный требовательный поцелуй опалял, заставляя желать большего.


Фиона застонала, подаваясь вперед. Одна рука мужчины скользнула под корсаж, лаская мгновенно затвердевшую грудь, вторая легла на ягодицы, принуждая закинуть ногу на бедро партнера.

Пальцы сжали сосок, девушка выгнулась навстречу сладостной боли. Страсть бурлила в крови, и девушке ничего не оставалось, как устремиться навстречу этой страсти.

Внезапный порыв ледяного ветра отрезвил и заставил ее вздрогнуть. С ужасом Фиона обнаружила, что стоит в темном переулке полураздетая, и почти незнакомый мужчина ласкает ее обнаженную грудь.

– О боже, нет! – она оттолкнула конюха, заставляя отступить, судорожно поправила корсаж, подхватила плащ и закуталась в него. Мужчина недоуменно посмотрел на нее. Его взгляд все еще был затуманен страстью.

– Ты замерзла… – тихо прошептал он. – Пойдем, я согрею тебя…

– Нет! – Фиона резко отстранилась, едва не потеряв равновесие, и с ужасом посмотрела на конюха. Как она могла забыться настолько, чтобы…

Мужчина сделал шаг вперед, Фиона развернулась, подхватила юбки и побежала прочь Она ждала, что конюх кинется за ней, но шагов за спиной слышно не было. Добежав до конца переулка, Фиона обернулась. Мужчина так и стоял на месте. Скрестив руки на груди, он слишком пристально смотрел вслед девушке.

Фиона вспыхнула и поспешила скрыться за поворотом. Она не помнила, как добралась домой. Кажется, по дороге ее несколько раз окликнули знакомые, в основном офицеры, а один из солдат обеспокоенно поинтересовался, не нужна ли его помощь. Девушка лишь отмахивалась и бежала дальше.

Она перевела дух лишь когда перешагнула порог дома и задвинула дверь на тяжелый засов.

– Кто там? – брат невольно выглянул из кабинета. Судя по пошатывающейся походке, он уже основательно приложился к графину с виски. – Фи? Что с тобой случилось?

Только сейчас девушка поняла, что промокла насквозь, а вокруг нее уже образовалась лужа.

– Там дождь, – пояснила она очевидное. – Ты опять пьешь?

– А что еще делать? Там дождь, – передразнил сестру Лионель.

Фиона нахмурилась: в последнее время брат слишком часто напивался.


– Мне нужно переодеться, – сухо сообщила она, направляясь к лестнице, ведущей на второй этаж. – Постарайся к ужину протрезветь: мне необходимо поговорить с тобой.

– Я трезв! – огрызнулся Лионель. – И не делай из меня пьяницу!

Не дожидаясь ответа, он вернулся в кабинет, захлопнул дверь и вызывающе зазвенел графином, вновь наполняя стакан.

Фиона до боли впилась ногтями в ладонь. Она сейчас не в том состоянии, чтобы спорить с братом. Сперва необходимо было сменить платье и… стереть из памяти воспоминания о случившемся в переулке.

* * *

По традиции ужинали в восемь. Фиона спустилась в столовую с первым ударом часов. Стол уже был накрыт, а старая Бекки нарезала баранину.

– Где мистер Лионель? – поинтересовалась она у хозяйки. В столице за такое любопытство служанку наверняка бы уволили, но здесь… К тому же Бекки зачастую работала в долг, терпеливо выжидая, когда хозяину выплатят жалование. Потому Фиона лишь дернула плечом:

– Полагаю в своем кабинете.

Она спокойно села за стол и принялась за еду.

– Он много пьет! – старая служанка не собиралась сдавать своих позиций. – Вот что я вам скажу, мисс: это все от безделья!

Фиона отложила приборы и внимательно взглянула на старуху.

– Предлагаешь мне найти ему занятие? – очень спокойно спросила она. Бекки смутилась.

– Я к тому, мисс Фиона, что ваш брат… – она пожевала губы. – В общем, вы и сами все знаете…

– Знаю… – не следовало откровенничать со служанкой, но Фиона слишком устала.

Три года, проведенные в Северной крепости, казались ей вечностью. Мрачный обветшалый дом – склепом, в котором она была заперта, а огромные валуны, лежавшие на вересковых пустошах, надгробными плитами.

– Уехать вам надобно в город али вообще в столицу! – произнесла кухарка, точно читая мысли хозяйки. – Вы девушка видная, замуж выйдете, детишек нарожаете…

– Нет! – при мысли о замужестве Фиона вздрогнула, слишком много она насмотрелась как и в собственной семье, так и в крепости. Мужья, бьющие жен. Постоянно беременные женщины с выводком малышни…


– Хватит болтовни, Бекки, – приказала она служанке. – Ступай!

Старуха обиженно посмотрела на хозяйку, но перечить не стала. Просто ушла на кухню, бормоча что-то себе под нос.

Фиона осталась одна. Она устало откинулась на спинку стула, закрыла лицо руками. В последнее время все шло наперекосяк.

– Ты уже поела? – Лионель вошел в столовую.

От брата несло виски, и он даже не соизволил надеть сюртук. Фиона неодобрительно поджала губы при виде расстегнутого ворота рубашки, открывавшего костлявые ключицы. Внезапно вспомнился синеглазый конюх и то, как под атласной кожей перекатывались его мышцы. Вновь захотелось провести по ним ладонью, ощущая тепло тела.

Фиона почувствовала, что краснеет, и взглянула на брата. Тот ничего не заметил, задумчиво изучая запеченную баранину.

– В крепость приехал проверяющий, – девушка попыталась отвлечься от порочных мыслей.

– Откуда ты знаешь? – Лионель попытался протрезветь. – Ты его видела?

– Да. Он снял комнату у Бредли.

– Зачем он здесь?

– А ты не догадываешься? – вспылила девушка. – После того как ты напился и допустил прорыв Рубежа? Граф Эстлей не из тех, кто прощает подобные промахи!

– Прекрати истерику! – Лионель в сердцах хлопнул рукой по столу.

Фиона с горькой усмешкой взглянула на брата.

– Это не истерика, Ли, – тихо произнесла она. – Ты представляешь, что будет, если узнают?

Лионель наигранно расхохотался.

– Вот уж не знал, что ты такая трусиха!

– Ли, граф Эстлей был ранен. Я просто уверена, что именно он послал проверяющего! Думаешь, этот человек ограничится формальной проверкой?

– Думаю, его удастся провести, как и остальных! – Лионель тяжело поднялся и подошел к сестре вплотную, навис над ней, обдавая парами перегара. – Послушай меня, Фи! Если мы будем действовать как обычно, то никто ничего не узнает, – он замолчал, пристально вглядываясь в лицо девушки, потом цепко ухватил за подбородок, заставляя смотреть прямо в глаза. – Или ты решила нарушить слово, данное матери?

– Конечно, нет! – она с силой оттолкнула брата и вскочила. – Извини. Мне надо…

Не дожидаясь ответа, Фиона выскочила из комнаты. Перепрыгивая через ступеньку, она поднялась к себе, задвинула защелку и прижалась спиной к двери. Слегка успокоившись, она подошла к окну. Небо вдали переливалось едва заметными сполохами.

Рубеж. Тонкая грань между мирами. Девушка ненавидела ее. Словно в ответ ее мыслям, небо вспыхнуло ярче. Показалось, что вдалеке мелькнула алая точка. Фиона вздрогнула: неужели это начало очередного прорыва?

Они все случались именно так: алая точка, которая очень быстро превращалась в огненный шар. В тот раз Фионы не было всего три дня…

Девушка вздохнула и решительно задернула шторы. Убедившись, что Лионель так и сидит в столовой, а Бекки уже ушла спать в свою каморку за кухней, Фиона быстро спустилась в холл, избегая особо скрипучих ступеней. Она делала это скорее по привычке: Лионель выпил столько, что не услышал бы и пушечные залпы.

Фиона вздохнула и вышла из дома. Дождь прекратился. Холодный ветер трепал полы плаща, пока девушка шла к крепостным стенам. Улицы были пустынны: немногочисленные жители крепости уже разошлись по своим домам, а солдаты гарнизона либо стояли в карауле, либо сидели в кабаке у Бредли.

– Доброй ночи, мисс Грейс! – приветствовал ее начальник караула.

– Лейтенант Аддерли? – Фиона улыбнулась. – Доброй ночи.

Френк Аддерли был десятым сыном сельского викария. У его отца не было протекций и потому прекрасно воспитанный и образованный молодой человек вынужден был сам пробиваться в жизни. Так он и попал в Северную крепость, в надежде что подвиги в защите Рубежа помогут ему продвинуться по службе.

– Вам не стоит ходить одной так поздно! – в голосе лейтенанта слышалось неприкрытое беспокойство. Как и все в крепости, он был очарован рыжеволосой сероглазой красавицей и даже делал Фионе предложение, которое она отвергла: лейтенант ей нравился, но не настолько, чтобы обречь и его, и себя на полунищенское существование в военных гарнизонах.

– Я просто знала, что сегодня на посту будете стоять вы, – она улыбнулась, чем ввергла верного поклонника в смущение.

– Вы же понимаете: я боюсь не гарпий…

– Да, но вряд ли ваши солдаты посмеют причинить мне вред, – беспечно отмахнулась Фиона, поднимаясь на крепостную стену. Аддерли последовал за ней. Наверху ветер усилился, и лейтенанту пришлось кричать, чтобы его услышали:

– Вы же знаете, что в городе приезжие…

– И что с того? – дыхание перехватило. Неужели кто-то видел ту бесстыдную сцену в переулке?

– С того, что эти люди не знают наших порядков, мисс, и потому молодая женщина, разгуливающая одна темной ночью… – Аддерли выразительно замолчал.

Фиона кивнула, стараясь сосредоточиться на сполохах Рубежа. Алой точки не было. Наверное, показалось.

– Извините, если обидел вас, мисс Грейс, – лейтенант по-своему истолковал молчание девушки. Она обернулась и с улыбкой взглянула на молодого человека.

– Ну что вы, лейтенант, напротив, мне лестно, что вы беспокоитесь! – Фиона с благодарностью оперлась на предложенную руку и начала спускаться по неровным узким ступеням. – Уверяю, что я немедленно пойду домой!

– Могу я проводить вас?

– Ни в коем случае! Вы же на посту, а в крепости проверяющий! Вам не стоит рисковать своей карьерой из-за моего безрассудства!

Она еще раз улыбнулась молодому человеку и направилась прочь. Слова Аддерли всколыхнули те воспоминания, которые девушка старалась не тревожить. Мужские руки, жадно ласкающие тело, нежные губы, скользящие по коже…

Ноги сами привели ее в тот переулок. Там никого не было. Лишь с постоялого двора доносились взрывы хохота, а в конюшне фыркали лошади.

В глубине души испытывая разочарование, Фиона направилась к дому, когда кто-то схватил ее за руку. Огненные искры пронзили запястье, тело обдало жаркой волной. Она повернулась, прекрасно зная, кого увидит. Конюх. Он стоял, загораживая свет, льющийся из окон постоялого двора.

Фиона облизала мгновенно пересохшие губы. Жаркое тепло волнами расходились по телу, а низ живота свело сладкой судорогой. Больше всего ей хотелось, чтобы этот мужчина вновь сжал ее в объятиях. Словно угадав ее желание, он притянул Фиону к себе, впился в губы страстным поцелуем, потом, так и не отрывая своих губ от ее, подхватил на руки.

– Я все-таки согрею тебя, – пробормотал он.

Где-то на краю сознания Фиона знала, что должна оттолкнуть мужчину и бежать прочь. Но бежать не хотелось. Вместо этого девушка прильнула к соблазнителю всем телом, закинула руки на шею, призывая не останавливаться. Ледяной ветер сменился теплом, запах сена вскружил голову. Фиона не сразу поняла, что мурашки, разбегающиеся по коже, – это всего лишь сухие травинки, колющие сквозь одежду.

Жадные руки легко расшнуровали корсаж, скользнули под вырез сорочки, рисуя узоры на атласной коже, и девушка вновь потеряла связь с реальностью.

Мир пропал. Закружился и рассыпался миллиардами осколков. В голове шумело, а тело беспрекословно подчинялось умелым ласкам. Наслаждение, точно прибой, волнами захлестывало Фиону, заставляя забыть обо всем. Слишком поглощенная своими ощущениями, она пропустила момент, когда мужчина вошел в нее. Боль не потрясла, лишь заставила широко распахнуть глаза.

– Уже? – прошептала она. Конюх улыбнулся, нежно поцеловал девушку, а потом задвигался. Фиона охнула, прикусывая губу. Тягуче-медленные движения заставляли постанывать, желая разрядки. Вдруг партнер отстранился, вышел, и девушка почувствовала опустошение.

– Пожалуйста, – прошептала она, уже не понимая, что говорит, – пожалуйста…

Ответом была усмешка. Он вновь вошел в нее, на этот раз резко, заставляя вскрикивать от каждого движения. Темп нарастал, в глазах окончательно потемнело, воздуха не хватало. Фионе казалось, что она просто тонет в огромных волнах, то и дело накатывавших на нее. А потом был взрыв…

Когда Фиона пришла в себя, то обнаружила, что заботливо укрыта плащом. Блузка сползла к талии, юбки были задраны, и грубая шерсть раздражала кожу. Сено неприятно кололо спину, труха набилась под одежду.

Но не это смущало девушку, а мужчина, лежащий рядом. Странно, но стыда не было. Не было и страха за содеянное. Все, произошедшее на сеновале, казалось естественным, и это пугало.

Сквозь полуопущенные ресницы она наблюдала за мужчиной. Обнаженный, он лежал рядом и вглядывался в лицо девушки. Фиона невольно затаила дыхание. Конюх усмехнулся:

– Ты не спишь…

Пришлось открыть глаза. В ярко-синем взгляде светилась нежность. Мужчина протянул руку и отбросил со щеки рыжую прядь.

– Кто ты? – прошептал он, очерчивая овал лица. Пальцы коснулись губ девушки, вынуждая приоткрыться. На этот раз поцелуй был другим: нежным и тягучим, заставлявшим дрожать от желания.

Фиона обняла мужчину за плечи, притянула к себе, с радостью ощущая тяжесть его тела на своем. Он оторвался от ее губ, заставив всхлипнуть от разочарования, улыбнулся и принялся ласкать грудь. Низ живота свело от желания, Фиона застонала. Она приподняла бедра, безмолвно умоляя войти в нее. Мужчина не заставил себя упрашивать. Чувство восхитительной наполненности охватило ее.

Словно в танце, Фиона послушно следовала за партнером. Ритм нарастал, и мир вокруг вновь перестал существовать.

На этот раз она долго приходила в себя. Сладкая истома охватила все тело, и Фионе не хотелось возвращаться в реальность. Мужчина рядом завозился, сел, натягивая на себя рубашку. Фиона лениво повернула голову в его сторону.

– Принесу нам поесть, – прошептал он, целуя девушку в губы. – А потом ты расскажешь мне, кто ты…

Он ушел.

Волшебство мгновенно растаяло. Фиона вдруг почувствовала холод ночи, острые соломинки, царапающие кожу, услышала фырканье лошадей, стоящих за стеной. Ветер донес взрывы хохота из постоялого двора, визги и стоны маркитанток, стремящихся заработать несколько медяков.

Сгорая от стыда, девушка вскочила. Да что же это с ней творится! В панике она надела блузку, расправила юбки и, завернувшись в первый попавшийся под руку плащ, устремилась к выходу, молясь, чтобы ее никто не заметил.

Теперь она была рада тому, что тучи плотно закрыли луну и звезды.

– Ты где? – донесся до нее встревоженный голос конюха.

Понимая, что мужчина будет искать ее в переулке, девушка тенью скользнула через двор к приветливо распахнутым воротам. Там стояло двое. Медные пуговицы мундиров скупо блестели в свете единственного фонаря. Увидев женскую фигуру, солдаты приободрились.

– Эй, красотка, не составишь нам компанию? – прокричал один, хватая Фиону за руку. В любое другое время, она сумела бы найти ответ и отмахнуться, но сейчас нервы были слишком взвинчены. Парализующее заклятье само слетело с губ, заставляя солдат застыть. Быстро освободившись, девушка побежала дальше, стремясь спрятаться в доме, точно загнанный зверь в логове.

Погони не было. Фиона знала это точно: она специально несколько раз петляла по улицам, замирая в темных переулках. По всей видимости, ее любовник не слишком жаждал догнать беглянку или же быстро утешился одной из маркитанток. Эта мысль отозвалась в груди щемящей болью, а в глазах защипало.

Фиона поспешила вытереть слезы. Только этого еще и не хватало! Она, которую называли “Неприступная крепость”, пала так низко, что готова рыдать из-за простого конюха!

Девушка выпрямила спину и решительно зашагала к дому. Проверка не будет вечной, незваные гости скоро уедут, и все вернется на круги своя.

Еще раз оглянувшись, Фиона вошла в дом, задвинула засов и поднялась в спальню. Там она долго вытряхивала труху из волос и одежды, а потом терла исцарапанные сухой травой плечи влажной губкой, будто это могло помочь смыть воспоминания.

Ирония судьбы: так долго отталкивать всех, чтобы потом на сеновале отдаться простому конюху… Фиона вздохнула и с тоской посмотрела на себя в зеркало. Припухшие от поцелуев губы, сияющие серые глаза… Истинная пара… Проклятье и награда любого мага…

В свое время Фиона много читала об этом, но не думала, что ее парой окажется слуга. Конюх. Она еще раз взглянула на себя в зеркало.

Жить в лачуге, быть вечно беременной, как Молли, жена хозяина постоялого двора…

Фиона покачала головой. Каким бы привлекательным не был этот мужчина, он оставался всего лишь конюхом, слугой, и мисс Фионе Грейс надлежало забыть о нем. Хорошо, что парень не знает, кто она, и никогда не подумает, что сестра мага крепости способна на такое бесстыдство. С этими мыслями она легла спать.

К утру ветер разбушевался во всю. Он задувал во все щели, скрипел рассохшимися ставнями, громко гудел в печных трубах. Слишком поглощенная своими переживаниями Фиона забыла подкинуть дров в камин, и теперь в комнате царил холод.

Девушка нехотя встала и закуталась в шаль. Вода для умывания подернулась ледяной корочкой. Наскоро приведя себя в порядок, Фиона спустилась в столовую.

Лионель был там. Лежал на узком диване и храпел. Судя по измятому виду и тошнотворным алкогольным парам, наполнявшим комнату, он так и просидел всю ночь в компании виски. Девушка кинула задумчивый взгляд на брата. На просыпаясь, он перевернулся и пробормотал что-то непонятное, и махнул рукой.


Фиона брезгливо поморщилась и прошла на кухню. Старая Бекки уже суетилась у разожженной печи. При виде хозяйки служанка лишь неодобрительно поджала губы, но, памятуя вчерашнее, ничего не сказала.

После холода, царящего в доме, чай показался обжигающе горячим. Фиона с наслаждением пила его маленькими глотками, чувствуя, как тепло разливается по телу. Закончив завтракать, она встала и направилась к выходу.

– Я прогуляюсь по пустошам, – проинформировала она служанку, старательно избегая взгляда, в котором читалось неодобрение.

– Бросили бы вы это дело, мисс, – все-таки высказалась Бекки напоследок. – Молодая девушка одна…

Фиона лишь скупо улыбнулась в ответ. Служанке уж точно не следовало знать ее тайны.

Она вышла из дома и направилась к крепостным стенам. Улицы были безлюдны. Холодный ветер загнал всех в дома, поближе к теплу каминов и печей. Фиона подошла к воротам и привычно обменялась приветствиями с часовыми.

– Опять на пустоши, мисс Грейс? – поинтересовался один из них.

– Да, Джон, пойду прогуляюсь. Я недолго.

– Тогда я не буду делать отметку в книге, – проинформировал караульный. Фиона кивнула. Согласно распоряжениям всех, кто покидал территорию крепости, необходимо было записывать в специальную книгу, но на деле этот приказ соблюдался лишь относительно редких приезжих и тех жителей гарнизона, кто уезжал на несколько дней.

Стоило шагнуть за стены, ветер вновь накинулся на нее, трепля полы старого плаща. Фиона лишь сильнее затянула завязки и решительно направилась к Рубежу. Красная точка, увиденная ночью, все не давала ей покоя.

Идти пришлось долго.

Вереск пружинил под ногами, ветер трепал волосы. Наконец девушка зашла за холм, вершина которого надежно защищала от любопытных взглядов тех, кто остался в крепости. Рубеж был совсем близко. Разноцветные сполохи пробегали по небу, маня к себе.

Огромный валун торчал из земли. Фиона присела, вглядываясь в дымку, за которой был другой мир. Загадочный и страшный, он манил к себе. Зная, что это бесполезно, девушка все равно протянула руку, желая хотя бы сделать вид, что касается границы миров. Показалось, что по небу пробежала рябь.

– Здесь можно подумать, что Рубеж совсем близко, верно? – голос заставил ее вздрогнуть.

Фиона обернулась. Там был он. Тот самый конюх. Сердце радостно забилось. Девушка опустила глаза, опасаясь, что взгляд может ее выдать:

– Верно.

Он подошел и присел на край камня.

– Ты не боишься гулять здесь одна?

– Нет. Сюда никто не приходит.

– А как же гарпии?

Фиона улыбнулась.

– Чтобы прорвать Рубеж нужен ни один день, – пояснила она.

– Откуда ты знаешь? – насторожился конюх.

– Об этом знают все в крепости.

– Вот как?

– Да.

– Как это было?

Фиона невольно вздрогнула:

– Что именно?

– Прорыв.

– Не знаю. Я приехала тем вечером… – девушка насторожилась. – Зачем ты спрашиваешь?

– Пытаюсь узнать, почему гарпии попали в наш мир, – мужчина не стал отрицать очевидное.

– Это твой хозяин приказал?

– Да.

Фиона поджала губы.

– Мне нечего сказать, – сухо ответила она.

– Уверена?

– Да.


Снова молчание.

– Почему ты ушла? Вчера ночью. Почему ты ушла? – он резко сменил тему.

Фиона вздрогнула.

– Я… Мне нужно было уйти, – тихо обронила она, будто бы эта фраза могла все объяснить.

Конюх хмыкнул, прекрасно понимая её замешательство.

– Стыдишься меня?

– Нет.

– Неужели?

Одно неуловимое движение, и мужчина оказался совсем близко. От этой близости дыхание перехватило. Девушка облизала внезапно пересохшие губы. Мужчина на секунду прикрыл глаза, борясь с вожделением. Фиона встала, и в ту же минуту он схватил ее за плечи и усадил на колени. Накрыл губы своими губами. Поцелуй напоминал шторм: такой же яростный, крушащий все преграды.

Фиона даже не пыталась вырваться, полностью отдавшись охватившим ее чувствам. Она скорее поняла, чем почувствовала, что лежит на вереске. Конюх навалился на нее, одной рукой лаская грудь под корсажем, а второй торопливо задирая юбки. Ладонь скользнула по краю чулок, пробираясь все выше. Фиона всхлипнула, выгибаясь навстречу требовательным пальцам.

– Ты такая горячая…

– Пожалуйста, – всхлипнула она.

Миг, и он вошел в ее влажное лоно. Сладостная боль пронзила тело. Резкие, отрывистые движения заставляли стонать. Почти достигнув пика, мужчина замер. Фиона разочарованно застонала…

– Пожалуйста… – умоляюще повторила она, чувствуя, что изнемогает от охватившей ее страсти.

– Пожалуйста, что? – синие глаза потемнели от желания.

Конюх хотел обладать ей, не меньше, чем девушка им.

– Пожалуйста, не останавливайся…

Он усмехнулся и несколькими рывками довел и ее, и себя до вершин блаженства, потом буквально рухнул на девушку, вдавливая ее в вереск. Правда, тут же перекатился на спину, закинул руки за голову.


Фиона повернулась рассматривая любовника. Его грудь все еще тяжело вздымалась, на лице виднелись бисеринки пота, а темная прядь прилипла ко лбу. Девушке захотелось убрать ее, провести подушечками пальцев по лицу, ощущая гладкость атласной кожи, но она сдержалась. Не стоило подавать ложных надежд. Она вдруг заметила, что конюх наблюдает за ней, и отвернулась, сделав вид, что рассматривает небо. Мужчина усмехнулся, но говорить ничего не стал.

Они долго лежали рядом на вереске, лениво смотря на радужные сполохи границы миров. Наконец конюх встал, поправил одежду и протянул руку Фионе, помогая подняться.

– Пойдем!

– Нет, – она мотнула головой. – Не стоит, чтобы нас видели вместе.

– Ты все-таки стыдишься меня? – кривая улыбка мелькнула на красивых губах. Девушка невольно отвела взгляд:

– Мне ни к чему лишние вопросы. И потом, ты скоро уедешь…

– Я заберу тебя с собой.

Она вздрогнула. Перед глазами вновь пронеслось усталое лицо Молли с темными кругами под глазами.

– Мое место в крепости! – с решимостью, которую не испытывала, произнесла Фиона. – И я останусь здесь, когда ты уедешь.

– Посмотрим, – мужчина сузил глаза, давая понять, что разговор не закончен.

– Мне пора возвращаться, – Фиона старательно отряхнула юбки. – Ты можешь чуть подождать, а не идти за мной следом?

– Если ты дашь мне слово не исчезать больше, – он скрестил руки на груди. Фиона вздохнула:

– Хорошо.

– Где мы встретимся?

– Я давала слово лишь не исчезать, – девушка улыбнулась и направилась вдоль холма к крепости.

– Подожди, – он догнал ее и схватил за руку, – ты не назвала свое имя.

– Как и ты.

– Райан… – он выжидающе посмотрел на девушку. – Меня зовут Райан.

– Фиона.

– И все?

Она дерзко улыбнулась:

– О большем мы не договаривались.

– Договаривались. Как я найду тебя?

– Я сама приду к тебе. Вечером.

Не дожидаясь ответа, она подхватила юбки и выбежала из-за холма.

Райан усмехнулся, но догонять и требовать ответов не стал. Просто сел на вереск и прислонился спиной к холодному камню. Слова Фионы требовали раздумий.

Часть 2

Когда граф Эстлей вызвал Райана к себе и поручил провести расследование в Северной крепости, все казалось простым. Они встретились в королевском дворце в кабинете его светлости. Обитые дубовыми панелями стены, темно-красная кожа кресел с серебряным тиснением, тяжелые портьеры, закрывавшие окна…

Сдержанная роскошь поражала, но Райан слишком часто посещал этот кабинет, чтобы замечать подобное. Демон, так называли графа Эстлея, был один. Сидел за массивным столом и перебирал бумаги. Райан вздохнул, понимая, что придется куда-то отправиться. А ведь он только договорился с вдовушкой, жившей на улице Плотников…

– Рад тебя видеть, – граф Эстлей встал и протянул кузену руку.

– Эл, – тот пожал ладонь. – Куда пошлешь меня на этот раз?

– Северная крепость.

– Вот как? – Райан изучающе посмотрел на хозяина кабинета. – Жаждешь крови?

Совсем недавно кузен чуть не погиб: гарпии прорвали рубеж и напали на Северную крепость, последний оплот по защите Рубежа. Повезло, что кто-то из жителей гарнизона все-таки сообщил о предстояще прорыве, и помощь подоспела вовремя. Сам Демон был тяжело ранен и несколько дней находился между жизнью и смертью. Райан, также участвовавший в сражении, с трудом успел доставить кузена к целителям.

– Беспокоюсь за наши границы, – граф Эстлей подошел к бару-глобусу, достал бокалы и хрустальный графин с бренди. – Атаки гарпий можно было избежать, если бы маг крепости заметил начало прорыва.

– Думаешь, это было подстроено?

– Не исключаю, – хозяин кабинета плеснул в бокалы янтарный напиток и протянул один из них своему кузену.

– Кем и зачем? – Райан лишь пригубил бренди, и то из уважения к именитому родственнику.

– Это тебе и предстоит узнать. Ты один из лучших, Рай. Я не знаю никого, кто в данной ситуации был бы более беспристрастным, чем ты.

Райан кивнул.

– Я не думаю, что тебя кто-то узнает, – продолжал Демон. – Тогда мы появились в темноте, защитников крепости больше интересовал прорыв и гарпии.

– Да, – Райан усмехнулся, вспомнив неприглядные тела полуптиц-полулюдей. – Но почему ты не поедешь сам?

Ему доставило удовольствие наблюдать смущение на породистом лице кузена. После почти что воскрешения из мертвых лорд Эстлей женился, при том потряс весь свет тем, что выбрал дочь почти разорившегося лорда Рулла. Но следовало признать: Виолетта была красавицей и истинной парой для мага.

Райан вздохнул, по-хорошему завидуя кузену: найти истинную пару становилось все труднее. Особенно это касалось сильных магов. А Райан, как и его кузен, был весьма силен.

– Каковы мои задачи? – поинтересовался он, вновь возвращаясь к разговору о проверке.

– Узнать правду. И, если надо, арестовать виновных.

– Полномочия?

– Неограниченные, в том числе и магические, – граф Эстлей пододвинул кузену амулет. – Включая и абсолютную присягу гарнизона.

Райан скупо улыбнулся:

– Не боишься, что я использую его и подниму восстание?

– А ты поднимешь?

– Нет.

– Поэтому не боюсь, – кузен отсалютовал бокалом. – За тебя, Райан. За тебя и за твой успех!

Тот криво улыбнулся и осушил свой бокал до дна.

Сборы не заняли много времени, и утром следующего дня лорд Райан Уэстфилд уже ехал в темной карете на север. С собой он взял лишь грума. Бывший боксер, Джексон был незаменим в авантюрах подобного рода. А теперь ему предстояло еще отвлечь внимание от самого Райана.


Чтобы не вызвать подозрения, порталом пользоваться не стали, и путь до крепости занял несколько дней.

* * *

Северные земли встретили их пронзительным ветром. Вересковые пустоши навевали уныние, а низкое небо, нависшее над холмами, заставляло хмуриться и обеспокоенно посматривать на свинцово-серые тучи в ожидании дождя. Сидя на козлах, Райан зябко кутался и завидовал своему слуге, расположившемуся в карете. Как и договаривались, они с Джексоном поменялись ролями на последней ночевке, и теперь лорд Уэстфилд основательно замерз. Он даже несколько раз приложился к заветной фляге с бренди, пытаясь согреться, но все бесполезно: холод брал свое.

До Северной крепости они успели доехать до дождя. Почуяв теплую конюшню, кони прибавили, дробно застучав подковами по булыжной мостовой, и Райан не стал их сдерживать.

– Поберегись!

Женщина обернулась. Рыжая прядь упала на лицо, в светло-серых глазах мелькнуло возмущение. Взгляды встретились, и лорд Уэстфилд оцепенел. Где-то вдалеке, на пустошах, послышались раскаты грома, а потом каркнул ворон.

Райану стоило больших усилий не спрыгнуть с козел на ходу и не кинуться к рыжеволосой красавице. Карета уже остановилась у постоялого двора, а он все еще не мог справиться с потрясением.

– Все в порядке? – вопрос Джексона заставил взять себя в руки.

– Да. Иди, сними комнату, а я займусь лошадьми, – распорядился Райан, начиная распрягать.

Заниматься этим было не впервой: все детство будущий лорд Уэстфилд провел в конюшнях отца. Руки действовали сами, а все мысли были заняты таинственной рыжеволосой девушкой. В том, что она была его истинной парой, лорд Уэстфилд даже не сомневался. Оставалось лишь выяснить, кто эта девушка и забрать ее с собой.

А если она замужем? От такого предположения Райан на секунду замер, а потом философски пожал плечами: судя по одежде, семья не богата, и он вполне может заплатить мужу отступные.

Покончив с лошадьми, Райан вышел во двор. Дождь лил как из ведра. Недолго думая, лорд Уэстфилд скинул грубый сюртук и шагнул под ледяные капли, пытаясь хоть как-то привести мысли в порядок. Джексон должен спуститься в зал, чтобы осмотреться и навести кое-какие справки о коменданте. Вечером настанет черед самого Райана. Мужчина вздохнул. Сидеть с подвыпившими солдатами и слушать их грубые шутки не было любимым занятием сиятельного лорда. К тому же сейчас это замедляло поиск рыжеволосой красавицы. От мысли, что она может быть где-то рядом, тело охватило возбуждение.

Райан выругался и собирался вернуться в конюшню, когда заметил женскую фигуру, закутанную в плащ. Она выскользнула из дверей постоялого двора и направилась к едва заметной калитке позади здания. Сердце забилось сильнее. Райан даже не сомневался, кто перед ним, он кинулся к женщине и едва успел подхватить ее: она оступилась.

– Острожнее! – от прикосновения по коже пробежали мурашки. С минуту они стояли молча смотря друг на друга, а потом…

Желание овладеть ей затмило все. Ледяные капли, сыпавшиеся с неба, грязь под ногами, холодные стены домов – все стало неважно перед единственным желанием: обладать этой женщиной. Но она, только что страстно отвечавшая на ласки, вдруг оттолкнула его и ушла. И он позволил ей уйти, не стал удерживать, прекрасно понимая, что рыжеволосая красавица вернется…

Она так и сделала. И отдалась ему без тени сомнения. Райан не мог передать ту радость, когда понял, что она была девственницей.

Его пара не принадлежала никому, кроме него. В тот момент он готов был бросить к ногам девушки весь мир… Но она сбежала.

Ускользнула в темноте ночи, оставив его метаться в бессильной ярости по сеновалу. Нет, лорд Уэстфилд легко мог найти рыжеволосую девушку в крепости, поднять весь гарнизон, заставить прочесать каждую улочку, обыскать каждый дом, но это означало бы разоблачение, а разоблачения Райан не мог себе позволить. Оставалось лишь кружить по сеновалу и ждать новостей от Джексона.

Слуга пришел уже на рассвете. От него за версту разило виски, а походка была слишком разболтанной. При виде того, как бывший боксер осторожно заходит в конюшню, Райан лишь хмыкнул.

– Какие новости? – поинтересовался он вместо приветствия. Джексон обладал одним прекрасным даром: сколько бы он ни пил, на работе его мозгов это не отражалось. Именно поэтому лорд Уэстфилд и предпочитал своего грума всем остальным. Вот и сейчас Джексон ответил достаточно бодро:

– Новостей хоть отбавляй. Например, Молли, жена хозяина заведения родила очередного ребенка.

– И потому ты так надрался?

– Хозяин всю ночь угощал и призывал пить за здоровье малыша и его матери.

– Судя по твоему состоянию, эти двое обрели бессмертие. Но ты же пришел сюда не для того, чтобы сообщить мне лишь эту радостную новость?

– Нет, – Джексон тяжело опустился на сено и тут же поднялся. – Черт! Колется!

– Да?

– Ага. И как только люди могут на нем… – он выразительно посмотрел на своего хозяина. – Ну вы поняли?

На всякий случай конюх сделал несколько выразительных движений бедрами.

– Наверное, охваченные страстью, люди не замечают? – предположил Райан, усмехаясь.

– Не замечают того, как труха сыпется за шиворот? Нет уж, как по мне, так лучше кровати места просто не найти!

– Я приму к сведению твое мнение, – оборвал слугу лорд Уэстфилд. – Но давай все-таки вернемся к гарнизону крепости.

– А что гарнизон? Сборище отбросов! Лично я бы им не доверил охранять даже вереск на холме!

– Они охраняют не вереск, – после бессонной ночи Райану меньше всего были нужны словоизлияния слуги.

– То-то и оно, милорд! – громко отозвался Джексон.

Райан недовольно поморщился: заклинание от подслушивания и подглядывания он установил еще вечером, но осторожность все равно не повредит. Впрочем, с учетом того, сколько слуга выпил, эта оговорку можно было простить.

– У меня ощущение, что комендант устроил конкурс разгильдяев и выбрал победителей, – продолжал бывший боксер.

– Он причастен? – насторожился лорд Уэстфилд.

– Не знаю, но поговаривают, что он дал за дочерьми неплохое приданое. У него их четыре. Три вышли замуж. И не за офицеров гарнизона: девушек вывозили на сезон в ближайший город. Не похоже, что семья живет на одно жалование.

– Предположим, ему действительно кто-то платит, – задумчиво проговорил Райан. – Но у коменданта нет магического дара. Значит, ему надо было заручиться согласием магов крепости.

– С магами все сложно. Старый маг уже года два как не выходит из дома. А Лионель Грейс – скользкий малый. Три года назад прибыл с сестрой из столицы. С тех пор только и делает, что пьет.

– Сестра? Кто она?

– В гарнизоне ее называют: “Неприступная крепость”, – Джекобс усмехнулся. – Я ее видел, горячая штучка… говорят, к ней сватались все неженатые офицеры гарнизона, но получили отказ.

– Тайная любовь? – Райан изогнул бровь. Почему-то казалось важным узнать именно про эту девушку.

– Нет. Но по слухам, она часто уходит из крепости гулять по пустошам.

– И что в этом такого?

– Ничего, кроме как то, что ее прогулки совпадают с попытками прорыва Рубежа.

– Странно. А что говорят про последний прорыв?

– Что шар висел несколько дней. И Лионелю Грейсу несколько раз указывали на него, но тот лишь отмахивался, а потом и вовсе запил.

– А второй маг?

– Так и не появился.

Что ж, Демон был прав. Райан кивнул и прошел к карете. Достал бумагу и чернила, составил короткую записку и отправил письмо магическим порталом напрямую кузену, где бы тот ни находился. Судя по удивленному женскому вскрику, граф Эстлей был в спальне. Наверное, со своей женой.

Райан ухмыльнулся и погладил медальон, дававший ему неограниченные права, в том числе и право будить могущественного кузена. Конечно, этим можно навлечь на себя гнев Демона, но Эстлей сам говорил, что дело достаточно серьезное и не терпит отлагательств. А сейчас Райану и самому хотелось покончить с этим и заняться своей рыжеволосой красавицей. Но сначала надо было завершить расследование.

Он отослал Джексона отсыпаться и сам расположился на сеновале. Слуга был прав: сено нещадно кололось, а труха забивалась под воротник рубашки. Райан крутился и постоянно почесывался, чувствуя себя блохастым псом.

Усталость все-таки взяла свое, и лорд Уэстфилд заснул, чтобы почти сразу же быть разбуженным письмом, появившимся из портала и спикировавшем прямо на лицо спящего. Пришлось проснуться.

Ополоснувшись ледяной водой, Райан вскрыл магические печати и прочитал сообщение. Его сиятельство граф Эстлей требовал немедленного ареста виновников прорыва и предоставлял полномочия кузену самому назначить нового коменданта и мага крепости.

Райан тихо выругался. Если коменданта можно было еще выбрать среди офицеров, то что делать с магом, он не знал. Наградив кузена несколькими заковыристыми эпитетами, лорд Уэстфилд вышел из конюшни и направился в сторону ворот. Необходимо было самому провести проверку границы миров.

Часть 3

Дойдя до крепостных стен, Фиона поймала себя на том, что улыбается. Как ни странно, ни сожаления, ни стыда не было и в помине. Радость наполняла душу. Даже сумрачный день казался ярче. Фионе захотелось раскинуть руки и взлететь, как птица. Девушка негромко рассмеялась и вошла в ворота.

Решив, что улыбка адресована им, солдаты, стоящие на карауле, улыбнулись в ответ.

– Все в порядке, мисс Грейс? – привычно поинтересовался пузатый сержант. Судя по его покрасневшему носу, он уже основательно погрелся содержимым из фляги, пристегнутой к поясу.

“Конечно, я же влюблена!” – пронеслось в мозгу.

– Да, – только и сказала она и с укором взглянула на старого вояку. – Будь осторожнее, Гарри, проверяющий в крепости.

– Он ничего не узнает, мисс, – отмахнулся сержант. – Напился вчера как сапожник, до сих пор отсыпается.

– Вот как, – признаться, эти новости заставили Фиону облегченно выдохнуть. Судя по всему, проверка будет очередной формальностью, и, выспавшись, проверяющий покинет крепость. Правда, с ним уедет и Райан.

Эта мысль отозвалась тихой грустью. День вновь померк, став серым. Фиона решительно тряхнула головой, она еще успеет потосковать, когда ее возлюбленный уедет. Кивнув на прощание солдатам, девушка направилась к дому. Несколько раз ее окликали, и она вынуждена была останавливаться, чтобы поговорить со знакомыми. В основном это были молодые и не слишком молодые офицеры.

Фиона улыбалась и машинально отвечала. Да, она опять гуляла. Ветер? Она не боится ветра, но погода просто ужасная…

Девушка смотрела на собеседников и невольносравнивала всех с Райаном. Он действительно был лучшим. Это открытие заставило ее основательно задуматься. Может быть, ей действительно стоит уехать вместе с конюхом? У нее были небольшие средства, оставленные матерью взамен на обещание заботиться о Лионеле, но Фиона не хотела всю жизнь посвятить лишь заботе о брате. Правда, была еще магическая клятва…


Надо поговорить с братом и предложить ему подать в отставку.

– Мисс Грейс, вот вы где! – служанка капитана Марчема сунула в руку девушки записку. – Миссис Марчем видела вас в окно и приглашает на чай!

Фионе хотелось сослаться на какие-нибудь дела, но пришлось принять приглашение. Старая мегера была слишком злопамятна и могла основательно испортить жизнь гадкими сплетнями даже сестре мага.

Как девушка и ожидала, в гостиной находились молодые офицеры. Девушка вздохнула: в последнее время жена капитана просто жаждала свести сестру мага с кем-нибудь из них. Зачем это было надо самой миссис Марчем оставалось неясным.

Фиона предполагала, что старая грымза делала это из любви к искусству. При виде мисс Грейс молодые люди оживились и попытались вовлечь девушку в беседу. Все еще погруженная в свои мысли, она отвечала заученными фразами, чем вызвала у собеседников недоумение и обиду. Тем не менее офицеры вызвались проводить мисс Грейс до дома.

Не принимая отказа, оба лейтенанта проследовали вместе с девушкой и сердечно распрощались у крыльца, с надеждой посматривая в сторону входной двери.

Фиона знала, что должна была пригласить своих провожатых войти, но она была слишком поглощена своими переживаниями. К тому же молодые люди сами напросились в провожатые.

Махнув рукой на прощание, девушка вошла в дом. Было тихо. Странно, но Бекки не громыхала посудой как обычно. Фиона прошла на кухню.

Никого.

Нахмурившись, она направилась в кабинет брата. Там тоже было пусто. Недопитый стакан с виски так и остался стоять на столе, как и открытый графин. Девушка по привычке закрыла его.

– Лионель! – позвала она, выходя в холл.

Ответа не было.

– Есть хоть кто-нибудь?

Тишина.

Совершенно растерявшись, Фиона направилась на второй этаж, когда в дверь постучали. Девушка открыла. Лейтенант Аддерли стоял на крыльце. За его спиной маячили солдаты гарнизона.

– Мисс Грейс? – молодой человек выглядел ошарашенным.

– Да.

– У меня есть приказ сопроводить вас в дом коменданта.

– Сопроводить? Меня? Зачем?

– Я не могу сказать, – лейтенант с несчастным видом посмотрел на Фиону.

– Магическая клятва, – кивнула она. Внесенная в текст присяги эта клятва была практически нерушима.

– Да. Простите.

– Ничего страшного. Хотя не понимаю, зачем вдруг коменданту приглашать меня столь… настойчиво, – Фиона натянула перчатки и вновь завязала ленты шляпки под подбородком.

– Это не комендант, – Аддерли явно разрывался между чувствами, долгом и магией. Девушка бросила на него быстрый взгляд.

– Вот как? Неужели проверяющий все-таки проснулся?

Взгляд лейтенанта стал как у побитой собаки, и Фиона поняла, что угадала.

– Хорошо! – она вышла из дома и обернулась. Бедняга лейтенант так и мялся на крыльце. – Ну же, пойдемте!

С деланной беспечностью она сбежала по ступеням. Солдаты посторонились, пропуская ее, и тут же выстроились за спиной. Вид у них был такой же несчастный, как и у командира.

Дорога не заняла много времени. По пути девушка ловила на себе удивленные взгляды, но предпочла сделать вид, что не замечает их.

Дом коменданта встретил суетой и напряженностью. Растерянные лица слуг, виноватые – солдат… Чуть позже до слуха Фионы донеслись истеричные всхлипы. Судя по всему, жена коменданта рыдала у себя в спальне.

– Вижу, проверяющий явно решил выслужиться перед королем! – заметила Фиона, снимая плащ и передавая его одному из лакеев. – Где комендант?

Тот откашлялся, прежде чем ответить.

– Он у себя в кабинете, мисс Грейс.

– Хорошо, – она вновь повернулась к лейтенанту. – Вы проводите меня или я должна идти сама?

– Да, конечно, – слуга вздрогнул и засуетился. – Прошу, мисс Грейс!

Девушка направилась к массивным дверям, около которых несли сейчас караул солдаты.

– Мисс Грейс! – толстый сержант вытащил огромный платок, вытер пот, проступивший на лбу. – Да как же так? И вас вместе с братом?

– Прекратите молоть ерунду Доббер! – одернул его Аддерли. Он виновато взглянул на Фиону. – Простите. Наверняка это просто формальность…

– Да откройте вы уже эту дверь! – вспылила девушка. Правда тут же взяла себя в руки. – Извините, лейтенант, но вся эта атмосфера…

– Да, – он повернул начищенную до блеска ручку и вошел первым. – Милорд, как приказывали: мисс Грейс.

Аддерли сделал шаг в сторону, позволяя Фионе шагнуть через порог. Она вошла в кабинет и осмотрелась, пытаясь понять, зачем ее привели сюда.

* * *

Хозяин дома находился в кресле у камина. В полутьме комнаты он выглядел постаревшим. При виде сестры мага комендант устало покачал головой и отвернулся, словно снимая с себя всю ответственность.

Лионель сидел за столом. Лицо брата было смертельно бледным, а глаза лихорадочно блестели. Судя по тому, что он так и не сменил одежду, его арестовали, когда он спал в столовой.

Брат с испугом смотрел на мужчину, стоявшего у окна спиной к собравшимся. Дорогая одежда и нарочито небрежно уложенные волосы выдавали в нем жителя столицы. Фигура мужчины показалась Фионе очень знакомой. Эти широкие плечи, по которым хотелось провести ладонями, чтобы ощутить, как бугрятся мышцы под кожей…

– Наконец-то! – Лионель вскочил со стула и подлетел к сестре. – Фи, скажи им, скажи, что я не имел никакого отношения к гарпиям!

Он схватил ее за руки, умоляюще всматриваясь в глаза. От брата несло перегаром. Фиона поморщилась.

– Ли, успокойся… – попросила она, пытаясь освободиться. При звуках ее голоса мужчина вздрогнул и медленно повернулся.

– Фиона?

Глаза девушки расширились. Перед ней стоял Райан.

Её Райан.

Человек, с которым ровно час назад она мечтала бросить все и уехать из крепости. Только теперь вместо мешковатой куртки и суконных брюк он был одет по последнему слову моды: начищенные до блеска сапоги с отворотами и золотыми кисточками, желтые бриджи, темно-синий редингот, белоснежный галстук, повязанный замысловатым узлом и сколотый булавкой с огромным бриллиантом.

– Что здесь происходит? – прошептала девушка одними губами. Стало невыносимо душно. Голова кружилась. Голоса становились все глуше, а переливающиеся блики драгоценного камня казались все ярче.

– Отпусти ее! – голос Райана прорвался сквозь густой туман, окружавший девушку, она судорожно вздохнула, приходя в себя.

– Фиона скажи им! – оказывается брат все еще тряс ее за плечи. – Скажи им, что я не виноват!

– Виноват в чем? – переспросила она.

Кровь отлила от лица, губы онемели, и слова давались с трудом. Фиона все смотрела на мужчину, стоявшего у окна.

– Лорд Уэстфилд утверждает, что это я открыл проход для гарпий! – голос брата звучал слишком жалко. – Скажи ему, что я не мог этого сделать!

– Конечно, ты не мог открыть проход. У тебя же нет магии, – машинально отозвалась Фиона и побледнела, понимая, что проговорилась.

– Нет магии? – Райан подался вперед. Черты его лица заострились. – Что это значит?

– Это значит, что у моего брата нет и никогда не было магического дара, – вот и все, правда все-таки выплыла наружу. Признаться, Фиона даже была рада этому, поскольку это освобождало ее от клятвы, когда-то давно данной матери.

– Тогда кто все эти три года закрывал Рубеж? – продолжал Райан. В голосе звенела сталь.

– Я.

Вслед за этими словами наступила тишина.

Изумленные и ошеломленные мужчины смотрели на хрупкую рыжеволосую девушку. Она опустилась на стул, прикрыла глаза рукой. Сейчас Фионе уже было все равно, что будет с ней, братом, с самой крепостью.

– Все вон! – лорд Уэстфилд первым пришел в себя. Он подошел к двери и распахнул ее, заехав по лбу подслушивающему караульному. – Из дома никого не выпускать! Именем короля!

Лионель рванул первым. За ним, не глядя ни на кого, вышел комендант.

– Лейтенант, вам нужно особое приглашение? – холодно поинтересовался лорд Уэстфилд. Тот с вызовом посмотрел на столичного щеголя.

– Я уйду только после того, как вы дадите слово, что не причините мисс Грейс вреда! – твердо произнес он.

– Вы понимаете, что это может стоить вам вашего звания? – холодно поинтересовался Райан Уэстфилд.

– Я готов рискнуть…

– Бога ради, лейтенант Аддерли! – воскликнула Фиона, не зная, сердиться ли ей или же радоваться по поводу такого защитника. – Не думаю, что Р… лорд Уэстфилд как-то может навредить мне!

– Но… – сын викария заколебался и еще раз внимательно посмотрел на стоявшего перед ним столичного лорда.

– Идите уже! – не выдержал Уэстфилд, подталкивая молодого человека к выходу. Тот бросил еще один взгляд на девушку, не получил ответа и вышел.

Дверь захлопнулась, заставив Фиону вздрогнуть.

– Почему ты ничего мне не сказала? – Райан подошел и присел на край стола. Только теперь Фиона поняла, что же ее так настораживало в этом человеке: его руки. Холеные, изящные, с нежными ладонями, они никак не могли принадлежать конюху.

– Зачем все это? – тихо спросила девушка.

– Что именно?

– Этот маскарад… – она наконец нашла в себе поднять голову. Синие глаза смотрели слишком пристально.

Лорд Уэстфилд вздохнул:

– Граф Эстлей – мой кузен.

– Это объясняет все…

Райан сделал знак, чтобы его не перебивали.

– Он попросил меня узнать, что происходит здесь.

– Неужели?

– Что не так?

– Прости? – голова все еще болела.

– Ты будто злишься на моего кузена.

– Тебе показалось.

– Нет.

Фиона помолчала, делая вид, что не замечает слишком пристального взгляда синих глаз, но Райан молчал, и она сдалась первая:

– Три года, – бросила она, вскакивая и начиная кружить по комнате. – Три года, Райан, я одна сдерживаю этот проклятый Рубеж! А твой кузен даже не озаботился прислать второго мага!

– Но мистер Джекил…

– Мертв! Умер два года назад.

– Ты уверена?

– Я присутствовала на его похоронах! – она остановилась и с вызовом взглянула на мужчину. К ее удивлению, он перебирал бумаги. Выбрал несколько листов и протянул Фионе.

– Что это? – удивилась она.

– Ведомости, из которых следует, что мистер Джекил жив и получает свое жалование, как маг Северной крепости, – лорд Уэстфилд внимательно всматривался в лицо возлюбленной. Самое прекрасное лицо на свете…

– Этого не может быть! – изумленно воскликнула она, все-таки беря ведомости и вчитываясь в них. – Этого просто не может быть…

– Ты ничего не знала? – Райан затаил дыхание, ожидая ответа.

– Нет! Я… – Фиона вновь опустилась на стул. – Ли говорил мне, что в столице нет магов, что он посылает запросы, и я… Господи, какая я дура! А жалование?

– Полагаю, твой брат делил его с комендантом.

– Господи… – она беспомощно посмотрела на мужчину, все еще сидящего на краю стола.

– Почему ты вообще согласилась помогать ему? – спросил он.

– Мама… перед смертью она попросила дать клятву, что я не оставлю брата… к тому же у меня просто не было достаточно денег, чтобы нанять компаньонку и жить одной… – Фиона закрыла лицо руками, но тут же вновь подняла голову, встревоженно всматриваясь в лицо мужчины, замершего перед ней. – Что меня ждет?

Райан подошел к девушке вплотную, улыбнулся и провел пальцами по бархатистой коже щеки.

– Мой дом… моя любовь… мое имя… если захочешь, конечно…

Она с все растущим изумлением смотрела, как лорд Уэстфилд опустился перед ней на колено.

– Мисс Грейс, вы окажете мне честь стать моей женой?

Не в силах ответить она просто кивнула головой, соглашаясь.

Эпилог

Вращая тяжелое золотое кольцо на безымянном пальце, лорд Уэстфилд выжидающе смотрел на кузена. Лицо Демона было непроницаемо, и даже Райану было трудно понять, что Эстлей думает о его поведении.

– Комендант Северной крепости, заручившись согласием Лионеля Грейса, скрыл смерть старого мага и получал за него жалование, – методично рассказывал Райан, внимательно следя за кузеном.

Уголок рта дрогнул:

– А сам Грейс?

– В его роду магия передается только по женской линии. Магом была его сестра, именно она оберегала Рубеж… в тот день…

– Ей не хватило сил? – граф Эстлей внимательно смотрел на кузена, словно желал прочитать мысли.

– Времени, – спокойно пояснил тот. – Мисс Грейс уезжала из крепости в соседний город, а когда приехала, то поняла, что одной справится не удастся. Тогда Фиона отправила послание в министерство.

– Лучше бы она сообщила, что ее брат – бездарь, а в крепости нет второго мага, – проворчал Демон.

– Связанная магической клятвой, она не могла предать брата, что же касается второго мага, то эти двое: комендант и Лионель Грейс наплели ей, что у тебя просто не хватает людей.

– И делили жалованье… – граф Эстлей постучал пальцами по столешнице. – Знаешь, мне все больше хочется показательной казни.

– Не думаю, что это добавит нам всем популярности! – тут же возразил ему Райан. Демон устремил на него один из своих знаменитых пристальных взглядов.

– К чему ходить вокруг да около, Рай? Кольцо на твоем пальце…

– Да. Фиона оказала мне честь и стала моей женой…

– Или ты оказал ей честь… – граф Эстлей усмехнулся. – Говорят, она чертовски хороша собой?

– Эл, мы говорим о моей жене! – вспыхнул лорд Уэстфилд.

– В этой истории есть что-то, чего я не знаю? – Эстлей изогнул бровь.

– Да. Она моя пара!

Вот и все. Признание слетело с губ. Демон кивнул.

– Это многое объясняет…

– Ты против?

– Как я могу? Единственное, что ты будешь делать со своим шурином?

– Разве не ты…

– Нет, Рай, теперь это твоя обязанность! – рассмеялся Эстлей. Кузен кинул на него свирепый взгляд:

– Демон!

– Сошли его на континент! Конечно, тебе придется раскошелиться, но ведь твоя жена того стоит, верно? – даже не скрывая довольной улыбки, граф Эстлей вновь сел в свое кресло.

– А комендант?

– Отправлю в отставку. Пенсию удержим в счет казны. Кстати, кого ты мне порекомендуешь назначить на эту должность?

Райан задумался, и внезапно вспомнил молодого лейтенанта, так старательно защищавшего Фиону:

– Думаю, у меня есть один человек…

Домой лорд Уэстфилд вернулся лишь к ужину. Фиона, нервно кусая губы, ждала его в гостиной. Как только послышался скрип входной двери, она устремилась навстречу мужу:

– Ну что?

– Лионель уедет. Навсегда, – Райан выжидающе посмотрел на жену. Она выдохнула.

– Спасибо…

– И все?

Фиона лукаво взглянула на мужа, отметив, что его глаза потемнели от страсти.

– А как же ужин, милорд?

– Принесут в спальню. Позже, – он подхватил жену на руки и легко взбежал по лестнице. Ногой распахнул дверь и бережно положил жену на огромную кровать под балдахином.

Фиона уже не смеялась. Желание охватывало ее, скручивалось в тугую пружину внизу живота, опаляло кожу, заставляя покрыться мурашками. Жаркие, просто обжигающе горячие руки мужа заскользили по телу, освобождая от одежды. Пальцы сдавили сосок, девушка вскрикнула и запустила руки в густую шевелюру, привлекая Райана к себе.

Прохладный воздух заставил поежиться, Фиона поняла, что лежит обнаженная. Её ладони пробежались по спине мужа, ощущая бугрившиеся мышцы.

– Ты такая нежная, – прошептал Райан, кончиками пальцев рисуя узоры на теле жены. Пальцы спускались все ниже, скользнули между бедер и замерли. Фиона широко распахнула глаза.

– Пожалуйста, не останавливайся, – попросила она. Он довольно усмехнулся и приник к ямочке под шеей, прикусывая белоснежную кожу, под которой билась голубая жилка.

Уже привычное ощущение наполненности охватило Фиону. Она выгнулась, принимая мужа. Миг, и они стали единым целым.

– Моя…

– Мой…

Оба вздоха слились воедино. Где-то вдалеке радостно каркнул ворон. Боги действительно благословили этот союз.



Оглавление

  • Часть 1
  • Часть 2
  • Часть 3
  • Эпилог
    Скачать книгу

    Часть 1

    – Поберегись! – экипаж прогрохотал колесами по булыжной мостовой, разбрасывая комья грязи. Огромное обитое железом колесо скользнуло по луже. Грязь брызнула во все стороны, и Фиона еле успела увернуться. Несколько капель все равно попало на юбку, оставляя уродливые кляксы. Девушка вздохнула и невольно пробормотала сквозь зубы пару нелицеприятных выражений.

    Будто бы услышав их, возница придержал лошадей, обернулся и взглянул на Фиону. Синие глаза сверкнули, кучер ошеломленно моргнул. В ту же секунду за стенами крепости прозвучал гром, потом каркнул ворон. Девушка вздрогнула, поняла, что слишком пристально рассматривает простого слугу, и поспешила отвернуться. Прикрыла лицо рукой, делая вид, что просто поправляет выбившуюся из-под капюшона рыжую прядь.

    После секундной заминки колеса кареты вновь загрохотали по камням.

    – Ишь разъездились! – презрительно сплюнул один из солдат, несших караул у ворот крепости. – Мисс Грейс, вы в порядке?

    – Конечно, – Фиона перехватила объемную корзину, с которой ходила на рынок в левую руку, а правой расправила ткань плаща. – Только юбку запачкала!

    – Наверное, издалека карета-то! – подал голос второй караульный. – Вон какая грязная!

    – Дожди льют уже неделю, – его товарищ взглянул на серое небо, буквально нависшее над зубцами крепости. – Дороги развезло так, что едь хоть из соседнего города, хоть из столицы, все одно грязь на крыше будет!

    Словно в подтверждение его слов, по мостовой вновь застучал дождь. Фиона подобрала подол юбки, стараясь не заляпаться еще больше, и поспешила домой.

    Мелкая морось сменилась ледяными каплями, до дома было еще слишком далеко, и, не желая мокнуть, Фиона свернула к постоялому двору, на первом этаже которого располагался кабак. Конечно, это было вопиющее нарушение правил приличия, но в Северной крепости, за стенами которой находился Рубеж – грань между мирами, к этому относились проще. К тому же Фиона была сестрой мага Северной крепости и потому пользовалась некоторыми привилегиями.

    Когда она вошла внутрь, зал был полон: солдаты, кто не стоял в карауле, предпочитали проводить время за выпивкой и игрой в карты.

    Пышнотелые подавальщицы, зачастую из маркитанток и солдатских вдов, шустро сновали между столами. При виде Фионы приветствия посыпались со всех сторон, а сам хозяин, седовласый сержант в отставке, приветливо кивнул и распорядился принести гостье лучшего виски.

    – Как поживаете, мисс Грейс? – он вышел из-за стойки и лично протер гостье стол.

    – Спасибо, Бредли! – девушка улыбнулась. – Все хорошо. А ты как? Как твоя Молли?

    Молли звали жену хозяина. Веселая румяная женщина, она сейчас была на сносях.

    – Все ничего, – ответил трактирщик. – Мне, конечно, тяжеловато одному здесь. Хоть бы поскорее родила!

    Фиона прикусила губу, чтобы не сказать что-нибудь резкое. Ребенок, который должен был родиться у Бредли, был десятым по счету, и девушка вообще не могла понять, как Молли успевает справляться с детьми и помогать мужу в трактире.

    – Что-то ваш брат к нам не заходит, – продолжал тем временем Бредли, почуяв недовольство почетной гостьи.

    – Лионель сейчас занят, – сухо отозвалась Фиона. Она старалась не упоминать о брате, особенно в питейном заведении.

    – Оно и понятно! – кивнул трактирщик. – Шутка ли, из столицы проверяющего прислали!

    – Что? – девушка недоверчиво посмотрела на собеседника. – А ты откуда знаешь?

    – Знамо дело, откуда. Да он аккурат перед вами приехал, комнату снял. Я у него спрашиваю: “Надолго ли?”. А он важно так щеки дует: “Вот пока не проверю все, не уеду”!

    – Так и сказал? – сердце испуганно забилось. Фиона до последнего надеялась, что граф Эстлей забудет о своих угрозах.

    – Точно так! – закивал головой Бредли.

    – А…

    Женский визг прервал разговор. Трактирщик бросил взгляд в ту сторону и нахмурился:

    – Эй, Джон! Ты еще за прошлый раз не заплатил! Попридержи свои руки! А не то отрежу… – он осекся и виновато взглянул на собеседницу. – Простите, мисс Грейс!

    – Конечно, – кивнула она. – Ничего страшного.

    За долгие годы жизни в Северной крепости Фиона уже привыкла и к солдатской грубости, и к простонародному говору северных провинций. Иногда девушке казалось, что она так и жила здесь всю свою жизнь, а не приехала из столицы три года назад.

    – Это ненадолго, Фи! – обещал Лионель, когда объявил сестре о своем назначении. – Ты же понимаешь, что мне нужно с чего-то начать!

    Фиона отвернулась. Ей хотелось сказать, что начинать надо с правды, но она сдержалась:

    – Конечно, Лионель.

    Они оба знали, что магическая клятва не позволит отступить, и Фионе придется поехать с братом.

    Решив, что затянувшееся молчание гостьи означает неодобрение, смущенный трактирщик поспешил за барную стойку и как раз вовремя: со второго этажа, где находилось несколько комнат, в основном использовавшихся для свиданий солдат со служанками, спустился постоялец.

    Невысокий, крепкий с покрасневшим, явно когда-то сломанным носом, он напоминал не то конюха, не то боксера, но уж никак не аристократа. Даже не замечая, что все взгляды присутствующих устремились на него, мужчина подошел к стойке и потребовал бутылку лучшего бренди.

    Фиона усмехнулась: разумеется, за все платила казна, и почему бы проверяющему не позволить себе некую компенсацию за то, что он вынужден был торчать в этой богом забытой дыре.

    – У нас лишь виски, – проинформировал его Бредли, демонстративно протирая стакан.

    – Эй, здесь не Южная провинция, дружок! – проорал за спиной один из солдат. Мужчина даже не обернулся.

    – Виски так виски… – он не стал возражать. – И приготовьте мне ужин!

    – Желаете здесь?

    – Отчего бы и нет? – проверяющий обвел взглядом зал, задержался на Фионе и подмигнул ей. Понимая, что ее приняли за одну из продажных девиц, девушка вспыхнула и моментально встала.

    – Бредли, мне пора, – достаточно громко проговорила она, – Передавай привет Молли!

    Не дожидаясь ответа, она вышла.

    * * *

    Проверяющий проводил девушку взглядом и незамедлительно занял ее место.

    – Послушай, любезный, – обратился он к одному из солдат, – что это за рыжеволосая красотка?

    – Это мисс Фиона Грейс, сестра нашего мага, сэр! – холодно ответил тот, оскорбленный тоном, каким приезжий хлыщ говорил об уважаемой всеми девушке.

    – И что же сестра мага делает в кабаке?

    – Пережидает непогоду, сэр, – солдат замолчал, мрачно посматривая в сторону чужака. Один из лейтенантов, игравших в карты за соседним столом, повернулся к проверяющему:

    – Я слышал, вы спрашивали о мисс Грейс, мистер…

    – Джексон. Мистер Харольд Джексон.

    – Очень приятно. Лейтенант Френк Аддерли к вашим услугам, – он многозначительно замолчал, давая собеседнику понять, что к дуэлям его высказывание тоже относится, после чего продолжил. – Мистер Джексон, я понимаю, что вы очарованы мисс Грейс, но прошу вас учесть, что она для вас как неприступная крепость, и я не советую вам даже смотреть в её сторону!

    – Мои извинения, лейтенант! И поздравления! – проверяющий усмехнулся и, показывая, что инцидент исчерпан, залпом осушил бокал.

    * * *

    На улицу Фиона выскочила будто ошпаренная. Она и забыла, как в столице относились к женщинам, которые позволяли себе сидеть среди солдат и пить виски. Конечно, проверяющий возомнил о ней бог весь что!

    За время, которое девушка провела внутри, дождь усилился. Натянув капюшон плаща, Фиона поспешила домой. Противные ледяные капли били по лицу, заставляя опускать голову.

    Чтобы сократить путь, она обошла здание постоялого двора и открыла калитку, которая вела в переулок. Грязь неприятно чавкала под промокшими насквозь ботинками. Нога попала на скользкий от воды камень, Фиона пошатнулась.

    – Осторожнее! – крепкие руки удержали ее, не давая упасть в грязь. Девушка подняла глаза на своего спасителя.

    Тот самый кучер, который недавно обрызгал ее грязью у ворот крепости. Теперь он стоял перед Фионой, все еще бережно придерживая девушку за талию. По лицу струилась вода, мокрые пряди темных волос прилипли ко лбу, а из-под них сверкали ярко-синие глаза. Этот взгляд завораживал.

    Фиона вдруг почувствовала, что ноги подкашиваются, а сердце забилось быстрее. Хотелось прижаться к широкому плечу, откинуть с высокого лба мокрые пряди и…

    Ледяная капля сползла за воротник, поползла по спине. Девушка вздрогнула, прогоняя наваждение, и обнаружила, что все еще стоит в объятиях незнакомого мужчины. Ни сюртука, ни жилета на нем не было. Под проливным дождем рубашка намокла, тонкая ткань облепила скульптурные мышцы тела. Струйки воды стекали по шее конюха, скрываясь под воротом рубашки.

    Захотелось проследовать за ними губами, слизывая капельки влаги с золотистой кожи.

    Дыхание перехватило. Девушка почувствовала, что дрожит, но эта дрожь не имела ничего общего с холодом, царящим вокруг. Словно в ответ её мыслям, мужчина еще сильнее прижал к себе свою добычу. Синие глаза заволокло дымкой желания.

    – Это ты… – выдохнул он.

    Его губы коснулись виска, прочерчивая дорогу к приоткрытым губам девушки. Она знала, что не должна позволять подобного, но неведомая сила заставила ее приподнять голову. Жадный требовательный поцелуй опалял, заставляя желать большего.

    Фиона застонала, подаваясь вперед. Одна рука мужчины скользнула под корсаж, лаская мгновенно затвердевшую грудь, вторая легла на ягодицы, принуждая закинуть ногу на бедро партнера.

    Пальцы сжали сосок, девушка выгнулась навстречу сладостной боли. Страсть бурлила в крови, и девушке ничего не оставалось, как устремиться навстречу этой страсти.

    Внезапный порыв ледяного ветра отрезвил и заставил ее вздрогнуть. С ужасом Фиона обнаружила, что стоит в темном переулке полураздетая, и почти незнакомый мужчина ласкает ее обнаженную грудь.

    – О боже, нет! – она оттолкнула конюха, заставляя отступить, судорожно поправила корсаж, подхватила плащ и закуталась в него. Мужчина недоуменно посмотрел на нее. Его взгляд все еще был затуманен страстью.

    – Ты замерзла… – тихо прошептал он. – Пойдем, я согрею тебя…

    – Нет! – Фиона резко отстранилась, едва не потеряв равновесие, и с ужасом посмотрела на конюха. Как она могла забыться настолько, чтобы…

    Мужчина сделал шаг вперед, Фиона развернулась, подхватила юбки и побежала прочь Она ждала, что конюх кинется за ней, но шагов за спиной слышно не было. Добежав до конца переулка, Фиона обернулась. Мужчина так и стоял на месте. Скрестив руки на груди, он слишком пристально смотрел вслед девушке.

    Фиона вспыхнула и поспешила скрыться за поворотом. Она не помнила, как добралась домой. Кажется, по дороге ее несколько раз окликнули знакомые, в основном офицеры, а один из солдат обеспокоенно поинтересовался, не нужна ли его помощь. Девушка лишь отмахивалась и бежала дальше.

    Она перевела дух лишь когда перешагнула порог дома и задвинула дверь на тяжелый засов.

    – Кто там? – брат невольно выглянул из кабинета. Судя по пошатывающейся походке, он уже основательно приложился к графину с виски. – Фи? Что с тобой случилось?

    Только сейчас девушка поняла, что промокла насквозь, а вокруг нее уже образовалась лужа.

    – Там дождь, – пояснила она очевидное. – Ты опять пьешь?

    – А что еще делать? Там дождь, – передразнил сестру Лионель.

    Фиона нахмурилась: в последнее время брат слишком часто напивался.

    – Мне нужно переодеться, – сухо сообщила она, направляясь к лестнице, ведущей на второй этаж. – Постарайся к ужину протрезветь: мне необходимо поговорить с тобой.

    – Я трезв! – огрызнулся Лионель. – И не делай из меня пьяницу!

    Не дожидаясь ответа, он вернулся в кабинет, захлопнул дверь и вызывающе зазвенел графином, вновь наполняя стакан.

    Фиона до боли впилась ногтями в ладонь. Она сейчас не в том состоянии, чтобы спорить с братом. Сперва необходимо было сменить платье и… стереть из памяти воспоминания о случившемся в переулке.

    * * *

    По традиции ужинали в восемь. Фиона спустилась в столовую с первым ударом часов. Стол уже был накрыт, а старая Бекки нарезала баранину.

    – Где мистер Лионель? – поинтересовалась она у хозяйки. В столице за такое любопытство служанку наверняка бы уволили, но здесь… К тому же Бекки зачастую работала в долг, терпеливо выжидая, когда хозяину выплатят жалование. Потому Фиона лишь дернула плечом:

    – Полагаю в своем кабинете.

    Она спокойно села за стол и принялась за еду.

    – Он много пьет! – старая служанка не собиралась сдавать своих позиций. – Вот что я вам скажу, мисс: это все от безделья!

    Фиона отложила приборы и внимательно взглянула на старуху.

    – Предлагаешь мне найти ему занятие? – очень спокойно спросила она. Бекки смутилась.

    – Я к тому, мисс Фиона, что ваш брат… – она пожевала губы. – В общем, вы и сами все знаете…

    – Знаю… – не следовало откровенничать со служанкой, но Фиона слишком устала.

    Три года, проведенные в Северной крепости, казались ей вечностью. Мрачный обветшалый дом – склепом, в котором она была заперта, а огромные валуны, лежавшие на вересковых пустошах, надгробными плитами.

    – Уехать вам надобно в город али вообще в столицу! – произнесла кухарка, точно читая мысли хозяйки. – Вы девушка видная, замуж выйдете, детишек нарожаете…

    – Нет! – при мысли о замужестве Фиона вздрогнула, слишком много она насмотрелась как и в собственной семье, так и в крепости. Мужья, бьющие жен. Постоянно беременные женщины с выводком малышни…

    – Хватит болтовни, Бекки, – приказала она служанке. – Ступай!

    Старуха обиженно посмотрела на хозяйку, но перечить не стала. Просто ушла на кухню, бормоча что-то себе под нос.

    Фиона осталась одна. Она устало откинулась на спинку стула, закрыла лицо руками. В последнее время все шло наперекосяк.

    – Ты уже поела? – Лионель вошел в столовую.

    От брата несло виски, и он даже не соизволил надеть сюртук. Фиона неодобрительно поджала губы при виде расстегнутого ворота рубашки, открывавшего костлявые ключицы. Внезапно вспомнился синеглазый конюх и то, как под атласной кожей перекатывались его мышцы. Вновь захотелось провести по ним ладонью, ощущая тепло тела.

    Фиона почувствовала, что краснеет, и взглянула на брата. Тот ничего не заметил, задумчиво изучая запеченную баранину.

    – В крепость приехал проверяющий, – девушка попыталась отвлечься от порочных мыслей.

    – Откуда ты знаешь? – Лионель попытался протрезветь. – Ты его видела?

    – Да. Он снял комнату у Бредли.

    – Зачем он здесь?

    – А ты не догадываешься? – вспылила девушка. – После того как ты напился и допустил прорыв Рубежа? Граф Эстлей не из тех, кто прощает подобные промахи!

    – Прекрати истерику! – Лионель в сердцах хлопнул рукой по столу.

    Фиона с горькой усмешкой взглянула на брата.

    – Это не истерика, Ли, – тихо произнесла она. – Ты представляешь, что будет, если узнают?

    Лионель наигранно расхохотался.

    – Вот уж не знал, что ты такая трусиха!

    – Ли, граф Эстлей был ранен. Я просто уверена, что именно он послал проверяющего! Думаешь, этот человек ограничится формальной проверкой?

    – Думаю, его удастся провести, как и остальных! – Лионель тяжело поднялся и подошел к сестре вплотную, навис над ней, обдавая парами перегара. – Послушай меня, Фи! Если мы будем действовать как обычно, то никто ничего не узнает, – он замолчал, пристально вглядываясь в лицо девушки, потом цепко ухватил за подбородок, заставляя смотреть прямо в глаза. – Или ты решила нарушить слово, данное матери?

    Скачать книгу