Девятихвостая академия бесплатное чтение

Девятихвостая академия 2

Пролог

@books_fine канал в телеграме, где можно выкладываются книги которых еще нет в интернете, в том числе и те, которые еще в стадии написания, ждем вас! https://t.me/books_fine или @books_fine по всем вопросам и предложениям писать: [email protected]


В комнате на восемь татами [1] приятно пахло свежестью и еле уловимым ароматом луговых цветов. Яркие лучики утреннего солнца освещали бумажную стену, создавая мягкий оттенок белого, а тихое журчание настенного водопада, время от времени прерываемое стуком содзу [2] , дополняло атмосферу спокойствия и уюта.

Лео, одетый в простое мужское кимоно коричневого цвета, сидел рядом с футоном [3], рассматривая умиротворённое лицо лежащей на нём Шакко. Молодая лисичка тихо посапывала, находясь в глубоком сне, как и лежащая неподалёку Кику. Парень слегка поправил одеяло, после чего посмотрел на недвижимое лисье ушко и осторожно коснулся кончика пальцами. Тёплая мягкая шёрстка, как и всегда, казалась очень приятной на ощупь, но улыбка на лице Лео всё же была грустной. Он был бы куда радостней, если бы ушко шевельнулось, а его хозяйка открыла глаза и, ничего не понимая спросонья, начала бы глупить.

Поднявшись, Лео бросил ещё один взгляд на спящих кицунэ и, выйдя из помещения, беззвучно прикрыл за собой дверь, отправившись обратно в свою комнату. Уже второе утро проходило вот так, и это ничуть не нравилось парню, поэтому после возвращения он скинул кимоно и быстро облачился в свои обычные одежды, поверх которых надел «Сварог» с прикреплённым к нему модулем снабжения.

Как только Лео собирался уже выходить, раздался торопливый приближающийся стук гэта [4], после чего прозвучал знакомый милый голосок:

— Братец Лео!

— Ки-тян, входи, пожалуйста.

Створка отъехала в сторону, и на пороге появилась зеленовласая юная лисичка, чью улыбку можно было бы сравнить с недавно виденными лучиками солнца. Одетая в традиционное цветастое кимоно, девушка удерживала в руках довольно большой поднос, настолько заставленный яствами, что оставалось только удивлять тому, насколько лихо кицунэ удаётся удерживать баланс.

— Охайо годзаимас [5]! — радостно объявила Ки-тян, заскакивая внутрь и быстро располагая поднос на наполовину заставленном вещами столе. — Братец-Лео, ты уже в такую рань на ногах?

— Я привык рано вставать. У людей, знаешь ли, нет «лисьих огоньков», поэтому с наступлением ночи жизнь в деревне практически прекращается, — усмехнувшись, ответил парень и с укором посмотрел на лисичку. — Ки-тян, я очень благодарен тебе за труд, но ведь уже просил, что не стоит для меня готовить... Я в состоянии сходить в общую трапезную.

— Матте кудасай [6]! Нет, нет и нет! — категорично заявила лисичка, замотав головой с такой силой, что ушки тоже закачались. — Братец-Лео — мой герой, настоящий мужчина, который должен хорошо питаться! Я прекрасно знаю, что вы не появлялись в трапезной в тот день, когда решили отказаться, Лео-сан, поэтому отныне это больше не повторится! — теперь уже лисичка смотрела на парня с укором, а её шелестящий по татами хвост выдавал то ли сердитость, то ли девчушка таким образом уговаривала согласиться с её доводами.

— Ясно... Я просто был занят, — вздохнув, Лео уселся за стол, стараясь не кряхтеть от непривычной позы — сидеть на полу всё ещё было не так-то просто, особенно в снаряжении.

«Всё-таки надо сколотить хотя бы табурет», — мечтательно подумал парень, но, отбросив посторонние мысли, принялся за еду.

— Дело в том, что на всех этих ваших сходках я чувствую себя чужим. На меня глазеют, как на циркового уродца, — добавил Лео, но потом задумался, знают ли кицунэ о цирке, или стоит разъяснить. Ки-тян, надув щёчки, всё прекрасно поняла, тут же ответив:

— А как вы хотели, Лео-сан? Мужчина-иностранец, сразивший не только того великолепного мечника, но и победивший ногицунэ! И нет, не надо начинать оправдываться, женские сплетни сильнее ваших доводов! — тут же добавила лисичка, увидев, как парень явно собирается в очередной раз сказать о том, что победа над ногицунэ — дело рук Шакко и Кику.

— Доверюсь тебе, как знающей всю эту кухню изнутри, Ки-тян, — сказал Лео уставшим голосом, не желая больше спорить. — Но из твоей трактовки можно сделать неправильные выводы.

— Ах! Вы, конечно же, подумали о любви, да? — слегка покраснев, Ки-тян вцепилась в оби[7] и тихонько потрепала его. — Увы, всё куда приземленней. Они теперь мечтают изучить секретные западные техники владения мечом.

«Ещё этого мне не хватало», — подумал парень, но говорить этого не стал, сделав вид, что сильно увлёкся едой. Ки-тян в это время принялась разглядывать лежащие на столе устройства: среди них были два небольших диска, старая карта и ещё несколько вещиц, о назначении которых Ки-тян не догадывалась.

— Вещи Древних потрясающи! — с трепетом прошептала лисичка, принявшись под видом подтверждения своих слов рассматривать «Сварог». Или парня, облачённого в него.

— Это да, впечатляют. Хотелось бы лишь узнать, насколько, — думая о своём пробормотал Лео и, закинув в рот остатки порции, улыбнулся. — Очень вкусно, спасибо тебе большое.

— Хи-хи. Я рада, — вновь став покачивать хвостиком, Ки-тян чуть ли не выхватила поднос из рук парня, который намеревался пойти помыть посуду. — Что у вас сегодня в планах, Братец-Лео?

— Пока что зайду к Старейшине, а там... Стоп, ты ведь это для того, чтобы подгадать с обедом?! — воскликнул Лео, и Ки-тян довольно заухмылялась.

— Вы стали очень проницательны. Ой-ой, мне кажется, что меня позвала матушка! — быстро смотавшись из комнаты до того, как Лео начнёт возражать, лисица напоследок качнула хвостом и исчезла.

«Она стала взрослее не только внешне. Или такой и была?» — задумавшись, Лео забрал разложенные на столе вещицы и направился прямиком к Старейшине, всё ещё выполняющей роль директрисы академии, поскольку Бьякко, хоть и очнулась, была слишком слаба и теперь «поднимала здоровье» в онсэне [8].

Кабинет немного преобразился с прошлых посещений: Куко изменила подчёркнуто деловой декор на более домашний, устроив небольшой уголок с восточными сладостями для молодых лисичек. Впрочем, по мановению магического хвоста появлялись сакэ и закуски для тех, кто повзрослее, но к этому Лео уже привык. Вот и сейчас старейшина, открыв перед Лео дверь силой лисьей магии, расслабленно сидела на полу, удерживая в одной руке кисэру[9], а в другой — чашечку сакэ. Стоящий перед ней до этого проигрыватель Древних оказался быстро задвинут под обилие меха, окутывающего лисицу пушистым облаком.

— Лео-кун! Я рада тебя видеть, как и всегда, — мягким, материнским тоном произнесла старейшина, наблюдая за тем, как парень проходит внутрь и просит разрешения присесть.

— Простите за беспокойство, Куко-сан.

— Ах, что ты! После всего, что было, называй меня просто по имени. Тем более для иностранца простительно не знать всех нюансов, — весело сказала лисица, качнув всеми девятью хвостами, и вызвала из воздуха ещё одну чашечку с сакэ.

— Благодарю. От напитка, пожалуй, откажусь, — тихо сказал Лео, посмотрев в глаза кицунэ.

— Насколько понимаю, ты решил остаться, — уже серьёзнее сказала Куко, постучав кисэру по подносу и отложив её в сторону. — Я благодарна за то, что ты навещаешь внученьку, — одновременно с этими словами кицунэ слегка поклонилась, скрыв улыбку наслаждения от того, как Лео паникует при виде подобных знаков.

— Что вы, что вы! — прекратив махать руками, парень сел ровнее и вздохнул. — Да, можно сказать, что решил остаться, тем более что Шакко так и не очнулась.

— Ара-ара [10], — коснувшись щёки, Куко состроила удивлённое выражение лица. — Не стоит так переживать, Лео-кун, девчата просто потратили слишком много энергии. Молодые кицунэ больше похожи на людей, чем на ёкай [11], тогда как опытные — наоборот, являются средоточием энергии. Поэтому для юной лисицы излишнее использование магии может быть очень изматывающим, сродни физическим тренировкам на грани сил, — рассказав, Куко пригубила чашечку и, прикрыв глаза на мгновение, посмаковала и проглотила напиток. — С ней всё будет хорошо.

— Это радует... Но, всё же, я себя чувствую бесполезным, просто прохлаждаясь здесь уже второй день, — добавил Лео, пригладив волосы. — Мне нужна информация.

— О. Я знала, что ты однажды попросишь меня об этом, — заговорщицким тоном прошептала Куко, слегка наклонившись к Лео.

— Правда?

— Конечно. Итак, Лео-кун. Главное, что ты должен понять: кицунэ — такие же женщины, как и любые другие. Конечно, добавляются уши и хвосты, которые для некоторых являются эрогенной зоной, но тут уж ты должен постепенно осваивать азы сам, проявить свою мужскую настойчивость в изучении языка тела любимой...

— Погодите-ка! — чуть не вскочив, быстро сказал Лео, слегка смутившись. — Я не об этом хотел расспрашивать!

— Ара-ара! Я поторопила события? — наигранно прикрыв рот ладошкой заявила Куко и прижала ушки к голове. — В самом деле... Гомен[12], гомен! Тогда, о чём же ты, Лео-кун?

— Вся эта избранность и прочее... Я рад, что на меня так надеются, но стоит взглянуть правде в глаза, — твёрдым тоном произнёс Лео. — Взваливать на себя одного подобную миссию было бы слишком заносчиво и недальновидно, поскольку цена провала велика. Я ничего не могу противопоставить ногицунэ, и кто знает, какие ещё аякаси [13] могут встретиться на пути. И это лишь одна из проблем, поскольку Орудий слишком много, чтобы в разумные сроки попробовать их отыскать, — говоря так, Лео ничуть не переживал, ведь уже был в курсе того, что Инари-сама сообщила старейшинам о положении дел.

— Хм. Да, я тебя понимаю, Лео-кун, — озадаченно сказала Куко и, ещё сильнее подавшись вперёд, обхватила его хвостиками, словно хотела защитить от всех бед. Слегка шурша шёрсткой по ткани «Сварога», но больше всего акцентируя давление на голове парня, лисица всё это время что-то напевала под нос, подкрепляя воспоминания. — Есть у меня мыслишка... Как ты уже знаешь, мой любимый муж был элитным воителем Древних, — вновь сев ровно, серьёзным тоном начала рассказывать лисица. — Хотя я и не понимала ни слова, для осознания некоторых вещей это и не требовалось. В свои поиски муж ушёл в роскошных, тяжёлых доспехах, выглядящих так, словно бы их выковали сами боги!

— Доспехи?

— Да. Та одежда, что я тебе подарила, тоже очень хороша, но это... Лёгкий вариант? — сказала кицунэ, будто бы сомневаясь. — К сожалению, я плохо разбираюсь в воинской экипировке, но могу попросить кое-кого из преподавателей выяснить получше...

— Вряд ли они могут быть так уж сведущи в вещах Древних, — озадаченно произнёс Лео. — Но это хорошая зацепка! Однако меня интересует ещё кое-что. Есть ли какие-нибудь легенды о тех, кто сражается с ёкай? Кроме кицунэ, я имею в виду.

— Ага, хочешь найти соратников в своём нелёгком деле? — улыбнувшись сказала Куко. — Всегда есть парочка таких россказней, но они могли уже покрыться мхом времён... Стоит выяснить где-то там, где жизнь бьёт ключом, вроде Нью-Намиэ.

При одном только воспоминании о неприветливом городе Лео нахмурился, но прекрасно понимал, что вряд ли всё будет легко.

— Спасибо, Куко.

— Подожди, подожди, Лео-кун! Всё это звучит так, будто я просто нашла парочку отговорок, не желая по-настоящему помогать, — с тревогой в голосе сказала старейшина. — Дело в том, что лучше всего по твоим делам смогут подсказать лишь боги, куда уж нам, простым служительницам, понимать в их замыслах.

— Ясно, намёк понял. Благодарю вас! — поднявшись, Лео слегка поклонился лисице и покинул кабинет, направившись прямиком к выходу из Академии.

Спускаться по кажущимся бесконечными ступеням было не слишком-то увлекательно, но это время Лео не тратил впустую, оценивая сигналы от трансмиттеров. Хотя что-либо понять в устройстве всех этих предметов парень и не смог, обилие подсказок системы «Сварога» позволило сделать выводы и осознать пару вещей: во-первых, Майор покинул Империю, так и не добившись результата в комплексе возле горы Осорэ. Этот факт, вместе с тем, что старейшины не смогли обнаружить ничего ценного, говорил о том, что восточный проект «Постчеловек» либо потерпел крах, либо находился в каком-то скрытом убежище, о котором не знали даже те, кто отправил Орудие по неверным координатам. Во-вторых, в Британии Майор пока не появлялся, и это опять же могло быть вызвано минимум двумя причинами.

«Либо там проект был заведомо неудачен, либо муженёк Куко просто не успел. Пока сам не проверю, не узнаю», — размышлял Лео, уже прохаживаясь по деревушке возле священной горы. Жители, слишком занятые своим делами, всё-таки изредка поглядывали на видного молодого человека, облачённого в доспех и вооружённого мечом, но подойти и заговорить опасались, причин чему могло быть несколько, но сейчас парня устраивало подобное впечатление. Добравшись до храма, Лео прошёл через несколько торий [14], поглядывая на статуи лисиц, будто бы взирающие на него свысока. Подойдя к тёдзуя [15], Лео использовал ковшик для того, чтобы набрать воды, вымыл руки и прополоскал рот, после чего отправился внутрь.

Подойдя к сайсен-бако, большому ящику для подношений, парень бросил внутрь монетку и, хлопнув в ладоши, дёрнул за канат сузу, чтобы прозвучал колокол. В тот же миг перед глазами потемнело, и Лео оказался во внутреннем святилище, где на столе лежало несколько распакованных пакетиков с тофу, а Инари с беззаботным видом уплетала лакомство, жестом предлагая Лео присесть.

— Не ожидафа, фто ты веришь в ками-сама, — ехидно заметила лисица, одним глазом поглядывая на гостя.

— Ха-ха, как всегда искромётно, Инари-сама, — облокотившись на столик, Лео посмотрел на лисицу и вздохнул, вложив в этот звук всю свою печаль.

— Ладно тебе. На короткой ноге с Инари, чем ты недоволен? — недовольно фыркнув заявила лисица, впившись в новую порцию тофу.

— Твоим бездействием.

— Я же уже объясняла.., — дёрнувшиеся ушки выдавали неудовольствие кицунэ, но в итоге она всё-таки улыбнулась. — Ладно, я уже в курсе. Примерно... Ты хочешь найти действующий комплекс?

— Ага. Но переживаю, нет ли там какого-то... ключика, что ли? — неопределённо сказал парень, посматривая на любительницу тофу.

— Есть такое. Проблема в том, что у нас как бы... Цивилизация-то в хлам, понимаешь! — обведя руками небольшое помещение, походящее на заброшенный склад, забитый хламом, сказала Инари, нетерпеливо шелестя хвостом по полу. — Если раньше я бы смогла актуализировать его за пару секунд, то сейчас нужно искать последний из созданных вариантов.

— И где же его искать?

— На разбившемся летуне, — тут же сказала лисица, вновь поглядывая на парня одним глазом. — Хай[16]! Ты всё правильно понял.

— Похоже, ты не слишком-то рассчитывала разбираться со всем этим, если за все прошедшие годы не достала его, — обвиняющим тоном сказал Лео, на что Инари виновато улыбнулась.

— Да, я снова не оправдываю надежд, проедься ещё разок по моей божественной самооценке! — фыркнув заявила лиса. — Я бы с радостью тебе надавала плюшек, даже мех бы свой отдала, но увы!

— Эм, со шкуркой ты всё-таки выглядишь лучше, — решив, что сказал лишнего, тихо добавил Лео.

— Что? А-а! Да это почти комплимент! — хихикнув, Инари повернулась боком и покачала хвостиком перед Лео. — Да, я тоже горжусь своим пушистым хвостиком, как и всё кицунэ... Но речь была о моих... Эм, доспехах? По факту они назывались «меха» или просто «робот», но это уж от моделей зависело и всякое такое. Не бери в голову, в общем, — устав объяснять, девица проглотила большой кусочек тофу.

— Так это в таких доспехах ушёл тот самый «майор»?

— Ну, я не присутствовала... Полагаю, что нет, но ты мыслишь верно. Тогда ведь Древними была создана экипировка, синергичная с магией кицунэ, так что её мощь на порядок выше даже моей брони. Если отыщешь — цены ей нет! — добавила лисица, после чего Лео показал на свой плазменный пистолет. — Нет, это старый образец, на батарейках. Подумай сам! — с энтузиазмом сказала лисичка. — Орудия создали только сейчас, так что и те вещички создавались непосредственно перед Забвением, их найти непросто!

— Ох. Спасибо хотя бы за информацию... Я планировал отыскать ключ и отправиться в родные края, раз уж ты говорила о том, что не всё излучение подходит, — тихо сказал Лео.

— Хм. Фыр! Хочешь завершить процесс? Это похвально, только... Есть ещё одна проблемка, — отведя взгляд пробормотала Инари, нервно дёрнув ушком.

Весь вид Лео олицетворял фразу «Куда уж больше?», поэтому Инари не стала дожидаться комментария парня и просто продолжила:

— Звездопад... Я проверила известные источники, и в итоге получается, что что-то не сходится, — на вопросительный взгляд Лео, девушка начала сама мучительно придумывать теории.

— Ещё Орудия?

— Хотелось бы верить, но это маловероятно. Скажу честно: я понятия не имею, что это, не говоря уже о том, что с Орудиями я ориентировалась на координаты комплексов, а здесь... Я даже не знаю, где именно они упали!

— Предупреждён — значит, вооружён. Разберёмся по мере появления проблем, пока что мне надо лишь знать, где отыскать разбившийся транспорт, — бодро ответил Лео. — Полагаю, это где-то не очень далеко?

— Хай! Лес Парящих Кинжалов, примерно в половине дня пути, — ответила Инари, показав местонахождение на карте. — К слову, именно там растёт «Лисий жемчуг», который собирала Куко-сан.

— Потому и оказалась там так вовремя? — догадался Лео. — Но что это такое?

— Редкая трава, позволяющая восстанавливать магию кицунэ. Просто так в саду её не вырастишь, а.., — тут Инари осеклась, виновато смотря на парня.

— Давай, говори уже причину, почему за ней тогда не ходят? — устало произнёс Лео, уже собираясь уходить.

— Там опасно, очевидно же. Предполагают, что это растение — из мира аякаси, или появилось под влиянием минусового, а, значит, там может быть кто-то ещё.

— Ясно. Самое то, чтобы размяться, — усмехнувшись, Лео подошёл к двери и очутился прямиком возле одной из торий, ведущих в храм.

Глава 1

Решив не затягивать со сборами, Лео приготовил небольшой рюкзак с припасами, раз уж придётся провести около дня в пути. После недолгого времени, проведённого вместе с лисицами, отправляться куда-то в одиночку казалось уже весьма непривычным, но парень лишь покачал головой, поймав себя на подобной мысли.

«Нечего расслабляться. Раньше и не такое бывало!», — вспоминая беспокойные деньки, проводимые в пути до Лондиниума, парень ощутил даже нечто вроде ностальгии. Хотя каждое путешествие было очень тревожным, оно же и было доказательством того, что Лео достаточно силен, чтобы постоять за себя, а, значит, время в Ордене было проведено не зря.

Вспомнив о былых временах, Лео подумал о том, что вернуться хотя бы на неделю-другую было бы неплохой идеей, но сейчас стоило сосредоточиться на текущих делах. После того, как собрался, парень поспешил заглянуть на одну из кафедр, где преподавала зеленоволосая кицунэ — Кэори-сенсей, мать Ки-тян. В другой бы раз Лео и не подумал бы лезть в это логово вечно спорящих друг с другом по любому поводу лисиц, но Инари не дала никакой информации по «Лисьему жемчугу», а Куко куда-то исчезла по директорским делам.

— Да как смеет кто-то ломиться на кафедру во время перерыва?! Бестолковые лисы! — прозвучали грозные крики из-за дверей, стоило Лео просто появиться на этаже, а затем в коридоре появились взъерошенные длинные зелёные волосы и примятые хвосты, за которыми сложно было сразу же различить цветастое кимоно и уставшее лицо: Лео предположил, что Кэори как всегда дрыхла на работе. Будь на её месте человек, парень бы изрядно удивился, но здесь, помня о том, что кицунэ для могущества достаточно подремать пару сотен лет, он предполагал, что это один из способов облегчить себе жизнь.

— Простите за вторжение, — вежливым тоном сказал Лео, слегка склонив голову, но ответной реплики так и не поступило. Подняв глаза, парень увидел, что кицунэ слишком ошеломлена его приходом. — Что-то не так? Я не вовремя?

— Ах! Гоменасай [17]! — охнув, Кэори судорожно облизнула губы и, вздохнув, неожиданно для Лео упала на колени, после чего ткнулась лбом в пол. — Аригато годзаимас[18]! Вы спасли мою дочь, а я так и не поблагодарила вас!

Украдкой вздохнув, Лео опять начал чувствовать себя неловко. Вся эта любовь к поклонам выбивала его из колеи, поскольку в Британском Королевстве подобное он видел только в отношении к королевским особам и высокопоставленным дворянам.

— Хватит вам, прошу... Я рад спасти вашу юную дочь, никто не заслуживает оказаться в столь опасной ситуации.

— Нет, вы не понимаете... По сути, это всё из-за нас, вас подвергли изгнанию в Забвении, а вы всё равно... Это непозволительно, не так должны себя вести достопочтенные кицунэ! — продолжила сокрушаться Кэори, а её ушки то и дело касались пола, что для Лео выглядело совсем уж кощунственным.

— Дело былое. Мне просто нужна помощь в одном деле, информация, — постаравшись добавить стальных ноток в голос, Лео наконец-то добился того, что кицунэ поднялась и с готовностью посмотрела на парня.

— Конечно! Всё, что угодно, Лео-сан! — сложив руки вместе, Кэори навострила ушки, и парню пришлось приложить кулак ко рту, чтобы скрыть улыбку, поскольку подобное движение его забавляло каждый раз.

— «Лисий жемчуг»... Как выглядит это растение? Где его добыть, как лучше это делать... И всякое такое, что может пригодиться юному травнику, — с улыбкой добавил Лео, но Кэори исчезла ещё до того, как он закончил фразу, чтобы через несколько секунд вновь появится перед ним с красочными иллюстрациями, демонстрирующими нечто вроде ландыша, только вместо привычных цветочков растение было усеяно бирюзовыми жемчужинками.

— О... выглядит необычно... А что насчёт инструмента? — поинтересовался парень, а кицунэ протянула руку.

— Просто давайте мне свою поклажу, я упакую всё необходимое! Даже выдам вам карманный атлас трав, созданный кицунэ! Если я всё правильно понимаю, то по пути вы сможете собрать ещё несколько полезных растений из числа тех, что не растут в нашем саду, — с энтузиазмом начала рассказывать лисица, непрерывно помахивая зелёной пушистостью. — Я даже приготовлю вам снадобья, как для других кицунэ-цуки[19]! Конечно, я не имею в виду, что вы кицунэ-цуки, но для человека они должны...

— Я понял, понял, спасибо большое, — прервал Лео тираду кицунэ, отдав ей рюкзак.

— Это меньшее, что я могу для вас сделать, Лео-сан, — выпалила лисица и опять исчезла, после чего вскоре вернулась с явно прибавившим в объёме рюкзаком. За счёт распределения нагрузки «Сварогом» подобное ничуть не мешало, поэтому парень просто поблагодарил лисицу и, выслушав напутствия, вскоре уже снова очутился в деревне, от которой направился к секретному проходу, не столь давно показанному Шакко.

Снова выйти к Трещине после того, как выяснилось, что именно послужило причиной её появления, было для Лео даже занятно, но второй раз всматриваться в отдалённые домишки он не стал, постаравшись поскорее набрать темп, чтобы не пришлось возвращаться после наступления Оума-га доки [20].

Холмы вскоре сменились живописными равнинами, где под палящим весенним солнцем уже вовсю расцветало разнотравье, распространяя вокруг обилие приятных ароматов. На такой местности было легко заметить, есть ли поблизости Сияние или даже намечающееся образование новых разломов, поэтому Лео перешёл практически на лёгкий бег, продолжая при этом мерно дышать, словно бы просто прохаживается быстрым шагом. Несмотря на то что Кэори рассказывала про полезные травы, парень решил не останавливаться на поиски, чтобы на обратном пути лучше сориентироваться по времени, поскольку нахождение ключа от комплексов и «Лисьего жемчуга» было куда важнее.

По сторонам виднелись холмы, небольшие лесополосы и давно оставленные деревушки, многие из которых сгинули в трещинах. Лео держался подальше от жилых мест Древних, прекрасно понимая, что там даже в дневное время может быть полно ёкай, поэтому спустя часа три обогнал предполагаемый график и увидел густой лес вдалеке, занявший весь горизонт.

Снизив темп, парень отдышался и где-то в паре сотне метров от леса услышал странный звук. Замерев, прислушался, после чего осторожно снял лямку рюкзака с плеча, позволив перед этим металлическим нитям расползтись обратно в костюм. Осторожно расстегнув молнию, Лео присмотрелся к содержимому. Свёрток с инструментами травника, позволяющими аккуратно срезать ценные части растений, атлас... взяв книгу за край, Лео выудил её из рюкзака, медленно, уже понимая, что что-то с ней нечисто. Верхняя часть плотной обложки, кожаная обложка, нижняя часть, пушистый зелёный хвост, торчащий прямо из страниц.

На всякий случай тряхнув находкой, чтобы окончательно убедиться, что хвостик — не просто диковинная закладка, Лео вздохнул и положил находку на землю — тихое сопение прекратилось ещё во время открытия рюкзака, и теперь настала тишина. Увидев, что ничего не происходит, Лео снова полез в рюкзак и вскоре выудил оттуда свёрнутое лёгкое платье и босоножки, которые и положил рядом с книженцией.

— Мда уж, чем она только думала? — с укором сказал Лео, отвернувшись, но, судя по звукам, ничего не происходило. Глянув через плечо, парень обернулся и, наклонившись к книге, принялся её щекотать, пока не послышалось милое хихиканье, сразу после появления которого Лео вновь отвернулся. С тихим хлопком позади него возникла Ки-тян, не прекращая тихо смеяться, но, увидев спину парня, лисичка торопливо накинула платье и надела босоножки.

— Братец-Лео...

— Это безответственно! Твоя мать только-только лбом о пол билась, и сразу после этого отправила тебя сюда?! Здесь же опасно! — ничуть не шутя повысил голос парень, на что Ки-тян опустила глаза и, прижав ушки к голове, встревоженно схватилась за кончик хвостика, выглядящего, как зелёное пуховое облачко.

— Это была воля Инари-сама! Матушка тут ни при чём! — упрямо заявила маленькая лисичка, с вызовом глянув в глаза парню, как только тот замолчал. — Растеньице не может собрать человек!

— Так почему не отправили со мной опытную кицунэ... Ты же совсем малышка! — не менее упрямо в сердцах воскликнул Лео. — Что за порядки-то у вас такие!

— Мало кто разбирается в травах, а я единственная, кто не занят, фыр. Мне так кажется, — осторожно добавила лисичка, горестно вздохнув. — Если вам... Противно моё общество...

— Да не в этом дело-то, теперь уж оставлять тебя одну тем более опрометчиво, — схватившись за голову сказал Лео. — Чёрт с вами. Потом поговорю со всеми этими... «Мудрыми», — ловким движением Лео извлёк меч из ножен, хотя даже так его всё ещё практически не было видно, лишь еле заметные колебания воздуха выдавали, что в руке у парня не просто рукоять. — Пойдём...

— Ура! Кон-кон, кон-кон, — побежала следом за Лео лисичка, но, получив недобрый взгляд, тут же замолчала и стала тихо мычать себе под нос.

— Как ты смогла превратиться в книжку? Я думал, что только тануки так делают...

— М-м? Нет! Тануки хороши, но ни разу не так хороши, как кицунэ! Они слишком ленивы для этого, — не без гордости в голосе сказала Ки-тян. — Дело в том, что мало кто из нас учит иллюзии, предпочитая боевую магию... Но мы, лисицы с зелёной шёрсткой, славимся именно иллюзиями!

— О? Что ж, это похвально... По сравнению с прошлым разом, ты почти не выдала себя. Лишь недавно я услышал посторонние звуки, — усмехнувшись сказал Лео, подходя к лесу, а Ки-тян в этот момент покраснела.

— Я засопела... В сумочке так приятно укачивало, тепло, хорошо...

Украдкой улыбнувшись, представив эту картинку, Лео кашлянул и настроился на потенциальный бой. Лес на первый взгляд ничем не отличался от других подобных, но помня о том, скольких деревенских настигла смерть в окружающей чаще, парень и не думал расслабляться.

Деревья, деревья... Чаща была довольно густой, из-за чего уже после нескольких минут ходьбы всё вокруг стал окружать полумрак. В воздухе висел еле уловимый, далёкий аромат цветов, но и он заглушался особым лесным набором из ароматов свежей травы, подгнивших стволов, трухлявой древесины и перегноя. Хруст веточек, то и дело попадающих под ноги, кроме этого — ни единого постороннего звука, словно бы даже птицы и мелкие лесные зверьки не решались жить здесь, несмотря на уже давно нетронутую человеком природу

— Лео-сан! — подёргав парня за край одежды тихо зашептала лисичка, навострив ушки. — Там какой-то шум! — ткнув пальчиком в сторону ещё более тёмной части леса, девушка закусила губу, напряжённо всматриваясь.

Поглядывая в нужную сторону, Лео достал из кармана карту, полученную от Инари и, сверившись с местностью, понял, что движется в верном направлении. Кивнув Ки-тян, парень медленно пошёл вперёд, перемахнув через наваленные сухие деревья, чтобы не лезть сквозь обильно растущие вокруг кусты. Ки-тян просто перелетела преграду и продолжила парить по воздуху, держась чуть позади парня, когда уже и сам Лео услышал гудящий мерный звук. Нарастающая амплитуда обрывалась на пике своего звучания, после чего появлялась вновь и резко затухала.

Проверив запястье, полностью окутанное серебристым металлом, Лео взглядом приказал Ки-тян быть осторожной и, перескочив через очередной завал из упавших деревьев, наконец-то увидел свою цель.

Несмотря на то что чаща была очень густой, падение летуна её неслабо проредило. Длинная борозда с наваленными деревьями теперь формировала нечто вроде засыпанной мусором опушки, на краю которой высилась громада металла. Высотой около восьми метров, а длиной больше двадцати, летун всё ещё казался новым из-за почти нетронутой металлической поверхности. Его крылья были криво сложены, повредившись при посадке, на боку красовался бортовой номер, вверху же можно было увидеть нечто вроде тёмного купола из стеклоподобного материала.

Ничего подобного Лео видеть не доводилось, поэтому он на миг замер, наблюдая за творением человечества, испытывая не столько восхищение, сколько даже благоговение перед таким великолепием. Но всё это прошло за секунды, поскольку в задней части летуна замерцало тусклое свечение, и Лео почувствовал, как его что-то подхватывает и уносит в воздух вместе с обломками ветвей, камушками, кусками почвы и корней.

Ки-тян взвизгнула, закрутившись в воздухе, как подхваченный ветром листочек, а сам Лео, врезавшись спиной в ветви, сломал несколько штук прежде, чем уцепился выростами перчаток за ствол ближайшего дерева.

— Держись! — крикнул парень, видя, что лисичка растерялась, но его голос будто бы вернул Ки-тян к реальности, так что девчонка последовала примеру парня и зацепилась за ближайший сук.

«Обнаружены неполадки в нагнетателе антигравитационного поля» — замигала предупреждающая надпись в визоре «Сварога».

— Как исправить?!

«Сканирование...

Требуется ручной перезапуск энергоконтура...

Число повреждений транспорта всё ещё превышает допустимые для полевого ремонта показатели, аварийный маяк вновь запущен».

Гул начал затихать, и вместе с этим Лео почувствовал, как его тело будто бы наливается свинцом — именно такие ощущения возникали после небывалой лёгкости. Вцепившись в дерево, парень подождал, пока гул сойдёт на нет, и после этого сиганул сверху на корпус летуна.

— Ки-тян, иди сюда! — позвал её сразу же парень, поскольку лисичка замерла где-то наверху, всё ещё не в силах пошевелиться. Фыркнув, девчушка плавно опустилась на металлический корпус, а Лео к тому моменту торопливо подбегал к куполу, который при его приближении тут же открылся, открывая вид на просторную кабину с обилием ничего не значащих для Лео дисплеев и указателей.

Шлёпнувшись в кресло, Лео доверился подсветке визора и, ещё до того, как гудение возобновилось, провёл пальцами по гладкой сенсорной панели. Схематичные изображения энергоконтуров замигали и, потухнув, вместе с этим отключили нагнетатель, после чего воцарилась тишина.

— Теперь ясно, почему этот лес так назывался, — боязливо прошептала лисичка, подползая на четвереньках к Лео и смотря на него сверху вниз. — Наверное, раньше эта штука была ещё сильнее!

— Похоже на то, — пробормотал парень, осматриваясь. Ключ получить оказалось несложно, для этого достаточно было лишь использовать синхронизацию «Сварога» с экипировкой, так что буквально через пару минут Лео уже спрятал в карман крошечное устройство, полученное из слота приборной панели. Волновало Лео то сообщение: он хоть и не понимал его до конца, но сама формулировка наводила на странные мысли.

— Эм... Аварийный маяк вновь запущен? — вслух произнёс парень, и всю переднюю часть купола озарил тусклый свет, на котором начали выскакивать британские буквы.

— Маяк запущен две минуты тридцать четыре секунды назад, — ответил синтезированный голос, и данные вместе с тем дублировались изображением на экране.

— Ух, железяка разговаривает! Сугой [21]! — восхищённо воскликнула Ки-тян и свалилась внутрь, так что Лео быстро усадил её на колени и слегка наклонился в сторону, чтобы не отвлекаться, хотя из-за шлёпающего по его телу хвоста это было не так просто.

— Предыдущее отключение? — поинтересовался парень, и, когда возникла дата, понял, что используется летоисчисление Древних. — А можно... В сравнении с текущим временем, как в прошлый раз?

— Маяк был отключён двадцать шесть часов тридцать пять минут и пятнадцать секунд назад, после получения сигнала спасателей, — сухим безэмоциональным тоном продолжила машина.

«Всего-то чуть больше суток назад?» — непроизвольно стиснув лисичку так, что она издала тявк, Лео задумался ненадолго. Осознавая, что вот так запросто что-либо не сможет раскопать, парень осмотрелся в кабине, перед этим попробовав использовать запросы типа «доспехи», «оружие» и подобное, но ничего подходящего не нашлось, поэтому вскоре Лео забрался обратно на верхнюю часть накренившегося летуна, отпустив улыбающуюся, но смущённую Ки-тян.

— Осталось отыскать растение, — озадаченно сказал Лео, осматриваясь. — Вот только есть подозрение, что в округе вряд ли что-то могло вырасти под влиянием этой штуки.

— М-м, я чувствую источник энергии! — закрыв глаза радостно объявила Ки-тян, будто бы принюхиваясь. — Там! — в очередной раз ткнув пальчиком, лисичка указала на скрытую поваленными деревьями часть леса.

Спрыгнув, Лео вместе с кицунэ перебрался через бурелом, затем прошёл ещё через несколько завалов, образовавшихся за те годы, когда нагнетатель действовал на полную мощь, и вскоре парочка вышла к ещё одной небольшой опушке, в центре которой образовался кратер, а все деревья вокруг оказались сломаны и повалены, как от взрыва. Увидев в паре десятков метров впереди пресловутые цветочки, слегка мерцающие в полумраке чащи, почему-то всё ещё слишком тёмной, даже несмотря на отсутствие немалой части деревьев, Лео прикрыл собой Ки-тян и сделал пару шагов вперёд, заглядывая внутрь кратера.

Большой цилиндр, примерно полутора метров в длину, слегка повредился при падении, но на его белоснежной поверхности всё ещё можно было прочитать «Liberty», хотя даже так в этом мешала сборная структура предмета, словно бы когда-то цилиндр был тоньше, а теперь — раскрылся, как уродливый металлический цветок, появившийся из скрученного бутона.

— Что это, братец-Лео? — прошептала кицунэ, снова украдкой схватив парня за край одежды.

— Понятия не имею, честно говоря, — пробормотал Лео, и, сосредоточившись на визоре, увидел, как по нему будто бы пошли помехи, а затем на мгновение мигнул тёмный человеческий силуэт.

— Здесь кто-то есть! — испуганно тявкнув прошептала Ки-тян, вызвав лисий огонёк.

Обернувшись, ориентируясь на интуицию, Лео на мгновение смог различить среди деревьев чёрную фигуру, но она сразу исчезла, сделав шаг за дерево, причём её руки и ноги на этот раз резко шевельнулись.

«Они гнутся не под тем углом», — сглотнув подумал Лео, в очередной раз поражаясь, насколько мерзкой может быть нечисть. — Ки-тян, держись за мной.

— Оно рядом... Страшное! — дрожа всем телом, лисичка направила вперёд свой огонёк, но его тут же кто-то потушил.

Глава 2

Лео полностью сосредоточился на окружении, чтобы не пропустить момент, когда тварь снова объявится. В отличие от многих других ёкай, это существо почему-то не нападало в открытую, что немало сбивало парня с толку. В подавляющем большинстве случаев, если не брать в расчёт беззащитных или совсем безвредных ёкай вроде сякуси-ива, просто просящих немного еды, сверхъестественные существа во всём превосходили людей. Даже опытный мечник без подходящего оружия в схватке с ними не знал наверняка, кто одержит верх, поскольку монстры просто давили мощью, а если к этому добавить разумность некоторых аякаси...

Сейчас же Лео казалось, что тварь излишне осторожничает. Чуть согнув ноги в коленях, чтобы быстрее сменить позицию в случае необходимости, Лео свободной рукой придерживал Ки-тян за плечо, при этом ощущая, как лисичка мелко дрожит. После ужасов нападения на Академию парню казалось, что девчушка стала куда смелее, так что же её в итоге пугало?

— Лео-сан! — взвизгнула кицунэ, полыхнув небольшим огоньком в сторону, и Лео плавной дугой рассёк воздух так быстро, что раздался свист. Визор предательски барахлил, отчего рассчитывать приходилось только на собственное зрение, но даже так силуэт выглядел... расплывчатым. Оказавшийся совсем рядом монстр искривил руки и ноги, став чем-то напоминать насекомое, а из-за его спины, мерзко извиваясь, показались щупальца, на скорости метнувшиеся к лисичке. Как только незримое лезвие прошило один из его отростков, силуэт мгновенно переместился и вновь оказался возле деревьев, а вместе с тем будто бы из ниоткуда начал появляться туман, сгущаясь всё сильнее с каждой секундой.

— Вот ведь! — выругался Лео, жалея о том, что не смог добить тварь. С телепортирующимися противниками всегда было непросто, но сейчас враг был ещё и незнаком.

— Братец-Лео! — испуганно прошептала лисичка, прижимаясь к парню и всматриваясь в туман. — Ты видел?

— Да, у него нет лица.

— Жутенько... Это ноппэрапон[22]? — неуверенно сказала девчонка, чьи ушки своим дрожанием выдавали крайнее возбуждение.

— Они не нападают, а только пугают, — припоминая сказал Лео, краем глаза смотря на свой меч. Из-за оседающих на лезвии капелек тумана он начал становиться видимым, на что парень усмехнулся. — Хитрый ублюдок.

«Но этим он сам показал, что опасается Орудия. Вот только если будем долго разбираться, то точно попадём в проблемы во время темноты» — подумал Лео и, поудобнее перехватив меч, наклонился к ушкам Ки-тян и прошептал пару слов, на что лисичка изумлённо качнула хвостом, но сразу же стала выглядеть уверенней.

Медленно поворачиваясь и посматривая по сторонам, Лео смог уловить посторонние шумы за пределами тумана, после чего еле заметно кивнул. Положив руку на плечо лисички и прошептав «Умница, Ки-тян», расстегнул металлическую кобуру на поясе. Направив зажатый в свободной руке пигэн[23] в туман, Лео сделал пару осторожных шагов навстречу шуму и, издав победный крик, прыгнул вперёд. Одновременно с этим несколько щупалец прошили фигурку Ки-тян, оставшуюся позади, пробив её тельце в нескольких местах.

Замерев на мгновение, монстр не сразу среагировал на то, как быстро Лео метнулся назад: не успевая телепортироваться, тварь просто уклонилась от покрытого конденсатом меча, но сразу следом за этим Лео нанёс удар второй рукой — серебристый наруч на ней искривился, превращаясь в лезвие меча, вонзившегося глубоко в безликую физиономию. Тут же затихнув, тварь соскользнула с металла и обратилась в прах одновременно с исчезновением окружающего тумана.

— Фух, — покачав головой, Лео осторожно положил пигэн на землю, улыбнувшись тому, как забавно на нём смотрится зелёный хвостик. С хлопком лисичка превратилась обратно и, подойдя к растерзанной тварью одежде, с сомнением посмотрела на дыры в ней.

— Бака [24]! Но потрёпанная одежда — небольшая цена за такое приключение, — сказала лисичка, сменив сердитое выражение личика на улыбку, и нацепила платье.

— Уж извини за это. Лучшее, что пришло мне в голову, — вздохнув сказал парень. — Я тебя не сильно сжал? — хотя парень и спрашивал это из вежливости, до конца осознать, что лисица превратилась в маленький предмет, ему пока не удавалось, пусть даже на примере тануки он уже не раз видел нечто подобное.

— Нет, нет! Это было даже приятно, я себя почувствовала в безопасности, — слегка покраснев сказала девчушка, радостно покачивая хвостиком. — Ой, надо же цветочки собрать! Я сейчас!

— Ага... Рассчитываю на тебя, — предоставив инструменты из рюкзака, Лео пошёл вместе с Ки-тян, опасаясь, что может наведаться кто-то ещё. Воздушный клинок тем временем уже снова стал невидимым, да и Орудие, раньше бывшее «Экскалибуром», приняло свой прежний вид.

Воспользовавшись советом Инари, Лео переконфигурировал структуру меча, переделав его в часть доспеха и синхронизировав со «Сварогом». Это позволяло при необходимости вновь менять структуру, и, учитывая способности этого звёздного металла по отражению магии, Лео планировал использовать его в качестве щита. Или щита-меча, то есть рондаша[25]. Парню доводилось видеть подобные диковинные конструкции, зачастую использующиеся в городских боях. Некоторые бойцы Ордена даже применяли нечто подобное при рейдах в катакомбы, полные нечисти: соревноваться с мертвяками в выносливости, закрываясь обычным щитом, было делом заведомо проигрышным, поэтому всегда вёлся расчёт на максимальный урон в короткие сроки, чтобы неупокоенные твари как можно быстрее снова отправились в мир иной.

В случае же с Орудием металла банально не хватало на большой щит, поэтому Лео выбрал компактный вариант, хотя рассматривал и иные возможности. Со слов Инари, многообразие Орудий позволяет творить разнообразные комбинации, вплоть до стрелкового оружия, но для подобного преобразования уже не было достаточно просто в общих чертах знать общий вид. Как бы Лео ни понравилось просто разносить супостатов шарами плазмы, классические режущие железки действовали гораздо стабильнее и практически безотказно.

Ки-тян тем временем добралась до цветущих жемчужин и, присев рядом с ними на корточки, использовала лисий телекинез для того, чтобы вытягивать стебельки и после этого срезать светящимся ножичком сферические цветки в какой-то определённый момент, известный одной лишь лисичке. Лео хотелось уточнить подробнее, но отвлекать кицунэ показалось ему лишним, поэтому он просто осматривался по сторонам, пока девчушка не закончила свою работу.

— Всё! Урожай добыли, кон-кон! — радостно объявила Ки-тян, осторожно складывая шарики в мешочек, причём в этот момент они и впрямь напомнили парню самый настоящий жемчуг.

«Хотя я его и видел-то от силы пару раз» — усмехнувшись подумал Лео, после чего сложил всё в рюкзак и вместе с Ки-тян подошёл к ранее замеченной капсуле. Оставаться дальше в опасном месте парню ничуть не нравилось, но отходить от лисички он не рискнул, а странное устройство требовало внимания.

— Тебе доводилось видеть что-то подобное? — тихо поинтересовался Лео, осматривая вещицу со всех сторон.

— Нет... Это что-то очень странное, выглядит таинственно! — у лисицы глаза почти что горели от любопытства, настолько ей нравилось наконец-то оказаться за пределами Академии, да ещё и увидеть столько всего нового.

Идеальным вариантом Лео считал прихватить вещицу с собой, раз уж его знаний было недостаточно, но для этого надо было хотя бы оценить, сколько она весит. Помня о том, что предмет всё ещё может быть опасен, Лео не стал спускаться в кратер, а, отыскав толстый сук, подошёл к краю воронки и осторожно развернул контейнер к себе, чтобы можно было оценить содержимое через раскрытую щель.

— Это... Что-то знакомое, фыр! — нахмурив лоб пробормотала лисичка, для уверенности схватив свой хвостик, будто бы он мог наполнить её голову знанием.

— Символы такие же, как на ториях «Забвения», — сказал Лео после недолгой паузы. Весь цилиндр был изнутри украшен хаотически выстроенными символами, в которых угадывалась ранее разгаданная Кику кана [26], но вместе с этим было что-то ещё, выглядящее, как мусор, рассыпавшийся внутри после падения. Осторожно поорудовав палкой, Лео смог перевернуть несколько бумаг, оказавшихся живописью Древних. Все без исключения карточки изображали безликое существо с тёмным силуэтом и щупальцами за спиной.

— Бр-р-р! — отступив на шаг, Ки-тян демонстративно высунула язычок в знак неодобрения. — Рисовать на картинках надо что-то прекрасное!

— Не могу не согласиться, — задумчиво ответил Лео, под конец попробовав вес контейнера, подцепив край веткой: он хоть и не был неподъемно тяжёлым, всё равно бы затормозил парня слишком сильно. — Нам пора возвращаться.

— Оставим тут эту штучку? — растерянно сказала кицунэ, украдкой снова поглядывая на таинственный контейнер.

— Ага. Я уже сделал... Как же их? Фотографии, — вспомнив слово, Лео потрогал визор. — Замершие во времени изображения.

— Сугой! — навострив ушки, лисица забавно открыла рот. — А... Братец Лео, братец Лео!

— М-м?

— А... Нет-нет, сначала надо выбраться отсюда! — решительно заявила кицунэ, и парочка правда молчала весь путь через Лес Парящих Кинжалов, сосредоточенно всматриваясь в неверные силуэты деревьев и тени мрачного леса.

Лишь после того, как злополучный лес остался позади, позволяя вдоволь насладиться тёплым и ласковым весенним солнцем на равнине, Лео решил сделать небольшой привал. Пусть кицунэ и не требовалось так уж часто есть, сам он решил, что может позволить отвести на отдых и перекус лишние пять-десять минут. Выудив из сумки онигири [27], к которым на самом деле так толком и не привык, Лео хотел было уже предложить парочку лисичке, когда она сорвалась с места и принялась рыться в сумке до тех пор, пока не выудила свёрток с сэндвичами.

— Я посчитала, что гостю из другой страны может надоесть рис, поэтому приготовила закуску! — с гордостью сказала лисичка, улыбаясь. — Тут и рыбка, и овощи, и мяско, и сыр.

После обилия рисовых блюд подобное разнообразие Лео воспринял с детским восторгом, даже несмотря на то, что и без этого Ки-тян очень часто готовила разнообразные бэнто [28].

— Ох, спасибо тебе огромное! Это очень вкусно, — уминая за обе щеки бутерброд, Лео потребовалось даже воды отхлебнуть, поскольку он откусил слишком много.

— Хе-хе! Мне удалось отыскать трактат Древних, — заговорщицки начала говорить Ки-тян. — На самом деле это нечто вроде храмовой еды прошлого.

— О, а в храмах едят?

— По-разному... Нам, кицунэ, часто приносят еду, почему бы и людям не кушать в честь ками-сама? — растерянно сказала девчушка. — В общем, такие храмы были почти в каждом городе! У них были каннуси [29], если их так можно назвать, будто бы вышедшие из кабуки [30], всё в гриме! — с энтузиазмом рассказывала лисица. — А символом была буква.., — задумавшись, как она будет читаться, лисичка просто нарисовала её пальчиком в воздухе.

— «Дабл ю»? Занятно, — усмехнувшись, Лео даже по-другому посмотрел на сэндвич.

— Две мясных котлеты гриль, специальный соус, сыр, огурцы, салат и лук, — на ломаном русском пропела Ки-тян, гордо выпятив грудь. — Как-то так там говорили.

— Похоже, что трктат тебе достался от старейшины, — улыбнувшись ответил Лео.

Прижав ушки к голове на миг и посмотрев на траву из-за того, что её раскрыли, Ки-тян фыркнула.

— Она благодарна за то, что помогаю братцу Лео, вот только я не очень люблю ходить к Куко-сама... Слишком уж она строгая! Нехорошо так говорить.., — тут же расстроенно добавила лисичка.

— Куко? Строгая? — парень в задумчивости проглотил остатки угощения, размышляя о том, об одной ли они старейшине говорят или нет. — Да и ладно. О чём ты хотела мне сказать?

— А-а, хе-хе. Это.., — вскочив, Ки-тян крутанулась на месте, потом вспомнила, что её платье теперь с дырками и, успокоившись, вздохнула. — Просто подумала, что, наверное, братец Лео захочет и меня... Сфотографировать? Правильно произнесла? — навострив ушки быстро уточнила лисица.

— Правильно... Но не уверен, что смогу тебе вручить эту картинку, с этим сложно, — виноватым тоном начал было говорить Лео, но Ки-тян фыркнула и улыбнулась.

— Я хочу, чтобы... Даже если будет очень грустно, чтобы братец Лео всегда, всегда-всегда знал, что где-то ему улыбается Ки-тян. Воть, — смущённо закончила говорить кицунэ и, сложив ладошки вместе, отвела взгляд, став слегка покачиваться из стороны в сторону.

— Хорошо, спасибо тебе, — улыбнувшись в ответ, Лео навёл визор и сделал фотографию. — Вот только... Она не очень-то и нужна, я и так тебя не забуду.

— Ах! — покраснев сильнее прежнего, Ки-тян сложила ручки на груди и, нервно облизнув губы, стала неистово помахивать хвостиком. — Ч-что ж... Я очень рада это слышать...

Сделав шаг, второй, лисичка остановилась рядом с Лео и подставила голову, призывно шевельнув ушками. Проверив, что руки чистые, парень осторожно коснулся волос неожиданно затихшей кицунэ и принялся гладить её по голове, раз за разом осторожно приминая её ушки и стараясь не топорщить шерстинки.

— Кстати, ты и впрямь очень сильна в иллюзии, даже.., — вспомнив, что для лисиц возраст излишне больная тема, парень не стал её поднимать, хотя и не очень верил в то, будто девчушка перед ним была почти его ровесницей.

— Зато слишком слабый огонёк, — тихо сказала кицунэ, подняв глаза, после чего Лео прекратил её гладить.

— Ты слишком самокритична, необязательно быть лучшей во всём, главное — быть профи хотя бы в чём-то одном.

— Фыр... Сложно не согласиться, но это ведь не во всех ситуациях? Например, хорошая жена должна уметь превосходно готовить, шить, убирать и вести другую работу по дому... Очень многое требуется на отличном уровне! — с чувством сказала лисичка, взглянув в глаза Лео.

— О, ну с этим, как мне кажется, как раз таки всё в порядке. Ты превосходно со всем справляешься! Из тебя выйдет отличнейшая жена.

— Если даже братец Лео так говорит, то мне стоит поверить и успокоиться, — благодарно и тепло произнесла кицунэ, хитро глянув на парня, после чего развернулась и как бы невзначай коснулась Лео хвостиком.

На этом передышка завершилась, и уже скоро Лео вновь быстрым бегом возвращался в Академию, на этот раз усадив Ки-тян себе на плечи в виде лисички, чему зеленошерстный зверёк был несказанно рад, наслаждаясь дующим в мордочку ветерком.

Глава 3

Поддерживая быстрый темп, чтобы успеть до темноты, Лео бодро бежал обратным путём, на этот раз ещё внимательнее посматривая по сторонам. Причиной тому была не только Ки-тян, за которую парню теперь тоже приходилось переживать, но и недавно увиденный монстр. Хотя среди ёкай и прочих тварей существовало немало премерзких разновидностей, Лео беспокоило место, где был найден силуэт, да и тайна перезапущенного маяка не давала покоя.

Несмотря на пару коротких остановок в поисках ценных трав, добраться удалось без проблем за час до сумерек, но при таком темпе Лео было не до общения с сопровождающей его лисицей, а сам по себе марафон был на самом деле довольно изматывающим, отчего парню сразу припомнились недавние деньки.

«Создаётся впечатление, что я вечно уставший, но зато как после этого приятно отдохнуть!» — оптимистично подумал парень, вышагивая по деревушке, и усмехнулся своим мыслям. Многие из жителей уже прекратили работу, вернувшись домой или направившись в местную забегаловку, чтобы пропустить чашечку сакэ, но Лео всё же спрятал Ки-тян за пазуху, оставив торчать лишь носик. Какими бы ни были последние события, кицунэ всё ещё не должны были лишний раз появляться на людях. Да и сам Лео понимал, что и без того выглядит слишком странным для этих мест, чтобы ещё и вышагивать по деревушке с одной из божественных воительниц.

Как только первая тория оказалась позади, Ки-тян фыркнула, заворочалась под одеждой, щекоча тело Лео шёрсткой, и ловко выбралась. Парня позабавило то, что маленькая лисичка, в отличие от Шакко, не жаловалась на пот, хотя, возможно, сказывалось использование минералов: кицунэ-цуки зачастую сражались достаточно долго без возможности понежиться в горячей ванной, тогда как лисьи носы были весьма чувствительны, поэтому неудивительно, что Лео тоже приобщился к местным «дезодорантам».

— Кон-кон! — с готовностью объявила девчушка, как только вновь облачилась в свою простенькую одежду и подёргала Лео за рукав. — Надо торопиться, всё-таки ягодки довольно быстро портятся! — нетерпеливо помахивая хвостиком, лисичка первой бросилась вперёд по ступенькам.

— Тогда ясно, почему вы их больше не собираете, — вздохнув ответил парень, наблюдая за вечно падающими лепестками сакуры, попадающими под ноги при каждом шаге. Из-за окружающей чистоты и нежно-розовых оттенков деревьев, подобное выглядело почти кощунством, и Лео вдруг поймал себя на мысли, что начинает немного понимать окружающих его теперь пусть не совсем людей, но существ. Почти всю жизнь до этого ему не удавалось полюбоваться природой, поскольку в любой тени могла бы смерть.

— М-м, не совсем поэтому, — задумчиво шевельнув ушками ответила Ки-тян, не зная о размышлениях своего спутника. — Раньше наверное да... А сейчас есть Жемчужина Академии, которая подпитывает всех энергией! Такие шарики очень ценны, и это большая удача, что у нас она есть, а иначе бы.., — тут Ки-тян осеклась, остановившись, будто сама устрашилась своих мыслей. Глянув через плечо грустным взглядом, лисичка прижала ушки к голове и растерянно почесала щёчку.

Лео, встав рядом, заглянул в глаза кицунэ и по-доброму улыбнулся.

— Ничего такого, Шакко мне вроде как рассказывала. Некоторые кицунэ высасывают энергию из людей, но мёбу[32] этим не пользуются. Почти, — добавил Лео, смотря за реакцией лисички.

— Уф-уф... Я не люблю эту тему! Я ведь потому и работаю в садике, фыр! — грустно улыбнувшись, Ки-тян качнула хвостом. — Хочется, чтобы у всех всё было хорошо, и если мои травинки и цветочки помогут, я буду рада! А если энергию вытягивать... Порой мне очень грустно быть ёкай, — вздохнув, лисичка моргнула и посмотрела на Лео яркими поблескивающими глазами.

— Это ведь только на бумаге, так сказать, никто вас не считает ёкай, все рады соседству с кицунэ, — успокаивающим тоном сказал Лео, решив, что собственные мысли на этот счёт лучше не поднимать, раз для лисички это важно.

— А ты? — чуть дрогнувшим голосом спросила лисичка, склонив голову набок. — Братец-Лео? Взрослые лисы плохо поступили...

— Нет, не считаю, — прервав девчонку, Лео осторожно положил ладонь между её ушек и легонько погладил волосы, порадовавшись тому, что лисичка улыбнулась. — И вообще, мы же спешили?

— Ой! — спохватившись, Ки-тян даже подлетела вверх, и тут же слегка ускорилась, после чего решила дополнить мысль, решив, что не стоило обрывать. — Но вообще, что касается жемчужинок... Сейчас они нужны только для потерявших сознание молодых кицунэ, а такое бывает редко.

— А как же Бьякко? — решил уточнить парень, раз уж лисичка разговорилась: несмотря на улучшившееся отношение к нему со стороны кицунэ Академии, никто особо посвящать его во внутренние дела не спешил.

— Она же с девятью хвостиками! — сказала Ки-тян таким тоном, будто бы один этот факт уже всё объяснял. — Такие кицунэ должны будут выпить несколько литров снадобья, чтобы хоть немного восстановиться... Думаю, что Куко-сенсей её подлечивала! — не слишком-то уверенно добавила лисица, и Лео понял: не только его оберегают от излишней информации.

Впереди показалась последняя тория, перед которой Ки-тян резко остановилась и, повернувшись к Лео, требовательно подставила ладошку.

— Я сразу же использую «Лисий ход», чтобы как можно скорее передать ягодки матушке, — серьёзным тоном заявила кицунэ, и Лео, пожав плечами, стащил с плеча рюкзак. Осторожно поставив его на землю, боясь помять ценное содержимое, парень принялся аккуратно извлекать свёрток, когда вдруг его щеки коснулось что-то мягкое и тёплое.

Покрасневшая Ки-тян быстро отстранилась после поцелуя и, непрерывно помахивая хвостиком, как метёлкой, отвела взгляд, навострила ушки на всякий случай и прошептала:

— Аригато... Братец-Лео. Ты защищал меня, и там было много всего, и вух! Столько! Я... Я очень рада, воть! — сбивчиво проговорила лисичка, после чего всё-таки украдкой взглянула на Лео.

— И тебе спасибо, ты очень помогла, — постарался нейтрально, но с улыбкой ответить парень. Подобное внимание его несколько беспокоило, поскольку что-то во всём этом казалось неправильным, но в искренне восхищённом взгляде Ки-тян и её улыбке было что-то чарующее, поэтому Лео просто отдал мешочек, не став что-либо ещё говорить.

Радостно фыркнув, лисичка скрылась в портале и исчезла, после чего Лео осознал, что с таким раскладом некому будет высказать все свои претензии по поводу опасности отправлять неопытную девчонку вместе с ним.

Однако стоило парню выйти из тории, как под уже слишком знакомой сакурой, на одном из камней, он увидел Куко. Лисица задумчиво смотрела на дно чашки, видимо, совсем недавно заполненной сакэ.

— Ох, вы снова меня ждёте, Куко...

— Конечно, Лео-кун!

— Как там Шакко? — быстро спросил парень, но не с целью обезоружить лисицу, а потому что правда волновался.

— Ах! Какой всё-таки хороший молодой человек, — проворчала кицунэ, поведя ушком. — Пока что всё без изменений, но, Лео-кун! Не успела я отвлечься, а ты уже убежал! — всплеснув руками одновременно с хвостиками, старейшина посмотрела на парня с укором. — Да ещё и прямо в тот злосчастный лес, там же опасно даже для тебя!

— Хм... Я присяду? — решив отвести необоснованные обвинения простым вопросом, Лео подошёл ближе, но старейшина вместо разрешения просто открыла портал и бесцеремонно затолкала парня в свой кабинет, где тут же вручила ему чашку сакэ и обжигающе горячую порцию рамэна [31], с мясом, яйцом и жирным бульоном. Лео увидел даже остатки тофу, но лишь крошечные кусочки — по всей видимости, когда-то их было больше.

— Ара-ара... На самом деле я в тебе не очень-то сомневалась, куда больше беспокоит то, что Инари-сама, скажем так, «продвигает» ещё одно поколение породистых лисиц, — уже более мягко сказала Куко, расположившись напротив начавшего уплетать угощение гостя.

— М-м? У кицунэ есть породы?

— Не буквально, конечно, — хихикнув, ответила старейшина. — Ты теперь уже и сам знаешь, что во мне и моей внучке течёт кровь Небесной лисицы, это как раз то, что можно назвать родом по вашим, человеческим порядкам, — задумчиво сказала кицунэ, прихлёбывая сакэ с таким энтузиазмом, будто в чашке был сок.

— И много таких?

— Не то, чтобы очень, — усмехнувшись, сказала Куко, стараясь не показать того, насколько гордится принадлежностью к одному из подобных. — Можно сказать, что многие из родов связаны с некоторыми способностями кицунэ... К примеру, Небесная лисица благоволит обычной боевой магии, кто-то сильнее в контроле, как Рейко-сан. А есть специалисты по иллюзиям.

— А, тогда понимаю, куда вы клоните, — покачав головой сказал Лео.

Куко кивнула, улыбнувшись, но всё-таки продолжила:

— Конечно, в повседневной жизни это не так уж и важно, если не брать в расчёт некоторых важничающих особ, но что касается Аватара...

Тут Лео отвлёкся, проглотив кусочек.

— Я уже пару раз слышал упоминания, но как-то... В общем, не слишком понимаю, что это на самом деле.

— Я объясню, когда девочки поправятся, — пообещала Куко. — Но, если коротко: это своего рода привилегия, проявляющаяся не у всех, но есть предположение, что у сильных родов вероятность выше. И проблема в том, что некоторые... Расценили, что наш героический гость из Королевства как-то может поспособствовать.

Лео сначала показалось, что он ослышался, но затем увидел ехидное выражение лица, которое подарила ему Куко, и хмыкнул.

— А эти... Некоторые... Их имена не совпадают случайно с именем ками-сама, которой служат кицунэ?

— Ох, такое вполне вероятно! — озорно подмигнув, Куко шевельнула ушками пару разу, радуясь такому разговору. — Но ты должен понимать, Лео-кун, что следует идти по велению своего сердца, не поворачивая в сторону!

— Вы же в это не верите, да? Я никак не виноват в том, что произошло там, в комплексе, я вообще чуть не умер, какие тут пробуждения Аватаров?

— Ара-ара! Конечно же нет, но, похоже, Инари-сама всячески навязывает вам компанию...

— Это слишком опасно, она же ещё неопытна, — твёрдо произнёс Лео, после чего отодвинул чашку от себя и взглянул в глаза старейшине. — К слову, я бы хотел, чтобы вы помогли прояснить кое-что из того, что мы отыскали на месте крушения.

— Конечно, Лео-кун, рассказывай всё без утайки, — оживившись сказала Куко, но Лео почему-то показалось, будто она в том числе заинтересована подобным в надежде выяснить, что с ним делала весь день зеленоволосая лисичка.

Как только Лео закончил свой рассказ, в подробностях описав встречу с существом, и показал перенесённые на ранее оставленное устройство фотографии, Куко погрузилась в раздумья, лишь её девять хвостиков слегка колыхались, будто бы от незримых потоков ветра, витающих в комнате.

— Гомен, Лео-кун. Никогда не доводилось слышать о подобном аякаси, — растерянно сказала Куко, со смесью недоверия и сомнения посматривая на изображение. — Это что-то недоступное моему пониманию, как ни печально признавать. Если позволишь, я бы хотела пойти выяснить всё в архивах, но, боюсь, шансы не слишком велики.

— Мне бы любая зацепка пригодилась, — с готовностью ответил Лео. — Хотя я подумывал попробовать выяснить у Инари-сама, — суффикс парень добавлял с явной неохотой, поскольку всё поведение взбалмошной лисицы у него мало вязалось с тем, как должно выглядеть божество.

Хлопнув в ладоши, Куко поднялась и улыбнулась, уже успев куда-то переместить грязную посуду.

— Хорошо, Лео-кун. Кстати... Похоже, что снадобье будет вскоре готово, и мне кажется, что именно тебе стоит дать его Шакко-тян, — ласково улыбнувшись, как бы невзначай добавила старейшина.

— Вы уверены? В конце концов, у неё есть вы, да и я не специалист в лечении кицунэ...

— Просто доверься чутью одной уже немолодой лисы, — прервала парня кицунэ и, войдя в портал, исчезла.

Лео же, покинув кабинет, решил последовать совету и направился в сторону нужного крыла, так что к моменту его возвращения в комнату с мирно сопящими лисицами снадобье и впрямь уже было готово. Кэори будто бы всё это время только и ждала парня и, как только он объявился, тут же протянула ему поднос с небольшими склянками, в которых находилось слегка светящееся зелье.

— Аригато годзаимас, Лео-сан, вы оказали неоценимую помощь! Вы снова вернули мою дочь в целости и сохранности, это отмечает вас, как истинного благородного и доблестного воина, — принялась рассыпаться в комплиментах кицунэ, но Лео перехватил поднос и сказал:

— А как насчёт того, чтобы... Опять исчезла?! — чертыхнувшись, парень осмотрелся, но не увидел никого и, покачав головой, осторожно приоткрыл дверь и вошёл в комнату с Шакко и Кику.

Поставив поднос на пол в углу комнаты, чтобы вдруг не разбить ценное лекарство, парень подхватил одну из склянок и, подойдя к Шакко, сел рядом на колени. Поскольку лисицы не озаботились наличием каких-либо воронок, парень осторожно поправил подушку так, чтобы голова Шакко оказалась повыше, после чего чуть приоткрыл её рот и, приставив край склянки к губам, принялся осторожно вливать жидкость. Как только Шакко рефлекторно проглотила первую порцию, а затем и вторую, ушки шевельнулись, и девушка открыла глаза, ошарашенно смотря перед собой. Пытаясь сосредоточиться, лисичка нахмурилась, затем перевела взгляд на парня и, будто пытаясь осознать что-то, охнула, прижав ушки к голове.

— Лео!

— Да, — с трудом скрывая свою радость сказал парень.

— Ты... Ты жив! — шмыгнув носом, лисичка машинально потянулась вперёд, и парень обнял её в ответ, наслаждаясь тем, как крепко сжимает его девушка. — Лео... Но как?! Что было?!

— Меня вырубила ногицунэ, затем я очнулся, а ты лежишь на мне голая, — бесстрастным тоном заявил парень, стараясь не усмехаться.

Шакко, казалось, пропустила это мимо ушек, торопливо уточнив:

— Как... Вообще ничего не помнишь? Больше ни капельки?

— Нет. А что-то было? — удивившись тому, как занервничала лисица, Лео отстранился, чтобы посмотреть на лицо кицунэ, но даже в полумраке было легко понять, что Шакко от смущения стала полностью пунцовой.

— Голая, значит. Лежала на тебе, значит. И это всё, что тебе запомнилось?! — чуть повысив голос пробормотала лисица, а её ушки подрагивали от гнева. — Хентай[33]! Я так и думала! Дурацкий мужичака, тебя больше ничего не интересовало! — тихонько взвыв, кицунэ ударила кулачками по груди Лео, но он в тот же миг снова обнял Шакко и крепко прижал её к себе.

— Ох, как мне этого не хватало. Не смей больше так пропадать, — ласково, но в то же время твёрдо прошептал парень на ушко замершей лисицы, и она даже немного обмякла, осторожно положив руки на спину Лео.

— Угу. Бака... Неужели... Тоже переживал? — осторожно поинтересовалась Шакко, навострив ушки.

— Естественно. Ночи ещё слишком холодные, чтобы отказываться от хвоста, — ответил Лео, но поднялся до того, как лисица опять заскулила от негодования.

— Аргх! Ты... Ты! — Шакко в знак протеста сама обхватила свой хвостик, сверля спину парня взглядом.

«Он ведёт себя так смело, потому что слышал моё признание? Или потому, что не слышал?!» — сгорая от любопытства и смущения, лисичка просто не знала, что ещё сказать.

— Тихо, надо же ещё Кику поднять на ноги, — строго сказал Лео, приложив палец к губам, и, отвернувшись, пошёл обратно к подносу, не прекращая улыбаться.

Глава 4

Наблюдая за тем, как Лео берёт новый флакончик, Шакко боролась с нахлынувшими эмоциями. Девушка не знала, сколько времени пробыла без сознания, но раз Лео до сих пор здесь, что это могло означать? Либо старшие кицунэ так и не нашли способ перемещения, что казалось Шакко самым очевидным, либо Лео остался ради неё. Прекрасно понимая, что это может быть лишь фантазией, девушка все равно уцепилась за неё, не желая отпускать, и, чтобы хвостик не пришёл в движение, стиснула его сильнее. При этом пришлось ещё и уткнуться лицом в шерсть, чтобы скрыть улыбку, но всё это пришлось прекратить, когда парень вернулся к футону.

— А что это за снадобье? — стараясь тоном и голосом показать, насколько она всё ещё обижена, заявила Шакко и слегка вздёрнула носик.

— Понятия не имею, как оно называется, — ответил парень, взглянув на склянку. — Из особого растения, «Лисий жемчуг».

— О-о... Я не знала, что его до сих пор собирают, — удивлённо протянула Шакко, шевельнув ушком.

— Его и не собирают, я за ним ходил в Лес Парящих Кинжалов, — безэмоционально заявил Лео, не смотря на собеседницу. — Место мерзкое, пришлось биться с какой-то неизвестной тварью... Но детали лучше рассказывать буду потом, — добавил парень строгим тоном, но эффект уже сработал. Лео прекрасно знал, что между скромностью и хвастовством требуется выдерживать золотую середину, особенно когда речь идёт о разговоре с дамой.

Шакко сглотнула и снова вцепилась в хвостик.

— Вот... как. С-спасибо, — дрогнувшим голосом ответила лисичка, закусив губу, чтобы не выдать себя.

«Лео пошёл ради меня в логово тварей! А-а-а-а-а!» — кицунэ хотелось закричать, но неприятные нотки разочарования настигли её, когда Лео осторожно приподнял голову Кику. Хотя первое впечатление и оставалось, червячок сомнения говорил о том, что Лео слишком добр и просто старался для обеих лисиц.

Парень тем временем приложил флакончик к губам Кику, но когда в рот попали первые капли жидкости, кицунэ закашлялась и повернулась набок, при этом не приходя в сознание. Удивлённо посмотрев на Шакко, Лео получил в ответ пожатие плечами, после чего опять повернул Кику на спину и попытался повторить манипуляции, но тщетно.

— С ней даже тут проблемы, — протянула Шакко, с укором смотря на вторую лисицу.

Лео осторожно сдавил нос Кику, вынуждая её открыть рот, после чего снова капнул немного лекарства, но история повторилась.

— Похоже, что воронка всё-таки потребуется, — сказал Лео, почесав затылок. — Хотя кажется, что проблема не в способе доставки снадобья, а в самой Кику.

— Эх, беда с ней, — немного встревожившись сказала Шакко, поскольку состояние яко начало её беспокоить. — Можно ещё попробовать передать рот в рот. Стой! — тут же крикнула лисичка, увидев, как Лео собирался уже отхлебнуть из флакона.

— Эм? Что? Ты же сама предложила, — вполне искренне ответил Лео. Ему доводилось пару раз делать искусственное дыхание, поэтому ничего особенного в чём-то подобном он не видел. Хотя чаще всего ёкай не оставляли шанса пострадавшим, рекомендации Ордена указывали на необходимость подобных мероприятий. Но, подумав в другом ключе, Лео вспомнил впечатления Шакко от их первого «поцелуя», во время которого лисичка передала ему на время хоси-но-тама [34].

— Я не думала, что ты сразу попробуешь! Это снадобье для кицунэ, оно опасно для людей! — придумала на ходу Шакко, надеясь на то, что в полумраке комнаты её румянец не будет слишком заметён.

— Ах, вот оно что... Тогда прошу, если ты уже восстановилась, — ответил Лео и протянул флакончик, а Шакко, торопливо взяв в рот порцию снадобья, молча кивнула, быстрыми жестами отгоняя Лео подальше от футона.

Поднявшись, Шакко проверила, как сидит пижамка, после чего довольно бесцеремонно оседлала Кику и наклонилась к её лицу. Черношёрстная лисица выглядела безмятежной и беспомощной, отчего Шакко почувствовала себя немного глупо.

«Приревновала к больной яко... Дурацкий Лео, никак не идёт из головы!» — подумала лисичка и, нахмурившись, осторожно коснулась губ Кику, но передать лекарство было не так-то просто. Кицунэ слегка надавила на подбородок Кику, после чего осторожно приоткрыла рот, позволяя лекарству вытечь, но «поцелуй» не прекратила.

Послышался звук глотания, затем ушко Кику шевельнулось, и, застонав, лисица ловко обхватила свою начальницу ногами и руками, поцеловав в ответ. Шакко подобный расклад немало удивил, она начала вырываться, но от этого хватка яко только усилилась.

— М-м, сладкий привкус, дес... Мне снилось, как мой посмертный спутник вливает в меня раз за разом сакэ, мечтая овладеть моим опьянённым телом, дес! — лениво пробормотала Кику, после чего открыла глаза и встретилась взглядом с готовой сгореть со стыда Шакко. — Семпай[35]... Подождите, я должна проверить, дес! — убрав одну руку со спины вырывающейся лисицы, Кику потрогала задницу Шакко, а затем покачала головой.

— Ты что творишь?! — вскрикнула Шакко, дёрнувшись, но Кику в этот момент её отпустила, отчего лисичка шлёпнулась в ногах яко прямо на попку.

— Гоменасай. Я всё понимаю, Шакко-сан, — нарочито официально и отрешённо проговорила Кику, смотря в потолок. — Сначала вы зажимали меня у стеночки, трогали грудь, дес... Теперь дошли до поцелуев... Я не смогу ответить вам взаимностью, дес. И вообще, это недостойно достопочтенной кицунэ: вы только-только потеряли любимого, я понимаю, но зачем сразу бросаться искать замену, дес?! — дальше Кику говорить не смогла, поскольку её рот оказался заткнут сразу двумя ладошками бросившейся на неё Шакко.

— Кику — бака, Лео живой! — прошипела Шакко, задышав чаще, а в ответ раздалось радостное мычание и еле слышимое шуршание пытающегося выбраться из-под двух тел хвоста Кику.

Не решаясь обернуться сразу же, Шакко всё-таки нашла в себе силы это сделать, но позади никого не осталось, а буквально через несколько секунд во внезапно возникшем портале появились Куко и Лео.

— Ара-ара! Внученька уже справилась сама, не о чем переживать, Лео-кун, — мягко сказала старейшина, и, протянув руки, тем самым позвала Шакко, которая бросилась в её объятья. Вот только голова девушки была забита другим: слышал ли парень случившееся или нет?

«Он может двигаться быстро, но чтобы настолько бесшумно...» — любопытство просто сжигало изнутри молодую лисичку, но ей в то же время было страшно узнать правду.

— Гоменасай! Я не хотела, чтобы из-за меня так волновались, дес! Это бренное тело уже на полпути в царство синигами[36], поэтому не стоит беспокойства, дес! — протараторила Кику, прекратив валяться на футоне и встав на колени.

— Пустое, Кику-сан. Для Академии важна любая ученица, независимо от её происхождения, успехов в учёбе или бунтарских настроений, — со смешком сказала Куко и, прекратив окутывать внучку мехом девяти хвостиков, вздохнула. — Приводите себя в порядок, после чего вместе соберёмся в комнате для гостей и обсудим недавние события, — добавила кицунэ.

— А девчонкам не нужно отдохнуть? — на всякий случай поинтересовался Лео. Поскольку уже наступил вечер, прямо сейчас отправляться куда-либо всё равно было бы слишком опрометчиво, отчего спешка казалась излишней.

Куко выудила из воздуха чашечку сакэ, отпила и, покачав головой, с улыбкой сказала:

— Завтра я уже снова буду на своём посту старейшины, а Бьякко-сенсей возобновит работу в качестве директора, — прикрыв глаза и услышав сдержанные вздохи разочарования, Куко слабо улыбнулась и допила содержимое чашечки, после чего сказала: — Поэтому не теряем время... Только ты, Шакко, останься на пару слов.

Подождав, пока Лео и Кику выйдут, старейшина тихо сказала:

— Лео-кун решил попросить у меня помощи, раз с пробуждением Кику-сан возникли трудности, — объяснила кицунэ, поглаживая внучку по волосам и слегка сминая её ушки. — Он очень чуткий молодой человек, неравнодушный к чужим бедам, сильный, симпатичный, самое то для...

— Стой, бабушка! Не нужно его нахваливать, я же просила, — смутившись пробормотала Шакко, но тут же ойкнула, когда её ущипнули за ушко.

— Учись на ошибках старших, — строго сказала Куко, глядя в глаза внучки. — В те далёкие деньки, когда я столкнулась со своей судьбой, некому было направить возгордившихся лисиц, но сейчас всё может быть иначе.

— Я не... О! — Шакко поняла, к чему клонит бабушка, но столь внезапная тема для обсуждения сразу после пробуждения девушке казалась странной. — Ты ведь и сама всё прекрасно видела, иначе бы не подшучивала про моё отношение к Лео, — прошептала лисичка, отведя взгляд.

— Видела, — с улыбкой подтвердила старейшина. — А нахваливала для того, чтобы ты поняла, что не только ты могла что-то оценить в своём спутнике, — подняв указательный палец добавила лисица. — Если ты совсем забыла мои рассказы, то я напомню: «Лисий жемчуг» неподвластен людям, его нельзя собрать их руками, а божественных инструментов у нас, как ты знаешь, нет.

— Кто-то ходил вместе с Лео?! — ошарашенно спросила Шакко, но Куко уже исчезла. — Что за секретность-то такая? — обижено пробормотала лисичка и насупилась, не понимая, что происходит.

Куко осознавала, что поспешила с подобным давлением, но раз Инари взяла шефство над Ки-тян, то и старейшине следовало максимально аккуратно подтолкнуть Шакко к действиям. Будучи одной из немногих мёбу, счастливых пусть и не в первом, но во втором браке, Куко желала хотя бы своей внучке чего-то подобного.

Лео, не подозревая, что невольно стал объектом спора двух родов кицунэ, потратил свободное время на то, чтобы ополоснуться и привести себя в порядок после долгого бега. Время было уже позднее, поэтому Лео рассчитывал на то, что никого из кицунэ-цуки поблизости не будет: более опытные из них занимались патрулированием земель вокруг деревушки, а подручные студенток всё ещё были заняты повседневными делами. Отдельную душевую для мужчин никто делать не собирался, гостевое крыло на случай приезда дзинко[37] сейчас было закрыто, поэтому парень пользовался общими ванными комнатами.

Хотя Лео и услышал слова Кику, подавать виду всё же не стал. То, что он нравился Шакко, ему было ясно и до этого, а признание вполне могло быть сделано на эмоциях. На одной чаше весов стояла ответственность за возложенную миссию: Лео понимал её важность гораздо сильнее после возникновения ещё одной нежданной угрозы.

«Если монстры будут падать ещё и с неба, вскоре вполне может сложиться ситуация, при которой для людей не останется ни единого безопасного места» — мрачно подумал Лео, опрокинув на себя тазик ледяной воды, будто в знак того, что нужно оставаться хладнокровным.

Для успеха нужна была поддержка мёбу, но Лео не считал, что кицунэ слишком отличаются от людей в быстроте смены взглядов. Для закостенелой точки зрения Бьякко Лео всё ещё оставался занозой в традиционном укладе, причём директриса была не единственной кицунэ с подобными мыслями. Рассчитывать на полную поддержку осторожных лисиц не стоило бы даже при главенстве Куко, но все же Лео стало интересно, с чего вдруг Инари решила переставить фигуры. Решив с утра разузнать, в чём причина, Лео вновь обратил взор на «внутренние весы». Бьякко могла его терпеть, но вступить в отношения с Шакко вряд ли позволила бы, и в любом случае это могло бы обернуться потерей поддержки. Да и в остальном Лео казалось, что амурные дела могут мешать как в походе, так и в бою, сбивая концентрацию.

Но на другой чаше весов оставались приятные моменты и юность парня, ведь Лео всё ещё был молодым мужчиной. Былое недоверие к ёкай отступило, и теперь кицунэ не могли не выглядеть привлекательными, особенно в те дни, когда не приходилось выжимать из организма максимум. Лео всё ещё слишком хорошо помнил бесконечные ранения и нытьё перетруженных мышц: после таких подвигов парень не то что о женщинах, он ни о чём, кроме отдыха, вообще думать не мог.

«Как бы там ни было, с нами ночует Кику, поэтому на что-либо рассчитывать при третьем лишнем было бы глупо» — с усмешкой подумал Лео, заканчивая растираться полотенцем. Лисица с чёрной шёрсткой была слишком сумасбродной и своеобразной, чтобы Лео рассматривал её в роли партии, но после вместе пережитых событий всё же воспринимал как кого-то вроде младшей сёстры.

После процедур Лео отправился прямиком в комнату, о которой говорила Куко, но на месте обнаружил, что старейшина уже давненько сидела там наедине с Кику и Шакко — об этом говорило изобилие пустых чашек вокруг. В остальном же местом встречи оказалась одна из стандартных комнатушек на восемь татами, только слишком пустая: лишь низенький столик и блюдо с закусками.

— Простите, я, должно быть, ошибся со временем, — виновато сказал Лео, но Куко улыбнулась и покачиванием хвостиков указала лучшее место.

— Ничего, ничего, Лео-кун, я просто решила начать чуть раньше, рассказав о том, что происходило за время их отсутствия, только и всего, — объяснила Куко. — А теперь, когда все собрались, я хотела бы поднять тему Аватаров. Помните ли вы что-нибудь из того времени, пока находились под их действием? — не без интереса уточнила старейшина, поочерёдно глядя на юных лисиц, сидящих напротив.

— Да... Вполне отчётливо, — тихо сказала Шакко. — Но в то же время казалось, будто к моим мыслям присоединяются чужие, ненавязчивые... Но весьма отчётливые.

— Очень похоже, ага, дес! — тут же сказала Кику, между делом выкладывая из оригами череп.

— Интересно... Но всё совпадает с тем, что мне известно, — радостно сказала Куко, принимаясь за набивание кисэру. — Хотя мы с Тенко-сан и решили, что всему виной может быть странная тория Забвения, установленная Древними, подобные случаи встречались и раньше, но слишком редко и уж точно не дважды в одном месте, — с ухмылочкой сказала лисица и сделала паузу, позволяя девчонкам осмыслить.

— Так мы теперь особенные, дес? — нетерпеливо спросила Кику, заёрзав на месте.

— В какой-то мере. Дело в том, что не все молодые кицунэ достаточно талантливы и, скажем так, напористы для подобной цели, а опытные кицунэ уже слишком сильны. Это все мои предположения, но они не противоречат фактам, — рассказала Куко. — Кицунэ о девяти хвостах слишком редки, поэтому после подобного вашему внезапного появления оставаться незамеченными сложно... Если только не устранить всех свидетелей, но это — не наш путь, Кику-сан, — с нажимом добавила Куко, видя, как черношёрстная лисица красноречиво провела пальчиком по шее.

— Но что из себя представляют Аватары? Откуда посторонние мысли и всё такое? — вмешался Лео, поскольку хотел всё же знать конкретику, раз не смог увидеть подобное воочию.

— Из-за Забвения у нас есть только предположения, Лео-кун, — с нотками грусти в голосе сказала старейшина. — К примеру, я понятия не имею, сколько мне лет, и это меня весьма печалит... Но речь сейчас не об этом, а о том, что когда-то раньше существовали могущественные кицунэ.

— Небесная лисица? — с придыханием прошептала Шакко, и Куко улыбнулась.

— Да, наша пра... Пусть просто бабушка, Ама цу кицунэ, — слегка поклонившись сказала старейшина. — Это из тех знаний, что удалось получить из бумажных источников. От Небесной лисицы мы получили немало, в том числе обряд призыва кицунэ-цуки, который ни отменить, ни переиначить мы не в силах, — заметила Куко, виновато посмотрев на Лео и Шакко из-за того, что так и не смогла найти возможность напрямую связать их. — Но она уже не с нами, хоть и прожила больше тысячи лет.

Лео уже слышал нечто подобное, но цифры каждый раз его просто поражали. В его краях люди лет сорока уже могли считаться удачливыми, а в пятьдесят были глубокими стариками, и во всех подобных случаях были проблемы с учётом возраста.

— Бабушка, ты хочешь сказать, что это дух моей пра-пра-прабабушки вселяется в меня, когда я становлюсь Аватаром? — развила мысль Шакко, и Куко обрадованно кивнула, выпустив в сторону колечко дыма.

— Это самое разумное объяснение из тех, что я могу дать, ведь даже в случае с Кику-сан нет уверенности, кто служит своего рода донором силы... Синигами кажутся слишком молодым явлением для подобной мощи, но сейчас эпоха чудес, поэтому лучше не удивляться, а мотать на ус, — лекторским тоном сказала старейшина, и обе юные лисицы шевельнули ушками, прислушиваясь. — Сейчас нам важнее всего понять, можете ли вы повторять нечто подобное по желанию, или это было знамением свыше? Но под «сейчас» я имела в виду не сию секунду, Кику-сан! — прикрикнула кицунэ на непослушную лисицу, начавшую раздувать щёки и тужиться, будто бы превращение в Аватара было какой-то особой мышечной техникой.

— Гоменасай, дес! — прижав ушки к голове, ответила Кику. — Мне просто слишком понравилось быть сильной, дес! А ещё моя грудь стала больше, когда я стала Аватаром, дес.., — сжав свои женские прелести, Кику горестно вздохнула.

Шакко украдкой посмотрела на свою почти плоскую юкату, но поймала себя на странном чувстве. Подняв глаза и встретившись взглядом с Лео, лисичка испуганно повела ушками и, кашлянув, села ровно, но с румянцем ничего поделать не могла.

— Важнее то, что подобное слишком энергозатратно, — строго сказала Куко. — Если бы вы прямо сейчас превратились, нам бы пришлось снова вас отпаивать снадобьями, чтобы вернуть в сознание... Для начала вы должны восстановить магию, и уже потом экспериментировать.

— Но ведь у Кику очень маленький запас магии, он мог восстановиться уже за тот час, что мы бодрствуем? — с сомнением сказала Шакко, смотря на яко, но под грозным взглядом бабушки нервно кашлянула и на всякий случай положила хвостик на колени для самоуспокоения.

— Лучше не рисковать. Это связано ещё и с той причиной, по которой я возвращаюсь на свой пост старейшины, — вкрадчиво сказала Куко, понизив голос и слегка наклонившись к остальным, из-за чего все также слегка приблизились. — Я уже показывала замершие моменты времени, сделанные Лео-куном сегодня.

— Существо, которого раньше не было в наших краях, — пробормотала Шакко.

— Верно. И перед встречей с вами Генко-сенсей доложила о ещё одном случае. Один из фермеров в окрестностях Нью-Намиэ рассказал, что по пути домой его сын встретил длинноволосую женщину в одежде Древних, — тихо, будто рассказывала страшилку, начала Куко. — Нижняя половина её лица была скрыта какой-то повязкой, но стоило ребёнку приблизиться, как незнакомка спросила: «Я красивая?». Паренёк ответил «да», после чего женщина сорвала с себя повязку, под которой оказался огромный разрезанный от уха до уха рот с большими зубами, а затем вопрос повторился, — Куко сделала паузу, оценивая реакцию.

— И чем же все закончилось, дес?! — не выдержала Кику, громко взвыв.

— Он снова сказал «да», и женщина разрезала его рот ножницами, — мрачно добавила Куко, качнув хвостами для антуража.

— Кошмар, — тихо сказала Шакко, невольно коснувшись своих щёчек.

— Её убили? — холодно спросил Лео.

— Да. Мало того, мы смогли выяснить с помощью Рэй-сан, что неподалёку от города нашли очень похожую на виденную тобой ёмкость, — произнесла Куко, глядя на парня. — Выдать её эта наглая лисица отказалась, но сказала, что внутри были изображения этого странного существа, короткие тексты, а также название: «Кутисакэ-онна»[38].

— Неизвестные аякаси, падающие прямо на головы... Хорошо, бабушка, — твёрдо сказала Шакко, заинтересовавшись. — Мы попробуем выяснить что-нибудь.

— Поэтому-то Инари-сама и отзывает старейшин, опасаясь, что события могут принять масштабный характер, и нам придётся защищать не только Академию, но и все окрестные земли, — с тревогой сказала Куко, сложив руки на коленях. — Будьте крайне осторожны... Вы не должны были бы этим заниматься, но Лео-кун рассчитывает поискать информацию в Нью-Намиэ, поэтому это ваш шанс разобраться сразу со всем, — поднявшись, Куко улыбнулась. — Не тревожьтесь, последние события показали местным зазнайкам, насколько важно работать вместе, поэтому в случае опасности не стоит геройствовать. Но сейчас вам стоит отдохнуть хорошенечко!

— Хорошо, благодарю! И вам спокойной ночи, Куко, — тепло сказал Лео, слегка поклонившись.

— Ах да, Кику-сан, Ями-сенсей просила, чтобы сегодня вы переночевали с ней... Она беспокоится по поводу вашего самочувствия, поэтому уважьте просьбу вашей матушки, — сладким голосом добавила старейшина, слегка прищурившись, и Кику, не слишком радостная от перспективы провести ночь со всем недовольной матерью, поплелась к дверям с поникшим хвостиком и прижатыми ушками.

Шакко от волнения сглотнула и убежала из комнаты следом за Кику, пожелав бабушке спокойной ночи, так что Лео снова оказался в одиночестве. Заглянув выделенное ему ранее помещение, парень собрал все свои немногочисленные вещи и перенёс их обратно в комнату Шакко, после чего расстелил два футона и улёгся под одеяло.

«Ночи все ещё холодные... Хвост был бы кстати», — усмехнувшись подумал Лео, борясь со сном, но долго ждать не пришлось: буквально через десять минут в комнату проскользнула Шакко, уже вновь нацепившая пижамку со специальной прорезью для хвоста и, ничего не говоря, быстро улеглась на футон спиной к Лео. Хотя слов не прозвучало, но наличие сразу двух хвостов служило сигналом к действию.

— Я могу укрыться? — тихо спросил парень.

— Конечно. Заболеешь ещё, что с тобой тогда делать? — буркнула Шакко и качнула хвостами. — Ты ведь ради этого меня и поднял на ноги, разве нет?

— Не только для этого.

Повисла недолгая пауза, и Шакко, не выдержав, глянула на парня через плечо и посмотрела на него с прищуром.

— Говори уже!

— Без тебя скучно, — с улыбкой ответил Лео и бережно взялся за белоснежную шёрстку.

— Вот как? Я тебе что, развлечение? — продолжила говорить недовольным тоном Шакко, вновь смотря в стену, но на этот раз для того, чтобы парень не видел её глупую улыбку. — Фыр.

— Нет. Спасибо, что зарядила костюм.

— Так ты догадался... Не то, чтобы я знала, что делала, просто попыталась передать энергию, только и всего, — торопливо сказала Шакко, но руки, одновременно сильные и нежные, провели по её хвостику, и девушка захотела сосредоточиться на этих приятных ощущениях. — И... Тебе спасибо.

— Ага. Тебе не холодно? — уточнил Лео, в этот момент понимая, что прежние размышления были хороши лишь тогда, когда рядом не было приятно пахнущей красивой девушки, с которой их связывало уже весьма многое.

— Есть немного.., — еле смогла выдавить из себя кицунэ, сжав ладошки вместе.

Послышалось шуршание, после чего Шакко почувствовала, как Лео обнял её, пододвинув перед этим футон поближе. Не зная, как лучше реагировать, девушка так и замерла с растопыренными пальчиками, думая о том, стоит ли коснуться сейчас Лео в ответ или просто позволить ему прижаться к ней.

— Лео...

— Да?

— Там, в комплексе, когда ты лежал.., — Шакко понимала, что лучше было бы говорить это в лицо, но подобное сейчас было бы для неё чересчур. Лисичку безумно пугали подобные метаморфозы: если раньше Шакко спокойно говорила всем, что о них думает, то именно с этим гостем из другой страны она теперь не могла так поступить. Приходилось подбирать слова и думать, как он отреагирует.

Лео легонько прижал к себе кицунэ, именно сейчас ощущая, насколько она хрупкая, несмотря на всю магию и сверхъестественную природу. Парню вдруг стало даже жарко, и причиной тому были не только лежащие на нём хвосты.

— В общем, Лео.., — внезапно ушки лисички шевельнулись, и она, быстро оттолкнув парня, накинула на себя одеяло до самого носа, когда в дверь постучали, а затем просто открыли.

— Простите за вторжение! — сказала появившаяся на пороге Ки-тян с футоном в обнимку. — Мне сказали, что я теперь в группе Шакко, поэтому мы должны ночевать вместе, чтобы сдружиться... Гоменасай! — низко поклонившись, Ки-тян осторожно вошла и тихонько стала раскладывать футон.

— Ничего страшного, — пробубнила Шакко, стиснув кулачки под одеялом. — Не сочти за подозрительность, но кто именно об этом распорядился?

— Бьякко-сенсей, — ответила девчушка, поправляя длинную ночную рубашку. — Братец-Лео! Мне ночью обычно жарко, если нужно, я могу прикрыть вас хвостиком!

— Да, в общем-то, не стоит, — осторожно ответил Лео, чувствуя какое-то странное напряжение в воздухе.

— Не стесняйтесь! Я не могу допустить, чтобы вы снова заболели! Я уже приготовила продукты к утру, сможете позавтракать горяченьким, как вы любите.

— Как он любит? — вырвалось у Шакко.

— Да, я готовила для братца Лео каждый день! И когда мы ходили за растеньицем, и до этого! — беззаботно рассказывала Ки-тян.

— А... Понятно. Спокойной ночи, — сказала Шакко, убрав хвосты под одеяло, и закуталась посильнее.

Глава 5

Зная характер Шакко, Лео не стал ей ничего говорить: сейчас она всё равно не могла думать здраво, поэтому лучше было всё оставить до утра, в том числе напомнив о том, что нечто подобное уже происходило, только с Кику. Да и усталость начинала давать о себе знать, стоило только возбуждению немного отступить.

— Спокойной ночи, — сказал Лео, зевнув, и как только в комнате прозвучало пожелание Ки-тян, воцарилась тишина. Лишь тихий шелест шёрстки зеленовласой лисички, решившей самостоятельно задействовать хвостик, немного отвлёк от звуков мерного дыхания.

Проснувшись с первыми лучами солнца, парень ловко и почти бесшумно поднялся: выработанные годами привычки не позволяли долго нежиться в постельке, даже если сейчас условия были вполне комфортные. Бросив взгляд на мирно посапывающих лисичек, Лео прихватил «Сварог» с собой в душевую, чтобы при свете дня тщательно отчистить пыль и грязь с ткани и металлических частей, и спустя полчаса уже бежал трусцой по лестнице в сторону деревушки в новеньком на вид костюме. Если раньше кто-то из деревенских и обращал внимание на бегающего туда-сюда иностранца, то сейчас Лео уже не вызывал столько удивлённых взглядов, поэтому добрался до храма без проблем. Повторение ритуала привело парня прямиком в святилище, где Инари с заспанным видом заваривала какую-то пахучую жидкость. На столике неподалёку лежала вилка из странного белого материала, а также несколько компактных разорванных пакетиков.

— Доброе утро, — произнёс Лео, шумно втягивая воздух. — Это какое-то лекарство Древних? Очень уж резкий запах.

— Гуд монин, — с акцентом пробормотала Инари на английском, облокотившись на стол и сверля взглядом миску с быстрозавариваемой лапшой так, будто разогревал блюдо её немигающий взгляд, а не кипяток. — М-м, это просто еда... Тебя угостить?

— Нет, спасибо, — усевшись на пол, ответил Лео, с опаской смотря на то, как божество тыкает в засушенные кусочки овощей вилкой. — Ты ведь знаешь, почему я пришёл?

— Угу... О ногицунэ пока никаких новостей, — безэмоциональным тоном сказала девушка.

— Это тоже полезная информация, но я вообще-то не о том, — сказал Лео, внимательно смотря на богиню.

— Знаю, знаю. Хотя мне казалось, что Ки-тян тебе по душе, — беззаботно заявила Инари, поведя ушком, и втянула горячую лапшу, после чего замерла с физиономией блаженства на лице. — Воистину, пища богов, — прошептала кицунэ, и, оценив, что чего-то не хватает, высыпала в миску кусочки тофу. От подобного действия хвост лисицы тут же пришёл в движение, шурша о ткань юбки.

— Я к ней хорошо отношусь, но это излишне, мы ведь не на прогулку собираемся, — строго сказал Лео, но не удержался от раздражённых ноток: Инари выглядела так, словно готова поспать ещё часиков пять. — Что ты задумала?

— Ценю наше близкое общение, фыр, — недовольным тоном заявила кицунэ. — Но тон мне не нравится! Вообще-то я на твоей стороне, — обиженно заявила Инари и шумно заглотила немало лапши вместе с бульоном, прожевала всё это под взглядом молчаливого Лео и, проглотив, вздохнула. — Такой упрямый... В общем, это для повышения эффективности, — с важным видом добавила кицунэ.

— Из-за иллюзий? Допустим, но она же ещё.., — Лео хотел сказать «ребёнок», но вспомнил, что Ки-тян уже сложно назвать именно так. — Неопытная! На всю академию единственный специалист?

— Честно говоря, я и сама удивлялась в своё время, — шевельнув ушками ответила Инари, смотря куда-то в сторону. — Любая кицунэ может изучать разные дисциплины, даже неодобряемую у нас некромантию и искусство обольщения, — слегка нахмурившись при этих словах, Инари не уследила за хвостом, и он распушился. — Но есть предрасположенность, как тебе уже объясняла Куко-сан, она может быть вызвана наследственным талантом, как у Шакко, внешними факторами, как у Кику, или же своего рода упёртостью, как у ногицунэ...

— Я думал, что у ногицунэ тоже талант.

— Талант без работы над собой — апофеоз бесполезности, — философски заметила Инари, усмехнувшись. — Я вела к тому, что кицунэ с предрасположенностью к иллюзиям очень мало, хотя теоретически подобного не должно быть... Это натолкнуло меня на мысль о том, что я тоже потеряла часть своих воспоминаний, — самоуничижительно улыбнулась Инари и набросилась на остатки еды.

— Ты не рассказывала.., — растерянно прокомментировал Лео.

— В этом не было особого смысла. Если ты не можешь вспомнить, что именно забыл, то ничего и не найдёшь, — пожав плечами, ответила лисица. — Поэтому я заинтересована в Аватаре.

— Я не совсем понимаю, — признался Лео, наблюдая за тем, как раздражённо подрагивают ушки собеседницы.

— Без всей информации — вполне возможно, — выдохнув, сказала кицунэ. — Сейчас нет опытных девятихвостых с магией иллюзий... Сейчас скажу! — надув щёчки, повысила голос лисица, увидев, как Лео собирается что-то произнести. — Нет, я не могу просто дать возможность получить хвосты Кэори-сан и посмотреть, что выйдет... Она недостаточно ответственна, недостаточно сильна и во многом проигрывает потенциалу своей дочери. Да и вообще суть в энергетической душе предка. К примеру, Шакко создала «Всполохи Аматэрасу», понятия не имея, что это за заклинание...

— Поэтому ты хочешь, чтобы Ки-тян получила Аватар и показала, в чём их сила? — закончил за Инари Лео, поняв, куда она клонит. — Но я же уже говорил, я ни в коем разе не виноват...

— М-м, от тебя я ничего и не требую, Лео! Но раз Ки-тян привязалась к тебе, то стоит попробовать, — шевельнув ушком заявила Инари. — Не говоря уже о том, что даже с её текущими возможностями она может вам серьёзно помочь в тех случаях, когда не требуется грубая сила. А уж над её «взрослением» я поработаю, хе-хе, — состроив жутковатую физиономию заявила лисица.

— Не надо лишать её детства! Что ты за покровительница-то такая? — возмутился Лео, но Инари лишь отмахнулась.

— Все дети хотят поскорее стать взрослыми. А она уже успела пережить многое из того, что молодые лисички и за пару сотен лет не увидят! — оперевшись руками на стол, Инари даже чуть привстала, недовольно покачивая хвостом. — И вообще, ты тут, между прочим, постоянно пререкаешься с ками-сама в её храме! Ни капельки уважения, фыр!

— Да, да... Я верю в себя и свои силы, а не в богов, — проворчал Лео. — Понятно. А что насчёт звездопада? Ты видела мои... фото?

— Угу. Это орбитальные капсулы, но у меня нет никакой возможности по внешнему виду оценить, что это и откуда вдруг взялось, — мрачно заявила богиня. — Нашлась ещё одна, на этот раз возле комплекса в районе горы Осорэ, но общее число затрудняюсь назвать...

— И что в ней было?

— Касима Рэйко, — жутковатым голосом ответила Инари, но поймав вопросительный взгляд Лео, кашлянула. — Нет, не та Рэйко... Это довольно популярная фамилия. В общем, призрак женщины, которую переехал поезд, и она охотится в сумерках с косой, разрубая детей или прочих бедолаг напополам, — прищурившись сказала кицунэ, наблюдая за реакцией Лео.

— Поезд.., — тихо и протяжно сказал парень, будто пробуя слово на вкус. — Я что-то такое слышал в Лондиниуме, но они, вроде бы, летали? Как он мог переехать кого-то?

— Фыр. Не удалось тебя совсем уж удивить, — по-доброму улыбнулась лисичка. — Да, поезда по большей части были магнитными, они парили над полотном, но эта история из старых времён, когда повсюду существовали железные дороги... Проще говоря, в капсулах содержатся городские легенды, когда-то весьма популярные, — подытожила Инари.

— Кому могла прийти в голову идея оживлять страшные сказания? — произнёс Лео с трудно скрываемым презрением на лице. — Дикость какая!

Инари тут же с чувством принялась кивать, отчего её ушки начали раскачиваться.

— Соглашусь... Есть надежда на то, что это всего лишь эксперимент одной из мировых держав, проведённый во времена изучения феномена аякаси, а теперь сроки давности вышли или на орбите произошёл какой-то сбой... Но места падения слишком уж хорошо выбраны для случайности, поэтому вам стоит быть поосторожнее, — с тревогой сказала лисичка, сложив ладошки вместе.

— Благодарю, попробуем аккуратно разобраться в ситуации, — ответил парень, в задумчивости поглаживая подбородок. — По поводу поддержки кицунэ... Ты ведь можешь дистанционно общаться с мёбу, раз всегда в курсе происходящего?

— Да, но что ты... Нет! — тут же категорично заявила Инари. — Как будет выглядеть божество, навязывающее внезапно начать помогать иноземцу?! — воскликнула лисица, а мех на этот раз вздыбился даже на ушках.

— Не в этом ли суть божественной воли? — с сарказмом уточнил парень.

— Нет, конечно! Здесь ты сам должен заслужить доверие... Если ты поведёшь себя не так, как следовало, или не справишься... Уж прости за прямоту, — подняла руки вверх девушка, покачав головой.

— Занятно, но спасибо за честность, — усмехнулся парень. — Тогда до следующей встречи.

— Ты же не обиделся, нет? — осторожно поинтересовалась Инари, поднимаясь следом за Лео. — Я правда была бы рада помочь!

— Ещё не хватало из-за подобного обижаться, хотя, если чувствуешь себя виноватой, ответь на вопрос, — развернувшись к Инари, Лео посмотрел ей в глаза, а лисичка замерла. — Сколько тебе лет?

— Вот ещё... Нельзя о таком спрашивать! — возмутилась кицунэ, пытаясь унять нервно покачивающийся хвост.

— Жаль... А ведь выглядишь не старше ста пятидесяти, — искренне произнёс Лео, одобрительно кивая и осматривая лисицу с ушек до ног.

— Ах, спасибо! — слегка смутившись ответила кицунэ. — Стоп, что?! Так, не смей подкатывать к ками-сама со своими дешёвыми провокационными комплиментами! И пары недель не прошло, уже на каждый пушистый хвостик кидаешься! Фыр! — покраснев то ли из-за гнева, то ли из-за смущения, Инари сложила руки под грудью и надула щёчки.

— Понял, понял... Просто Куко говорила о том, что не помнит, сколько ей лет, и мне вдруг подумалось: а насколько долгая история сосуществования кицунэ и людей? — спокойным тоном сказал Лео. — Я-то этого и не мог знать, но разве ты не скучаешь по былым временам?

— Глупость какая. Нужно жить сегодняшним днём и стараться ради завтрашнего! — фыркнула Инари, отведя взгляд. — Хоть ты и думаешь, что я лентяйка, дел у меня по горло, поэтому не надо меня задерживать!

Поблагодарив ещё раз, Лео вышел и оказался возле тории, уже не видя того, как Инари медленно села обратно за столик и молча смотрела отсутствующим взглядом в пустоту. Один хвостик подёрнулся дымкой, превратившись в девять, окутавших хозяйку непроницаемым облаком сияющего меха. Лисица закрыла глаза: две крохотные блестящие слёзки прокатились по её щекам и упали на раскрытый тускло мерцающий медальон с нечётким изображением мужчины в белой форме.

***

Вернувшись в Академию, Лео обнаружил, что его спутницы уже не спят, да ещё и успели собраться: хотя путь в Нью-Намиэ после восстановления сети лисиц не был таким уж долгим, произойти могло всякое, и немного припасов никогда не помешало бы. В целом парень был бы даже рад такой собранности кицунэ, если бы они не вцепились в одну коробочку с бэнто.

— И что здесь творится? Неужели дефицит продовольствия? — с сомнением сказал Лео, и обе лисицы, явно услышавшие его шаги заранее, улыбнулись, встали рядом и спрятали коробку на столике позади себя.

— С возвращением! Сестрица Шакко хотела вызваться подогреть завтрак, но я уверяла, что смогу сделать это сама, — беззаботно сказала Ки-тян.

— У меня всё-таки огонёк получше, поэтому получилось бы вкуснее, — продолжая улыбаться сказала Шакко.

— Раз готовила я, то получится вкусно в любом случае, — парировала Ки-тян, не убирая улыбку с лица.

Небольшая дискуссия прервалась, как только послышалось тихое чавканье. С удивлением обернувшись, девчата увидели, с каким удовольствием Кику уплетает угощение. Под глазами у черношёрстной кицунэ были впечатляющие круги, выгодно подчёркивающие её тёмную помаду.

— Ох... Я приготовлю ещё, — весело сказала Ки-тян и побежала к выходу, но Лео её остановил.

— Может, просто поедим все вместе в трапезной?

— Хорошо.., — немного расстроившись ответила лисичка, но её ушки всё-таки поникли.

— Не переживай, я точно знаю, что всё было очень вкусно, — с улыбкой сказал Лео, погладив девчушку по волосам между ушек, на что лисичка тут же начала помахивать хвостиком, похожим на зелёное облачко.

— Уря! Тогда давайте поспешим! — сжав кулачки заявила Ки-тян, и первой поспешила в сторону трапезной.

Кику, когда Шакко потянула её за ушко, нехотя встала и попеременно зевая и пережёвывая угощение, поплелась следом, а затем белоснежная лисичка подошла к Лео и внимательно посмотрела на него, втянув воздух.

— Где ты был? — строго спросила лисица, стараясь казаться невозмутимой. — Твоя одежда сухая и совсем не пахнет, значит, ты не тренировался.

— То есть обычно от меня несло, да? — хмыкнув, ответил Лео. — У нас вроде есть дела поважнее всяких ненужных переживаний, не говоря уже о том, что мы это проходили.

— Да, но.., — Шакко не нашлась что ответить, поэтому просто фыркнула. — От тебя пахнет другой лисицей.

— Мы как бы в Академии кицунэ... Не так уж и удивительно, — безэмоционально ответил Лео, но слегка занервничал. Не из-за ревности, а из-за того, что Инари ни перед кем не представала в своём обычном образе, и это было своего рода тайной.

«Разве кто-то поверит, что их богиня — обычная кицунэ?» — успокоил себя Лео мыслью, поскольку расставаться с воспоминаниями не хотел. Какой бы слабой богиня ни казалась, она наверняка могла промыть мозги, если что-то пойдёт не так.

— Бака, — буркнула Шакко, сложив руки на груди. — Пойдём уже...

— Больше не дуешься?

— Ну... Ки-тян просто впечатлена спасением, да... Я надумала себе лишнего, — нехотя призналась Шакко, после чего увидела пристальный взгляд Лео. — Ч-что?!

Парень бесцеремонно положил руку на ушки кицунэ, примял их и понаблюдал за тем, как лисичка смущается, но ничего не предпринимает.

— Просто проверял, вдруг тебя подменили? Чтобы ты сама призналась, что была неправа...

— Ты и сам мог бы объяснить всё, а не допускать недопонимания! Ух! — стесняясь румянца, Шакко поспешила вперёд, в качестве недовольства продемонстрировав Лео распушённый хвост, но потом вспомнила, что он задирает юбку, и поспешила скрыться за углом поскорее.

«И пропустить такую бурю эмоций?» — подумал Лео, украдкой улыбаясь, и последовал за девчонками.

Глава 6

Трапезная представляла собой большой зал, похожий на зал для собраний, если не считать множество низеньких столиков. Зайдя внутрь, Лео оценил, что уже очень многие из учениц пришли на завтрак в сопровождении своих кицунэ-цуки, хотя по составу блюд на столах можно было предположить, будто это лисицы навязались к боевым мико. Поскольку кицунэ большую часть энергии получали из жемчужины и иных, мистических источников, их диета зачастую состояла из всяких вкусняшек, тогда как воительницы получали сбалансированное меню.

Впрочем, парень отметил, что и в этих правилах есть различия, исходя из того, какого возраста кицунэ: молодые лисички, завтракающие за отдельным столиком, уплетали разномастную пищу, поскольку их тела во многом соответствовали человеческим. А такие, как Куко, уже могли позволить себе диету из одной лишь выпивки... Стараясь не обращать внимания на косые взгляды, Лео прошёл к столику, занятому своими спутницами, и постарался усесться как можно более осторожно и незаметно. Парня немало бесило сидеть на полу, у него затекали ноги в, казалось, любом положении, но Шакко, Ки-тян и даже Кику сидели на своих пяточках, держа спину с такой грацией, что Лео не хотелось ударить в грязь лицом.

На столе стояло множество разномастных мисочек: Лео показалось, что о таком понятии, как «набор посуды» или «сервиз» здесь и не слышали, либо на кухне работали такие неряхи, которые постоянно били чашки и составляли наборы из того, что оставалось. Аппетитный запах вскоре отвлёк парня от посторонних рассуждений, и он принялся за мисосиру, суп с растворенной в нём пастой мисо, перед этим с невозмутимым видом отдав каждой из лисиц равное количество плавающих в угощении кусочков тофу.

— Аригато, дес! Как и ожидалось от хоз... Лео-сама! — обрадованно заявила Кику, радостно шелестя хвостиком.

— Братец Лео всегда с вами делится тофу? — удивлённо спросила Ки-тян, шевельнув ушками и посмотрев на парня. — Настолько не любит его...

— Не в этом дело, — улыбнувшись, ответил Лео. — Я к тофу отношусь нейтрально, но если вам он нравится, почему бы не отдать?

— Пф. Как-то Лео для нас специально выторговал много жареного тофу, подрабатывая кузнецом, — заявила Шакко с такой гордостью, будто это не ей делали подарок, а она сама всё устроила.

— Вот как.., — протянула Ки-тян и расслабленно улыбнулась, ловко подцепив палочками шарик риса. — Теперь, как мне кажется, у братца-Лео будет больше возможностей устроить сюрприз!

— М-м? Почему это? — недоверчиво спросила Шакко.

— Как бы это сказать... После путешествия со мной братец Лео ни чуточки не ранен, значит, после новых походов ему не придётся лежать в постельке и отходить от ран, — как бы невзначай заявила Ки-тян, но Шакко чуть не поперхнулась, вспомнив, как бабушка жаловалось на то же самое.

— Ничего-ничего, это осталось в прошлом, после того, как мы с Кику стали сильнее, — самодовольно заявила белоснежная лисица и с вызовом посмотрела на Ки-тян. Прозвучало весьма громко, и сидящие неподалёку ученицы, продолжая тихо беседовать, шевельнули ушками.

Лео умилился подобному синхронному движению, не удержался от улыбки и вынужден был слегка закашляться, чтобы скрыть смех.

— Тебе плохо? Постучать по спине?! — с тревогой сказала Шакко, положив руку на плечо парня.

— Нет, нужно обнять сзади и резко надавить! — быстро добавила Ки-тян.

— Ах, близость смерти... Как я завидую, дес! — прошептала Кику, с жутковатым выражением лица посмотрев на парня.

Лео резко взмахнул руками и ответил:

— Всё со мной в порядке! Спасибо, но садитесь обратно за стол.

Шакко с Ки-тян встретились взглядами и одновременно уселись на место, качнув хвостами.

— Лучше скажите мне вот что... Я так понимаю, что учиться вы опять не будете? — поинтересовался Лео, с сомнением разглядывая кусочки сырой рыбы, лежащие на спрессованном рисе.

— Получается, что пока так, дес! — радостно объявила Кику, усиленно кивая.

— Ты бы хоть сделала вид, что переживаешь об этом, — разочарованно протянула Шакко. — Раз уж мы говорим о делах, что ты хочешь найти в городе, Лео?

— Союзников и информацию. В идеале надо пересечься с Рэй, чтобы выяснить детали о новом звездопаде, да и понять, есть ли там борцы со злобными ёкай.

— Как насчёт самой Рэй? — предложила Шакко, с удовольствием прожевав кусочек тофу. — Призрачная лисица очень сильна.

— Не думаю, что она сможет уйти. Даже беглого взгляда достаточно, чтобы понять: Нью-Намиэ просто кишит они, аякаси и чёрт знает кем ещё, — с сомнением сказал Лео, постукивая палочкой по краю миски. — Если каратель в лице Рэй исчезнет, то, боюсь, людям придёт конец.

Ки-тян внимательно слушала, переводя взгляд то на Лео, то на Шакко, то на уже съевшую всё Кику. Черношёрстная лисица от скуки вновь взялась за оригами, уже смастерив целое кладбище из черепов.

— Неужели там настолько всё плохо, братец, сестрица? — удивлённо спросила лисичка, потянувшись было к хвостику, но в итоге удержалась, чтобы не казаться ребёнком.

— Не очень хорошо... Поэтому держись рядом, — предупредила Шакко, на что Ки-тян удивлённо шевельнула ушком, но тут же закивала.

Лео незаметно улыбнулся, оценив взрослость поступка белоснежной кицунэ, но, раз трапеза подходила к концу, уже можно было собираться. Тарелки и блюдца исчезли со стола сами собой, стоило ребятам подняться, отчего парень решил, что не всеми бытовыми делами занимаются кицунэ-цуки, есть и специальные лисички-хранительницы очага. Представив в подобной роли каждую из своих спутниц по очереди, Лео снова не удержался от улыбки, поймав себя на занятной мысли:

«С момента попадания сюда я стал гораздо чаще радоваться жизни, даже несмотря на постоянные стычки с ёкай».

Идя по коридору, парень вдруг почувствовал, как его потянули за рукав, и, обернувшись, увидел, что Кику стоит рядом и, немного смущаясь, поглядывает на парня из-под чубчика, беспокойно покачивая хвостиком при этом. Остальные девчонки тоже остановились, с удивлением посматривая на Кику, ведь они просто шли по пустынному коридору, и что-либо произойти просто не могло.

— Лео-сама! Гоменасай! Я должна была сразу поблагодарить вас за моё спасение, дес! — с чувством сказала Кику, поклонившись.

— О... Ну, я ведь спасал вас не ради благодарности, поэтому просто рад, что с тобой всё хорошо, — миролюбиво сказал парень, стараясь развеять возникшую неловкость.

— Да, но... Вы столько сделали, дес! — прижав ушки к голове, Кику подняла взгляд от пола и слабо улыбнулась. — Аригато! — сделав шажок, девушка обняла Лео и бесцеремонно повисла на нём, вызвав изумление у остальных лисиц, но, к их спокойствию, объятия продлились недолго. — Лео-сама...

— Да?

— Это может прозвучать эгоистично, дес... Но после всего, что мы пережили вместе, после вашей доброты, дес.., — с придыханием начала говорить Кику, и остальные девчата снова напряглись.

«Как же... Как же так?! Я смотрела не туда! Думала, что она не заинтересована, и сейчас...» — лихорадочно думала Шакко, сжав кулачки.

«Нет, братец Лео! Подожди!» — закусив губу беззвучно умоляла Ки-тян.

Кику собралась с силами и сказала, смотря в глаза парня:

— Я хочу стать взрослой вместе с вами. Настоящей взрослой женщиной, дес.

Ки-тян издала писк, Шакко даже тявкнула от изумления, а затем густо покраснела от одних только мыслей о чём-то подобном.

«Нет, нет, нет! Хотя... Кику куда женственнее... Лео, хоть бы я в тебе не ошиблась!» — прижав ушки к голове, Шакко даже сделала шаг вперёд.

— Что ты имеешь в виду? — бесстрастно уточнил Лео, хотя подобная просьба его тоже немало удивила.

— У нас здесь должен быть алкоголь, дес. Не разбавленный местный сакэ, а что-нибудь посерьёзнее... Хотя бы умэсю, дес! — часто дыша попросила Кику, продолжая остервенело покачивать хвостиком.

— Перед походом нам напиваться точно не стоит, — строго сказал парень. — А потом — посмотрим.

— Ура, дес! Тогда давайте поспешим, дес! — радостно воскликнула Кику и первой побежала обратно к комнатам, где должен был находиться её меч.

Лео, покачав головой, отправился следом. Парня тоже сложно было назваться опытным выпивохой, поскольку зачастую спутанность сознания сулила скорую смерть. Даже пристрастие кузнеца к напиткам Лео воспринимал, как усталость от жизни, будто бы мастер для того и готовил ученика, чтобы скоро уйти в мир иной и больше не жить в страхе.

— Фух, — украдкой выдохнула Шакко, приложив ладошку к груди. Она никак не могла ожидать, что для Кику взросление — это возможность выпивать, ведь в Академии были небольшие ограничения на этот счёт. — Слава ками-сама...

— Сестрица Шакко, почему ты покраснела? Ведь взрослые лисы постоянно пьют алкоголь, неужели это так стыдно? — искренне удивилась Ки-тян, внимательно смотря на девушку.

«Всё-таки она ещё слишком молоденькая», — самодовольно подумала Шакко, стараясь не думать о том, что все её представления о взаимодействии полов большей частью основаны на искусстве Древних и проскакивающих между лисичками слухах.

***

После недолгих сборов четвёрка оказалась у тории. Шакко оставалась в свой излюбленной одежде: блузке и короткой юбке, Кику снова оделась в чёрные тона, а Ки-тян выбрала лёгкое белое платье, поверх которого накинула жёлтую кофту. Лео хотелось было спросить, откуда девчушка взяла столько одежды Древних, но потом он вспомнил, что за свою работу в садике лисичка получала нечто вроде заработной платы. Если сравнивать её со стипендией безалаберных студенток, чаще всего неспособных усидеть на занятиях, разница в размере гардероба была очевидна, тем более что Ки-тян и сама любила шить.

Утренний Нью-Токио не слишком отличался от вечернего: на верхних уровнях исполинских башен, частично скрытых за облаками, как и прежде мерцали уличные огоньки, и лишь нижние уровни выглядели довольно пустынными. Несмотря на то, что Нью-Токио был одним из центров теневой торговли, сельское хозяйство ему было не чуждо, поэтому немногочисленные люди уже отправились на лежащие в долине рядом с городом поля.

— Как и в прошлый раз, переместимся прямиком на подходящий уровень, а оттуда отправимся наверх, — предложил Лео и взял Шакко за руку. Слегка вздрогнув, лисичка облизнула губы и, выдохнув, сжала руку Лео крепче.

«Был бы он без перчаток... Хочу почувствовать шершавую грубую кожу его сильных пальцев», — подумала Шакко, затем испуганно шевельнула ушками, будто боялась, что кто-то сможет услышать её мысли, и кашлянула, настраиваясь. Прыжок.

Оказавшись прямо в центре небольшой пустынной площади, ребята осмотрелись. Кику держала за руку Ки-тян, поскольку юная лисичка ещё не умела прыгать столь далеко, но почти сразу отступила на пару шагов и сказала:

— Я должна отойти, дес!

— О? Ты помнишь, чем это закончилось в прошлый раз? — саркастически заметил Лео, вопросительно посмотрев на лисицу.

— Я понимаю... Но сейчас я буду осторожнее, дес! — радостно воскликнула кицунэ, похлопав по рукояти меча, висящего за спиной.

— Опасаешься, что Культ вернулся сюда после поражения Ногицунэ? — предположила Шакко.

— Хай! — как-то слишком быстро ответила Кику, но Лео, переглянувшись с Шакко, уже сдался: если Кику что-то взбрело в голову, проще это разрешить.

— Братец, сестрицы, кто это там? — заскучав оттого, что остальные не обращали на неё внимания, Ки-тян подошла к ограждению и тыкала пальчиком в сторону одной из равнин. — Там злодеяки?

Лео, подойдя ближе, увидел, что именно привлекло внимание лисички: группа людей, или, по крайней мере, существ, выглядящих как люди, направлялась в сторону от города. Если брать в расчёт полную экипировку каждого из мужчин, парень прикинул, что с тремя десятками вооруженных и защищенных бойцов можно было бы натворить немало дел.

«Остаётся только попробовать выяснить: это их тёмные делишки, или виноваты вызванные с неба твари», — рассудил Лео, положив руку на плечо Ки-тян.

— Лучше с ними лишний раз не связываться, не стоит подходить к ограждению, — предупредил парень, и лисичка, обрадованная вниманию, быстро закивала, покачивая ушками, а Кику, воспользовавшись заминкой, уже скрылась.

— Может, уже пойдём? — раздражённым тоном сказала Шакко, и первой отправилась в сторону самодвижущихся лестниц.

***

Небольшой уютный бар в столь ранний час пустовал, лишь пара-тройка пьяниц, для которых время суток уже давно не имело значения, мирно дрыхли на столиках в обнимку с початыми бутылками. За стойкой находился молодой мужчина с голым накачанным торсом, смазливым лицом и стильной шляпой на голове. Маясь от безделья, бармен натирал стаканы тряпочкой, время от времени опрокидывая в горло небольшие стопки сакэ, не обращая внимания на то, что выглядит слишком странно для подобного заведения: чутьё подсказывало, что совсем скоро появится кицунэ, а местные лисицы в двух случаях из трёх относились к Обольстительницам. Так и случилось: скрипнули половицы, и в двери вошла она. Сочные бёдра, не скрытые одеждой, но выгодно оттенённые высокими сапожками и короткой чёрной юбкой. Открытый животик, утянутые небольшим корсетом женские прелести — мужчину даже не смущали черепа на одежде и хищный взгляд незнакомки.

Сев на высокий барный стул, девушка положила ногу на ногу, отчего юбка показала ещё чуть больше обнажённой кожи; роскошный фиолетовый хвост качнулся, и лисица провела язычком по клычкам, оценивая внешний вид бармена.

— Оу, детка, я тебя ждал, — низким басом произнёс мужчина, пожирая гостью глазами. — Напиток за счёт заведения, моя хорошая.

— Давай отбросим лицемерие, десу? Мы оба знаем, что за этим последует, десу, — игриво заявила девушка, шевельнув ушками.

— Это мне нравится... Пойдём со мной внутрь, там никто не помешает, — осклабившись, мужчина снял шляпу, чтобы продемонстрировать лисьи уши, после чего поманил девицу пальцем и вошёл в дверь для персонала бара, с радостью слушая цокот каблучков позади.

— Я так давно об этом мечтала, десу, — с придыханием произнесла девушка, и лис, ликуя, услышал шелест: кицунэ сняла курточку. — Внутри всё просто горит от предвкушения, десу.

— А уж как я... Что? — обернувшись, бармен увидел, что лисица сложила руки под грудью и стоит, улыбаясь.

— Как только ты бросил нас в снегах, я мечтала, как ты будешь ползать по полу и молить о пощаде, мой посмертный спутник, десу, — сказала Кику и, призвав косу, ударила рукоятью в плечо Ясухиро так сильно, что он упал на пол и тут же в испуге начал превращаться в метлу. — Только попробуй изменить форму, я отсеку тебе голову, десу!

— Ч-что с тобой стало?! — завопил тануки, пытаясь отползти к стенке небольшого склада, но девушка уже сделала несколько шагов и поставила на грудь Ясухиро свою туфельку, впившись шпилькой ему в кожу.

— Ну же! Целуй ноги своей госпожи, десу! Ты же хотел провести время с красивой женщиной, десу? — ухмыляясь, Кику немного надавила сапожком. Ясухиро, вернув образ смазливого дзинко, принялся слизывать пыль с обуви, наблюдая за тем, как радостно улыбается изменившаяся Кику.

Глава 7

Нью-Намиэ мог поразить гостя своей монументальностью, огромным количеством уровней исполинских башен, многообразием диковинных лавочек, забегаловок и ремесленных мастерских напополам с торговыми палатками, но больше всего Ки-тян впечатляли объекты Древних. От массивных эскалаторов и уличных электрических фонарей до множества безделушек, разложенных тут и там на столиках торговцев, отчего подобные улочки напоминали блошиные рынки.

— Братец и сестрица, пожалуйста! — подёргав Лео за рукав с чувством попросила лисичка, смотря на парня снизу вверх широко раскрытыми глазищами. Ушки кицунэ то и дело подёргивались от волнения, а мельтешащий хвост вынуждал юбку платья раскачиваться.

— Если только недолго, — сдержанно ответила Шакко, но украдкой вздохнула. На самом деле ей и самой не терпелось поглазеть на диковинки, особенно после того, как девушка обнаружила лишние монетки, втихаря подаренные бабулей.

— А мне казалось, что ты нас торопила, — усталым тоном протянул парень. — Ладно... пять минут тут роли не сыграют, тем более что Кику наверняка ещё придётся ждать.

— Уря-я-я! — обняв Лео, Ки-тян тут же подскочила к ближайшему прилавку.

Улица, расположенная на одном из уровней в верхней половине башни, оказалась весьма большой, но множество палаток и просто столиков с товарами сужали её настолько, что создавалось впечатление узенькой улочки. Пока девушки рассматривали товары, Лео то и дело посматривал по сторонам, поскольку местный контингент ему ещё в прошлый раз не внушил ни малейшего доверия, пусть даже сейчас во всех ключевых участках улицы и были расставлены стражники. Одетые в черно-серые неполные доспехи, бойцы выглядели весьма грозно, но оружие у них было примитивное: обычные мечи, причём не лучшего качества, это Лео приметил почти сразу.

Без сомнения, заколоть смутьянов можно было любым оружием, парень это понимал прекрасно, но слишком свежи были воспоминания о поисковых отрядах погибшего пятихвостого лиса. Там среди бойцов самыми слабыми выглядели владеющие оммёдо [39] полукровки, а все остальные вояки представляли собой различных аякаси, против любого из которых сражение примитивным оружием могло стать долгим или вообще последним.

«А уж против двух-трёх сразу — и вовсе без шансов» — закончил мрачные мысли Лео. «Стражники только против людей? Иное объяснение не приходит в голову...»

Девчата в этом время ни о чём не задумывались, рассматривая товары.

— О-о! Это же... Чтобы слушать музыку?! — удивлённо сказала Шакко, взяв в руки небольшую коробочку с двумя помигивающими белыми кусочками гладкого материала.

— Да, госпожа, если у вас есть зачарованный цукумогами [40] «умнофон», то вы сможете слушать музыкальные таланты Древних, собранные на вот таких кусочках чудо-кристалла! — немолодой бородатый торговец показал девушке крошечный чёрный прямоугольничек со скошенным углом и белой полустершейся надписью «SD».

— Это что-то потрясающее.., — прошептала Ки-тян, с завистью поглядывая на то, как Шакко достала из небольшой сумочки смартфон и осторожно поводила пальцем по экрану.

— О, а я думал, что ты его потеряла, — удивлённым тоном произнёс Лео, посмотрев на целёхонький гаджет.

— Пф, я за него столько монеток отдала.., — начала было говорить Шакко, но тут же осеклась, приметив взгляд Ки-тян.

— О... Наверное, из-за этого у сестрицы всего два хвостика к её годам, — сказала юная лисичка в сторону. — Тогда нечего удивительного в том, что братцу Лео не хватает поддержки.

— Ничего подобного, главное — не количество хвостиков, а умение! — прошептала Шакко, но прозвучало это не слишком убедительно, поэтому Лео решил добавить:

— Может, поговорите потом? Или, если больше нечего рассматривать, давайте пойдём дальше.

— Сейчас! — буркнула Шакко, немного растерявшись, но, приняв из рук торговца крошечный артефакт и пользуясь его инструкциями, поместила вещицу внутрь смартфона.

Из наушников почти сразу громко разнеслось шепеляво-сиплое:

— Ши хи тео, ши хи тео, ноко мидо мибо [41]!

— Уа! — воскликнула лисичка, поспешив вытащить из ушек орущие капельки. — Фыр! Что это такое?

— Это древний хит, госпожа, только личность с изысканным восприятием культуры и искусства может раскушать все прелести этой чарующей песни, — спокойным и добрым голосом ответил торговец, слегка поклонившись кицунэ.

— Мм, да? Ну... Что-то в этом есть.., — нехотя признала Шакко, но не рискнула снова погрузить наушник в мех.

— Дядечка, а это правда? Мне кажется, что вы вложили внутрь вещицы странненького ёкай и хотите заполучить наши монетки.., — расстроенно заявила Ки-тян, прижав ушки к голове, но после такой фразы глаз у торговца задёргался.

— Что вы, ошибка всегда возможна, конечно, но...

— Рэй-тян расстроится, если мы ей принесём плохой подарок, — взяв в ладошки наушники продолжила с грустью Ки-тян, но от подобного у торговца даже испарина выступила.

— Ах! Да, юная госпожа, всё так! Простите великодушно, —торопливо поклонившись, заявил торговец, быстро попросив свой товар назад, и в итоге выяснилось, что все подходящие безделушки оказались неисправны.

Лео, внимательно наблюдая за окружением, улыбнулся своим спутницам и решительно указал в сторону ближайшей лестницы, ведущей наверх.

— Что-то случилось? — прошептала Шакко, навострив ушки.

— Пока нет. Но все как-то напряжены без меры... Лучше сходим за покупками как-нибудь потом, — сказал Лео, после чего потрепал Ки-тян по волосам. — А ты молодчинка, неужели смогла распознать халтуру?

— М-м, — лисичка смутилась и потупила взгляд, будто бы не очень хотела отвечать. — Я... Просто угадала, но сомнения были не беспочвенны! — поспешила добавить девчушка, посмотрев на Лео. — Я немного чувствую обман, но есть и такие люди, для которых врать так же легко, как и дышать, с ними не получится, воть...

— О, а это полезный навык! — одобрительно усмехнувшись ответил Лео. — Если вдруг придётся выяснять информацию, то стоило бы сразу оценить её полезность.

— Не думаю, что против призрачных лисиц подобное сработает, — расстроенным голосом буркнула Шакко, осторожно взявшись за локоть Лео. Ей было неприятно оттого, что их пытались обмануть, а в отношении Ки-тян лисичка сейчас испытывала смешанные чувства. — Они сами задурят мозги кому угодно...

— Скоро узнаём, — пожав плечами, ответил Лео. — Что такое, Ки-тян? — спросил парень, почувствовав, как девчонка снова дёргает его за рукав.

— Мне непонятна одна вещица... Там были, эм, штучки, которые надо вставлять в ушеньки, так? — получив кивок, Ки-тян продолжила. — А ещё были штучки на нитке... И нитка для штучек. Зачем они продаются по отдельности, если всё равно нужна будет нитка?

— Мне кажется, что с нашими знаниями о глубине замыслов Древних можно только догадываться, — предположила Шакко, по-новому взглянув на Ки-тян. — От них осталось слишком много загадок... Но я надеюсь, что вместе с Лео мы сможем найти хоть какие-нибудь ответы, — с улыбкой закончила кицунэ, подмигнув парню.

— Ага, было бы неплохо.., — отрешённо ответил парень, осматриваясь на новой площадке. — Вроде бы мы в прошлый раз переместились примерно отсюда?

Тявкнув в подтверждение, Шакко взяла Лео и Ки-тян за руки и переместилась.

Не столь давно виденное помещение, заваленное обилием хлама и ящиков, выглядело ещё более заброшенным, чем раньше. Лишь столик, ранее занятый приспособлениями для гадания, теперь выглядел куда более пустым: вместо хрустальных шаров и табличек на нём стояла изящная плоская коробка с символикой обгрызенного фрукта, излучающая яркое свечение. Шакко повела ушком и уловила еле слышимые звуки: какое-то бульканье и крики, но всё затихло очень быстро, чтобы точно оценить происходящее.

Ки-тян испуганно тявкнула и прижалась к Лео, указав пальчиком на одну из груд хлама.

— Там кто-то есть!

— О... Доброе утро, Рэй-сан, — вежливо произнёс Лео, неотрывно смотря в указанном юной лисичкой направлении.

От груды хлама отделилась ушастая фигурка, и, прочистив горло, Рэй сказала, прикрыв один глаз:

— Я хочу обсудить с вами инициативу Мстителей.

— Что, прости? — удивлённо спросил Лео.

— Неважно... Почему вы здесь? Я же просила не приходить. Убью! — насупившись, Рэй надула щёчки и сложила руки под грудью, но выглядела она сейчас не так грозно, как раньше: на ней была лишь серая юката, но это не мешало ей при себе иметь и клинок, и пистолет.

Ки-тян засмотрелась на серебристые волосы и переливающийся мех принцессы Нью-Намиэ, а также её необычный призрачный цвет глаз, но Шакко тем временем решила разбавить напряжённую атмосферу вопросом:

— Ой, Рэй-сан, подскажи... Это ведь устройство Древних, да?!

— И? — с вызовом ляпнула Рэй, потому что после вопроса атмосфера стала только напряжённее.

— Знаешь, я была бы рада вместе с тобой посмотреть на кулинарию Древних, я очень люблю морепродукты! — вежливо заявила Шакко, но Рэй лишь непонимающе посмотрела на неё. — Ну как же... «Эти щупальца слишком толстые, не-е-ет!» — процитировала лисица услышанный крик. — И бульканье ещё.

Серебристый мех очень красиво контрастировал с покрасневшими щёчками, и вместо ответа Рэй быстро переместилась к столу, предусмотрительно схватив устройство и спрятав прямо в воздухе.

— Не собираюсь я с тобой смотреть всякое.., — смущённо пробормотала призрачная лисица, потом вспомнила о своей роли и снова постаралась свести брови вместе, чтобы выглядеть грозной. — Ну? Зачем пожаловали?!

— Нам нужна информация. Говорят, что к тебе попала капсула, — сказал Лео, и девчушка сразу напряглась. — Нам она не нужна, но хотелось бы знать твои мысли на этот счёт. Мы тоже нашли подобную, но в устройствах Древних ты явно понимаешь куда лучше, чем мы, — Лео говорил быстро, но твёрдо, не позволяя Рэй возразить, хотя к концу монолога уже было ясно: лисичку весьма тронуло внимание и обращение к ней, как к профессионалу.

— Есть такое, да, иначе какая бы из меня была принцесса Нью-Токио? — фыркнула Рэй, обходя стол и присаживаясь в кресло. После этого кицунэ выудила из ящика какие-то бумаги и подозвала ребят к себе небрежным помахиванием. — У нас здесь работающих устройств больше, чем где-либо, даже есть кладези информации, — самодовольно заявила девчушка, подняв пальчик вверх, и всё дружно охнули, чтобы потешить её эго.

— Неужели вы разобрались во всём? Вы можете работать с артефактами Древних?! — восторженно заявила Шакко, но Рэй, кашлянув, слегка уняла гордыню и перестала задирать носик.

— Не совсем... Обрывочные сведения. Мы подсаживаем ёкай к артефактам, но это чаще всего даёт очень ограниченный результат. Если натыкать перья в мёртвую курицу, она будет похожа на саму себя, но вновь курицей не станет, это всё ещё будет тушка с перьями, — постаралась объяснить Рэй.

— Насколько я слышал, истинные цукумогами возникают в вещах, которым лет сто, не меньше, — высказался Лео и, уловив интерес, усмехнулся. — Если бы с момента падения Древних прошло так много времени, можно было бы использовать собственные духи вещей, не так ли?

— Ты что-то знаешь, верно? — резко спросила Рэй, вскочив из-за стола. — Говори, коль жизнь дорога!

— А ты расскажешь нам? — задал встречный вопрос Лео.

Мех на ушках Рэй встопорщился, и она тут же выпалила:

— Ты пришёл и говоришь: Рэй-сан, мне нужна информация! Но ты просишь без уважения, ты не предлагаешь дружбу, ты даже не назвал меня принцессой Нью-Токио!

— Тихо, тихо... Мы ведь могли к твоей матушке обратиться, но решили поговорить именно с тобой, — добродушно заявил Лео, не обращая внимания на то, как напряглись Шакко и Ки-тян. — Если коротко, то ничего хорошего нас, полагаю, не ждёт, поэтому надо действовать.

— Вот как? И я должна поверить на слово? — фыркнула Рэй, но тут же замерла, увидев у себя перед носом остриё запястного клинка Лео. Замерев, лисичка сглотнула, неотрывно смотря на оружие, потом внезапно исчезла, оказавшись позади парня, но он уже резко развернулся и вновь направил оружие на неё. — Ксо! Да кто ты такой?! Как ты смог стать сильнее за такой короткий срок?

— Просто ты застала меня уставшим, — миролюбиво ответил Лео, изменив конфигурацию лезвия обратно на запястную броню. — Если нет желания потом разгребать последствия нового звездопада в одиночку, стоит начать сотрудничать прямо сейчас.

— Ладно, ладно... Я бы тебя сделала, если бы не съела рисовые крекеры перед этим, — фыркнула Рэй, возвращаясь к столу и смотря на парня с прищуром. — А остальные что? Тоже сильны, хотите сказать? И где ваша культистка?

— Это сейчас неважно. Так что с капсулой? — повторил Лео, на что призрачная лисица чертыхнулась, но вскоре вытащила бумаги из ящика.

На множестве листочков аккуратно была зарисована капсула со всех сторон, а парочка листов в деталях показывала некий символ. Он походил на гибрид каких-то букв, помещённый в стилизованный щиток, но вот так сразу Лео не мог предположить, что подобное должно означать.

— И... Это какой-то отличительный знак? — поинтересовалась Шакко.

— Вроде того... В отличие от всех материалов, соответствующих убитой твари, — с презрением заявила Рэй, отложив в сторону бумаги, — этот символ принадлежал именно контейнеру.

— Такой не попадался на артефактах Древних? — спросил Лео.

Рэй уважительно кивнула, после чего ответила:

— Я проверила всё, что только можно. Даже с мамой связалась, — уже тише добавила девушка, состроив такую мордашку, будто съела лимон. — Но ничего - если кому-то и принадлежал этот герб, до наших времён память о нём не дошла.

Переглянувшись с девчонками, Лео положил пальцы на подбородок, размышляя, но в итоге расценил, что биться в этом направлении бессмысленно. Если кто и мог просветить насчёт подобного, то это были Рэйко, Инари, Майор и Ногицунэ. Первые две уже отпали, а вторых найти сейчас было бы неимоверно трудно.

— Пусть так... Ещё я хотел уточнить насчёт молодцев, которых мы видели снаружи. Ты в курсе, что у тебя ходят вооружённые отряды? — внимательно смотря на Рэй, Лео увидел, как её ушко дрогнуло.

— Видела. Это моя головная боль, — простонала девушка, откинувшись на спинку кресла. — Буквально через день-другой после вашего ухода у нас тут появился народный мститель, убивающий ёкай.

— Ты тоже убивала ёкай, — заметила Шакко, на что Рэй раздражённо качнула хвостом.

— Это другое. Принцесса должна держать в страхе местную падаль, чтобы смутьяны не бесновались, — объявила Рэй, выудив из кобуры пистолет и принявшись начищать его сверкающую поверхность. — Но когда объявляется народный мститель, да ещё и, по слухам, человек, ситуация выходит из-под контроля. Если кровь не прольётся сейчас, есть вероятность, что её в итоге будет только больше...

— Они начнут убивать невинных, чтобы выманить мстителя?!— ахнула Шакко. — Подлые твари.

— Братец Лео, что же здесь делается?!— воскликнула Ки-тян, в изумлении посмотрев на всех по очереди. — Нельзя так жить... Ведь лучше дружить со всеми...

Рэй, услышав подобное, впервые добродушно улыбнулась и, облокотившись на стол, с умилением посмотрела на зеленовласую лисичку.

— Какое чистое сердечко...Слишком невинное для наших краёв.

Лео нахмурился и , слегка повысив голос, сказал:

— То есть, ты позволила линчевателям выйти на охоту, а сама распиваешь тут чаи и кушаешь крекеры?

— Они называли меня безумной... Малая жертва ради остальных, — процедила сквозь зубы Рэй. — Такова цена спасения. Ты и понятия не имеешь, насколько этот город отвратителен.

Лео понимал подобную позицию, но принять её не мог, особенно сейчас, когда на горизонте забрезжила возможность найти союзника, нетерпимого к злобным ёкай, упивающимся своей властью над остатками человечества.

— Мы решим эту проблему. Просто скажи, где искать, — предложил парень.

— И не подумаю.

— Соскучилась по Рэйко? — сказала в сторону Шакко, покачивая хвостом.

— Не надо меня шантажировать моей же матерью! — вскрикнула Рэй, но вид у неё был испуганный.

— У-у-у! Так хочется поговорить с самой Рэйко-сама, — мечтательно сказала Ки-тян, сложив ручки вместе. — Когда мы сможем её позвать?

— Эти жизни будут на вашей совести! — громко сказала призрачная лисица, пока её ушки тряслись от негодования. — Подумать только! Он где-то в районе Старого Города, но там слишком опасно, поэтом.., — договорить Рэй не смогла, поскольку троица исчезла, переместившись из комнаты. — А-а-а! Как же раздражает!

Глава 8

Оказавшись на площади, Лео отвёл девчат в сторону, и вскоре Шакко переместилась снова — на тот случай, если Рэй вдруг передумает и захочет им помешать. Белоснежная кицунэ прекрасно понимала, что если призрачной лисице всерьёз понадобится их перехватить, она сможет это сделать без особых проблем, но немного запутать следы не могло быть лишним в сложившейся ситуации.

— А вы знаете, где Старый Город? — осторожно спросила Ки-тян, с опаской поглядывая по сторонам. — Я о нём не слышала...

— В общих чертах знаю, — заявила Шакко, позволив себе самодовольное фырканье. — Хотя по названию можно предположить, будто Старый Город — тот самый Намиэ, вместо которого выстроили Нью-Токио, на самом деле это не так, — убедившись, что заинтересовала Лео, лисичка качнула хвостом от радости. — По сути, Старый Город — странная область с Сиянием, вроде той, что находится возле Академии.

— Вроде? — уточнил Лео, которого несколько смутила такая размытая характеристика.

— Да... Возле Академии небольшое уцелевшее поселение, а Старый Город — будто бы кусок какого-то мегаполиса, оказавшийся вне пространства и времени, — вкрадчиво прошептала кицунэ, внимательно поглядывая то на парня, то на юную лисичку. — Таинственное место, полное ненайденных сокровищ, словно бы покинутая обитель богов!

— Звучит как-то уж слишком сказочно, — озадаченно протянул Лео. — В Королевстве осталось немало таких осколков былой цивилизации: огромные здания из стекла и камней, поражающие воображение монументы, мосты, да всё подряд, — рассказал парень. — Но желающих посещать Сияние находилось немного: мало толку от сокровищ, если выберешься из аномалии беспамятным дураком. Постойте-ка.., — обе лисички навострили ушки, увидев внезапную заинтересованность парня.

— Что-то вспомнил? — участливо спросила Шакко, коснувшись руки Лео.

— Не совсем, просто прикинул... Ёкай чувствуют себя в Сиянии вполне сносно, но Рэй говорила о том, что мститель — человек! Мне защиту от тумана сделала Куко, но что, если раньше это было нормой? Мы должны спешить!

— Погоди, погоди, братец Лео! А как же сестричка Кику? — запротестовала Ки-тян, стоило парню стронуться с места. — Мы не можем уйти без неё!

— Да и мне не мешало бы чередоваться с яко, — пробормотала Шакко. — С помощью лисьих нор мы сможем обогнать вояк, но к концу пути я вряд ли смогу в полную силу использовать магию, если буду перемещаться одна...

Лео тоже прекрасно понимал сложившуюся ситуацию, поэтому просто замахал руками, прерывая дальнейшие доводы девчонок, и спросил:

— Ты чувствуешь Кику? Где она сейчас?

Шакко положила пальчик на подбородок и закрыла глаза, после чего её ушки пришли в движение, шевельнувшись то в одну сторону, то в другую, будто девушка собиралась найти свою помощницу по звуку.

— О! — резко развернувшись на месте, Шакко схватила Лео и Ки-тян за руки и вновь использовала перемещение, чтобы оказаться на другом уровне города, на удивление тихом после торговых районов.

Один из постоялых дворов, куда более презентабельный на вид, чем тот, в который доводилось заходить Шакко и Лео во время прошлого посещения города. Владельцы организовали даже веранду на улице, для желающих посидеть среди сочной зелени и полюбоваться на раскинувшиеся далеко внизу пейзажи. Именно в подобном месте сидела Кику, но Лео, Шакко и Ки-тян одновременно замерли, оценив увиденное.

Рядом с Кику на коленях сидел красавец-дзинко с накачанным торсом и раз за разом кормил лисицу с ложечки, пока сама кицунэ наслаждалась свежим воздухом и открывающимся с веранды видом.

— Кику?! — воскликнула Шакко, цокнув каблучками по мостовой.

Черношёрстная лисичка даже вздрогнула от резкого звука, и, чуть не оставив содержимое ложки на одежде, вскочила со стула и встала рядом, будто бы недавно происходящее никоим образом к ней не относилось.

— Это... Ничего такого, дес! Я просто решила покушать, дес!

— Если так хотелось пойти на свидание, могла бы сказать правду, — заявил Лео. — Хотя рожа этого лиса мне кажется смутно знакомой...

— Сестрица Кику такая зрелая... Уже встречается с дзинко, — пробормотала Ки-тян. — Но я не чувствую в нём энергию...

— Потому что это не лис, Ки-тян, а плешивый тануки, — раздражённо бросила Шакко, подойдя ближе и, схватив Ясухиро за ухо, заставила его подняться. — Ах ты мелкий подлец, что на этот раз задумал? Решил совратить нашу невинную лисичку своими фальшивыми кубиками на пузе?!

— Ай-яй, а я думаю, кто это тут топ-топ, а это Шакко-сан! — испуганно заявил тануки, но внешность свою не изменил. — Спасите! — громко прошипел в отчаянии Ясухиро, но это не слишком вязалось с его впечатляющей внешностью.

— Спасти? — непонимающе переспросила Шакко. — От кого?

— Ах, мой милый посмертный спутник мелет всякую чушь, дес. Наверняка слишком сильно проникся моими мечтами о том, как мы бросимся в финальную схватку, дес... Он из-за своей глупости и никчёмности нанижется на неприятельский клинок, вывалит жаркие потроха на бренную земельку и промолвит моё имя холодеющими губами, дес! — Кику так красочно всё расписывала, что замечталась, закрыла глаза и не обратила внимание на то, как её хвостик принялся остервенело раскачиваться из стороны в сторону. Одна из чашек, сбитая со стола пушистостью, упала на землю, звонко разбившись, и это было последней каплей - Ясухиро от испуга в панике взвыл и, превратившись в швабру, перевалился через ограждение, загромыхав по лестнице, ведущей на уровень ниже.

— Какой он впечатлительный, — удивлённо прошептала Ки-тян, подбежав к ограждению и глянув вниз. — Убежал.

— Вопросов у меня что-то больше, чем возможных предположений, — устало сказал Лео, почесав щеку. — Но если дел больше нет, надо торопиться.

— М-м? Уже уходим, дес.., — навострив ушки, Кику с энтузиазмом выслушала цель дальнейшего путешествия, и первой же принялась за использование Лисьих нор.

После череды перемещений, когда и Нью-Намиэ, и группа головорезов оказались позади, Шакко и Кику позволили себе недолгий отдых, за время которого все не прекращали идти к цели.

— Вот уж не думала, что ты и впрямь влюбилась в Ясухиро, — с хитрецой заявила Шакко, ткнув Кику локтем в бок, но на самом деле за весёлым шутливым тоном скрывалась искренняя радость: после того, с какой наивной непосредственностью яко готова была позволить Лео делать всё что угодно, Шакко боялась, что у неё будет ещё одна конкурентка.

— Да с чего вы так все решили, дес?! — возмутилась Кику, а её хвост даже слегка распушился. — Я собирала информацию, дес!

— И только? Не обманешь, я тебя насквозь вижу, — с нажимом сказала Шакко, после чего перевела взгляд на Ки-тян, и та с готовностью сжала кулачки.

— Это ещё что за сговор, дес? — осторожно уточнила Кику.

— Ки-тян выведет тебя на чистую воду, если захочешь хитрить, — со смешком сказал Лео, но, вместо обычной реакции на шутку, Кику слегка напряглась.

— Ничего такого, дес! Мой посмертный спутник всё ещё пытается держать свою тщедушную руку на пульсе сплетен, вот я всё и выяснила, дес! — слегка выпрямившись, Кику пошла вперёд уже более уверенно, поскольку все внимательно её слушали. — Ногицунэ вместе с остатками Культа вернулась в Дикие Земли, дес!

— И с чего бы нам верить этому пропойце? — с сомнением сказал Лео, поняв, что Кику ждёт реакции остальных.

— О, у него не было другого выхода, кроме как говорить правду, дес, — коварно усмехнувшись заявила черношёрстная лисичка, потирая ладошки.

Шакко нагнала девушку и, наклонившись к её ушку, тихо спросила:

— Ты же не использовала одну из своих призрачных форм, чтобы выбить информацию? Кику! Ты должна понимать, насколько это опасно!

— Н-нет, ну что ты, дес! Он так испугался, когда понял, что я нашла его, дес! Достаточно было просто припугнуть, — торопливо объяснила Кику, после чего обернулась к остальным, вопросительно приподняв бровь и навострив ушки.

— Это нам может пригодиться, только вот я не знаю местные территории, — ответил Лео, но Ки-тян тут же протянула ладошку вверх, как прилежная ученица, знающая ответ лучше всех. — Да?

— Это знаю и я, братец Лео! Дикие Земли называются так потому, что находятся на границе владений нескольких Академий, воть!

— С дзинко очень сложно договориться, поэтому есть немало земель, в которых мёбу не имеют власти, — расстроенно добавила Шакко. — Если в Нью-Намиэ появление мёбу просто нежелательно, то в таких землях на нас без промедления нападут дикие лисицы, ногицунэ.

Прозвучало немного по-другому, и Лео догадался, в чём суть различия. Личность кицунэ в маске всё ещё была неизвестна, поэтому для её обозначения использовали собирательное название не подчиняющихся Инари зловредных кицунэ, тогда как по факту существовало множество таких, и каждую можно было назвать ногицунэ, как закрепилось общее название «мёбу» для божественных лисиц.

«Не вижу особой разницы с головорезами Нью-Токио, но уж если девчата опасаются, то ладно» — подумал Лео, после чего вновь взглянул на Кику и спросил:

— А какая-нибудь информация по мстителю? Или по звездопаду? А то по поводу прошлого тануки был неплохо осведомлен.

— У-у-у, спросил раньше моего рассказа, дес! — возмутилась Кику, ненадолго закапризничав. — Про мстителя ничего, а вот звёздочки, хе-хе, — снова обогнав всех, лисичка развела руки в стороны как можно шире и сделала вид, будто швыряет невидимый шар. — Бабах, дес! Весь мир в труху, дес!

— Прости, сестрица Кику, но если всё в трухушечку, то где мы сейчас? — тихо поинтересовалась Ки-тян.

— Это просто такое выражение, дес! — разочарованная отсутствием впечатляющего эффекта, Кику вздохнула. — Большая звезда шмякнулась у западного побережья Империи, весь берег залило, дес!

— Каменяка-заливяка! — подытожила Ки-тян, уверенно закивав.

Лео переглянулся с Шакко, и лисичка слегка смутилась оттого, что их мысли совпали.

— Если источник тот же, что у прошлых звёзд, можно только догадываться, какая чертовщина там внутри, — пробормотал Лео задумавшись.

— Падение такого большого объекта само по себе — катастрофа, — сказала Шакко, но тут же поймала удивлённый взгляд Кику. — Что?

— Ты что... Умная, дес?!

— Откуда такое удивление?! — возмутилась Шакко в ответ и сложила руки на груди. — Вообще-то ты тоже должна знать, Кику-бака! Это же в теории элементальной магии проходится!

— Я тоже это знала, всё верно, — поддержала Шакко юная лисичка и улыбнулась.

Личико Кику исказилось, она нервно рассмеялась, после чего сказала:

— Вроде как ничего страшного, дес! Звезда упала не совсем-совсем у берега, но рыбаки говорили, что видели дракона в небе, дес!

— Даже Империя Небесного Дракона заинтересовалась? — удивлённо сказала Шакко. — Вот те на...

Лео сделал вид, что не слишком удивился спокойствию лисиц при словах о драконе.

«Или я понимаю что-то не то под этим словом, или кицунэ ещё могущественней, чем я думал» — прикинул парень, покачав головой. Конечно, в Ордене были россказни и об этих могучих ящерах, способных выдыхать пламя, но даже драконы исчезли вместе с фэйри, поэтому сейчас было сложно оценить, где кончается реальная история и начинается приукрашение, придуманное за пинтой пива.

— Нам надо поспешить, — предупредил парень, оценив прошедшее с начала «отдыха» время.

Вокруг не было заметно ничего, кроме видов природы, будто бы никогда и не существовало огромных городов Древних, которыми теперь оставалось только восхищаться издали. Холмы, покрытые густой зелёной травой, и близость скал создавали естественную защиту от наблюдателей, даже если бы головорезы вдруг ускорились, но вместе с тем обилие препятствий не позволяло рассмотреть, как далеко располагается Старый Город.

Лисички не стали спорить, поэтому в ближайшие минуты группу раз за разом перебрасывало на существенные расстояния, пока совсем рядом не оказался один из высоченных холмов. Сжав руку Лео, Шакко выдохнула и, тявкнув, снова использовала Нору, чтобы тут же оказаться внутри Города.

Сиреневое свечение, окружающее со всех сторон, придавало происходящему загадочности, особенно для кицунэ, которым не довелось в сознании побывать внутри аномалии. Лео же посматривал по сторонам скорее с опаской, но любопытство всё-таки взяло верх, хотя увиденное не слишком сходилось с описанным Шакко великолепием.

Твёрдая поверхность вместо дороги, почти без трещин, обилие нитей между домами, но сами здания не впечатляли высотой: самые большие были от силы пятиэтажными, и, хотя Лео даже подобное казалось весьма впечатляющим, он всё же надеялся на большее. Где-то в дальнем конце улицы виднелась постройка повыше, с большим зеленым крестом, изображённым на ней, но даже так ни о каких высотках речь не шла.

Позади улица прерывалась, сразу переходя в жухлую травяную подстилку, словно город кто-то аккуратно уложил в нетронутом виде прямо посреди девственной природы, но пока парень заглядывался на местные диковинки, девицы уже успели начать читать вывески.

— Рабу-хотэру, — произнесла Ки-тян. — А что значит «Отель любви»?

— Это может быть чем-то вроде храма Древних? Ведь есть же где-то святилища, посетив которые можно с большой вероятностью стать навеки парочкой, — предположила Шакко, после чего посмотрела на Ки-тян и поняла, что сглупила.

— Братец-Лео, это высокое здание можно использовать для наблюдения! — быстро сказала Ки-тян, вновь принявшись дёргать парня за рукав. — С крыши мы сможем оценить окрестности и попробовать выйти на мстителя!

— О, и впрямь неплохой вариант, — согласился Лео, но удивлённо взглянул на Шакко, когда она тоже взяла его за руку, только с другой стороны. — Слушайте... Мы сюда не играться пришли. Если из-за вашей невнимательности я помру, то, обещаю, буду являться к вам в виде юрэй каждую ночь, — объявил парень наигранно строгим тоном, но всем трём лисичкам после такой фразы стало не до шуток.

— Гомен! Мы внимательны! — тут же ответила Шакко, с укором посмотрев на Ки-тян, но та прижала ушки к голове и расстроенно потупила взгляд, так что «сестрица» просто не смогла на неё сердиться.

Кику, чтобы показать свою решительность, первой вломилась внутрь с мечом наперевес, так что остальные последовали за ней. Фойе показалось удивительным только Ки-тян, поскольку остальные, уже побывав в комплексе Древних, гораздо спокойнее воспринимали странную аппаратуру и материалы. Но по пути наверх нашлось нечто необычное, что отвлекло даже рвущуюся вперёд Кику.

— Конфетки, дес! Я проверю их на яды, дес! — радостно тявкнув объявила лисица, ворвавшись в одну из открытых комнат. Двуспальная кровать, множество зеркал, аккуратная мебель — всё это не интересовало Кику, но вот лежащие на простыне цветастые квадратики свели её с ума. Увидев изображение ягод, девушка нетерпеливо разорвала упаковку и отправила содержимое в рот. — М-м, клубнифка, деф!

— А ты уверена, что это конфеты? — стараясь не смеяться поинтересовался Лео. Пусть добыча из Сияния и была редкой, но уж о презервативах Древних он знал прекрасно: зачастую ими пользовались не по изначальному назначению, а для защиты от влаги наборов для розжига или других мелких полезных вещиц.

«Хотя, конечно, зачем полной Академии девчонок думать о таких вещах?», — прикинул про себя Лео, всё ещё стараясь сохранить спокойствие.

— А фто? Фкуфно, деф!

— Сестрица Кику — жадина, я тоже хотела конфетку! — надув щёчки объявила Ки-тян. — Ведёшь себя, как ребёнок! Надо делиться!

— О... Пофлефкуфие не офень, деф, — сморщившись ответила Кику, вытягивая изо рта резиновое изделие. — Бе... Это была конфета с сюрпризом, дес?

— Кто-то мне обещал сосредоточиться, — сурово сказал Лео, пока девицы не принялись выяснять, в чём суть «конфеты». Лео был не против объяснить, но, уже представив потрясение невинных лисятин, решил, что сейчас подобное было бы чересчур. — Наверх!

— Бегу, бегу, дес, — вздохнув, Кику поспешила следом за остальными, распространяя вокруг себя запах дешёвого клубничного ароматизатора.

«Мы прошли уже почти весь отель, но я не увидела и намёка на любовь», — раздражённо подумала Шакко, с надеждой вбегая на каждый новый этаж. «Или же... Кровати?! Ох! Как непристойно!» — поймав себя на странных мыслях, девушка слегка покраснела, а Ки-тян, посмотрев на Шакко с подозрением, от неудовольствия даже хвостиком качнула.

— Я тоже расстроена, сестрица Шакко, но не надо же так открыто это демонстрировать при нём, — мягко произнесла юная лисичка, улыбаясь, но как только обнаружила, что Лео уже ушёл вперёд, торопливо последовала за ним, не дожидаясь ответа от своей соперницы.

Лео тем временем добрался до двери на чердак и, слегка навалившись на нее, с лёгкостью выбил замок и вышел на крышу. Город с такой позиции выглядел уже гораздо более впечатляюще, но даже с высоты пяти этажей парень мог оценить, что мест для того, чтобы скрыться, было превеликое множество. Пытаясь рассмотреть соседние улицы получше, Лео прошёл несколько шагов по крыше, когда «Сварог» создал визор напротив глаза и передал сообщение:

«Обнаружена сигнатура синхронизированного снаряжения... Выполнить поиск?»

Глава 9

Охватившие Лео любопытство напополам с радостью отразились на лице парня, но весьма быстро уступили место обычному невозмутимому выражению лица. Парень понимал, что просто так снаряжение майора не могло оказаться в этом забытом богами месте: либо он сам его оставил, посчитав повреждённым или ненужным, либо здесь находилось что-то, способное погубить даже богоподобного охотника на нечисть. Подобный вариант Лео допускал, но на самом деле не очень-то в него верил: всё-таки трансмиттер указывал на земли, далёкие от Восточной Империи, хотя неисчислимое число опасностей не позволяло слепо верить в неуязвимость избранников Древних.

— Что-то нашёл? — нетерпеливо уточнила Шакко, увидев, как костюм парня вновь изменил свой вид: диковинные нити завораживали лисичкин взгляд, изменяясь в различные функциональные вещицы, поэтому кицунэ всегда с интересом разглядывала подобные метаморфозы.

— Нашлась ещё одна вещь от костюма, — пояснил парень, включая путеводные нити, которые яркой бирюзовой линией отметили дорожку от крыши до одной из соседних улиц. — Есть у меня смутное подозрение, что это как-то связано с разыскиваемым нами мстителем, — добавил Лео, не став озвучивать пессимистичный вариант. Даже если некто прикончил майора и присвоил себе его вещи, то лежащих на поверхности мотивов убивать ёкай у него не было, поэтому парню хотелось для начала разобраться в ситуации, а не делать поспешные выводы.

— Тогда... Почему мы не двигаемся, дес?! Скорее, пока те ублюдки не расчвак-чвакали нашего благодетеля, дес! — удивлённо заявила Кику. — Если это произойдёт, я хочу хотя бы видеть, как кровь покидает его могучее тело, отправляя прямиком в лучший мир, дес.., — лисица при фантазиях о чьей-то смерти даже слегка перевозбудилась, что было легко заметить по мелко подрагивающим кончикам ушек.

— Мы ведь хотели его спасти, — осторожно добавила Ки-тян, с укором смотря на Кику. — Сестрица злая!

— Ах, прости меня, дес! Непозволительно так вести себя сенсею, дес, давай я научу тебя делать гробик из бумаги? — милым голоском сказала Кику, внезапно вспомнив, что когда-то обещала научить Ки-тян искусству оригами.

— Кто-то говорил про внимательность... Это не шутки, — тихо и строго сказал Лео, прищурившись. Его сильно огорчал тот факт, что девицы, выйдя целыми из переделки с ногицунэ, вместо осторожности теперь уверовали в свои потрясающие для неопытных лисиц силы, хотя по факту никто из них не показал даже возможность вызова Аватара по желанию.

Когда кицунэ затихли, Лео на всякий случай ещё раз приложил палец к губам, после чего подошёл к краю крыши и посмотрел вниз. Терять время на спуск по лестнице не хотелось, поэтому парень подозвал жестом Шакко и Кику, и они, весьма ловко подхватив парня под руки, мягко опустили его на землю. Ки-тян в это время, надув щёчки, быстро летела следом, от неудовольствия распушив хвост.

Кивком поблагодарив, Лео подошёл к угловому дому и выглянул на дорогу: нить вела по прямой до следующего перекрёстка, после чего резко сворачивала вбок. Припоминая о том, что в прошлый раз нити появились, когда снаряжение оказалось сравнительно близко, парень быстро пересёк улицу, стараясь ступать абсолютно бесшумно, и только тогда смог увидеть, что путь ведёт в большое здание с символом лисицы над вывеской. Уже видев нечто подобное в поселении возле Академии, парень понимал, что это лавка Древних, наполненная всевозможной всячиной, но в этом городке так называемый «маркет» внушал своими размерами.

Шакко, встав рядом с Лео, вмиг превратилась в лисицу, в этот раз ничуть не беспокоясь о своей одежде. Усевшись на плече парня, девушка передала ему мысленно:

«Не думаешь, что это похоже на засаду? Слишком уж неудобное для сражения местечко»

«У нас не так и много вариантов, но когда вы рядом, то можно рассчитывать на поддержку» — ответил Лео мысленно, на что лисица легонько погладила его хвостом по затылку и, спрыгнув с плеча, быстро вернула себе прежний вид, после чего Лео отправился внутрь, обнажив клинок.

Вокруг — огромные ряды всевозможных товаров, ценность многих из которых для Лео сейчас колебалась между «совершенно не нужно, поскольку неясно зачем» и «бесценно». Прихватить товары Древних и выбраться из Сияния дорогого стоило, но сейчас парня беспокоило другое. Осторожно ступая между рядами, Лео наконец-то добрался до нужного зала, с сомнением смотря на то, как огромное количество фонарей, подвешенных под потолком, зазря освещает исполинские помещения.

На чудом уцелевшем льду лежали расчленённые морепродукты, причём по запаху можно было оценить, что они до сих пор оставались довольно свежими, но куда больше удивлял большой аквариум, в котором вяло плавали большие рыбины, флегматично посматривая на болтающийся у поверхности рыболовный крючок. Как раз в этот же момент синхронизация внезапно засбоила, но Лео, прекрасно понимая, что неизвестный рыбак должен был сидеть чуть ли не под потолком, весь превратился в слух и вовремя выставил меч, когда совсем рядом просвистел удар клинка.

— Лео! — крикнула от испуга за парня Шакко, тут же метнув огненный шар в мель

Скачать книгу

Пролог

Многовековые деревья своими кронами превратили небольшой лесок в обитель тьмы, и редкий солнечный луч способен пробиться через густую листву, чтобы достичь земли и давно погибшей травы. Толстые корни диковинным образом извивались, превращая чащу в полосу препятствий, пробраться через которую мог лишь сильный и выносливый человек.

Последний раз жители окрестных поселений в этой проклятой чаще появлялись давным-давно, даже небольшой пруд, что располагался почти по центру странного леса и был единственным местом, куда могло пробраться солнце, уже не привлекал людей, решивших, что себе дороже пытаться получить хоть какой-то дар от этого заброшенного и мрачного места.

Однако даже из этого правила нашлось исключение: парень двадцати зим от роду сейчас направлялся уверенным шагом по вытоптанной им самим тропинке. Рослый, с оформившимися мышцами, как и положено ученику кузнеца, он был обладателем жгуче-чёрных волос, уложенных в небрежную короткую причёску, на теле его была лёгкая чёрная рубаха и штаны, а за спиной находились дорожная сумка и ножны с простеньким мечом.

Леонард, а именно так звали парня, хоть и мог бы в будущем неплохо зарабатывать в качестве кузнеца, особенно сейчас, когда на землях поблизости нашли новые месторождения руды, был вынужден осваивать и воинское мастерство фехтования, тем более что он был самым и сильным, и быстрым в деревне… Пусть даже и сравнивать было особо не с кем.

Чудовища и мифические существа, населяющие этот мир, уже давненько вмешивались в жизнь простого люда, и далеко не все из них были достаточно безобидны, чтобы ограничиться скромными дарами или оберегающими молитвами. Хоть и говорили, что где-то далеко на Востоке есть Академии божественных воинов, чьи студенты способны дать отпор сверхъестественной погани, в этой отдалённой глуши можно было рассчитывать только на себя. Особенно когда речь шла о больших деньгах.

Старый кузнец как всегда мучился от бессонницы, попивая вино на крыльце своей ветхой хижины, когда приметил падение звезды – слишком далеко, чтобы попытаться отыскать её самостоятельно, но достаточно близко, чтобы поручить это Лео. Учитывая, что клинки из звёздного металла были чудо как хороши против даже самых сильных ёкай1, за подобное оружие можно было выручить кругленькую сумму… Достаточно круглую, даже если поделиться с учеником.

Раз за разом, практически каждый день на протяжении многих лет, Лео тренировался именно в лесу, в который упала звезда. Поэтому парень с энтузиазмом принял поручение, вот только опасения подтвердились слишком быстро – как и предполагал Лео, звёздный металл рухнул где-то в самом центре чащи, может быть даже в пруд, единственное место, куда он опасался заходить, чуть ли не нутром ощущая исходящую от этого водоёма опасность.

Последние неохватные деревья оказались позади, открывая вид на гладкую, что зеркало, поверхность пруда с небольшим островком посередине, на котором в центре свежего кратера можно было разглядеть кусок не то камня, не то металла неровной формы. К островку был любезно проложен деревянный мостик, покрытый мхом и потемневший от времени, а в остальном вокруг стояла могильная тишина – всё подсказывало, что Лео оказался первым человеком, появившимся здесь за многие годы.

Извлекая клинок с тихим лязгом, парень осмотрелся, подозревая, что лес наверняка пришёл в запустение под влиянием какого-то ёкая, пусть даже тварь не показала себя за все те долгие вечера, что Лео использовал деревья в качестве тренажёров. Ничего. Ни пения птиц, ни криков животных, ни даже шелеста от лёгкого ветерка, который оставил на поверхности пруда еле заметную рябь. Или это было течение? Вряд ли.

Осторожно шагнув в сторону воды, Лео неотрывно наблюдал за прудом, выставив меч перед собой. Ещё один шаг… До водной глади оставалось чуть больше метра, и, остановившись, Лео медленно вытащил из кармана припасённую веточку, осторожно бросив её вперёд так, чтобы кончик вошёл в воду.

Тишина. Облизав губы, показавшиеся слишком сухими, Лео подошёл поближе к мостику и, вновь замерев на десяток секунд, резким взмахом отсёк кусочек трухлявой древесины – ничего не произошло, и парень бегом бросился через хлипкую переправу, вмиг очутившись на островке. Камень казался до сих пор горячим, но парню было не до размышлений, он просто торопливо запихнул громоздкий булыжник в сумку и, встав, слишком поздно заметил неожиданно показавшееся из-за облаков солнце. Из-за яркого света тень парня увеличилась, скользнув по глади воды, и в тот же миг ноги Лео оказались опутаны толстой паутиной. Резко дёрнув нити на себя, живущий в пруду нуси, паукообразный ёкай, одним рывком сбил Лео с ног и окунул его в зловонную стоячую жижу пруда.

Успев задержать дыхание, Лео вцепился в рукоять меча мёртвой хваткой, и, не думая больше ни о чём, судорожно пытался перерезать толстые нити существа – вода затрудняла движения, а нечеловеческая сила сверхъестественной твари не позволяла надолго сосредоточиться на деле – нуси раз за разом мотал свою добычу из стороны в сторону, ожидая, когда она захлебнётся и потеряет волю к сопротивлению.

Вцепившись рукой в нить, Лео резко надавил на паутину, чувствуя нестерпимую боль в ноге от туго стягивающей плоть нити, и наконец-то смог надрезать часть волокон. Озверевший ёкай резким взмахом, удивительно ловко двигаясь в воде, разломил клинок напополам и дёрнул пленника на себя, уже собираясь полакомиться свежим мясом, но схлопотал пинок в бесформенную морду, на миг ослабив хватку длинных мерзких лапок.

Полоснув обломком по натянутым нитям, Лео смог высвободиться и резким гребком вытащил себя на поверхность. Слишком далеко до края пруда! Вцепившись обломком меча в трухлявый мостик, парень подтянулся и перевалился с другой стороны: новые нити, выпущенные следом за ним, зацепили переправу и дёрнули на себя, вырывая прогнившие крепления и оглашая окрестности громким хрустом лопнувшей древесины. Ещё немного – судорожно плывя, но всё ещё не желая оставлять свою добычу, Лео вцепился пальцами в грязный берег, пытаясь выкарабкаться, когда вдруг всё его тело словно онемело. Не в силах пошевелиться, парень лишь просто наблюдал за тем, как всё его естество охватывает яркое свечение, а затем он вмиг очутился где-то на полу…

***

Яркий солнечный день постепенно оставлял свои владения, уступая красочным сумеркам, на фоне которых порхающие лепестки сакуры казались особенно белоснежными. Где-то мерно раздавался стук содзу2, когда коромысло раз за разом наполнялось водой, но сейчас все были увлечены куда более важным занятием: собравшись у алтаря, простой люд в порядке очереди хлопал в ладоши и даровал монетки, после чего мелодично позвякивал колокольчик, и так повторялось вновь и вновь.

Ещё один стук содзу – и один из мужчин, подняв взгляд, в благоговении и почтении упал на колени, увидев перед собой девушку в пёстрой юкате3. Её длинные чёрные волосы контрастировали с бледностью кожи, женственные формы были отлично подчёркнуты идеально лежащей на теле тканью, а яркие звериные глаза красавицы пристально смотрели на мужчину и прочих собравшихся. Чёрные лисьи ушки кицунэ шевельнулись, а затем в такт им колыхнулся шикарный пушистый лисий хвост с мехом такого же оттенка, разве что кончик был серебристым.

– Генко-сама, Генко-сама! Мы так рады… Мы уже и не ожидали, что вы нас посетите, мы ведь всего лишь простые деревенские…

– Мы чтим всех последователей Инари-сама, Такахаси-сан, – милым голосом сказала девушка, ответив вежливым лёгким поклоном на радушное приветствие жителей, пока её помощница, невзрачная девушка в лёгких самурайских доспехах и с волосами, собранными в пучок, торопливо собирала монетки, закатившиеся за алтарь. – Что за беда с вами приключилась? В чём можем мы помочь?

– Великая Генко-сама, вы даже знаете моё имя! – польстившись на подобное проявление лисицы, старейшина не сразу спохватился. – Мы сами не слишком-то посвящены в детали, – продолжил мужчина, слегка отошедший от первого шока и восхищения. – С недавних пор крестьяне, что на поля отправляются, начали исчезать. Люд поговаривает, будто кто-то завёлся у деревьев, что поле нашего господина окружают, но жертвы нашлись и среди тех, кто вглубь не забирался… Пожалуйста, Генко-сама!

– Я займусь! – неожиданно раздался голос позади толпы, а у черношёрстной лисицы даже глаз задёргался, когда она увидела источник голоса. – Распоряжение Академии, выкуси, коза. И ты, как-тебя-там, монетки оставила, быстро!

Люди сами собой расступались, кто удивлённый, кто поражённый подобным отношением к посланнице Инари, но по мере того, как внёсшая сумятицу девица продвигалась к храму, все сомнения постепенно устранялись сами собой.

В облегающей белой блузке и в ультракороткой мини-юбке, которая задиралась ещё больше из-за движений пушистого белоснежного хвоста, с нахальной улыбкой на красивом загорелом личике, объявившаяся кицунэ-блондинка громко цокала каблучками высоких сапожек, пока не поравнялась с Генко.

– Шакко-тян, ну что ты, могла бы и потом зайти, – процедила сквозь зубы лисица в юкате, на что новоявленная девушка лишь издала фырканье, шевельнув белыми ушками. – Даже Лисьи Норы не освоила, балбеска.., – прошептала раздражённая девица.

– Вот ещё. Давай-давай, не задерживай добрых людей. И монету гони, ну, сколько ждать? – призывно пошевелив пальчиками на протянутой ладошке, Шакко издала что-то вроде радостного тявканья, когда у неё в руке оказались монетки.

– Простите, Шакко… – с-сан, – кое-как выдавил из себя старейшина, на что хвост лисицы распушился, и она, повернувшись к мужчине, недружелюбно нахмурилась.

– Что-то не так?

– Может… Не сочтите за сомнение… Может, Генко-сама займётся. А?

– Фыр! – показав язык, Шакко вприпрыжку унеслась из храма, успев сложить монетки в небольшой клатч, после чего всё-таки достала одну и, выудив из сумочки смартфон, сделала фото на фоне пяти йен.

Примерно слышав, о чём речь, Шакко не стала отправляться на грязное поле, а практически сразу нацелилась на отдалённые пересохшие деревья с большими дуплами. Они смотрелись слишком обособленно и неестественно на фоне остальной местности, что и заинтересовало девушку. Слегка подлетев в воздух, чтобы не запачкать сапожки и разведать округу, лисица навострила ушки, заодно присматриваясь к последним лучикам солнца, выглядывающим из-за горизонта, частично скрытого за огромной священной горой, чья снежная шапка казалась нежно-розовой в такие моменты.

– Оума-га доки, время встречи с демоном, – прошептала себе под нос девушка, даже вдруг поёжившись от нежданного ветра, но схватить пушистый хвостик оказалось достаточно для того, чтобы почувствовать себя лучше.

Прислушиваясь, Шакко слегка дёрнулась и вскоре спикировала вниз, приметив мерзкое существо. Чуть больше метра в длину, сантиметров пятнадцать в диаметре, большая гусеница валялась возле дерева, а из её огромной зубастой пасти торчала окровавленная нога, медленно проходящая внутрь тела существа по мере того, как ёкай шевелил челюстями.

Сморщившись, Шакко осмотрелась и, решив, что никто не видит, всё же осторожно прикрыла рот ладошкой, после чего послышался звук, будто она сплюнула прямо в руку – на загорелой коже медленно разгорался шарик пламени, а затем девушка, крутанув пушистым хвостом в воздухе, отправила мощный огненный шар прямиком в гусеницу-нодзути. Испуганно заверещав и завизжав от боли, волосатое существо тут же стало скукоживаться от жара, пока не исчезло совсем, оставив лишь полупереваренные кости после себя.

Мягко приземлившись неподалёку, Шакко шевельнула ушком, прислушиваясь, и, сделав ещё пару фотографий, хотела было уже уйти, как вдруг услышала шаги – обернувшись, она приметила согбенную фигурку монаха, чья голова была прикрыта балахоном. Протянув руку в сторону девушки, мужчина будто бы подался в её сторону, но Шакко, фыркнув, создала новый шарик пламени.

– Не обманешь, тварюшка.

***

– Гоменасай4! – стоя на коленях в кабинете директора, Шакко прижала ушки к голове, пока её отчитывали. Лисица с белоснежным мехом, несмотря на внешность двадцатилетней девушки, всё равно создавала впечатление опытной и мудрой женщины, что легко читалось по глазам, поэтому к ней обращались не иначе как «Бьякко-сенсей».

– Шакко, извинений мало! Мы должны помогать людям, а не калечить их! И что делать с полем? Ты всё его спалила! – ушки белоснежной лисицы мелко подрагивали от гнева, пока хвост тихо шелестел, касаясь обивки большого кресла. Директор была настолько разъярена, что часть бумаг, лежащих на столе, уже давно спорхнула на пол от колебаний воздуха, вызванных движениями её хвоста.

– Гоменасай, мама!

– Не мамкай! Ты такая же ученица, как и все, я не вправе делать для тебя особые условия… Один твой вид уже достаточен для того, чтобы тебя выгнать, бунтарская ты лиса! Где юката?! И простит меня Инари-сама, но почему ты таскаешь с собой ещё и это порождение Древних?! – потрясая смартфоном, директор подошла ближе и схватила дочь за ушко.

– Ай-яй-яй! Я поняла, поняла! Но монах мог быть нодзути, разве нет?! – пытаясь высвободить ушко из цепких пальцев матери, девушка подлетела в воздух, за что и потеряла власть над вторым ухом.

Прищурившись, Бьякко отпустила дочку, и та, схватившись за ушки, обиженно надула щёки.

– Мог быть. Потому и не отстраняю тебя от практики, однако… Теперь будет одно условие, – коварно усмехнувшись, белоснежная кицунэ подошла к столу и глянула на дочь через плечо. – Ты должна призвать себе кицунэ-цуки5.

Широко раскрыв глаза, Шакко издала фырканье, но быстро замолчала под грозным взглядом матери. Ей ничуть не хотелось обременять себя «помощницей», тем более, если получится такая, что будет постоянно ныть и причитать, что всё не по традициям… Одной как-то проще.

– Не смотри так. Призыв и совместное проживание, как и служение Инари-сама, дисциплинируют, хочешь ты сама подобного или нет! – безапелляционным тоном заявила Бьякко, кивнув сама себе так сильно, что ушки качнулись. – Я уж постараюсь, чтобы тебе нашлась достойная компаньонка… Говорят, что в Мотоносуми-инари6 приходило уже немало воинственно настроенных мико7, поэтому самое время и тебе обзавестись поддержкой! – уверенным тоном закончила директор, твёрдо решившая, что убедила дочь.

«Ага, и вынесут мне мозг божественными делами…» – подумала Шакко, но сказать вслух не рискнула. Безвольно повисший хвостик, прижатые ушки и скорбь на лице выражали полное повиновение словам матери, так что уже буквально через пять минут девушка оказалась во внутреннем храме Академии в окружении других учениц, преподавателей и, конечно, Бьякко.

Зачерпнув ковшиком воды из источника Призыва, связывающего ученицу и призываемую компаньонку, как дуэт Сюрьо, «начальника», и Ёриката, «помощника», Шакко проглотила немного жидкости и, держа в руке древнюю глиняную чашечку с кутиками но сакэ8, созданным Небесной лисицей, взяла небольшой листок бумаги. На нем сами собой стали формироваться символы, затем зал озарила яркая вспышка – и перед ногами Шакко оказался абсолютно мокрый черноволосый парень с раздутым рюкзаком за спиной.

– Мужчина?! – ахнув, все лисицы начали тихо перешёптываться, пока Бьякко, постаравшаяся не выдать своё изумление, не захлопала в ладоши, призывая затихнуть

Глава 1. Кицунэ-цуки

Внутренний храм вскоре заполнился тихим шёпотом, и Бьякко, понимая, что произошло нечто из ряда вон выходящее, отдала несколько резких указаний стоящим рядом преподавателям: каждая из них была лисицей в годах, одетой по традициям Академии в свободную юкату, отличались лишь цвета. Сама же директор в этот момент щёлкнула пальцами: мокрый вторженец оказался подвешен в воздухе и в таком виде перекочевал из общего зала в служебные помещения.

Лео пришёл в себя не сразу, ощущая странный озноб и холод, несвойственные даже для того, чья одежда была насквозь мокрой. Успев лишь мельком осмотреться, он удивился самую малость: в конце концов, в последние годы всевозможных странных существ ему попадалось чересчур много, а после такого красивые дамочки со звериными ушками казались далеко не худшим раскладом. Гораздо больше волновало, как он вдруг вырвался из лап нуси и оказался незнамо где?

На фоне этого непродолжительный полёт по воздуху не успел оставить ярких впечатлений, а вот болезненное приземление на каменный пол, во время которого Лео приложился об увесистый кусок звёздного металла, спрятанный в рюкзаке, оставило куда более неприятные эмоции. Впотьмах, среди щёток, тряпок и прочего инвентаря для уборки, юноше явно решили устроить разговор по душам.

В комнате оказалось пять женщин, из которых три были лисицами: Бьякко держалась чуть позади, стоя рядом с ошарашенной Шакко. Впереди всех расположилась Ями-сенсей, преподаватель, известная своим резким характером, а возле неё наготове стояли две мико из числа её ёрикат: обе в лёгких пластинчатых доспехах и с руками, лежащими на рукоятях клинков.

– Кто ты такой?! – сощурившись крикнула Ями, отчего её фиолетовые ушки встали торчком. Суровое лицо можно было охарактеризовать, как «выражение ледяной красоты», но, несмотря на это, Лео не был готов к тому, чтобы на него кричали, пусть и привлекательные дамы.

– Вы не выглядите как те, кто не знает манер. Сначала следует представиться самим, – произнёс юноша, только сейчас осознав, что понимает язык, хотя слух его ещё не привык к местному диалекту. Неужели он так далеко? Собственные слова парня тоже теперь ничуть не напоминали родной британский язык.

Мечи мико слегка лязгнули, показавшись из ножен, но Бьякко, стоя позади, похлопала Ями по плечу, не прекращая при этом легонько помахивать красочным сенсу, бумажным веером, на котором было изображено слишком много белых лисиц.

– Он прав, Ями-сан. Представьтесь.

– Но, Бьякко-сенсей, сама мысль о том… Аргх! – заскрипев зубами, лисица с фиолетовыми волосами слегка склонила голову, даже не пытаясь скрыть отвращение. – Ями-сама. Преподаватель по борьбе со злонамеренными проявлениями Культа Синигами9.

– Леонард, – коротко ответил парень, почесав переносицу и поёжившись от холода. – Ученик кузнеца.

Ями обернулась на директрису, а её выражение лица говорило: «И перед кем я распиналась?», но Бьякко кивком велела продолжать. Шакко в это время стояла на месте, не двигаясь, но её хвост ходил ходуном, больше напоминая веник особо усердного уборщика: несмотря на то, что лисица была ошарашена произошедшим, любопытство просто сжигало её изнутри, а сам факт того, что унылая затея матери оказалась перечёркнута необычным происшествием, приводил Шакко в восторг.

– Как ты попал сюда? – сквозь зубы процедила Ями, теряя терпение с каждой секундой.

– У вас следует спросить, как мне кажется, – пожав плечами, Лео перевёл взгляд на белоснежную лису. Несмотря на грозность его немногословной собеседницы, было легко определить, кто на самом деле в доме хозяин.

– Р-р-р. Человек… Знаешь, мне почему-то кажется, что ты не человек. Подлый юрэй10, который каким-то образом осквернил древнее таинство. Лучше тебя сразу же уничтожить! – расплывшись в злобной усмешке, Ями подняла руку, но схлопотала бумажным веером промеж ушек.

– Ями-тян. Таинство Инари-сама неприкосновенно, я могу счесть за непочтение твои слова, – ледяным тоном сказала Бьякко. – Мы здесь, чтобы в кратчайшие сроки разобраться с произошедшим, а не обвинять юношу в том, что он – неупокоенная душа.

– Не знать, как выглядят юрэй… М-да, скатились, – тихо протянула Шакко, и тоже получила удар веером промеж ушек.

– Я вам это припомню на экзамене, Шакко-сан, – процедила Ями и, шумно выдохнув, жестом призвала мико спрятать клинки. – Что ты запомнил последним, Леонард-сан?

– Как вас ударили по голове веером.

Тявкнув, Ями заскрежетала зубами, а её шикарный фиолетовый хвост распушился, став больше раза в два.

– Ты…

– Я сражался с нуси, но внезапно оказался здесь, – сообщил парень, расценив, что излишняя скрытность явно не поможет разобраться.

По внешнему виду Лео и так было понятно, что он не из местных, но известие о том, что он сражался с нуси, немало удивило даже Бьякко. Настолько, что она сама напрямую обратилась:

– Скажи, юный человек, откуда же ты? Из каких земель?

– Долина восточного леса. Это в сотне километров от Лондиниума, – отозвался Лео, решив для ориентировки назвать самый крупный ближайший город, пусть даже до него путь и неблизкий.

– Разве это не земли фейри11? – упрямо продолжала спрашивать Бьякко, сделав шажок вперёд.

– Прошу прощения, не знаю вашего имени, госпожа, но вы явно отстали от жизни. Вот уже лет пять, как в наших лесах появляются странные существа, которых мудрецы называют ёкай. Фейри сбежали.

Ушки белой лисицы вздрогнули, а хвост тревожно качнулся, после чего девушка в задумчивости прикрыла глаза.

– Хм… Благодарю тебя за вести, Леонард-сан. Это тревожные новости… Мне нужно обдумать их, – открыв глаза, Бьякко развернулась и направилась к выходу.

– Подождите, Бьякко-сенсей! – изумлённо воскликнула Ями. – Что делать с человечишкой?!

– Как что? Поселить вместе с Шакко, как её кицунэ-цуки. Мы не вправе оспаривать решения Инари-сама, какими бы необычными они ни казались, ибо без традиций мы – ничто, – важным тоном сообщила директриса и скрылась за дверью.

– Что?! – воскликнули одновременно Шакко и Ями, лишь мико выразили своё изумление скрипнувшими доспехами. Леонард вопросительно поднял бровь, не совсем понимая, в чём суть, когда речь шла о персональных понятиях зверодевушек, но раз его отправили в комнату, значит, всё обошлось.

***

Шакко не знала, что и думать, но её переполняли эмоции, закручиваясь в невероятный коктейль. «Инари-сама, Инари-сама! Спасибо, что избавили меня от какой-нибудь скучной нудилки-служительницы, которая могла бы мне попасть» – про себя подумала лисичка, стоя возле внутреннего алтаря. Но сейчас она поймала себя на мысли: а что, если теперь всё будет только хуже? Ей было немного неспокойно оттого, что Лео оказался мужчиной. Конечно, Шакко была немного в курсе, зачем нужны мужчины, но они обычно такие самодовольные и нахальные… Раз в год в гостиницу при Академии приезжали дзинко12 из Северной Академии для того, чтобы заключать браки с кицунэ. Связь судеб – серьёзное мероприятие, где, по-хорошему, молодые лисы общаются лишь со своими избранницами, но впечатления со стороны обычно оказывалось достаточно, чтобы не спешить лезть во всю эту… неприятность. Шакко не придумала, как ещё подобное охарактеризовать, а затем слегка покраснела, застеснявшись того, о чём начала думать.

Это просто юноша, она его призвала как своего кохая13 или, вернее, ёриката. Обычный человек – плевать на то, кто он, если он достаточно хорошо будет поддерживать её в борьбе с ёкай, то всё обойдётся. Но… Ночевать в одной комнате казалось излишним.

Сглотнув, Шакко медленно направилась к своим апартаментам, по пути прощаясь с попадающимися служительницами Академии. Время уже было позднее, а занятия никто не отменял, несмотря на происшествие, поэтому расслабляться некогда. Подойдя к двери, лисичка прислушалась, затем взялась за хвостик для самоуспокоения. Ушки слегка подёргивались, пытаясь уловить звуки, но ничего толкового не услышали, поэтому Шакко решилась – в конце концов, не пристало ученице второго курса бояться собственной комнаты. Сдвинув в сторону дверь, Шакко сделала шаг – в полумраке обнаружилось нечто ужасное. Угловатое, белесое… Будто кто-то взял идеальный женский силуэт и изуродовал его, придав рубленые формы и убрав всё лишнее сверху, зачем-то добавив внизу. Да, Шакко впервые увидела мужчину без одежды.

– Почему ты голый?! – взвизгнув, лисица закрыла лицо ладошками, но почему-то продолжила смотреть сквозь пальцы.

– Вообще-то вся моя одежда промокла, – флегматично ответил Лео, продолжая раскладывать свои вещи возле окошка. Несмотря на то, что погода была весенняя, ночью всё-таки заметно холодало, и больше сил находиться в ледяной одежде у парня не нашлось, хотя и голышом тоже согреться не получалось – комната казалась совершенно дурацкой. Какие-то травяные коврики на полу, ни единой кровати, про одеяла и вовсе речи не шло, был единственный шкаф, но рыться в нём Лео не стал. Ну как не стал… Просто он был заперт на какой-то хитроумный замок.

– Ох. Тебе не выдали одежду?! – быстро осмотревшись, Шакко решила, что так оно и есть, и фыркнула. Проклятая Ями посмела не выполнить указание директора… Кто ещё кому что припомнит! Улыбнувшись, лисица быстро придумала, как выйти из положения: стараясь не смотреть, она торопливо сняла сапожки и быстро прошмыгнула вглубь комнаты, к шкафу. С ноготков лисицы сорвалась искорка, дверца щёлкнула, и девушка принялась рыться в недрах мебели. Сначала вытащила два футона14, затем достала полиэтиленовый пакет с выцветшим изображением какой-то странноватой дамы с чернющими глазами и ярко-синими губами, после чего извлекла одеяние.

– Вот, держи, оденься быстро! – скомандовала лисица, осторожно протягивая вещи и навострив ушки, но парень просто взял вещи и всё.

– Благодарю, – осмотрев обновку, Лео оценил приятную тянущуюся ткань. Штаны казались слегка тесными, предназначение полосок по бокам штанин вызывало удивление, а вот потрёпанная надпись была сделана на британском. Что-то вроде «Ad…s».

– Это форма атлетов из былых времён, – не без гордости сообщила Шакко, украдкой выудив из сумочки смартфон и сделав фото. Наконец-то ей удалось найти кого-то, на ком эти вещи не висели мешком.

– У тебя есть вещи старой эпохи? – на лице Лео впервые за всё время проявилось подобие интереса, и Шакко возликовала.

– А то! Ты тоже о них знаешь?

– Не слишком много… Доводилось видеть лишь обломки зданий, – пожав плечами, юноша посмотрел на девушку перед собой внимательнее. – Я ведь на востоке? Мы слышали слухи о божественных воительницах, что сражаются с нечистью. Но я не думал, что вы… такие, – пригладив волосы, Лео принялся пробовать застегнуть олимпийку.

– Какие?! – возмутившись недосказанностью, Шакко даже топнула ножкой.

– Женственные. Не уверен, что вы и впрямь можете кого-то одолеть, – пожав плечами, Лео улёгся прямо на пол, подложив под голову рюкзак, в котором осталась парочка вещей, чтобы не было так твёрдо.

– Да много ты понимаешь! Пфе! Будет нас ещё ученик кузнеца учить! Сам-то много понимаешь?! – начала возмущаться Шакко, в этот момент ощущая обиду за себя и остальных лисичек, но в ответ услышала лишь тревожное сопение. – Эй!

Будто не слыша её, парень самозабвенно дремал, но чуткие ушки уловили какие-то хрипы. Что это? Шакко мало общалась с людьми, как и другие лисицы, поэтому не могла даже сказать, нормально это или нет. Ещё и прямо на полу улёгся… Девушка была возмущена, но подобное можно было назвать приключением.

Тихонько разложив футон, лисица ещё раз посмотрела на Лео и, закусив губу, расстегнула блузку. Следом осторожно стащила юбку через голову, чтобы не лохматить хвостик, и, оставшись в одном белье, торопливо надела милую розовую пижаму для сна, со специальной прорезью под пушистое достоинство любой кицунэ. Забравшись под покрывало, Шакко легла набок, отвернувшись к стене, и попыталась заснуть.

Сопение, сопение… Не привыкнув спать вместе с кем-то, лисица никак не могла успокоиться, ворочаясь уже минут двадцать, когда размеренный звук прекратился. Отвернувшись, Шакко навострила ушки. Лео поднялся. Нужно сейчас же это остановить! Закрыв глаза, девушка сосредоточилась на выученном любой уважающей себя лисой заклинании управления кицунэ-цуки, прочитала шёпотом… Ничего. Шакко бросило в пот: это означало, что Леонард ей не принадлежал. Нет, конечно, изначально ритуал и не подразумевал рабство или что-то столь же ужасное, просто призванная ёриката становилась соратником кицунэ, беспрекословно прислушиваясь к её приказам в определённых пределах. Но сейчас…

Шаг.

Сглотнув, Шакко подавила в себе желание вскочить и убежать. Она храбрая лиса. Жаль, что нельзя найти сейчас поддержку в лице хвостика, человек всё увидит. Но как бы там ни было, она не собиралась рассказывать о подобной оплошности матери: если выяснится, что призыв фиктивный, ей уж точно выдадут какую-нибудь мико, и прощай, спокойная жизнь!

Шаг.

«Не-е-ет! Только подойди! Испепелю! Сожгу заживо! Улечу отсюда, мамочки!» – мысли лезли в голову одна за другой, и не было им конца. Он уже близко, совсем рядом… Сейчас… Сейчас она его уничтожит, пусть только попробует её коснуться!

Грузно грохнувшись на пол, Леонард лёг рядом, и девушка ощутила мелкую дрожь парня, а затем рука вторженца на удивление нежно схватила хвост и положила его сверху Лео. Радостно вздохнув, парень вновь засопел, а Шакко лежала, ни жива, ни мертва, будучи просто в шоке от подобного.

***

– Доброе утро, – сказал Лео, как только проснулся. Шакко стояла возле окна в своей обычной одежде, но, когда она обернулась, юноша увидел, что у лисицы под глазами тёмные круги. – Что-то случилось?

– Ничего, – устало сказала девушка, после чего подняла одной рукой увесистый рюкзак. – Что это за камень?

Обернувшись, Лео не увидел своей рюкзака и, вздохнув, перевёл взгляд на лису. Похоже, что та ушастая, что была с фиолетовыми волосами, не слишком жаловала людей, поэтому лишний раз даже касаться вещей человека не хотела, а эта лиса куда любопытнее. Только вот сейчас Лео явно слишком далеко от учителя, а о том, можно ли будет сбыть находку где-то здесь, не узнать без помощи.

– Слушай, давай поделим поровну…

– Что это?

– Звёздный металл, – тихо ответил Лео, и у Шакко даже покачивающийся хвост замер на месте, а ушки чуть шевельнулись, словно лисичка сомневалась в услышанном.

– Серьёзно?

– Более чем. Иначе стал бы я рисковать, связываясь с нуси? – ответил Лео, но Шакко пожала плечами.

– Кто ж тебя знает. Но… Как-то слишком подозрительно для простого кузнеца.

– Конечно, я был и защитником деревни, не только же ковкой заниматься, – непонимающе уточнил Лео.

– Да ладно? Не уверена, что ты и впрямь можешь кого-то одолеть! – выпалила Шакко, просто светясь от гордости.

– Так ты обиделась?

– Ни капельки. Ни капулечки, – сложив руки под грудью, лисица фыркнула и шевельнула ушками.

– Я не то имел в виду, – примирительно улыбнувшись, Лео поднялся и попытался было отобрать рюкзак, но Шакко отпрыгнула от него, прищурившись и обнажив длинные клычки. – У нас есть Рыцарский орден, сражающийся с тварями. Там состоят и женщины… Но все они будто бы сломаны жизнью, потерями товарищей, в них нет той искорки и тяги к жизни, что я заметил у вас, – каким-то слишком печальным тоном рассказал парень, но Шакко всё ещё слушала насторожённо.

– Естественно. Мы сражаемся профессионально, не неся потери, так что немудрено, – снова фыркнув, Шакко гордо приосанилась.

– Если вы так сильны… Почему мои земляки вынуждены умирать от ваших тварей? – невесело усмехнувшись, Лео закашлялся. – Проклятье. Похоже, что я подхватил недуг…

Лисица, казалось, прослушала вторую фразу, не зная, чем парировать первую. Ведь он был прав… Но Академия славилась на всю округу, и все земли Восточной Империи были под контролем, к чему тогда жалобы?

Лео закашлялся в рукав и, коснувшись своего лба тыльной стороной ладони, покачал головой.

– У вас здесь растёт Tili flores15? Мне бы сбить жар…

– Стой-стой-стой! Не знаю, что за штука, но стой пока здесь! – всполошилась Шакко, когда Лео повернулся к двери.

– Дальше будет только хуже, – предупредил парень.

– Возможно! Не смей меня не слушаться! Так, иди сюда сейчас же и послушай! – строго сказала лисица, и парень, вздохнув, остановился, а затем подошёл к ней.

– Что?

– Ты – кицунэ-цуки, уяснил? – сказала Шакко, ткнув пальчиком в грудь парня.

– Я это уже слышал, но суть ускользает.

– Мой подчинённый! Одержим частичкой духа лисы, меня, то есть!

Почесав затылок, Лео пожал плечами.

– Никто меня не загонит в рабство, даже иностранные пушистые воительницы.

– Бака16! Если другие узнают, что ты мне не подчиняешься, тебя.., – Шакко весьма красноречиво показала срубание головы мечом. – Ни один обычный человек не должен появляться здесь! Тебя растерзают!

– И с чего вдруг ты обо мне забеспокоилась? – внимательно выслушав, уточнил Лео.

– Действительно, никакого повода, ах-ха-ха! Ещё скажи, что кому-то можешь быть любопытен, – наигранно рассмеявшись, Шакко поперхнулась, и ушки дрогнули. – В общем, ты всё понял?

– Да-да… Что с металлом? – отмахнувшись и закашлявшись, Лео посмотрел на всё ещё удерживаемый девушкой рюкзак.

– Пока обойдёшься. Я спрячу его от любопытных глаз, – уверила парня лисица и демонстративно запихнула рюкзак в шкаф, после чего лёгким взмахом руки наложила запирающие чары. – Скорее… Придержи свою кашлюку при себе, занятия скоро!

Глава 2. В поисках лекарства

Лео чувствовал себя всё хуже: сравнивать скорость развития недуга ему было особо не с чем, поскольку в родных краях старались всеми силами не допускать переохлаждения, а об отдельных случаях он лишь слышал. Некоторые из мыслителей связывали повышенную восприимчивость к любой хвори с туманом, порой накрывающим территорию Британского королевства на долгие дни: его природа уж точно не была связана с одной лишь погодой, а других причин, лежащих на поверхности, не находилось.

Но сейчас парню приходилось сдерживаться, пытаясь подавить кашель. Пусть Лео до конца и не разобрался в порядках, царящих в обществе лисиц, ясно было, что он сейчас, как бельмо на глазу. Повода не верить словам сопровождающей его девицы не нашлось, а там можно и разобраться получше со временем – надежды на то, что его отправят назад столь же лихо, как призвали сюда, не было. Иначе бы не слишком гостеприимная ушастая бестия с фиолетовым мехом не стала бы его терпеть, это точно.

Шакко торопливо вышагивала по коридорам, время от времени поглядывая на часики. Здание Академии было весьма запутанным, выстроенным из обработанного камня, в отличие от деревянных жилых помещений и храма. Конечно, для жителей деревушек, расположившихся в низине, и просто гостей вид величественной и высокой Академии на фоне священной горы был воистину впечатляющим зрелищем, вызывающим восторг и благоговение… Но внутри это всего лишь старое здание с не слишком продуманной планировкой, поскольку место под факультеты, кафедры, лаборатории, тренировочные залы и всевозможные кабинеты выбиралось в соответствии с особыми приметами и традициями, что в итоге сказывалось на общем удобстве расположения ключевых помещений. Шакко порой казалось, что все лисы-преподаватели просто дрались за свои территории, выгрызая себе права на кабинеты в ужасной свалке, потому в итоге и получилось то, что получилось. Это была лишь фантазия, но девушке думалось, что она не так уж далека от истины.

Поскольку общее число студенток было не таким уж и большим, в столь поздний утренний час уже почти никто не попадался на пути – в отличие от лекции, практические занятия в комнатах начинались с рассветом, и подобному положению дел Шакко даже была рада. Несмотря на то что обычно она наслаждалась создаваемым её внешностью впечатлением, сейчас из-за ситуации с призывом ей меньше всего хотелось повышенного внимания. По этой же причине в лекционную аудиторию она зашла тихонько, стараясь особо не цокать каблучками, но остальные однокурсницы всё равно дружно посмотрели в её сторону. И сразу же прервавшийся в момент появления Шакко шёпот возрос с новой силой.

Цокнув язычком, лисица поспешила к скамье за последней партой, впервые жалея о том, что сидит так далеко. Лео, вяло шагая, доплёлся за ней следом и первым плюхнулся на место, располагаясь поближе к стене. Шакко же тем временем старалась делать вид, что не замечает, как остальные девушки косятся в её сторону. Некоторые старались показать, как сильно заняты своими делами, но их ушки уже были наготове, а хвосты тихонько шелестели от нетерпения.

Услышав величавое постукивание гэта, деревянных сандалий, Шакко постаралась не смотреть на подошедшую Генко. Чёрная лисица, в свою очередь, молча осмотрела Шакко с головы до ног, и, прыснув в ладошку, ехидно улыбнулась, став говорить нарочито громко:

– Ара-ара17… Мы и не сомневались, чего именно ждать от Шакко-тян. Тёмные круги под глазами, пришла поздно… Ну всё понятно.

– Это чего же это тебе понятно, Генко? – с вызовом сказала Шакко, подняв носик кверху и посмотрев на местную отличницу свысока.

Чёрной лисице не понравилось, что в её имени даже суффикс опустили, и она поспешила выудить из сумочки сенсу, принявшись им обмахиваться и тем самым скрыв половину лица.

– Тц. Мужчина и бессонница… Здесь и гадать не надо, чем ты занималась ночью. Как всегда, никакого понятия о том, как должна себя вести уважающая себя кицунэ. Мрак.

– Что?! – услышав, как остальные горячо зашептались, смущённо поглядывая то на неё, то на полусонного Лео, Шакко обомлела. Её ушки мелко задрожали, а хвостик стал выписывать восьмёрки, задирая юбку. – Это твои влажные фантазии, Генко. Хотя и немудрено… На твоём месте и впрямь стоит переживать по этому поводу, вряд ли какой-то из дзинко обратит внимание на такую зубрилку, – ехидно ответила девушка, и Генко начала краснеть.

– Да как ты смеешь!?

– Он как представит, что ты даже в опочивальню с книжкой пойдёшь, чтобы на месте разобраться… От смеха всё желание пропадёт, хи-хи.

– Получать знания не стыдно, поняла?! Бака! Сначала хотя бы сравняйся со мной, или ты только языком трепать сильна? – ткнув сложенным веером в грудь Шакко, Генко слегка подлетела на месте, а за её спиной вместо одного хвоста оказалось сразу три: роскошные, поблескивающие от того, что шёрстка была очень ухоженной, они слегка колыхались, будто от волн.

– Когда сказать нечего, только хвостами и остаётся меряться. Пустышка, – со смешком добавила Шакко, прищурившись.

Фыркнув, Генко резко развернулась и, демонстративно топая, пошла к своему месту, а Шакко, продолжая улыбаться, села на своё. Прикрыла лицо ладошкой и грустно улыбнулась, украдкой посмотрев на свой единственный хвост. Который почему-то…

– Это тебе не тряпка, понял?! Хватить лапать почём зря! – громко зашипела Шакко, когда Лео вновь попытался прихватить белоснежный хвостик и положить себе на колени. Надув щёчки, лисичка выудила из клатча гребень и принялась аккуратно расчёсывать своё пушистое достоинство.

– Меня лихорадит, а у тебя он лежит без дела, – слабым голосом пробормотал Лео. – Тебя тут, похоже, не очень любят.

– Пф, плевать.

– Это печально.

– Что я плюю на них? – удивлённо подняв бровь, Шакко даже расчёсывать шерсть перестала, навострив ушки.

– Всё вместе. Кха! – прикрыв рот, парень попытался сдержать новый порыв, но на них уже обернулись.

– Тише давай! Лепесток тебе за шиворот.., – шумно процедив сквозь зубы, Шакко постарался сесть как можно более непринуждённо и недоумённо глянула на любопытных. – Что?

– Кицунэ-цуки не подвержены хворям, ты же знаешь, Шакко-сан? – миролюбиво произнесла сидящая впереди неё миниатюрная кицунэ с короткими синими волосами. – Так ведь, Сакура-тян?

– Да, Ао-сама, – почтительно улыбнувшись, ответила сидящая рядом с лисицей девушка в лёгких доспехах, чья причёска точь-в-точь повторяла таковую у соседки.

– Он заболел до того, как попал к нам, ясно? – буркнула Шакко, ткнув Лео в бок кулаком.

– А-а… Возможно. Благодарю за информацию, – кивнув, Ао сложила ладошки вместе и подарила сидящим за задней партой лучезарную улыбку.

От дальнейших разговоров отвлекла пришедшая преподаватель. Закутанная в мрачную юкату, строго выглядящая лисица с длинными, до бёдер, волосами иссиня чёрного цвета подошла к кафедре. Её бледное лицо будто бы принадлежало статуе, чей прекрасный лик скульптор высек из мрамора, настолько красивым и одновременно безжизненным оно казалось. Лёгкое выражение надменности и даже презрения застыло на нём: окинув большой зал без окон взглядом, кицунэ кивнула сама себе.

– Доброе утро, мои дорогие ученицы. Или не очень доброе… С прискорбием вынуждена сообщить, что вчера наша Академия получила жалобу… Без сомнения, это грустная новость, но нет ничего непоправимого, пусть даже нашей репутации нанесён ущерб, – картинно вздохнув, лисица закрыла глаза, и по её бледной щеке скатилась жемчужинкой одинокая слеза. – Не ошибается тот, кто ничего не делает, поэтому исправить случившееся мы сможем усердным трудом и более скрупулёзным принятием решений. Ничто, ни кумовство, ни некомпетентность отдельных учениц, не сможет помешать нам стать достойными кицунэ. Чтобы этого избежать, сегодня мы вновь разберём нодзути: как с ними бороться, как отслеживать, все тонкости, чтобы впредь не было случаев, когда страдают невинные, – закончив свою тираду, преподаватель щёлкнула пальцами и в воздухе повисла иллюзия мерзкой здоровенной гусеницы.

– Простите, Генко-сенсей! – протянула руку чёрная лисица, ёрзая на месте.

– Да, Генко-сан, – отозвалась преподаватель.

– Как вы считаете, хватило бы способностей любой из наших учениц, чтобы справиться с подобным ёкаем без проблем?

– Да, без сомнения. Не могу говорить за всех, но вы, Генко-сан, с лёгкостью бы справились.

– Спасибо за ответ, Генко-сенсей, – улыбаясь до ушей чёрная лисица уселась на место.

Шакко в это время прижала ушки и сидела, пригнувшись. Внутри неё закипала ярость, но сделать она ничего не могла.

– Опять что-то про тебя, судя по реакции, – прошептал Лео, рассматривая девушку.

– Угу. Это мамаша Генко. Всё надеется стать во главе Академии… Актрисы, им бы в кабуки18 выступать! – начала Шакко искренне жаловаться. – Я всё правильно сделала! Нодзути могут маскироваться под монахов…

– Я знаю. Слышал, вернее, – вздохнув, Лео сдавленно кашлянул, пытаясь сделать вид, будто подавился.

Шакко не смогла скрыть своё удивление, но расспрашивать прямо посреди лекции не хотела, хотя ничего интересного для себя там не могла услышать. Просто старшая Генко постоянно поглядывала в её сторону, поэтому стоило ввести себя поспокойнее.

Выдохнув, Лео покачал головой и тихо спросил:

– Ты же волшебная лиса. Почему не вылечишь меня?

Прищурившись, Шакко шлёпнула хвостом по спине парня.

– Ты же ученик кузнеца! Скуй мне чего-нибудь!

– Мне нужны рабочее место и материалы, – ответил Лео, на что лисица победно улыбнулась.

– Вот ты и ответил.

– М-м?

– Я не умею лечить, а снадобья, как ты мог догадаться, нам особо ни к чему, – объяснила Шакко.

Лео не выдержал и снова закашлялся. Генко-сенсей замолчала и уничтожающим взглядом посмотрела на Шакко.

– Так-так. Вы осознаёте, Шакко-сан, из-за чего мы вновь повторяем прописные истины? И вы имеете наглость ещё и мешать? Есть ли предел вашей безответственности, безалаберности и некомпетентности?!

– Просто моему ёриката плохо! – не выдержала Шакко, придав себе максимально виноватый вид. Её ушки прижались к голове, хвостик поник, а взгляд был опущен в пол, когда девушка встала с места. – Он захворал ещё до призыва…

– Ну так идите и дайте ему снадобье! Наплевательское отношение к своему кицунэ-цуки – не меньшая провинность, чем ваша вчерашняя оплошность! Я буду вынуждена сообщить обо всём Бьякко-сенсей. Можете не возвращаться на лекцию, – прищурившись, чёрная лисица терпеливо ждала, огрызнётся ли ученица.

Белая лисичка была просто вне себя, и попытка придать себе образ невинной овечки развалилась на глазах. Ушки начали дрожать, на скулах заходили желваки. Но неожиданно руки Шакко коснулась другая – Лео слегка стиснул её миниатюрную ладошку. Машинально глянув на бледного парня, девушка увидела, как он медленно качает головой в отрицательном жесте.

– Фу-у-ух. Да, я поняла. Гоменасай, – резко низко поклонившись, лисица сглотнула и в тишине пошла к выходу, а следом за ней и Леонард.

Торопливо процокав по коридору, когда дверь закрылась, Шакко подошла к расположенной далеко от аудитории двери чулана с уборочным инвентарём и, молча зайдя внутрь, захлопнула за собой дверь.

– А-а-а-а-а! Лепесточек ей в дышло! Чтоб ни шерстинки! Подлая лисятина! – раздавались приглушённые крики девушки, пока Лео стоял рядом с дверью, прислонившись лбом к холодному камню и облегчённо вздыхал, украдкой улыбаясь. Он не знал, сколько лет Шакко, но было в ней что-то детское, и он не считал это плохой чертой. В его краях детям приходилось становиться взрослыми слишком рано…

После недолгого молчания, дверь чулана открылась, и Шакко вышла, как ни в чём не бывало. Отряхнув пыль с хвоста, она кивком указала в сторону винтовой лестницы, позволяющей быстро добраться до выхода из Академии, и первой направилась туда.

– Надо же, меня ты не ругала, – подал голос Лео, когда ему показалось, что пауза затянулась.

– Я просто пока не знаю, насколько нормально для вас, людей, хворать. Если только последний дурак способен подцепить что-то эдакое, то я буду сильно ругаться, – фыркнув, заявила лисица.

– Для нас – ненормально.

– О? Так хочешь, чтобы я тебя отчитала? – заинтересованно покачивая хвостом, Шакко отвернулась и цыкнула. – Вот ещё! Много чести.

Леонард хотел сказать, что от недугов очень часто умирают, поэтому болеть – ненормально, но не стал, тем более что чувствовал себя не настолько плохо. Вряд ли это как-то ускорит поиски, раз уж лисы просто не слишком уделяют внимание подобному. Вместо этого он поднял другой вопрос:

– Почему она сделала акцент на посещении лекции? Разве не очевидно, что тебе не было никакого смысла слушать её болтовню?

– Очевидно, но… Тогда я не получу монетки. А если отстранят от теории, то могут отстранить и от практики, а это ещё большая потеря.., – горестно вздохнув, ответила Шакко.

– Монетки? А зачем.., – не успел юноша договорить, как Шакко подскочила к нему и с размаху ткнула пальцем в грудь, строго смотря прямо в глаза.

– Никто не должен знать, куда кицунэ тратят монетки. Уяснил? Покусаю, если будешь допытываться.

– Это что-то вроде общей тайн… Ах ты, проклятье! – отдёрнув руку, Лео посмотрел на розовые следы от зубов на своей ладони. – А ты не шутила…

– В таких делах не шутят. Я серьёзно, Леонард! – сложив руки под грудью, Шакко не сводила взгляда.

– Понял… Можно просто Лео, – усмехнувшись, парень примирительно поднял руки вверх.

– Фыр. Ладно.

Продолжив путь, Шакко вскоре привела «пациента» к небольшому саду, разбитому на заднем дворе Академии. Практически всю его территорию занимал прудик, поделённый на несколько островков, между которыми разместили компактные деревянные мостики. На каждом из островов можно было увидеть разнообразие ярких оттенков цветущих там трав, а в прозрачной воде лениво плавали бело-красные карпы, лениво открывая рот в беззвучном рыбьем разговоре.

Садик служил для разного рода экспериментов, а также позволял продавать излишки редких трав людям. Хотя сами кицунэ обходились без подобной торговли, а на содержание мико и храма обычно хватало пожертвований, весьма часто требовались дополнительные траты: например, на боевое снаряжение, которое стоило весьма много. А ещё в саду росли всевозможные специи, которые использовали на кухне Академии, чтобы разнообразить блюда.

– Ой, – издав милый возглас, Шакко посмотрела на Лео и виновато прижала уши к голове. – Я забыла, что вы обязательно должны есть.

– Так вы ещё и не едите? – спросил Лео, но, казалось, что он уже даже не удивлялся.

– М-м. Реже, чем люди. И вообще, ты бы мог сказать! – с укором заметила Шакко, но её спутник вновь закашлялся. – М-дя…

– Я похож на нытика? Давай лучше с травами определимся…

Всматриваясь в дальний край пруда, который хоть и был небольшим, но мог скрыть кого-то из-за зарослей, Шакко подлетела в воздух, поспешно прикрыв себя хвостом под юбкой. Глянув вниз, она поняла, что Лео даже не пытался подглядеть, и выдохнула.

«Генко, ты бака! Наплела мне невесть что, теперь лезет в голову всякое…» – отогнав дурацкие мысли, Шакко перелетела через воду и мягко приземлилась рядом с копошащейся в траве лисичкой.

– Сестрица Шакко! – вынырнув из царства флоры, молоденькая лисица, которой по людским меркам дали бы от силы лет двенадцать, смешно зашевелила ушками, пытаясь стряхнуть пыльцу, запутавшуюся в изумрудной шерсти. Подобной промашкой сразу же воспользовался толстый шмель и, плюхнувшись на волосы кицунэ, вскоре недовольно зажужжал, когда инстинктивно дёрнувшееся ушко смахнуло его прочь.

– Ки-тян. У меня к тебе просьба, – ласково произнесла белая лисица, опускаясь на корточки перед низенькой девочкой. – Ой, какое у тебя красивое кимоно!

– Да! Я сама его сшила, да-да! – выпятив несуществующую грудь, Ки-тян замотала хвостиком, как радостный щеночек. – И какая же, сестрёнка?

– У тебя есть… Лири фурорес? Прорес? В общем, что-то от температуры людей, – недовольно взмахнув хвостом из-за того, что забыла точное название, Шакко ущипнула себя за запястье, чтоб в следующий раз неповадно было.

– О-о! Такого нет, сестрица, – прижав ушки к голове, маленькая лисичка расстроенно потупила взгляд, а её нижняя губа задрожала.

– Ой, можешь дать что-нибудь другое! – торопливо сказала Шакко, понимая, что вскоре настрой перейдёт через критическую точку и придётся что-то дарить, чтобы успокоить малютку. – Мне нужно помочь кицунэ-цуки.

– М-м. Хорошо! – убежав, маленькая лисичка глухо постукивала гэта по мостику, бегая между островками, но вскоре вернулась с целым небольшим букетом. – Воть!

– Благодарю… А… Всё сразу? Или как?

– Я могу сбегать и спросить у мамы! – с загоревшимися глазами заявила Ки-тян, на что Шакко поспешила схватить её за хвостик, поскольку изумрудная кицунэ уже сорвалась с места.

– Нет-нет, я разберусь. Спасибо тебе огромное. Сейчас, – покопавшись в сумочке, Шакко извлекла небольшой шарик на палочке, с неизвестной надписью красным на жёлтом фоне. Этот древний деликатес было чрезвычайно сложно открыть, но вкус его был очень ярким, а полая палочка – настолько твёрдой, что могла применяться в хозяйстве. Где именно, Шакко не придумала, но потенциал казался огромным.

– Уи-и-и! Спасибо! – незамутнённый восторг девочки обрадовал и саму Шакко, и она, потрепав садовницу по ушкам, вновь взлетела.

Лео, ожидая возле воды, уже успел распугать всех рыбёшек, и теперь просто сидел, подставив лицо солнцу, пока накрывшая его тень Шакко не прервала отдых.

– Ох ты, немало.., – приняв букет, парень принялся внимательно рассматривать растения. – Большая часть мне неизвестна, но вот эти должны немного помочь, – выбрав парочку экземпляров, Леонард задумчиво пригладил волосы. – Где нам их приготовить?

– Так ты сам умеешь? Не слишком ли для ученика кузнеца? – с подозрением сказала Шакко, но пошла по протоптанной тропинке к дороге.

– Чтобы не умереть с голоду, необязательно быть поваром. Когда живёшь в лесу, глупо не поинтересоваться тем, что полезное можешь там найти, – рассказал парень, и Шакко почувствовала укол стыда. Она даже не пыталась понять, что растёт у них в саду. Хотелось чем-то резко ответить в свою защиту, но Лео даже не пытался её обвинять, он просто шёл, о чём-то размышляя.

Как только показалась дорога, Шакко осмотрелась и, отведя парня к старой развесистой сакуре, усыпанной нежно-розовыми цветочками, отдала ему клатч.

– Ты что задумала?

– За водой, едой и прочим тебе придётся пойти в деревню. Нам нельзя покидать Академию во время занятий, если нет практики, а.., – развивать тему того, что у неё больной подопечный, Шакко никак не хотела. Если она вылечит его до того, как Генко нажалуется матери, то всё можно будет спустить на тормозах… А иначе её точно ограничат в свободе.

– Почему нельзя? Там опасно?

– Я склоняюсь к тому, что если люди будут всё время видеть перед глазами воплощение Инари-сама, то привыкнут. Нужно держать дистанцию.

– Ясно. Но, знаешь, нам пока что достаточно всего лишь воды и какой-нибудь чашки, неужели это сейчас негде достать?

Почувствовав себя глупо, лисица попыталась сделать вид, говорящий «ну что же ты сразу не сказал», и полезла в клатч.

– Воду можем зачерпнуть из пруда, а приготовить… Это подойдёт? – сказав так, будто совсем не уверена, девушка протянула свою находку Лео. Взяв её в руки, парень внимательно присмотрелся и с подозрением глянул на лисицу.

– Это тоже вещь с прежних времён?

– А так неясно? Ты посмотри, какой материал! Твёрдый и лёгкий.

Пощупав вещицу, по размеру с лёгкостью умещающуюся в ладони, Лео принялся рассматривать её со всех сторон. Поверхность пусть и была твёрдой, но особо прочной не казалась, а вот предназначение щели и частично торчащего из неё мягкого диска было тайной. Рядом с диском можно было увидеть бугорок с полустершейся надписью «dpi». Перевернув вещицу другой стороной, парень присвистнул и, рассмотрев написанное на британском «Open», поддел щель неподалёку ногтем.

– Как думаешь, что это? – заговорщицки зашептала Шакко, даже не пытаясь унять свой непрерывно мотыляющийся из стороны в сторону хвост.

– Сложно сказать.., – поддев странный твёрдый цилиндрик, Лео присмотрелся повнимательнее. – Видишь, здесь с одной стороны нарисован крест?

– О, вижу, вижу. А с другой будто бы не успели, да? – ткнув пальчиком в чёрточки с противоположной стороны цилиндра, Шакко широко раскрыла глаза.

– Да, и написано «ААА»… Будто крик о помощи, – задумчиво сказал Лео. – Возможно, это принадлежало древним охотникам на нечисть, и это своего рода послание тем, кто продолжит их дело?

– Ой-ей, – сглотнув, Шакко ощутила мурашки. То самое возбуждение, которое охватывало её каждый раз, когда она касалась предметов древности, возросло с новой силой. До этого ей не с кем было делиться своими находками, а этот парень не осуждает её, не отбирает… Замотав головой, Шакко постаралась отогнать ненужные эмоции.

– Как портативная ступка сойдёт, правда, не очень удобно, но вряд ли у подобных погибшему борцу были комфортные условия, – пробормотал парень. Прочитав про себя прощальное пожелание погибшему воителю, Лео принялся толочь в находке оторванные листочки. – Но нужна всё-таки чашка побольше, чтобы подогреть воды. Сделать отвар, в идеале, – добавил Лео, и Шакко, коварно улыбаясь, будто по мановению волшебной палочки выудила небольшой стаканчик. Парню оставалось только догадываться, как в такой маленькой сумочке может храниться столько всего.

– Оп-па! Не ожидал? Заодно сможешь перекусить, – всего минуту назад лисица не хотела выдавать свою находку, но теперь настроение у неё резко улучшилось, так что, покачивая хвостиком, она осторожно сорвала плотную плёнку, и они вместе с Лео заглянули внутрь.

– Порошок?

– Порошок, – подтвердила девушка. – Но там было написано, что это картофель. «Просто добавь воды!»

– Какая-то магия… Я уж надеялся на снадобье, – вздохнув, Лео скептически осмотрел неопознанный стаканчик со всех сторон. – А ты сможешь подогреть воду-то?

– Пф, – украдкой вернувшись к пруду, Шакко зачерпнула воды. Решив не привлекать излишнего внимания, девушка быстро вернулась к деревцу, где ожидал Лео. Лисичка сосредоточенно всмотрелась в плавающий под водой порошок: в этот момент на кончиках пальцев возник небольшой огненный шар, разместив который возле поверхности жидкости, девушка принялась шустро перемешивать «картофель» нашедшейся палочкой.

Подождав, пока варево приготовится, Лео оценивающе глянул сначала на Шакко, затем на содержимое контейнера, и, почувствовав ответственность за подобное, осторожно пошевелил палочкой месиво и облизал её. Лицо его не выражало абсолютно ничего около минуты, за которые Шакко совсем извелась.

– Что же там?!

– Хм. Порой мне кажется, что раньше были очень суровые времена… Есть можно, но это, похоже, походный паёк, вряд ли кто-то согласился бы в мирное время подобным питаться.

– Зато сохранился до сих пор. Делали на века… Это самое потрясающее. Подожди, не ешь! – быстро достав смартфон, Шакко быстро сделала несколько фотографий еды, потом сфотографировалась сама на её фоне, и под конец решила добавить снимок Лео.

– Эта вещица… Не хочешь же ты сказать, что она работает? – скептически спросил Лео, продолжая уплетать картошку, но, увидев, как Шакко показала ему запечатлённый момент времени, чуть не поперхнулся. – Как?!

– Цукумогами19, – с гордостью ответила кицунэ. – Если тебе это о чём-то говорит, конечно.

– Ох ты ж, хитро.., – одобрительно закивав, Лео поспешил прикончить еду, после чего ссыпал в чашку мелкие корешки, залил водой и попросил Шакко ещё раз всё подогреть, на этот раз долго. Лисица, всеми силами пытаясь показать, насколько ей скучно, сидела на корточках и грела жидкость, пока Лео заканчивал толочь листочки.

– Спасибо, – подув на отвар, парень положил получившееся месиво в рот и шустро запил, сморщившись так, будто пробует что-то невероятно мерзкое.

– Всё, тебе уже лучше?! – радостно подпрыгнув, Шакко нетерпеливо покачивала хвостиком, всматриваясь в лицо своего спутника.

– Полагаю, что температура спадёт в течение часа, если всё верно, – произнёс Лео. – Но… Не знаю, есть ли у вас тут снадобья Древних?

– Ты о чём? – заинтересованно навострив ушки, Шакко вся превратилась во внимание.

– Обычно это небольшие флакончики из стекла, закрытые металлом, – объяснил Лео, показывая примерный размер. – Их смешивают с солями фейри для усиления эффекта и вкалывают в тело.

– Вкалывают? Холодным оружием? – ужаснувшись, Шакко даже поёжилась.

– Есть такие старые вещицы, водосборник цилиндрической формы с поршнем и иглой. Вот с помощью них, но всё это можно найти обычно лишь в лавках целителей. Мне пару раз доводилось видеть подобные в Лондиниуме, но в Ордене рассказывали, что средство очень эффективное, – объяснил Леонард, вздохнув.

Лисица вскочила и, ткнув пальцем в парня, качнула хвостом.

– Ха! Я так и думала, что для ученика кузнеца твоих знаний слишком много! Кто же ты?

– Я уже говорил, – пожав плечами, Лео сел на траву и откинулся назад, оперевшись на руки и чувствуя, как его прошибает пот. – Просто свой заработок я тратил на обучение фехтованию, а часть знаний дали в Ордене, как и всем, кто защищает деревушки, – было ясно, что лисица не отстанет, если продолжать прикидываться простым прямолинейным детиной, поэтому Лео решил чуть больше выложить о себе.

– Хм… То есть, ты всё-таки можешь ножиком махать, да? Почему проиграл нуси? – продолжила свой строгий расспрос Шакко.

– Тень попала на воду. Я не рассчитывал с ним сражаться, – невесело усмехнувшись, Лео посмотрел на довольную лисицу.

– А проточная вода? Мост?

– Да, я всё это учёл. Знал, что он там, но подвела случайность, – слегка раздражённо ответил Лео. – Что за интерес?

– Если всё именно так, то… Хи-хи-хи, монетки! – потирая руки с торжествующей мордашкой, девушка запнулась, поймав взгляд парня. – Даже не думай… Вижу по глазам. Кусну!

– Ты собралась продать меня, что ли? Что за странное выражение лица?

– Нет. И что не так с лицом? – надув щёчки, Шакко фыркнула. – Если ты правда не хуже этих напыщенных мико, то ветер переменится… Но сначала надо тебя вылечить.

Пожав плечами, Лео не стал спорить, просто старался кашлять потише весь тот недолгий путь, что они добирались до валунов, расположенных недалеко от дороги, настолько больших, что можно было скрыть кого-нибудь от любопытных глаз. Стоило Лео залиться в приступе, отвлёкшись, как раздался тихий хлопок: на траве рядом лежала одежда Шакко, а среди неё стояла рыжая лиса.

– О? Погоди-ка…

– Да-да, собери аккуратно, – прозвучал в голове парня голос его спутницы. – Если хоть что-то помнётся… Так кусать даже проще! – нахально покачивая хвостом, животное прыгнуло на плечи Лео и, скользнув под ворот олимпийки, принялось устраиваться поудобнее, пока не высунуло мордочку сквозь воротник. – Чем-то пахнет.

– А у нас было время принять ванную?

– Фу-у-у! – высунув язык, лиса покачала головой. – Давай скорее с этим закончим… Можно попробовать спросить про снадобье у кое-кого.

Сложив вещи в уже знакомый пакет со странной девицей, Лео торопливо пошёл вперёд, придерживая забравшуюся к нему за шиворот лису.

Глава 3. Ясухиро

Дорога казалась пыльной и неухоженной, что точно не создавало впечатление о её частом использовании, как это можно было бы предположить в отношении главного пути в Академию. Лео это немного настораживало, но для себя он выбрал в качестве варианта отговорку: кицунэ вполне могли просто летать, а дорога использовалась лишь для телег, перевозящих крупногабаритные грузы. Но реальность подкинула другую отгадку: сделав ещё один шаг по пыли, Лео изумлённо заморгал, поскольку оказался в тени деревьев. Обернувшись, парень увидел большую красную арку специфической формы: скорее это были ворота без, собственно, врат, выкрашенные в красный цвет, в верхней части которых находилось две перекладины. Тем не менее, воздух внутри арки слегка мерцал, окрашивая покинутую территорию в мягкие пастельные тона.

– Если ты так будешь разглядывать каждую торию, мы точно не успеем, – недовольным тоном передала Шакко, заёрзав под олимпийкой парня. – Скорее!

Вместо пыльной дороги, плавно спускающейся с холма, возникло множество аккуратных ухоженных ступеней, некоторые из которых, как и в самом начале пути, также проходили под сводами торий, пусть и меньшего размера. По обеим сторонам дороги плавно покачивали ветвями разнообразные деревья, среди которых особенно выделялись всё ещё цветущие сакуры: нежно-розовые лепестки, медленно порхая, кружили в воздухе, но ни один из них не падал на ступени. Как только на нос высунувшей мордочку лисы опустился лепесток, Шакко чихнула и, заворчав, задрала голову, нетерпеливо шевеля ушками.

– Иду, иду.., – покачав головой, Лео начал быстро спускаться, слегка поёжившись от щекочущих его шею шерстинок. После долгих тренировок подобная беготня даже во время болезни давалась легко, но парень немного медлил, стараясь рассмотреть окружение получше. На то было несколько причин: как простое любопытство, так и попытка понять, как всё устроено на Востоке. Несмотря на то что общую информацию о ёкай Лео почерпнул из лекций Ордена, где мудрецы делились знаниями, которые они успели получить от фейри, зачастую приходилось закреплять подобное в прямом столкновении с нечистью, поэтому подмечать окружение было крайне полезным навыком.

Когда начало казаться, что лестница никогда не закончится, показалась последняя тория, мерцающая так же, как и первая – промчавшись сквозь неё, Лео очутился у такой же пыльной дороги, которую недавно покинул, только она уже была у подножия огромного холма. Отойдя чуть дальше, парень увидел, что весь заросший склон исчерчивает будто бы нарисованная лестница с арками, а в самом верху, окутанная гигантским облаком, виднеется Академия, отражая яркие лучи почти уже полуденного солнца.

– Так, теперь… Вот туда, прямо, прямо… В общем, я расскажу, – сообщила Шакко. – Только не надо щеголять так, будто ты здесь свой. Быстренько, не привлекая внимания, ага?

– Угу, – уже немного устав от всех этих тайн, Лео вздохнул, закашлялся, и вскоре поспешил к виднеющейся невдалеке деревушке.

Множество низких зданий, выполненных в восточном стиле: парню казалось удивительным, как можно вообще спокойно жить в чём-то, что хотя бы не сколочено из прочных брёвен, но лезть со своим мнением не спешил, пусть домишки не внушали доверия. Однако стоило пройти чуть дальше, как Лео увидел куда более впечатляющие домики: с крутой треугольной крышей, невольно создающей ассоциации со сложенными в молитве руками, попадающиеся тут и там среди более простых деревянных строений, и даже несколько каменных. Вокруг них яркими зелёными пятнами росли какие-то заросли, а чуть дальше, вдалеке, виднелся окружающий деревушку лес.

Вопреки предупреждению Шакко, местные жители куда больше были заняты своими делами, чем обращали внимание на прохожих. Те немногие путники, которых Лео встретил, несли поклажу или везли что-то на тележках, а несколько жителей домов, которых парень заметил на верандах, были заняты работой. Кто-то обрабатывал деревянные заготовки, в которых легко угадывались гэта, кто-то занимался приготовлением пищи, и даже через открытые окна можно было услышать не праздный смех, а, к примеру, мерное постукивание веретена ткацкого станка. Подобная работоспособность приятно удивила Лео, и он, невольно зауважав местных сильнее, почти что расстроился, когда выяснилось, что Шакко привела его на задний двор какого-то дешёвого питейного заведения, возле которого дрыхло несколько пьянчуг.

Пройдя мимо пахнущих совсем уже прокисшей брагой бочек, парень осторожно постучал в неказистую дверь и, не услышав ответа, дёрнул за ручку: раздавшийся скрип, при желании, можно было услышать даже в Академии, но Лео лишь сморщился и вошёл в полумрак помещения, пропахшего начавшей подгнивать травой и перегаром.

– Оу, детка, я тебя ждал, – бархатный бас принадлежал стройному парню, облачённому в расстёгнутую рубашку странного кроя, позволяющую разглядеть кубики на прессе. Да и штаны у незнакомца поражали своим видом: несмотря на то, что на уровне коленей и бёдер они превратились в хлам, отчего выглядели так, будто их драла кошка, на вид материал выглядел очень прочным. Довершала образ густая грива чёрно-белых волос, прикрытая необычной шляпой с полями, в которой были сделаны прорези под высокие лисьи уши.

Лео окинул незнакомца беглым взглядом, почувствовав неприятное раздражение, причину которого он не сразу смог вычленить. Наверное, всему виной то, что незнакомый смазливый юноша вот так нахально обращается к сопровождающей парня даме. И хотя Лео даже не задумывался о том, чтобы вдруг начать крутить роман с ёкаем, сама ситуация всё равно вызывала раздражение, и это сбивало его с мыслей.

Шакко, заёрзав, выпрыгнула из своего укрытия и, обежав оказавшуюся крохотной комнатку по кругу, вернулась к Лео. Выдернув зубами пакет из руки парня, лисица нырнула внутрь и стала громко шуршать. Раздался хлопок, и спустя пару секунд девушка возникла перед парнями в облачке дыма, очутившись в своём обычном облачении – только пакет с головы сняла, ну и сразу же начала чихать.

– Давай без этих твоих штучек, а? – вяло протянула Шакко, достав из клатча зеркальце и принявшись приводить причёску в порядок. – Я по делу.

– Оу, да. У меня тоже есть к тебе дело. Оно очень большое, если ты понимаешь, о чём я, – подмигнув, лис похлопал штаны в области паха, и Лео, бросив взгляд, постарался скрыть удивление: оказалось, что дзинко и впрямь есть что показать, судя по натянувшейся ткани.

«Вот ублюдок», – подумал Лео, переводя взгляд между незнакомцем и Шакко. Стоит ли вмешаться? Если он и впрямь её любовник, то… Будет неприятная ситуация. А если нет, то всё равно надо попробовать поставить зарвавшегося лиса на место.

– А ты знаешь, давай. Покажи себя, Ясухиро-сан. Но я.., – облизнув губы, Шакко скрыла нижнюю половину лица за кончиком хвоста, обняв его, как подушку, – не готова вот так сразу, свой первый раз… Давай хотя бы выпьем?

– Да! Да-да-да! Сакэ! Всем сакэ по такому поводу! – оживившись, лис выудил из кармана мешочек с монетами и, потрясая им у себя перед лицом, подмигнул Шакко. – Но с тобой какой-то молодой человек, красавица.

– Это мой кицунэ-цуки. Он не помешает, – хихикнув, Шакко отмахнулась от Лео.

– Тогда, может, он хотя бы выпивку купит, а? – качнув головой, лис протянул деньги, но Лео не стронулся с места.

– Я не позволю. В грязной комнатушке, среди вони… Это недостойно мужчины предлагать что-либо даме в таких условиях, – твёрдо произнёс парень, с вызовом глянув на лиса. Но тот, вместо того, чтобы остро среагировать, добродушно рассмеялся, пальцем указывая на составленные в углу кувшины.

– Лео, правда, принеси выпить, – попросила Шакко, строго глянув на парня из-за хвостика, который прикрыл уже всё лицо. – Тебе же не сложно?

– Я был о тебе лучшего мнения, – бросил парень и, выхватив кошель, скрылся за дверью.

Забегаловка в столь ранний час практически пустовала, поэтому ждать долго не пришлось: морщинистый старик, представившийся хозяином заведения, долго изучал деньги и даже пробовал их на зуб, но всё-таки принял и торопливо налил сакэ в кувшины.

За эти минуты, показавшиеся чересчур долгими, Лео чего только не успел себе надумать, даже хлопнул по лбу себя разок, осознав: из-за того, что после отвара и перетёртых трав ему немного полегчало, он даже в итоге забылся, зачем они пришли в деревушку. Если именно из-за лекарства, то готовность Шакко… Поражала. Лео не слишком в это верил, но неужели она настолько за него переживает? Казалось глупостью. Скорее, это из-за того, что ей самой выгодно то, что он останется фальшивым помощником, да и, если перевернуть саму ситуацию… Если бы Леонарду для спасения знакомого человека предложили «пожертвовать собой», уединившись с красивой девушкой, это тяжело воспринимать, как нечто ужасное, пусть даже для женщин подобное является куда более личным. Но то, что парень сказал лисе напоследок, всё-таки стоило бы исправить, какой бы ни была причина её поступка.

Вздохнув, Лео взял напиток и пошёл к комнате, выйдя через главный вход и дойдя до заднего двора, открыл дверь… Вроде бы ничего не произошло с того момента, как он ушёл.

Лис, увидев Лео, бросился к нему и отобрал кувшины, торопливо выудил откуда-то из кучи мусора чашку и, отлив в неё самую малость, предназначенную Шакко, сам жадно припал к горлу кувшина, поглощая выпивку с такой жадностью, что у него начали течь струйки по бокам рта, увлажняя рубашку, а затем и штаны.

Прошли считанные секунды: Шакко, выждав, резко сорвалась с места и, сбив с головы лиса шапку, отклеила с волос большой зелёный лист. Ясухиро даже не обратил на это происшествие внимания, но Лео с удивлением отметил, как тело лиса меняется. Накачанный живот превращается в сытое брюшко, еле прикрытое рубахой, лисьи уши сменились на енотьи, а окраска волос стала коричневой, как и густые волосы на пупке. Штаны начали натягиваться, но Лео не хотелось даже думать, что это наполняет их…

– Тануки20, – объявила Шакко шёпотом, приблизившись к Лео и всмотревшись в его глаза. – Но я запомнила твой взгляд и тон.

– Извини.

– Ничего страшного, – кокетливо улыбнувшись, Шакко рассмеялась и, развернувшись, пощекотала подбородок Лео хвостом. – Ясухиро-сан не так уж и плох, но эти его причуды…

– Ох, е. А! Шакко-тян! А я смотрю, какая-то красавица идёт, а это ты. Топ-топ-топ, и зашла, дай, думаю, напою сакэ, – расплывшись в пьяной улыбке, тануки смачно рыгнул и погладил себя по животу. – Слушай, человек, отличная выпивка! Я приношу счастье, выпей со мной! Спорим на что-нибудь? У меня есть ещё немножко финансов, – ехидно подмигнув, Ясухиро выудил из кармана ещё один мешочек с монетами, но Шакко будто бы нечаянно качнула хвостом, и деньги рассыпались по полу, превратившись в подвядшие листья какого-то дерева.

– Как-нибудь потом, – нейтрально произнёс Лео, не зная, как реагировать.

– Давай уже к делу, Ясухиро-сан, успеешь ещё накидаться! – надув щёчки, кицунэ полезла в сумочку и, глянув украдкой на Лео, что-то извлекла.

– А-а, монетка, – не успев договорить, тануки захныкал, схватившись за укушенную руку. Хищно зыркнув на отвернувшегося Лео, Шакко кивнула сама себе, прошептав «Разумный выбор».

– Мне нужна вещица Древних. Конкретная. Снадобье и, м-м, средство для его введения, – объяснила лисичка, подробно повторив описания Лео. Тануки понимающе кивал, став выглядеть серьёзнее, если не считать того, что продолжал дуть на руку, как на слишком горячий суп.

– Красавица, тебе расскажу без секретов, я о таком слышал, – бодро начав, Ясухиро замолчал, будто бы что-то оценивая. – М-м. Фр-фр-фр, кто-то шепчет на ухо старине Ясухиро, не могу так просто рассказать, ох, не могу! – шевельнув ухом, толстяк устроился поудобнее прямо на полу и привалился спиной к стенке, радостно улыбаясь.

– И?

– Опасно.

– В каком плане? – похоже, Шакко была удивлена.

– Ой… Я уже немолод, память подводит, девочка, – закашлявшись, тануки горестно взглянул на дно опустевшего кувшина. – Как тебя зовут, доченька?

– Мы тебя уже напоили вдоволь! – воскликнула Шакко. – Вымогатель! Я сколько у тебя всего купила?! А ну вспоминай, неблагодарный ты барсук-переросток!

– Зачем грубить, просто временная проблема с мыслями, ик! – обиженно погладив свой заляпанный листвой хвост, тануки страдальчески вздохнул, продолжив собирать пальцем капельки с горлышка. – Хм. Что-то порой вспоминается, но что… Без своего листочка не могу вспомнить, – продолжил капризничать Ясухиро. – И счастье я приношу! Да-да!

Швырнув отобранное, Шакко терпеливо ждала, пока тануки нацепит пропажу обратно, но попытка придать себе форму дзинко не удалась – кроме того, что шерсть на ушах слегка потемнела, ничего не изменилось, а Лео вообще показалось, будто тануки вдруг стало слишком лень это делать.

– Так вот! – приободрившись, будто до этого рассказывал без пауз долгую историю, Ясухиро слил предложенное ранее Шакко сакэ к себе в глотку и принялся за второй кувшин. – Если б ты пришла пару дней назад, я бы что-то попробовал достать. А сейчас.., – произнеся слово такой интонацией, будто оно объясняло вообще все секреты мироздания, тануки присосался к выпивке и не стал говорить, пока кувшин не опустел. Штаны всё-таки лопнули, и Лео поспешил набросить на пугающую наготу ёкая лежащее неподалёку покрывало, хотя Шакко, казалось, подобное не беспокоило.

– Так что, чёрт возьми?! – уже не выдержал и парень.

– А… Да. Фьють! – ёкай прочертил в воображаемом небе широкую дугу. – Вчера, говорят, звёзды упали с небес. Или одна? В районе Осорэдзен21, ага-ага.

– Страшная гора? Это же.., – ушки Шакко обеспокоенно дрогнули.

– Кхргх! – сделав вид, будто вдруг умер, Ясухиро высунул язык и завалился набок. – Территория Культа Синигами, да, – улыбнувшись, тануки внезапно «ожил», перевернул кувшин вверх дном и, удерживая его над собой, принялся ловить капли. – Но это не просто символ, для них так уж точно. Никакого житья простым дельцам, миролюбивым тануки!

– Что ты имеешь в виду? – новость об упавшей звезде встревожила Лео. Конечно, звёзды падают часто, но так, чтобы найти их потом, да ещё и в один день…

– Они опять активизировались, так что сейчас лучше тебе свой красивый носик не совать к мародёрам. Вот и я здесь сижу, посиживаю, а дело стоит, – разведя руками, тануки в задумчивости постучал по пузу пальцами, поглядывая на пустую посуду. – Может, купишь хоть то, что есть? Бизнес простаивает, дорогая! Смотри!

Из воздуха возникла длинная объёмная подушка, на которой можно было разглядеть древнее искусство. Юная девушка, изображённая на одной стороне, частично разоблачилась, с румянцем поглядывая на невольного зрителя, а вторая сторона изображала ту же девушку, только со спины.

Лео отвёл взгляд, а Шакко продолжила разглядывать с интересом, пока Ясухиро раскрыл рот:

– Подозреваю, что это дух сребролюбивой куртизанки, заключённый в постельную принадлежность. Древние находили отличные способы отомстить тем, кто не способен жить честно, – поглаживая картинку полуобнажённой девушки, начал рассказывать тануки. – Нам попадались комнаты могущественных магов, заключивших души десятков, а то и сотен неверных дам! Их тела обратились в твёрдую миниатюрную форму, а вечность обрекла на бессменное существование в неприличных позах на потеху публике. А уж сколько откровенного искусства в древних скрижалях…

– Проклятье Вай Фу, из земель Акихабара22, – со знанием дела объявила Шакко. – Слушай, я пока что не возьму. Негде такое спрятать.

– Только для тебя и приберегу, ненаглядная Шакко-тян! Только для тебя, знай мою доброту! – убрав подушку, тануки стал кланяться до тех пор, пока из-за двери не раздались крики:

– Ясухиро! Будь ты проклят, опять послал кого-то расплачиваться листьями! Клянусь, я пожалуюсь благочестивым служительницам Инари-сама и они изгонят тебя с наших земель! Попомни мои слова! – похоже, что гневался хозяин питейного заведения.

– Знаешь, а мне что-то расхотелось брать, – зевнув, Шакко обернулась лисой и запрыгнула на плечи Лео.

– Я могу отдать и даром! В счёт нашей дружбы! – начав потеть, тануки торопливо спрятал кувшины и поспешил поправить листочек на голове, но превратиться всё никак не получалось. – Кья-я-я! Я в неглиже! Не смей входить, негодник, никаких тануки здесь нет! – голос ёкая стал очень тоненьким, будто у маленькой девочки, что очень не вязалось с его грузной фигурой.

– Хм… Нет. Будешь знать, как неприличные предложения девушкам предлагать в таком-то свинарнике, – ответила лисица и, когда Лео спрятал её вещи, нырнула под олимпийку.

Не успел Лео и глазом моргнуть, как вместе с Шакко и её пакетом уже стоял чуть в стороне от забегаловки, где с хрустом дверь всё-таки поддалась. Что произошло с Ясухиро, узнавать ребята не стали, поспешив отойти подальше.

– Уф. А времени-то сколько уже! Лео, бегом-бегом! – ахнула лисичка, и парень постарался ускориться, хотя и спросил:

– Ты ведь меня сейчас перенесла?

Возникла пауза, а затем парень ощутил, как лиса ворочается у него за пазухой.

– И… Допустим. Это не значит, что я всесильна, такой вариант устроит?

– Хотелось бы знать заранее, на что ты способна, если речь вдруг зайдёт о борьбе с ёкай, – с нажимом сказал Лео, но Шакко молчала. – Я ведь всё правильно понял? Лекарство мы не найдём?

– Ясухиро ближайший связной мародёров… Он слишком прямолинеен и даже наивен, чтобы скрыть нужную вещь, – ответила лисичка. – С тобой всё будет хорошо, если пока что ограничиться травами? Ты вроде реже кашляешь, и жара нет.

– Если это туманный недуг, то вряд ли обойдётся, – почесав нос, Лео выдохнул и услышал сипение в лёгких, да и лисичка вздрогнула, уловив этот страшный звук.

Не став спрашивать о подробностях, Шакко свернулась калачиком, прижавшись к парню так, будто могла бы исцелить его только этим.

– Если мы успеем, то нам не влетит, и меня отпустят на практику. Тогда постараемся выяснить побольше… Ой!

– Что?

Фыркнув, лисичка опять заёрзала.

– Я совсем забыла… Давай быстрее!

К этому моменту быстрый бег Лео вывел их на вершину огромной лестницы, но, судя по тому, что парень даже не запыхался, Лео предполагал, что Шакко украдкой их перемещала в пространстве – среди одинаковых ступенек и торий это было тяжело заметить.

Облачившись в свою одежду, кицунэ поспешила в сторону главного здания академии, и, когда забежала внутрь, то почти сразу же столкнулась с фиолетововолосой кицунэ.

– Гоменасай!

– О? Шакко-сан, кто бы сомневался, что вы прогуливаете занятия, – Ями-сенсей расплылась в настолько довольной улыбке, что при виде подобной любому стало бы страшно. – Дайте-ка подумать… Может, отстранение от сегодняшней практики вас немного отрезвит, как считаете? – коварно произнесла лисица, от удовольствия став быстро покачивать хвостом.

Закусив губу, Шакко стиснула кулачки.

– Я хочу пойти.

– Серьёзно? Где один прогул, там и второй. Может, ваш кицунэ-цуки вам не подходит, как считаете? Мико должны дисциплинировать своих сюрьо, не напрямую, конечно. Они – как домашний зверёк, учат ответственности и порядку, – принялась лекторским тоном объяснять лисица, пока Лео стоял в стороне.

– Благодарю вас за урок, Ями-сенсей, – постаравшись скрыть раздражение, ответила Шакко. – Я…

– Отстранены? Да, без сомнения. Боюсь, что ваша безалаберность будет пагубно действовать на прочих учениц, поэтому…

– Нет, она пойдёт на практику, – возникнув будто бы из ниоткуда, безапелляционным тоном сказала Бьякко. – Шакко-сан, сейчас же закрой ушки, – подождав, пока дочь прижмёт уши к голове ладошками, Бьякко продолжила. – Я не оспариваю ваши методы преподавания, Ями-сан, но не допуская учениц до занятия, вы разовьёте у них что угодно, но точно не дисциплину. И это ваше опасение… Неужели вы боитесь не справиться с обязанностями? – лениво обмахиваясь сэнсу, продолжила говорить директриса со стальными нотками в голосе. Не выдержав натиска, Ями прижала ушки к голове и поклонилась.

– Гоменасай! Я поняла, Бьякко-сенсей. Гоменасай, гоменасай! Простите за дерзость, но это ведь не связано с тем, что она ваша…

Схлопотав веером промеж ушек, Ями обиженно качнула хвостом и потёрла место удара.

– Если бы вы вместо вашей импульсивной попытки подловить Шакко-сан пришли бы на собрание учителей, не ссылаясь на фиктивную занятость, то знали бы, о чём речь. Родственные связи здесь абсолютно ни при чём! Сейчас же в мой кабинет!

Обе лисы внезапно исчезли, и тогда Шакко позволила смятым ушкам выпрямиться, тотчас бросившись к Лео.

– О чём они говорили?!

– Хм. А это нормально, что они позволили мне слушать? – сначала поинтересовался Лео, недоумённо смотря на то место, где недавно стояли кицунэ.

Шакко махнула рукой, после чего осторожно встала на носочки и потянулась к уху парня.

– Они считают, что ты кицунэ-цуки. Чужие сюрью не могут отдавать приказа моему ёриката, а связанные договором помощники не выкладывают разговоры вышестоящих лис своей начальнице.

– То есть, ты хочешь нарушить правила? – тихо спросил Лео.

– Ой, не начинай! Тебе жить надоело? Я ведь уже рассказывала, – Шакко вновь красноречиво провела пальцем по шее, нетерпеливо покачивая хвостом, и Лео сдался.

После того, как лисичка его выслушала, её настроение оказалось смешанным.

– Если мой кицунэ-цуки придёт на занятие в зал без снаряжения, то это опять штраф…

– Почему я не удивлён, что у тебя его нет? – оперевшись на стену, парень сложил руки на груди.

– Ну… Я как бы не рассчитывала на кицунэ-цуки, поэтому не откладывала на покупку снаряжения. Нет, это не те монетки, можешь успокоиться! – заметив, как Лео напрягся, Шакко замотала руками перед собой. – Это обычные местные деньги! Их дают за общественно, э, полезные дела, вроде ухаживания за садом, как это делает Ки-тян.

– А, так там была ещё лисичка? Я-то подумал, что ты разбираешься в растениях, – со смешком сказал Лео, после чего почесал затылок. – Ладно, и что в итоге? Неужели совсем ничего не выдадут за просто так?

– Можно посмотреть… Но сначала я всё-таки попробую найти хоть что-нибудь у себя, – растерянно произнесла лисичка, взмахом руки зовя Лео с собой.

Спустя десяток долгих минут, за время которых им не раз попадались кицунэ, прожигающие новичка любопытными взглядами, Шакко вернулась к своей комнате и открыла дверь. Подойдя к шкафу, она обернулась, позвала Лео и, когда тот закрыл за собой, использовала отпирающее заклинание.

– Погоди здесь, я быс…тро, – внезапно замерев возле шкафа, Шакко захлопнула дверцу и пробежалась по всей комнате, рассматривая пол.

– Что-то не так?

Молча закончив бегать, Шакко вернулась к шкафу и распахнула дверцу, после чего нагнулась и принялась рыться в каком-то хламе, что находился внутри. Лео невольно глянул на то, как её мини-юбка раскачивается каждый раз, когда хвост ходит из стороны в сторону, но всё же отвёл взгляд, покачав головой. Они всё-таки ёкай… Красивые, но опасные. Но юбка ей чертовски шла, этого не отнять.

Шумно сглотнув, девушка помахала рукой, и Лео подошёл ближе, заглядывая вместе с Шакко внутрь: на дне шкафа образовалось отверстие, удивительно похожее на размеры звёздного камня, но сам камень куда-то исчез – остались лишь следы на полу.

Глава 4. Пропажа и проверка

В комнате на двенадцать татами23 было очень тесно: довольно громоздкий низенький столик из тёмного дерева остался стоять в стороне, а большую часть свободного пространства занимали преподаватели-кицунэ, практически не мигая смотрящие на Бьякко. Появившись совсем недавно вместе с Ями, она отошла в сторонку и молча взяла кисэру – длинную курительную трубку с полметра длиной, украшенную несколькими бриллиантами, отчего вещица искрила от падения малейших лучиков света.

Медленно наполнив кисэру табаком, лисица вызвала крохотный огонёк на ногте, чтобы поджечь, и, втянув дым, вальяжно выдохнула, окидывая взглядом замерших кицунэ, к которым присоединилась Ями.

– Как я уже говорила, сегодняшняя практика невероятно важна, и не имеет значения, как вы к этому относитесь, – строго произнесла Бьякко. – Я даже не прошу, я приказываю вам со всей тщательностью проверить результаты наших учениц и сообщить их мне сегодня же, – увидев, как Ями собирается что-то спросить, Бьякко вздохнула, втянула дым и после короткой паузы продолжила. – Практика заключается в свободном поиске и уничтожении ёкай на ближайших территориях.

Казалось, что даже те кицунэ, что уже присутствовали, вновь слегка вздрогнули.

– Но…

– Вам что-то неясно? – резко отозвалась Бьякко, прервав начавшую говорить Ями. – Да, мы продолжим выполнять просьбы людей, ибо такова воля Инари-сама, но я считаю, что произошедшее недавно – знак. К тому же, у нас достаточно студенток, чтобы начать расширение территории, несмотря на угрозу Культа, в этом мы сможем опередить Северную Академию дзинко, – прищурившись, белая лисица раздражённо качнула хвостом.

– Гоменасай, Бьякко-сенсей, – упав на колени, Ями подняла взгляда. – Неужели всё это из-за человечишки?!

Хотя высказалась одна Ями, по вздрогнувшим ушкам было заметно, что были и другие сторонники подобного, просто не решившиеся высказать такие мысли вслух.

– Вы много берете на себя, Ями-сан, – процедила сквозь зубы Бьякко, шумно вдохнув дым и выпустив его тонкой струйкой. – Мико – тоже просто люди, но это не означает, что мы смотрим на них с пренебрежением. Любое проявление воли Инари-сама стоит того, чтобы относиться к нему с уважением. Или вы намекаете на то, что ками-сама24 могут ошибаться?

– Нет! Гоменасай! Гоменасай! – припав к полу, Ями прижала ушки и выждала паузу, пока Бьякко не разрешила ей подняться. – Но, позвольте всё же сказать… Мы ведь не исследовали инцидент со всей тщательностью!

– Здесь вы правы. Чика-сан, поведайте нам свои размышления, – Бьякко обратилась к худенькой лисице в маленьких очочках, чьи бирюзовые волосы были уложены в большой пучок за ушками.

– Хай25! Бьякко-сенсей, это такая честь, поделиться с вами своими знаниями, – запинаясь, девушка выудила из сумочки плотно скрученный свиток и, сначала чуть не уронив его, поправила очки и трясущимися руками взялась за бумагу, исписанную красивыми размашистыми иероглифами.

Все присутствующие лисички молча смотрели на то, как девушка изучает написанное, и как только Бьякко кашлянула, заодно выбивая пепел из кисэру, Чика очнулась.

– С-согласно древним традициям, каждая из служительниц Инари-сама рано или поздно призывает себе кицунэ-цуки. Созданный божественной связью союз сюрьо и ёриката считается нерушимым и плодотворным…

– Кхм. Мы это знаем, Чика-сан. Чуть ближе к теме, пожалуйста, – мягко произнесла Бьякко, вновь поджигая табак.

– Гоменасай! Это… Всегда в качестве кицунэ-цуки призывается достойный боец, способный с гордостью нести волю Инари-сама на окружающие земли, высекая своим благословенным клинком недостойных существования ёкай и прочих существ, отравляющих земли ками-сама, – слегка дрожащим голосом прочитала Чика-сан. – Поскольку на землях Восточной Империи самыми лучшими бойцами по праву считаются мико храмов Инари-сама, сам факт призыва именно мико считался непреложным, но не каждая служительница подходит под критерии. Её помыслы должны быть чисты, навыки владения оружием не вызывать сомнения, а сам клинок представлять собой прекрасный образчик кузнечной мысли, способный справиться с любым противником, – высунув язычок, лисица глубоко вдохнула, поскольку умудрилась всё протараторить на одном дыхании.

Бьякко цокнула языком, и, обведя всех кончиком трубки и оставив тем самым дымчатый след, шевельнула ушками.

– Прошу, высказывайтесь.

– Он просто ученик кузнеца! – упрямо заявила Ями. – Это какое-то недоразумение… Ещё и мужчина!

– Однако он знает о ёкай, что позволяет нам только догадываться о том, каков масштаб распространения этих опасных существ, – сообщила Бьякко. – Мы можем с лёгкостью отсеять не столь важные сейчас пункты. О его помыслах говорить слишком рано, навыки владения оружием тоже под вопросом, а что насчёт клинка?

– Нуси уничтожил его, остались лишь обломки, – сообщила Ями. – Вряд ли это сойдёт за…

– А что было в сумке? Той, что за спиной? – резко и громко сказала Генко-старшая, впервые подав голос. Увидев реакцию Ями, чёрная лисичка расплылась в улыбке.

– Ями-сан? Вам есть что нам сказать? – склонив голову набок, Бьякко прищурилась.

– Я не обыскивала его, – упавшим голосом сообщила фиолетововолосая кицунэ. – С какой стати я должна вообще касаться человеческого мужчины?!

– У вас есть на это ёриката, если вы настолько цените своё тело! – повысив голос, рявкнула Бьякко, подойдя ближе и выдохнув дым в лицо Ями.

– Я… Я не могу позволить и им, это осквернение… До Связи Судеб, – вяло начала оправдываться Ями, но в итоге снова упала на колени.

– Кха-кха-кха. Боюсь представить, что ещё забыли сделать, – бросила куда-то в сторону Генко, улыбаясь до ушей. – Какая промашка… Ещё и оставить неизвестного самца с собственной дочерью наедине, какой пример халатного материнства! Я даже забеспокоилась за судьбу Академии.., – прикрыв рот, чёрная лисица продолжила хихикать, видя, как Бьякко просто закипает от злости.

– Генко-сан. Пока что я здесь директор, и я не позволю подобных речей, – фыркнув, сообщила Бьякко.

– Заткнёте рот, опасаясь правды? Да уж, другого и не ожидалось, Бьякко-сенсей! Стоит так и сообщить Инари-сама, – игриво покачивая хвостом, Генко поднялась. – Можете и дальше здесь сидеть и гадать, там и до Коккури26 опуститесь, а я пойду и разузнаю всё! – с этими словами Генко исчезла.

– Он был уже без сумки, когда я их сегодня выследила! – торопливо сообщила Ями, но Бьякко уже тоже исчезла.

***

Молча вытащив из шкафа пустой рюкзак, Шакко прижала ушки к голове и показала вещицу Лео. Долго осматривая рюкзак со всех сторон, парень покачал головой и отложил его в сторону.

– Кто-то мог его украсть?

– Я поставила магический запор! – с готовностью отозвалась лисичка, вновь залезая в шкаф почти по пояс. – Что-то будто бы прожгло дно шкафа!

Протянув задумчивое «хм», Лео ещё раз глянул на щель между полом и дном шкафа, после чего озадаченно почесал затылок.

– Если не хотела делиться, стоило сразу так и сказать. Это было бы честнее, чем разыгрывать такой дурацкий спектакль, – ледяным голосом сказал парень. – Понятное дело, что я здесь не знаю, кому сдать металл, но надо же иметь хоть крошечные понятия о чести!

– Да сдалась мне твоя каменюка! Тебе ещё придётся извиниться за то, что так меня подозревал, понял?! – обиженно воскликнула Шакко, ткнув пальчиком в сторону Лео. – Бака! Я тут сама переживаю, а ты.., – отвернувшись, девушка взялась за хвостик и отошла в сторонку, глядя в окно. Тихонько поглаживая свою шёрстку, лисица молчала, а Лео, оставшись стоять на месте, вздохнул и опять закашлялся. С хитрой кицунэ станется полицедействовать, тем более теперь это очевиднее, когда он узнал, что ей нужны монетки. Но что делать прямо сейчас? Попробовать теорию о возможной жестокости кицунэ к людям и закончить трупом? Ясно, что вещица банально не прошла бы под шкафом, поэтому Лео подошёл ближе и стал рассматривать ножки мебели.

Судя по всему, никто ничего не трогал, оставался какой-нибудь совсем уж непредсказуемый фактор вроде перемещения в пространстве, но стоило быть реалистом: на всякий случай с добычей стоило распрощаться. Лео осознавал, что сейчас куда важнее вообще целым выйти из всей этой истории.

– Ладно, здесь делать больше нечего, не так ли? Если выйти на мародёров можно только во время практики, то было бы глупо упускать шанс, – произнёс Лео, постаравшись говорить нейтрально.

– Фыр, – отозвалась Шакко, шевельнув плечом так, будто пыталась отогнать муху.

– Ты что, хочешь, чтобы я извинился?

– Фыр.

– И не подумаю, – со смешком сказал Лео. – И вообще, смысл мне теперь с тобой возиться?

– Фыр? – на этот раз прозвучало озадаченно.

– Язык я знаю, пойду себе к людям и сам всё разузнаю. В деревушке не услышал звуков кузнечного молота, так что даже такой, как я, найдёт себе возможность подзаработать на жизнь, – специально рассказав все возможные планы, Лео демонстративно развернулся и собрался уже выйти, как Шакко оказалась прямо перед ним. Её щёчки надулись, а ушки мелко подрагивали.

– Ты…

– Я.

– Я тебя кормила! Дала тебе поспать! Д-даже хвостом позволила укрыться! – слегка покраснев, что выглядело забавно на загорелой коже Шакко, девушка отвела взгляд. – И ты вот так уходишь? Понятно теперь, почему с мужчинами стараются пореже иметь дело!

– Как будто ты что-то делала не ради своей выгоды… За ту ужасную картошку я тебе заплачу, как заработаю, – отозвался Лео и обошёл лису, но та схватила его за руку.

– Я могу прямо сейчас рассказать, что ты не кицунэ-цуки! Вот! – с чувством прошептала девушка, поймав взгляд Лео. – С-страшно?

– И что же ты, комнатный цветочек, можешь знать о страхе? Ты вообще чем-то рискуешь, кроме своего комфорта? – с усмешкой сказал Лео, с лёгкостью выдержав взгляд Шакко. – Давай, если ты такая бунтарка, расскажи! Хотя, что взять с ёкая, для вас человеческая жизнь не больше, чем мусор, – стряхнув руку Шакко, Лео сделал пару шагов, но почти сразу рухнул на пол.

Тяжело дыша, кицунэ стояла над ним, слегка мерцая от наполнившей её энергии. Облизнув клычки, Шакко сглотнула и, положив обе ладошки на область сердца, закусила губу. Шерсть на её хвосте распушилась, а ушки стояли торчком, будто девушка собиралась услышать даже самый тихий писк.

– Лео, ты бака! Из-за какой-то каменюки… Алчные люди. Ты… Ты теперь почувствовал, насколько слаб, когда кицунэ высасывает твою жизненную силу? – наклонившись над недвижимым парнем, Шакко снова фыркнула. – Да, я ёкай, но ты очень неправ!

Лео чувствовал себя так, будто несколько дней не выходил из кузницы, работая над нескончаемой партией оружия и доспехов. Руки и ноги не хотели слушаться, вернее, не было сил пошевелить ими. Постепенно во всём теле начались раздражающие колики, а силы потихоньку начали возвращаться. Медленно поднявшись, парень внимательно посмотрел на сидящую рядом на коленях Шакко, от нетерпения покачивающую хвостом.

– Ладно. Пусть я буду простофилей, что догадался поверить лисе… Что там со снаряжением? – Лео коснулся начавшей кружиться головы и прикрыл ненадолго глаза.

– А извинения? – упрямо продолжила кицунэ.

– За что? Камня-то так и нет. Как точно выяснится, что ты непричастна, так и будут, а пока что – увы, – пожав плечами, Леонард пошёл к двери, не обращая внимания на недовольное фырканье.

Сорвавшись с места, Шакко пронеслась мимо парня, распахнула дверь и вышла, став гордо вышагивать впереди задрав носик, не желая терять свою лидирующую позицию. Ощутив, как её юбка стронулась с места, девушка взвизгнула и резко обернулась, но оказалось, что это Лео одёрнул её, поскольку девушка гордо щеголяла бельём.

– Аригато27, – покраснев, Шакко зашагала быстрее, смущённо пригладив ткань и постаравшись заставить свой хвостик не двигаться.

***

Оказавшись в додзё28, Лео бегло осмотрелся, кивая сам себе: сравнительно большая комната впечатляла своей необычностью, даже по сравнению с остальными, попадавшимися ранее. В центре находилась небольшая квадратная площадка для спарринга, а вдоль стен можно было увидеть стойки под оружие. Были как бамбуковые мечи для кэндо – синай, так и деревянные – бокен, и даже иайто – металлические имитации нихонто, разного рода японских мечей. Боевые клинки тоже присутствовали, но их количество оказалось чрезвычайно мало; также можно было увидеть несколько тренировочных манекенов.

Подойдя к ближайшей стойке, Лео осторожно провёл рукой по ножнам, затем с тихим лязгом выудил катану, блеснувшую на свету и, повернувшись к Шакко, спросил:

– А где мечи-то?

Ушки лисицы вздрогнули, она торопливо процокала каблучками по направлению к парню и несколько раз посмотрела сначала на меч, затем на Лео.

– Ты издеваешься? Да? Какой ты мелочный, нинген29, – покачав головой, сказала кицунэ.

– Нет, я серьёзно. Ножики тут есть, ну там, огурцы порезать, а мечи.., – улыбнувшись, Лео насладился реакцией Шакко, которая тут же подскочила к нему и закрыла рот ладошкой – от неё приятно пахло какими-то цветами.

– Лучше не повторяй подобную глупость при ком-то ещё.., – почти что испуганно сказала Шакко, с укором смотря на своего спутника. – Я серьёзно!

– Так и я серьёзно, – ответил парень, проводя пальцем по мечу. – Но, может, переборщил. Эти мечи просто как красивые вещицы, вот пусть бы и висели на стенке. Ладно, на булат не ориентируемся, вряд ли вы торгуете со Славянскими Княжествами… Но можно было хотя бы постараться с узорной сваркой, раз всё равно мечей не так много? А зональная закалка есть? Спорно… Но самое важное! – развернув катану рукоятью к Шакко, парень кивком предложил взять её в руки.

– Да не буду я её брать! Не пристало кицунэ железками махать, – начала было Шакко, но Лео уже отпустил меч, и девушке пришлось схватить его за рукоять, чтобы тот не упал. Выбрав себе один из тренировочных мечей, Лео встал напротив Шакко и чуть приподнял тупое стальное лезвие на уровень глаз.

– Я не буду с тобой сражаться! – запротестовала лисичка, но Лео парой ловких выпадов полоснул по верхней части удерживаемого девушкой оружия и слегка ударил её по пальцам. – Ай-яй-яй! Я же просила! Бака! – обиженно отложив катану в сторону, Шакко начала дуть на пальцы, смотря на Лео прищурившись.

– Был бы настоящий, твои пальчики уже осыпались бы. Где гарда30, я вас спрашиваю? Похоже, вам ни разу не попадались вооружённые противники…

– Мне-то откуда знать – меч как меч! Не строй из себя умника! Бери, что есть, – кое-как засунув катану обратно в ножны, Шакко торопливо отдала её парню. – Потом себе сделаешь какой-нибудь из ваших восхитительных Лондиниумных клинков, бе-бе-бе, – высунув язычок, Шакко сложила руки под грудью, смотря на то, с какой неохотой Лео прикрепляет ножны. – А доспех…

– Тут у вас только на девчонок наверняка. Да и смысла в нём нет: все, кто достаточно опасен, его и не заметят, – покачав головой, ответил парень. – Или ты хотела предложить его купить?

– Теперь уже точно не хочу. Какая самодовольная рожа! – воскликнула Шакко, продолжая возмущаться. – Я… ой.

Рядом почти одновременно возникли Генко и Бьякко, причём первая, бросив взгляд через плечо на директрису, хмыкнула и подошла ближе к Шакко и её спутнику.

– Похоже, у тебя не было с собой меча, да, Лео-сан? – сладким голоском произнесла кицунэ с чёрной шёрсткой.

– Нет.

– Хм… А что было в твоей поклаже? Можем мы узнать или даже посмотреть? – сделав ещё шаг ближе, Генко неотрывно смотрела в глаза Лео, отчего ему становилось не по себе – её яркие радужки с хищными вертикальными зрачками почти что гипнотизировали.

– Лишь его вещи, – тут же отозвалась Шакко, показывая пальчиком на спортивную форму.

– Я не тебе задавала вопрос, Шакко-сан, – холодно произнесла Генко. – Хм…

– У меня нет повода не доверять дочери, Генко-сан, на этом ваша надуманная проверка окончена? – раздражённо сказала Бьякко.

– Возможно… Хм. Шакко-сан, будьте так любезны, дайте парочку… Скажем так, необычных приказов своему кицунэ-цуки, чтобы мы могли убедиться, что ритуал прошёл, как надо, – сказала Генко, выудив из воздуха сэнсу и став им помахивать, будто вдруг стало жарко.

– Это уже лишнее. Вы подозреваете, что Инари-сама ошиблась? Это немыслимо, я привлеку вас к ответственности за подобное богохульство! – воскликнула Бьякко.

– Пусть. Это ведь несложно проверить? Простая проверка, чтобы поймать меня на моей непочтительной подозрительности и точно удостовериться, не так ли? – продолжая ехидно улыбаться, Генко повернулась к Шакко. – Неужели вам сложно?

Шакко молча глянула на мать, и та раздражённо кивнула.

– Лео-сан, – сглотнув, лисичка лихорадочно думала, что бы такого приказать. – Разрубите манекен в тренировочной комнате.

– Ой, ну так не годится! – тут же запротестовала Генко, нахмурившись и категорично замахав веером.

– Отменить приказ, Лео-сан, – дрогнувшим голосом ответила Шакко. – Так что сделать-то?

– Приказ должен быть ментальный… И такой, что нетипичен для кицунэ-цуки. Тот, в котором он проявит себя, как ёриката, неспособный ослушаться.

– Вы сами должны знать, что подобное неэтично, – запротестовала Бьякко. – Я запрещаю!

– Ара-ара! Я ведь уже назвала условия. Мне, знаете, тоже не очень хочется провиниться перед Инари-сама, но если такова цена за спокойствие Академии, то я готова оплатить её сполна, в отличие от некоторых, – прикрывшись веером, заявила Генко, а судя по тому, как стал покачиваться её хвост, она откровенно веселилась. – Так что же?

– Хорошо, – сглотнув, Шакко посмотрела прямо на Лео, прекрасно осознавая, что не сможет что-либо передать ему ментально прямо сейчас. Внимательно глядя на девушку, парень молчал, да и все остальные затаили дыхание.

– Как я и думала, – обнажив клыки, Генко издала смешок. – Бьякко, я буду всячески настаивать на том, чтобы… Э-э?

Сделав пару шагов навстречу Шакко, Лео опустился перед ней на колени и, потянув за шнуровку сапожка, развязал узел. Обомлевшая лисичка стояла ни жива, ни мертва, когда парень осторожно стянул сапог с её ножки и, обняв ступню, приблизил к своему лицу, чтобы поцеловать.

– А-а! – отпрянув, Генко судорожно закачала хвостом. – Быть не может!

Бьякко, покраснев, отвела взгляд и тоже достала сэнсу, став судорожно помахивать, будто пытаясь остудить проступивший на щеках румянец. Со стороны Шакко и вовсе раздалось лишь какое-то подобие писка, а загорелое личико стало казаться ещё темнее.

– Мужчины так себя не поведут, – пробормотала Бьякко, положив руку на плечо чёрной лисе. – Вам достаточно проверки, Генко-сан?

– Хай! – крикнула лисичка и исчезла, а затем и Бьякко, покачав головой, исчезла.

Молча вернув сапожок на место, Лео так ничего и не сказал, пока Шакко, обняв себя, издавала что-то среднее между пыхтеньем и скулежом, вертя хвостиком, как пропеллером.

– Это… Ты не должен был!

– Достаточная плата за аренду твоего драгоценного хвоста? – бесстрастно уточнил Лео.

– А? Чересчур, – опустив взгляд, Шакко схватилась за предмет разговора, тем самым угомонив его. – Но сработало…

– Похоже, все дзинко – самодовольные козлы. Полезно было предположить подобное, оценив ваше поведение, – хмыкнув, Лео продолжил поправлять ножны. – Долго ещё будешь столь шокирована?

– Всю жизнь! – выпалила лисица, часто дыша. – Я не разрешаю делать со своим телом всё, что тебе вздумается, понял?! Вот! И вообще, чтобы я не чувствовала себя виноватой, потрогай мои ушки, что ли.., – казалось, что после подобной фразы ситуация лишь усугубилась.

– И с чего бы мне это делать?

– Ты ведь на них смотришь, я же вижу,.. – смущённо добавила Шакко.

– Конечно, так вас, лис, проще понять. Но если это такая проблема, – вздохнув, Лео подошёл ближе и, глянув на всё ещё отводящую взгляд девушку, осторожно коснулся её ушек.

Пушистые, тёплые, мягкие и упругие… Конечно, они были приятными на ощупь, и Лео стал их легонько поглаживать, даже провёл пальцами по меху, торчащему изнутри. Настолько увлёкся, что, когда опустил взгляд, встретился глазами с Шакко. Выражение её лица можно было охарактеризовать не иначе, как довольное, но когда девушка поняла, что себя выдала, то тут же отшатнулась и прижала ушки к голове, закашлявшись.

– Кхм. В общем, мы почти квиты, сойдёмся на этом?

– Сойдёмся. И что дальше? – пожав плечами, Лео посмотрел на свои руки и приблизил их к носу.

– Не надо нюхать! Да что ж такое-то?! – взвизгнув, Шакко не выдержала и, подскочив к Лео, принялась легонько дубасить по нему кулачками.

– Ты вся пахнёшь цветами, это занятно, – улыбнувшись, Лео потрепал лисичку по голове, смяв ушки, и отошёл от неё. – Вроде о практике шла речь?

– Д-да. Бака.., – обняв свой хвостик, лисица закрыла лицо и немного посмотрела вслед удаляющейся к выходу спине Лео, и только после этого поспешила за парнем следом.

Глава 5. Поддержка

После произошедшего инцидента путь до зала собраний проходил в тишине. Лео не считал нужным что-либо комментировать, а Шакко пыталась справиться с бурей охвативших её эмоций. Неловкость, радость, удивление… Там был и страх: хотя лисичка предполагала, что подозрительный призыв вызовет вопросы, внезапная проверка выбила её из колеи. Оставалась опасность того, что как только первые впечатления улягутся, может нагрянуть новая проверка, но если Генко накажут за непочтение, то будет время подготовиться.

Вместе с этим Шакко задумалась над сказанным Лео. Да, страх… Он бывает разный, судя по всему. Девушка не слишком об этом задумывалась. Проблема в сражении с ёкай чаще всего состояла в сложности их выявить или вовремя найти способ уничтожить: напрямую угроза жизни перед ученицами никогда не стояла, и только после холодного взгляда Лео лисичка осознала, насколько разным может быть впечатление. Она так ничего и не знала толком о парне, но природное любопытство подстёгивало её, несмотря на то, что Шакко всё ещё была возмущена. И удивлена.

Сглотнув, лисичка вспомнила о том, как Лео снял с неё сапожок. Его руки были такими сильными, но бережными. Так у всех мужчин? Или у кузнецов? Шакко настолько ошеломило подобное отношение, что она в сердцах позволила коснуться ушек. Это весьма личное… Когда-то давно её гладила по волосам мама. Когда ещё не была директором, и не считала проявление близости к дочери особым отношением, непозволительным для кицунэ на подобной должности. А ещё тётя.

Вздохнув, Шакко невольно вспомнила о ней и грустно улыбнулась. Тётя родилась в запретной любви, без Связи Судеб, между кицунэ и человеком, потому и оказалась простой женщиной, но сказочно красивой, как любая кицунэ. И слишком доброй для своего незавидного положения. В итоге её просто изгнали, у неё даже не было имени… Лишь под конец она назвала сама себя Ками, будто бы насмехаясь над обществом, что её отвергло.

«Почему это меня понесло на такие мысли? Кицунэ и человек… Это дикость!», – сглотнув, Шакко посмотрела на спину идущего впереди Лео. Другие лисицы уже нафантазировали себе невесть что! «Глупые сплетницы. Как вообще можно терпеть рядом с собой мужчин, если они такие заносчивые, самодовольные всезнайки, и вообще ведут себя странно» – насупившись, решила для себя лисичка. Почему-то вспомнилось, как Лео расстроился из-за глупости Ясухиро, как одёргивал ей юбку, как поцеловал её ног…

– Шакко?

– Хай! – встав, как вкопанная, лисичка замерла и тут же покраснела, стоило Лео позвать её.

– Ты чего? Я тебя напугал, что ли? – удивлённо приподняв бровь, парень почесал переносицу. – Я не против идти по твоим подсказкам, но хотя бы в зал может первой войдёшь?

– Да, конечно, – торопливо процокав мимо Лео, Шакко помахала на лицо ладошкой.

«Какая глупость лезет в голову! Надо сосредоточиться».

Пригладив одежду, Шакко вздёрнула носик и вальяжно вошла в открытые двери, медленно покачивая хвостом из стороны в сторону.

Зал для собраний был уже полон учениц, причём удивительным было то, что присутствовали кицунэ с разных годов обучения. Не увидев, впрочем, самых младшеньких и совсем уже старшекурсниц, Шакко задумалась и медленно прошла вдоль стены, дойдя до свободных мест. В отличие от многих других помещений Академии, отличных от учебных комнат, разуваться в зале собраний не считалось нужным по той причине, что зачастую кицунэ и мико могли быть подняты по тревоге, а поскольку у некоторых ёрикат снаряжение не предполагало быстрой возможности от него избавиться, пришлось идти на своего рода уступки.

Поправив дзабутон31 упрощённого вида, позволяющий расположиться довольно комфортно, Шакко пригладила юбку и села на пяточки, затем рядом с ней весьма неуклюже пытался расположиться Лео. Долго поправляя ножны, он всё-таки отцепил их и положил рядом, чем вызвал молчаливое неодобрение нескольких косящихся на него мико, у большинства которых к снаряжению была прицеплена пара ножен: для короткого и длинного клинка, дайсё.

У Шакко уже глаз задёргался, когда Лео со вздохами начал устраиваться поудобнее, и в итоге лисица не выдержала и дёрнула его за рукав. Плюхнувшись на задницу, Лео кое-как сложил ноги и с хрустом размял шею.

– Так это, у вас со стульями дефицит или что? Расскажи, где инструменты, я хоть для себя табурет сколочу, – шёпотом сказал парень, и Шакко шикнула на него, опять прикрыв ладошкой рот неуместно разговорившегося иноземца.

– Ты можешь поменьше выдавать всем, что гайдзин32? Как будто это и так не ясно! – громко зашептала лисичка в ответ, зашуршав хвостом по татами. Недавние мысли стали казаться совсем уж дикостью.

«У него никакого чувства такта…» – подумав так, Шакко поймала себя на мысли о том, что попробовать поставить у себя в комнате стул или даже кровать на западный манер было бы интересным вариантом…

Обошлось без типичных сплетен и пересудов: все лисички были взбудоражены внезапным изменением формата практики, поэтому все разговоры были лишь об этом. Казалось, что тихое жужжание голосов с каждой минутой нарастает, но как только шум стал сильнее, появилась Бьякко. Окинув зал внимательным взглядом, директриса увидела Шакко и тут же отвела глаза, затем ещё раз глянула в ту сторону, теперь уже остановив взор на Леонарде. Покачав головой, белоснежная лисичка кашлянула и похлопала в ладоши.

– Тихо, тихо! – добавила Бьякко, несмотря на то, что девчонки уже сами затихли, навострив ушки. – Сегодня необычная практика, как вы уже знаете. Цель заключается в том, чтобы истребить как можно больше ёкай, обитающих в окрестностях. Конечно же, речь, в первую очередь, о вредителях, поэтому просьба быть благоразумными.., – предупредила кицунэ, вытащив прямо из воздуха свёрток. – Каждая из вас получит свиток с описанием самых распространённых ёкай, с указанием цены за их устранение в баллах.

Перед всеми парами сюрьо-ёриката тотчас появились свитки, и Шакко тоже поспешно развернула бумагу, оказавшуюся настолько длинной, что некоторые не предугадавшие подобный расклад лисички были вынуждены торопливо скручивать огромный перечень обратно в компактный вид.

– Время вам – до заката, – продолжила Бьякко. – Конечно, все вы прекрасно знаете, что лучше всего охотиться в оума-га доки, но мы считаем это слишком опасным, ведь сегодня вам разрешено отдаляться от Академии на весьма существенное расстояние.

В воздухе возникло что-то вроде тумана, плавно формирующего нечто вроде карты, где схематичным облачком была обозначена возвышенность с Академией, а земли вокруг выглядели, как группы домиков и прочих аляповатых символов. Кто-то, при виде такого, присвистнул, остальные же выглядели озадаченно.

– И, слушаем внимательно… Баллы – показатель вашего успеха, – торжественно заявила Бьякко. – Лучшие охотницы получат достойное вознаграждение за труд, но за промашки вы будете оштрафованы, – при этих словах кицунэ посмотрела в сторону Шакко, но лисичка лишь тихо фыркнула, отвернувшись. – Пользуйтесь своими инстинктами, помощью людей, собирайте информацию и ищите сами. Все ваши достижения отметит Инари-сама, поэтому об обмане не может быть и речи! – предупредила Бьякко. – Удачной охоты.

– Уже? – робко спросила синеволосая лисичка, которую звали Ао-сан.

– Да. Вперёд!

Кто-то из девушек исчез в почти беззвучном хлопке «лисьего хода», другие торопливо свернули свитки и поспешили к выходу. Шакко тоже резко вскочила, но Бьякко в этот момент произнесла:

– Шакко-сан, прошу подойти ко мне.

Напрягшись, лисица бросила быстрый взгляд на Лео, но тот выглядел невозмутимо, поэтому девушка немного успокоилась, подумав, что ещё одна проверка прямо сейчас не должна их выдать, если парень снова что-то натворит.

– Шакко-сан… Вы не забыли одну важную деталь? – с улыбкой сказала директриса, когда девушка с горечью смотрела на то, как почти все кицунэ покинули зал.

– Не знаю, мама.

– Никаких «мам» по отношению к директору на занятиях! – взорвалась Бьякко, нервно шевельнув ушками. – Ты взяла снаряжение, а это означает…

– М-м…

– Означает.., – продолжила тянуть Бьякко, мимикой пытаясь вывести дочь на ответ.

– Что у меня его не было, – бесстрастно бросила Шакко, и директриса заскрипела зубами.

– Опять дурочкой прикидываешься? Ты же умная девочка… Если взяла снаряжение, то должна отработать на благо Академии, – безапелляционно заявила Бьякко.

– Сейчас?!

– Конечно. Подозреваю, что ты снова умудрилась слинять в деревню, несмотря на запрет, иначе бы Ями-сан тебя не выслеживала, поэтому уж будь добра в этот раз отработай сразу! – ледяным тоном сказала директриса.

– Но мама! Уже ведь началось! – чуть не взвыв от несправедливости, Шакко прижала ушки к голове. – Как так?!

– Не мамкай, кому говорят. Будешь думать в следующий раз, – фыркнув, Бьякко исчезла, и Шакко с Лео остались вдвоём в пустом зале.

– А-а-а! – закричав, Шакко торопливо выудила из сумочки платочек и впилась в него клычками. – Р-р-р!

– Может, лучше направить злость в нужное русло? – нейтрально спросил Лео, и девушка тут же навострила ушки и прищурилась.

– Да ладно? Куда же это? Тебя покусать?

– Я, конечно, мог бы пока и не брать меч, и ты бы не попала в такую ситуацию, но виновато ведь не это? Ты продолжаешь всех настраивать против себя, – пожав плечами, Лео поправил ножны и, прикрыв рот, закашлялся.

– Ой, от тебя ещё не хватало нравоучений, – фыркнув, Шакко гордо пошла к выходу из зала.

– Знаешь, мне сначала показалось, что твоя шёрстка белого цвета из-за того, что ты хотела походить на мать, – задумчиво произнёс Лео. – Неужели всё наоборот? Ты перекрасила свою рыжую шерсть в белый, чтобы ей насолить?

– Фыр.

– Может, лучше выделяться не внешним видом, а своими делами? – продолжил упрямо говорить Лео.

– Слушай, прекращай болтать так, будто ты меня знаешь! Ничегошеньки ты не знаешь! – обернувшись, крикнула Шакко, гневно сжав кулачки. Её ушки мелко подрагивали, а хвост непрерывно ходил из стороны в сторону. – У меня лишь один хвост! У всех уже два-три, а у меня один! Выше хвостика не прыгнешь, понял? – в сердцах крикнула девушка, и, несмотря на звонкий милый голос, выглядела она несчастной. – Вам, людям, не понять важность подобного. Ну же, смейся! Думаешь, глупо это? Из-за хвоста убиваться? А если бы я пошла, то могла бы получить хотя бы возможность на второй хвостик.., – шмыгнув носом, сказала Шакко, закусив губу, чтобы не заплакать от обиды.

Лео не спорил, не психовал из-за её вспышки, не обижался и не пытался успокоить. Шакко не знала, хотела бы она этого на самом деле, или наоборот, если бы он только попробовал что-то сказать, восприняла бы в штыки любые его слова. Чувствуя себя скверно, девушка не нашлась что ответить в итоге, когда Лео начал говорить после затянувшейся паузы.

– И ты уже сдалась?

Так коротко, но эмоционально. Не простая дежурная фраза для ободрения, казалось, словно это что-то личное, но Лео продолжил наседать:

– Да? Сдалась? Из-за такой мелочи? Если ты так хочешь чего-то, то кто может тебе помешать? Или ты всё-таки не так уж и хочешь второй хвост?

Опешив, Шакко молча открыла рот и тут же закрыла, но затем всё-таки потупила взгляд и, коснувшись хвоста, посмотрела на него.

– Хочу. Все кицунэ хотят.

– Ты хочешь, потому что другие хотят, или всё-таки это твоё личное желание? – вновь строго спросил Лео, и Шакко не сразу ответила.

– Я хочу. Но…

– В моих краях смерть каждому дышит в затылок. Ты ведь не задумывалась, почему кто-то торчит в деревне, если можно жить за городскими стенами? – внезапно начал рассказывать Лео, и Шакко заморгала.

– Нет.

– Огонь фей очень нужен для кузницы. Но не настолько, чтобы выделять городскую охрану на каждую захолустную деревушку, рискнувшую обосноваться рядом с огнём, – ответил Лео. – Деревень много, кто-нибудь да доставит заказ, благо болотного железа пруд пруди.

– Почему ты мне это рассказываешь? – тихо спросила Шакко, шмыгнув носом.

– У каждого из жителей деревни есть мечта. Была мечта? Открыть ткацкую мастерскую. Стать поваром в Лондиниуме. Гнать эль. Служить королевским наёмником. Готовить сладости. Преподавать для детей. Вступить в Орден, – Лео рассказывал отрывисто, улыбаясь и смотря куда-то в стену, будто за каждой фразой стоял кто-то знакомый. – Простые и замысловатые, глупые и заумные, но искренние. Мечты, к которым хочется идти, но каждое утро просыпаешься, чётко зная, что этот день может стать последним, – закашлявшись, Лео хрипло выдохнул. – Не минуты опасности, которые надо переждать. Не час, не день… Всегда. Можно было сдаться – и просто покориться судьбе. А можно бороться. Или ты считаешь себя хуже других? – вопрос прозвучал резко, и таким тоном, что ответ точно не требовался.

Шакко промокнула уголки глаз слегка слюнявым платком и, шевельнув ушком, посмотрела на Лео с недовольством. Он её провёл. Хочет заставить думать о том, что её текущие проблемы – сущая ерунда, и он даже прав, но от этого её переживания слабее не становятся. Хотя это она понимала разумом, а чувства подсказывали, что она и впрямь сдалась раньше времени.

Фыркнув, девушка развернулась и направилась к выходу, на ходу продолжая протирать уголки глаз, будто боялась, что слёзки ещё остались.

– Так ты пойдёшь? – со слабой улыбкой сказала лисица, глянув через плечо.

– Да… Не люблю женские слёзы.

– Я не плакала.

– Ну да. Слишком ранимая для бунтарки, нет? – улыбнувшись в ответ, Лео получил тычок кулачком в бок.

– Ха. Я просто прикидывалась… Конечно же, какая-то дурацкая несправедливость не выбьет меня из колеи, – фальшиво захихикав, Шакко вскоре привела парня в необычное помещение.

Разувшись, кицунэ подождала, пока Лео сделает то же самое, после чего подошла к мерцающему столику, расположенному в центре затемнённой комнатушки. На нём было начертано множество иероглифов, цифры, слова «да», «нет», а по центру – изображение тории.

Вздохнув, Шакко села на колени рядом со столом и положила руки на край, почти одновременно с этим её пальцы слегка замерцали – зажмурившись, девушка слегка раскачивалась из стороны в сторону, после чего открыла глаза и посмотрела на Лео: её радужки стали яркими, светящимися в полумраке, а зрачки сменились на узкие и вертикальные.

– Всё нормально? – осторожно поинтересовался Лео. – Я думал, тебе сказали пол подмести… Или что-то такое.

– Нет, уборкой есть кому заняться. Это Коккури. Гадание, – слегка изменившимся голосом сказала Шакко. – Люди любят верить во всякое, надеясь, что предскажут свою судьбу или найдут ответ на вопрос. Это слишком приземлённо… Поэтому никто из кицунэ не любит таким заниматься. Только некоторые, надеющиеся вселиться в нерадивого человека…

Сглотнув, Шакко прошептала, будто повторяя за кем-то:

– Коккури-сан, Коккури-сан, додзе ойдэ кудасай33!

Поместив пальчик на торию, девушка улыбнулась и прошептала следом:

– Надо же, юная девочка… Вместе с подружками хочет знать, кому из мальчиков нравится.

– Мне это не надо рассказывать, – нахмурившись, ответил Лео, задумчиво почёсывая затылок – вся эта система парню очень не нравилась. Напоминала трюки фейри, играющихся с людьми – несмотря на опасность ёкай, абсолютно всех фейри тоже проблематично назвать дружелюбными существами. – И что же, ты знаешь ответ? – уже более заинтересованно уточнил парень.

– Нет, конечно. Кицунэ не всесильны, знаешь ли. Назови какое-нибудь имя, – предложила Шакко.

– То есть, ты хочешь обмануть их? Нельзя играться с чувствами, – осуждающе пробормотал Лео.

– Кто бы тут ещё в них понимал, – фыркнув, парировала Шакко.

– Взаимно. Что может ёкай знать о любви?

– Уж побольше, чем всякий бестактный мужлан, – возмутилась лисица. – Аргх! Не смей снова так самодовольно смотреть!

Лео коварно усмехнулся и, устроившись поудобнее, слегка подался вперёд:

– Да? Тогда расскажи мне, знаток человеческих душ, что для мужчины важнее всего в женщине?

Слегка покраснев, Шакко отвела взгляд и дёрнула ушками.

– Понятно, что. Хентай34! – обвиняющее ткнув пальцем в сторону Лео, лисичка прикрыла хвостом свою белоснежную блузку с парой расстёгнутых пуговок. – Хоть и умеете говорить, ничем не отличаетесь от любых самцов!

– О-о-о, – протянув, Лео покачал головой. – Ладно, расскажу недалёкой. Женщина должна быть женственной. Необязательно красавицей с косой до пояса, но нежной, ласковой, мягкой… Доброй и преданной. Хранительница очага – то самое определение, которое очень точно подходит. В общем, все те качества, которых у тебя нет, – подытожил Лео.

Хвост Шакко распушился, ушки мелко затряслись, а глаза даже раскрылись шире от возмущения.

– Да кицунэ – мечта любого мужчины! Много ты понимаешь! В тебе тоже нет ничего хорошего, понял?!

– Как тебя задело… Я и не спрашивал про твоё видение мужчин, – усмехнувшись, Лео прищурился. – Но не сомневаюсь, что подойду не всем. Мне все и не нужны, собственно.

– Так я и думала, слова неудачника, – торжествующе воскликнула Шакко, чуть не вскочив. – Стоило сразу догадаться. Сколько тебе? Лет двадцать? Двадцать пять? Плохо понимаю ваши человечьи мерки, но точно знаю, что в таком возрасте только мико не в браке, потому что им нельзя!

– Да, тут ты права, в этом плане не везло, – невесело усмехнувшись, Лео отвёл взгляд. – Первая любовь? Слишком громкое название. Элизабет… Соседская девчонка, которая мне понравилась, мы даже целовались.

– О? Сказки решил рассказать? – насмехаясь, сказала Шакко, надув щёчки, но Лео продолжал, будто её не слышал.

– Лиззи мне пришлось собственноручно закопать, когда нам было лет по тринадцать. Её разорвали на части, когда она пыталась найти ягоды в лесу. Вторая девушка, Айрис, утонула, утянутая на дно неизвестной тварью. Третья… Просто внезапно задохнулась. Собственно, так было со многими… В деревушке сейчас, наверное, уже никого не осталось, раз я не вернулся.

– Г-гоменасай, – растерянно сказала Шакко, а её ушки слегка поникли.

– Дела давние… Вот и занятно, пока вы тут устраиваете соревнования по поискам ёкай, где-то они без всяких розысков успешно убивают людей, – пожав плечами, Лео стиснул зубы и глубоко вдохнул.

– Мы в этом не виноваты, Лео-с…Лео, – осторожно сказала Шакко. – Мы же только узнали!

– Я тебя и не виню. Некого винить. Я сам начал тренироваться и обучаться фехтованию, потому что не хотел быть следующим, кого присыпят землёй. Если сам можешь что-то изменить, то нечего ждать милости от судьбы.

Закусив губу, Шакко посмотрела на стол, на котором всё ещё продолжалось гадание.

– Можешь выйти? – тихо сказала лисичка. – Мне надо сосредоточиться, чтобы быстро разделаться с делами и выйти на практику.

– Хорошо.

Глава 6. Практика

Выйдя из помещения для гадания, Леонард вновь обулся в свои не слишком удобные ботинки и задумался о том, что было бы неплохо поискать им замену… Вот только местные слишком любят деревянные сандалии, от одного вида которых парню становится плохо. Конечно, мысль об обуви в сложившейся ситуации не была первоочерёдной, но это всё-таки неплохой способ отвлечься.

Лео на самом деле не винил лис в бездействии – если он всё правильно понимает, то находится сейчас далеко на востоке. Глупо рассчитывать на то, что кто-то в состоянии зачистить такую огромную территорию, даже владея магией: всё-таки пример фейри был весьма показателен. Парню казалось, что местные просто играются в песочнице вместо того, чтобы реально помогать, именно это и раздражало.

Подавив кашель, чтобы не отвлекать Шакко, Лео невольно улыбнулся. Странно, что он вдруг так разоткровенничался перед лисой, хотя, конечно, особой тайны из своего окружения парень и не собирался делать. Пусть и сложно было довериться даже тем ёкай, которые затеяли борьбу против нечисти, Шакко не казалась совсем уж плохой девушкой. Несносная, себе на уме, нарочито вспыльчивая и острая на язычок, но при всём этом она всё равно казалась несчастной.

«Если она не будет шевелиться и сдастся, то я точно не продвинусь. С таким раскладом в планах если уж не вернуться домой, то хотя бы выйти из-под контроля ушастых обманщиц. А ещё надо искать снадобье…» – подумал Лео и попытался сосредоточиться именно на этих мыслях, хотя прилипали и другие. Мало кто любит непрошеные советы, поэтому странным было вдруг начать учить жизни незнакомую девицу, но казалось, что посоветовать больше некому: матери явно плевать, подруг не наблюдалось. Лео не понаслышке знал, что это такое – быть одиноким, пусть причина его изолированности состояла совсем в ином, поэтому и разговорился. Хотел помочь, или неприятно было видеть частичное отражение себя в одинокой бунтарской лисице? Лео не определился с причиной и просто решил загнать ненужные эмоции подальше.

Отойдя от комнаты, парень тихо выудил меч из ножен. Коридор выглядел достаточно широким, чтобы весьма ловко маневрировать, поэтому Лео принялся пробовать разнообразные выпады, привыкая к балансу, длине и рукояти меча. Естественно, резко перейти на новое оружие не так уж просто, но если они всё же отправятся на поиски ёкай, было бы глупо впервые махать обновкой на месте. А других вариантов пока и не оставалось – раз контролировать практику решили на высшем уровне, то придётся подыгрывать.

Прошло не меньше двух часов – и Шакко наконец-то вышла из комнаты. Лео оставалось только догадываться, сколько бы времени всё это заняло, если бы Шакко действовала по первоначально задуманной схеме и общалась бы от скуки с ним, но раз разобрались, то и ещё об этом гадать точно ни к чему. Лисичка выглядела уставшей, но весьма довольной. Увидев, как Лео прячет в ножны клинок, она сдержанно улыбнулась и, пригладив волосы, торопливо поцокала по коридору, позвав парня за собой.

– О? Шакко-сан? Хотите сказать, что уже всё? – несмотря на недавний нагоняй, Ями опять играла роль охранника, стоя у входа.

– Вот ведь делать нечего, – пробубнила Шакко, мило улыбнувшись. – Конечно же, Ями-сенсей! Неужели вы не проверили заранее? Я бы ни за что не захотела тратить ваше бесполе… бесценное время, – оговорка явно была сделана специально, и одно из фиолетовых ушек даже задёргалось.

– Я ведь проверю, Шакко-сан, проверю обязательно, – нетерпеливо покачивая хвостом, ответила кицунэ-преподаватель, взмахнув в воздухе рукой – перед ней появилась продолговатая бумажка, исписанная мелкими иероглифами, разглядеть суть которых с места Лео и Шакко было крайне сложно. Спустя минут пять непрерывной «проверки», за время которой Ями демонстративно вертела бумагу и так, и эдак, всё-таки прозвучал результат: – Да, вы правда отработали аренду клинка на сегодня.

Лео при этих словах чуть не закашлялся: конечно, ясным было то, что хороший меч не будет стоить дёшево, но аренда для учениц выглядела тоже весьма недешёвым занятием. Если Шакко придётся каждый день по несколько часов убивать на гадание, то стоит как можно скорее найти возможность обзавестись собственным оружием.

– Ох, как неожиданно. Мы можем идти? – раздражённо спросила Шакко, но вместо разочарования, Ями расплылась в мерзкой довольной ухмылочке.

– Конечно… Разве что уже ни к чему, – как бы невзначай бросила преподаватель, тихо хихикая и радостно помахивая хвостом.

– Это как понимать? Объясните, пожалуйста, Ями-сенсей, – добавила Шакко, поняв, что злопамятная лиса не потрудится реагировать на обычные фразы.

– Некоторые из наших не слишком амбициозных студенток расценили, что первых мест им в любом случае не видать, а ёкай в округе уже истребили, поэтому они решили просто прогулять практику, – рассказала Ями. – Тогда Бьякко-сенсей добавила условие: любая из учениц, которая не устранит хотя бы парочку ёкай до определённого срока, будет оштрафована… На существенную сумму, – увидев, как Шакко занервничала, Ями махнула рукой, не став говорить деталей.

– До какого срока?! До какого часа, Ями-сенсей?! – воскликнула Шакко, в панике схватившись за хвостик.

– М-м… Сейчас у нас… О… Минут двадцать ещё осталось, может, полчаса, меня это не слишком касается, поэтому.., – начала лениво зевать Ями, наслаждаясь эффектом, но Шакко уже унеслась вперёд, а Лео последовал за ней.

Парень прекрасно понимал отчаяние девушки: если они не успеют, то получится, что она даже зря тратила свои силы и время на Коккури, не говоря уж о том, что шанс что-либо получить будет окончательно потерян. Шакко этого не озвучила, и просто быстро бежала по направлению к сакуре, возле которой начиналась пыльная дорога.

– Скорее! – лисичка добралась до дерева первой и теперь нетерпеливо притоптывала на месте, закусив губу. – Вот ведь… Лисятины! – в сердцах выкрикнула девушка, снова впившись клычками в платок.

– Ты нас переместишь вниз?

– Да… Ифи фюда, – протянув ладошку, Шакко никак не могла унять тревогу, до побеления костяшек пальцев удерживая свиток во второй руке. Платочек просто остался висеть в зубах, отчего дикция девушки стала немного смазанной.

Касание рук, и почти сразу Шакко почувствовала, как парень сильнее сжимает её пальцы. Удивлённо глянув на Лео, девушка получила ободряющий кивок и даже слегка растерялась. Он её подбадривает? Это было неожиданно, но терять время на рассуждения лисичка не хотела. Вмиг они с Лео оказались у нижней части лестницы, и вот уже выскочили наружу, торопливо направляясь в сторону деревушки.

Нервно осматриваясь, Шакко то и дело цокала язычком, замечая что-то, а Лео за это время увидел лишь совсем уж странную картину: один из придорожных камней слегка отличался – рядом с ним валялась большая сожжённая ложка.

– Это ещё что? – уточнил Лео, остановившись, а Шакко, бросив взгляд, фыркнула.

– Сякуси-ива. Они совсем уже там отчаялись… Даже такую мелочь уничтожали, чтобы попасть в условия. Кроме еды этот ёкай ничего не просит и ничего не делает, – покачав головой, лисичка задумчиво посмотрела на удерживаемый в руке платочек. – Хотя мне бы сейчас и такой был очень кстати, – нервно пробормотала девушка, судорожно осматриваясь.

– А если ты перебросишь нас подальше? Наверняка все думали так же и зачистили всё рядом с Академией, – предложил Лео, но Шакко стала выглядеть ещё подавленнее, чем до этого. Её ушки слегка поникли, а хвостик безвольно повис.

– У меня лишь один хвост, я не могу так свободно пользоваться телепортацией, – упавшим голосом ответила девушка, присев на корточки и обняв предмет разговора так, будто пыталась его убаюкать.

Лео не ожидал подобной реакции: в конце концов, суть перемещений в пространстве от него ускользала. Конечно, в Ордене вскользь поднимали эту тему, но слишком поверхностно. Фейри не спешили делиться всеми своими секретами, да и использовали что-то вроде «Туманного перехода». Проскакивало ещё довольно заумное словечко, которое лисы порой упоминали, как сейчас – «телепортация», но конкретики от этого больше не становилось.

Молча кивнув сам себе, Лео быстрым шагом направился в сторону деревни, не сказав ничего, а Шакко, слишком погруженная в собственные мысли, только спустя полминуты увидела, как быстро удаляется силуэт её спутника. Вскочив, девушка побежала следом, беззвучно открывая рот оттого, что просто растерялась. Крошечная искорка надежды потухла, не успев разгореться в хоть немного устойчивое пламя, и от обиды Шакко хотелось просто взвыть. Дело даже не касалось учёбы или штрафов, и она не ждала поблажек от матери, хоть та и была директрисой, но столь явная травля начала выбивать из колеи даже уверенную в себе девушку. И на фоне этого Лео, парень, которого она почти не знает, почему-то уверен в успехе куда больше, чем она. Из-за своей неосведомлённости или упрямства? Шакко не знала, но испытывала благодарность к Лео, даже если ничего не выгорит.

– Стой! – наконец-то найдя слова, лисичка шумно дышала, поравнявшись с бегущим трусцой парнем, для которого, впрочем, в текущем состоянии подобная пробежка давалась не так уж и просто. – Ты что, решил убить Ясухиро?!

– А? Того алкаша? Не, даже если бы и хотел, он явно мог стать целью других лис куда раньше, – покачав головой, Лео сбился с дыхания и, начав тормозить, опять закашлялся. – Деревушка ведь не на пустом месте появилась, тут скорее всего есть река?

– Да, но.., – неуверенно пробормотала Шакко, чувствуя, как разочарование подбирается ближе. – Лео. Ты ведь не один знаешь о водных ёкай… Там наверняка уже тоже были, – дрогнувшим голосом сказала Шакко, но парень продолжил путь. – Ничего страшного! Я сама виновата! – поспешила добавить кицунэ, увидев, что Лео и не думает останавливаться.

Вид необычной бегущей пары внёс небольшую сумятицу в размеренную жизнь деревушки, но явно не больше, чем внезапно нахлынувшие кицунэ, допытывающиеся у жителей обо всех странных случаях, слышимых ими от кого-либо. Проводя тревожными взглядами Лео и Шакко, деревенские постепенно возвращались к своим делами, хотя и шептали украдкой о «странных временах».

Уже хрипя, Лео наконец-то добрался до небольшой речушки, струящейся совсем недалеко от леса. Через неё проходил небольшой, но прочный деревянный мостик, подальше можно было увидеть ещё один, старый, не предназначенный для прохода тележек. Направившись прямо к нему, Лео взбежал на жалобно заскрипевшие доски и только тогда немного перевёл дух. Шакко, увидев кое-где возле воды следы от уничтоженных ёкаев, покачала головой и, догнав Лео, выдохнула.

– Я же говорила, – со слабыми укоряющими нотками сказала кицунэ, грустно улыбнувшись. – В любом случае, у нас осталось от силы минут десять, и то, если Ями не наврала. Хотя, если это так, то я напишу жалобу, – заскрипев зубками, Шакко молча смотрела на то, как Лео приосанивается.

– Уже сдалась, снова?

– Я ценю твой неостановимый оптимизм, но порой стоит взглянуть правде в глаза, – саркастично ответила лисица, после чего снова открыла ротик – на этот раз от изумления. – Погоди, ты что, ради этого рвался к речке?!

Лео с каменным выражением лица приспустил штаны и, слегка отвернувшись от девушки, подошёл к краю мостика, явно собираясь справить нужду по-маленькому. Изумлённая Шакко залилась краской и не знала, куда теперь вообще смотреть, поэтому просто закрыла лицо ладошками, оставив небольшие щели для глаз.

«Нет, нет, это дикость! Вообще никакой культуры!» – подумала девушка, а от возмущения кончики её ушек стали весьма ощутимо подрагивать. Но вместо ожидаемого звука журчащей воды послышался лязг клинка, извлекаемого из ножен – резким взмахом Лео заблокировал вылезшую из воды чёрную мохнатую руку, тянущуюся к нему.

– Чего ты ждёшь?! – закричал парень, и ошеломлённая девушка почти что интуитивно полыхнула огненным шаром. Рука практически сразу истлела, осыпавшись пеплом в воду, причём сразу вместе с этим на водной глади появились пузырьки, будто кто-то захлебнулся. Лео в это время торопливо надел штаны, после чего спрятал меч и побежал к другому мосту.

Бросившись за ним, Шакко на этот раз стойко восприняла странный манёвр Лео, и, уже будучи наготове, вмиг швырнула новый шар в ещё одну лапищу, после чего торопливо развернула свиток, торчащий из сумочки. Проверочные символы, появившиеся, пока Шакко гадала, в виде самой крайней надписи, замерцали и осветили все оставшиеся иероглифы, подтверждая уничтожение необходимой нормы.

Лео тем временем привёл себя в порядок и, подходя к девушке, начал говорить:

– Самый простой вариант… Ситагара Гомбоко. Дурацкий ёкай, как ни посмотри, но реагирующий только на мужчин, так что подобное вряд ли бы удалось провернуть твоим однокурсницам, – без всякой бравады и хвастовства объяснил Лео, но Шакко неожиданно сорвалась с места и обняла его.

Девушка была низенькой по сравнению с рослым и спортивным Лео, поэтому встала на носочек, согнув вторую ногу в колене, будто так могла бы казаться выше. Её лицо уткнулось в грудь парня, а руки попробовали обхватить его торс… Он был твёрдым, но не жёстким, и Шакко поймала себя на мысли, что впервые вот так касается мужчины. Но это была мимолётная и тут же испарившаяся мысль, не сравнимая с благодарностью кицунэ, очевидной даже без слов. Хвостик шустро покачивался из стороны в сторону, а ушки слегка вздрагивали от возбуждения, пока лисичка издавала какие-то милые нечленораздельные звуки, приглушённые олимпийкой.

Лео не ожидал подобной реакции, поэтому скорее машинально обнял Шакко в ответ, коснувшись её обнажённой спины. Кожа казалась бархатной и невероятно нежной, а сама Шакко – чрезвычайно хрупкой и уязвимой, будто если сейчас её отпустить, она просто рассыпется. Убрав одну руку с талии девушки, Лео коснулся волос лисички и, каждым движением руки приминая пушистые ушки кицунэ, стал медленно гладить её по голове, ощущая, как усиливается цветочный аромат.

Резко отпрыгнув, Шакко, красная, как яркие полосы на её юбке, попыталась частично скрыть лицо за своими белоснежными волосами, повернувшись боком.

– Н-не подумай, что я простила все твои насмехательства и подозрения! Это благодарность вот за этот, за конкретный случай! А за прошлые я до сих пор в обиде!

– То есть, общего отношения у тебя нет, есть отдельные эпизоды? – с усмешкой сказал Лео, сложив руки на груди.

Шакко издала смешок, но не слишком искренний, и ответила, всё ещё избегая взгляда.

– Д-да! Ты же видишь, что я ничего не сказала про то, что ты меня трогал, да? Тут всё было нормально, а те разы – чересчур! Но не все, – сбивчиво объясняя, Шакко схватилась за щёчки, чувствуя жар, и украдкой всё-таки посмотрела на Лео, который будто того и ждал: подвёл руку к носу и вдохнул. – Да не надо нюхать! Что же это такое?!

– Приятный цветочный аромат от твоего тела, как же от такого отказаться? Парфюм – вещь недешёвая, – даже и не думая останавливаться, Лео демонстративно прикрыл глаза от удовольствия. – Ах, обожаю запах крашеных рыжих лис по утрам.

– Лео, ты бака! Прекрати сейчас же! – со смесью гнева и смущения воскликнула Шакко, выставив указательный пальчик. – И вообще…

– Да, рано расслабляться, – неожиданно серьёзно ответил Лео и посмотрел в широко раскрытые глаза Шакко. – И вообще, одной-единственной ужасной порошковой картошки как бы мало… Ты ведь это хотела сказать?

– Ох, мы не можем ещё и на еду сейчас прерываться, – простонала лисица. – Слушай, ладно. Я тебя накормлю до отвала, но потом? Ты же можешь потерпеть? – сменив гнев на жалобное выражение личика, кицунэ состроила печальную рожицу.

– Ладно. Но, в любом случае, мы не можем больше размениваться на мелочёвку. Есть идеи, где искать кого-то посерьёзней? – горестно вздохнув, произнёс Лео.

Задумчиво промычав что-то нечленораздельное, Шакко бросила взгляд на свиток, но отмела эту идею – перечень слишком велик, чтобы пытаться ориентироваться на него. Стоило просто отталкиваться от своего опыта, а какой может быть опыт у молоденькой кицунэ, которую особо не выпускали даже на практики? Вспомнив трюк Лео, Шакко радостно замотала хвостиком.

– Думаю, у Древних вряд ли решились искать. Вот только Ясухиро предупреждал.., – начала было лисичка, но Лео замотал головой.

– Всё равно идём, пока есть время.

Глава 7. Поселение Древних

Поскольку до сумерек, как раз и являющихся опасным «временем демонов», оставалось уже не так много, Лео и Шакко двигались быстро, не жалуясь на усталость или неудобства. Лисичка шла впереди, сперва направившись по тропинке прямиком через лес. Лео, несмотря на высокий темп, поглядывал по сторонам, как обычно оценивая окружение: несмотря на то, что парень находился весьма далеко от родного леса, впечатление было в чём-то схожим. Конечно, все виды деревьев Лео не знал, но дискомфорта это не вызывало, скорее, наоборот: не было странных изменившихся деревьев, вроде тех, что ему так часто доводилось использовать в качестве тренажёров.

В остальном же путь оказался невероятно безопасным: как и ожидалось, другие ученицы Академии уже успели изничтожить даже самых безобидных ёкай, и, судя по тому, что ни одна из учениц до сих пор не попалась на глаза, уйти все успели очень далеко. Это немного волновало Шакко, но она решила не отступаться, имея позади себя весьма неплохой пример для подобного поведения. Да и раньше времени переживать точно не с руки, лисичка уже успела сама себе потрепать нервы, так что сейчас пыталась оставаться спокойной.

Приятная свежесть лесной чащи, пение незнакомых птиц, редкий ветерок и мягкая почва под ногами расслабляли, а Лео даже начинало казаться, что здесь и дышится легче, по сравнению с тягучим влажным воздухом британских лесов. Конечно, туман был не круглый год, но в памяти неуклонно оставался именно этот образ-воспоминание.

Дорога довольно сильно петляла, вела то на холмы, то в низины, поскольку ландшафт был очень сложным, но в конце концов Шакко вывела своего спутника к подлеску, на покрытый травой холм, с которого открывался великолепный и одновременно ужасный вид, будто сошедший с древнего барельефа.

В отличие от обилия холмов, последний из которых мог бы претендовать на звание маленькой горки, вдалеке виднелась ровная низина, особенно выделяющаяся большим, ровным и блестящим, как начищенное блюдце, озером. Вокруг него, если присмотреться, можно было увидеть множество диковинных построек: они все были выполнены из камня или чего-то похожего, а некоторые казались слишком высокими – даже в Лондиниуме подобные здания можно увидеть крайне редко.

Но если детали поселения разглядеть было не так уж просто с текущего расстояния, то здоровенная трещина, будто бы разделяющая две территории, поражала своими размерами и вызывала благоговейный трепет перед силами природы, способными сотворить такое. А если это не природное явление, то тем более. Лео почувствовал страх, смешанный с любопытством, но расспрашивать прямо сейчас не спешил, время было явно неподходящее. Как и парень, Шакко осматривала окрестности, но, в отличие от Лео, не красотами любовалась, а выслеживала своих однокурсниц и соперниц. Замечая фигурки в цветастых юкатах, лисичка каждый раз раздражённо шевелила ушком, но молчала, лишь хвост выдавал её волнение.

– Можем идти, туда никто не отправился, судя по всему, – подытожила свои наблюдения Шакко, быстро побежав вниз со склона. Не успел Лео и вопроса задать, как лисичка радостно взвизгнула и, подпрыгнув, на полной скорости взмыла в небо и полетела, а её юбка, пушистый хвост и волосы развевались на образовавшемся ветру.

На фоне уходящего в закат солнца вид беспечно-беззаботной девушки-лисички, парящей в небе над доказательством ничтожности человеческой сущности, будто бы стронул какие-то нотки в душе Лео. Это было неосознанно, но парень невольно засмотрелся и поймал себя на том, что просто стоит и улыбается, как дурак, и вместе с этим кольнуло понимание. Кицунэ – не люди. Конечно, это и так очевидно, но на них нет смысла обижаться или пытаться оценить их с точки зрения человеческих стандартов. Они почти что мифические божества, живущие по своим капризам и разумению, способные вовсю наслаждаться новым миром, в котором они возникли, в отличие от людей, начавших терять себя в тщетной попытке перестроиться и выжить.

У Лео промелькнула стыдливая мысль о том, что самый радикальный вариант в его ситуации состоит в том, чтобы остаться на Востоке. Может, он не настолько плох, когда знаешь, что возвращаться, возможно, некуда? Отбросив предательские размышления, парень оценил склон холма и мягко ступил на него, после чего стал ускорять шаг, и вскоре с небывалой лёгкостью побежал вниз, следуя за быстро парящей по воздуху лисицей.

Шакко у подножия холма резко согнула ножки и мягко приземлилась, пробежав немного по земле – к этому времени Лео её почти догнал. Глянув на раскрасневшиеся от быстрого перемещения лица друг друга, парень и девушка улыбнулись, направившись к расположившемуся примерно в километре от них разлому. Приглаживая шёрстку за ушком, Шакко между делом выдохнула и сказала:

– Мало кто ходит по этой тропинке, а я очень люблю это место. Можно без труда разогнаться в воздухе и лететь, лететь… Смотря на природу или восходящее солнышко, – прозвучало всё это тёплым, ласковым тоном, а затем лисичка слегка смутилась, застеснявшись того, что рассказала что-то лишнее.

– Здесь и впрямь очень красиво, – искренне ответил Лео, осматриваясь: когда до трещины осталось всего метров сто, она стала выглядеть особенно впечатляюще. – Но как ты перебираешься через разлом?

– Лисьей норой, конечно же, – заморгав, ответила кицунэ. – Вроде бы есть секретные проходы, вроде тех, которым наверняка пользуется Ясухиро, но поговаривают, что у контрабандистов есть возможность пройти по дну. Честно говоря, я немного спускалась в трещину, – поёжившись, Шакко опасливо глянула в сторону изуродованной земли. – Думаю, что это враньё. Так что самый простой способ – телепортироваться, – подытожила девушка, протянув руку.

– Но ведь это перемещение тратит твои силы, – неуверенно сказал Лео. – А нам ещё неплохо бы вернуться.

– Ты что, вдруг стал во мне неуверен? – надув щёчки, Шакко нетерпеливо качнула хвостом.

– Просто напоминаю. Откуда ты пополнишь силы? Я ведь правильно догадываюсь, да?

– Не буду я у тебя высасывать, сдался ты мне, – фыркнув, Шакко нетерпеливо потрясла рукой. – Долго ждать?

Коснувшись пальцев девушки, Лео вздрогнул, когда вдруг очутился по другую сторону трещины. Глянув через плечо, парень лишний раз в этом убедился, а затем стал получше всматриваться в ближайшие постройки: гладкие стены без единого шва, обилие прикрытых чем-то окон, множество каменных заборов, причём настолько низких, что казалось глупостью вообще строить нечто подобное. Время от времени на глаза попадались большие белоснежные диски, выглядящие, как своеобразные тарелки, но вот зачем они нужны – оставалось загадкой.

Странными были и попадающиеся тут и там каменные столбы с висящими на них толстыми нитями. Лео слышал дикие истории о северных землях, где бураны порой настолько сильные, что людям приходится ходить, держась за натянутые повсюду канаты, чтобы не потеряться во время буйствующей стихии, но здесь… В голову шли глупые мысли о том, что некоторые из Древних были великанами, но размер домов и известные факты шли вразрез с этой мимолётной догадкой, поэтому Лео решил не забивать голову, тем более что его уже успело увлечь дорожное покрытие. Ровнёхонькое, разве что потрескавшееся от времени, оно воистину впечатляло. После мостовых или простого бездорожья казалось удивительным, что кто-то так сильно затеялся с тем, чтобы обустроить дороги даже в столь крошечном поселении – и это они с Шакко видят лишь отдалённые домики, не добравшись до когда-то жилых районов.

– И куда нам? – в итоге спросил Лео, поняв, что слишком увлёкся изучением диковинок, а Шакко в это время даже ни слова не произнесла, но, оказалось, она занята тем же самым. Похоже, сколько бы раз она ни приходила сюда, каждый раз её полностью захватывает любопытство.

– А! – вздрогнув, лисичка будто отошла от забытья. – М-м. Вообще здесь живут технари, – шёпотом объяснила Шакко, оглядевшись, будто их кто-то мог подслушать. – Но они постоянно меняют место своего убежища, так что заранее сказать, где они сейчас, сложно.

– Неужели кто-то сумел совладать с артефактами Древних? – удивлённо спросил Лео, и потом вспомнил о странной вещице, замораживающей мгновения. – А… Неужели так же, через духи вещей?

– Да. Вообще, технари – полукровки, владеющие кое-какими знаниями, но сейчас мы всё же не о них беспокоимся, – продолжила шептать Шакко, подходя к ближайшему домику и выглядывая из-за стены – некоторые постройки перемежались с густыми зарослями деревьев, так что заранее заметить кого-либо оказалось проблематично.

– Мародёры? А они кто?

– М-м. Почти то же самое, что и технари… Просто разные мотивы, скажем так. Меня куда больше заботит Культ, если только тануки не выдумал всё это в пьяном бреду, – отозвалась лисичка.

Лео кивнул и, обойдя дом с другой стороны, тихим свистом подозвал девушку, кое-что обнаружив. Ближайшая дорога, проходящая мимо дома, вела на узкую улочку, на которой вряд ли смогли разойтись хотя бы две телеги, но зато это не позволяло никому скрыться, разве что внутри окружающих зданий. С любым бы подобное сыграло плохую шутку…

Шакко, слегка паря над землёй, чтобы не цокать каблучками, чуть не выдала себя внезапным возгласом радости, который сейчас был бы совсем некстати: вдалеке, между стоящими друг напротив друг домами, находилось существо. Похожее на исполинского, с пару этажей ростом, атлета, оно пугало не совсем человеческой комплекцией и, конечно же, неадекватным количеством голов: натыканные будто опята на пеньке, они занимали всю верхнюю часть торса, всего восемь штук. Жуткие, перекошенные, среди них были как продолговатые, так и абсолютно круглые, с носами и без, с огромными утыканными зубами пастями и с похожими на человеческие ртами. Во всём хаотичном многообразии было ясно лишь, что глаз у твари явно недостаёт для такого количества голов, поэтому монстр до сих пор не заметил незваных гостей, слишком увлёкшись собственными делами: пожиранием чего-то, что ёкай сумел раздобыть в доме за проломленной им стеной.

– Санмэ-ядзура, – прошептала лисичка, потирая руки. – Достаточно редкий, боится огня, удача!

– Ты справишься одна? – коротко спросил Лео, непрерывно наблюдая за тварью. Казалось, что тварь съела что-то, слишком напоминающее очертаниями части человеческого тела, но могло просто разыграться воображение.

– Нет! Такая махина, здесь нужно много лисьего огня, – навострив ушки, Шакко закрыла рот ладошкой и тихо сплюнула, но в этот момент заметила внимательный взгляд Лео и отвернулась.

Не став ничего говорить, Лео и сам зажал рот рукой – нестерпимо захотелось кашлять, но сейчас допустить этого было никак нельзя. Быстро отскочив за угол и попытавшись отбежать подальше, парень всё же закашлялся, и тогда ушки Шакко шевельнулись, уловив движение заинтересовавшейся твари.

– Лео! – гневно шикнула лисица, но, несмотря на обиду, всё же понимала, что недуг не из тех вещей, которые легко контролировать. Сосредоточившись на концентрировании пламени, девушка осторожно отлетела подальше от узкой улочки, по которой в их сторону и отправился восьмиголовый ёкай.

Угомонив кашель, парень осмотрелся и, увидев водосточный жёлоб, выглядящий довольно прочным, быстро, но осторожно схватился за него и полез наверх. Изъеденная временем конструкция жалобно скрипела, наверняка выдавая местонахождение Лео, но ёкай был слишком большим, что наводило на мысли о двух возможных способах что-либо предпринять. Услышав шум, парень улыбнулся – довольно предсказуемо.

Монстр ломанулся напрямик, грохоча и вызывая огромное облако пыли, не задумываясь о какой-либо тактике: его огромная туша протаранила хлипкий домик насквозь, и во все стороны продолжал лететь строительный мусор и предметы обстановки, пока существо пробиралось сквозь перекрытия, словно оказавшийся по пояс в снегу человек. Шакко даже взвизгнула от неожиданности, но не прекратила подготавливать атаку, а Лео, спрыгнув вместе с отлетевшей в сторону водосточной трубой, сгруппировался и ловко вскочил на ноги, сразу оценивая обстановку, несмотря на поднявшееся облако пыли.

Стронувшиеся перекрытия и повалившийся на одну сторону дом в итоге стали походить на своего рода горку или трамплин, по которому Лео тут же бросился наверх, ловко перескакивая через обломки, пока рычащее существо поглядывало своими тремя глазами во все стороны. Лязг меча – рванув вперёд, парень поднырнул под лапищу, пробивающую себе путь, и размашистым выпадом ударил прямо по веку моргнувшего глаза, размером напоминающего спелую тыкву. Лезвие мягко вошло в плоть, проникая сквозь полупрозрачные ткани глазного яблока, пока не рубануло по касательной хрусталик. Взвыв, ёкай машинально схватился за раненый глаз, позволяя Лео вновь относительно спокойно маневрировать – осмотревшись, парень увидел лестницу, ведущую на верхний этаж. Прыжок на перила, быстрая пробежка с балансировкой, выход на этаж, прыжок – развернув катану вниз, Лео своим весом вогнал клинок на всю длину прямиком во второй глаз, приземлившись на лысую черепушку. Соскользнул, но оттолкнулся, чтобы не оказаться в опасной близости от зубастых ртов, и улетел вниз практически с высоты крыши двухэтажного дома.

– Лео! – взволновавшись, Шакко мысленно обругала сама себя за медлительность, но всё было уже почти готово. Благодаря её спутнику тварь ослепла, да и сам ёкай всё ещё пытался продраться через обломки. Почти идеально! Подлетев, Шакко поравнялась с уровнем крыш и остановилась всего в нескольких метрах от твари. Лисичка вдохнула побольше воздуха и, раскрыв перед собой ладошку, на которой возник бирюзово-оранжевый сгусток пламени, плавно подула на него. Лисье пламя, сразу ставшее невероятно ярким, почти ослепляющим, сформировалось в подобие размашистой капли, вмиг расширившейся до многометрового облака, практически сразу окутавшего тварь непроницаемой пеленой. Начав пульсировать, как бешено бьющееся сердце, пламя изничтожало своими всепожирающими всполохами рыхлую плоть и кости демонического существа, разоряющего человеческие деревушки. Над поселением разнёсся жуткий, пробирающий до костей вой, от которого у всех живых существ мелко завибрировали внутренние органы.

Убедившись, что ёкай сгорел, а волшебное пламя не затронуло ничего из обстановки, Шакко спикировала вниз, с тревогой осматривая обломки. Никого. Всматриваясь до рези в глазах в однотонную массу, девушка увидела разодранную олимпийку, и внутри у лисички всё оборвалось. Закусив губу, Шакко приземлилась, пробежала по камушкам, на этот раз ничуть не боясь того, что её сапожки могут запачкаться. Всё завалено камнями. Прижав ушки к голове, девушка приблизила руки к ближайшему булыжнику – обломок поддался и слегка стронулся с места, отскочив в сторону.

– Лео! – закричала кицунэ, но там никого не оказалось.

«Ещё один, ещё» – убрав второй камень, третий, девушка в отчаянии смотрела на кажущиеся слишком большими горы мусора. Четвёртый, пятый. Хорошо, что Лео принялся помогать разбирать завал, а то бы…

Опешив, Шакко во все глаза посмотрела на парня, отбросившего очередной булыжник. Его торс был обнажён, и на нём при свете дня можно было увидеть немало шрамов, рядом с которыми кровоточили свежие ссадины.

– Так чего потеряла-то? Свиток посеяла? – недовольным тоном спросил Лео, но Шакко набросилась на него и принялась молотить кулачками по его животу.

– Лео, ты бака! Бака! – взвыв, Шакко заголосила и гневно зарычала. – А-а-а-а! Лепесточек тебе за шиворот!

– Погоди-ка, – мягко положив руку на лоб девицы и таким образом с лёгкостью отстранив её от себя, парень вопросительно приподнял бровь. – Ты что же, переживала за меня?

Прекратив рычать, Шакко отбросила руку и, покраснев, отвела взгляд, выдавая своё волнение непрерывно виляющим хвостом и подрагивающими ушками.

– Не подумай ничего подобного! Вот ещё, кому ты нужен?! С меня же спросят, если что-то случится с кицунэ-цуки, воть, – сглотнув, лисица скосила взгляд на Лео, будто пытаясь проверить, поверил он или нет.

– А… Ну это логично, заставил я тебя поволноваться. А то штрафы, штрафы, – издав смешок, Лео в итоге закашлялся, подобрал драную олимпийку и, отряхнув, надел обратно.

– Но… Это было довольно высоко. Мико, насколько я знаю, не так уж сильны физически, пока их не усилят кицунэ, – осторожно заметила Шакко, вновь разглядывая парня – похоже, его это нисколечко не смущало.

«А вдруг он потом в отместку попросит меня полностью раздеться и будет разглядывать моё неприкрытое тело?!» – удивившись подобной мысли, кицунэ покраснела ещё сильнее и решила не рисковать, пусть даже Лео никоим образом не намекал на что-то подобное.

Заданный вопрос показался Лео весьма странным. На самом деле особо соревноваться ему было не с кем: в деревне просто не осталось кого-то его возраста или телосложения, а в Ордене – свои порядки. Денег парню хватало только на обучение фехтованию и общие лекции для защитников деревень с Огнём Фейри; о том, чтобы кто-то снизошёл до того, чтобы бросить вызов проходимцу-деревенщине или решить испытать его в бою, речи не было.

– М-м? Я как-то не задумывался. Да и не слишком честно было бы с девчонками на равных соревноваться, – пожав плечами, ответил Лео.

– Ах, вот как? Думаешь, что они слабые? – хотя на мико лисице было, в целом, плевать, подобная трактовка вызвала небольшую обиду за весь женский род.

– Нет, раз ходят охотиться на ёкай, – не заметив обиды, Лео просто объяснил. – Но, судя по снаряжению, особых проблем ни у кого не возникает, так что спор бессмысленный – у меня другая точка зрения, исходя из того, что видел на родине, – миролюбиво подвёл итог парень, но Шакко фыркнула в ответ. Похоже, отсутствие победителя в перепалке, даже в такой пустяковой, ей не слишком нравилось.

– Пф. Ты хоть не ранен, силач? – саркастически сказала Шакко, а Лео покачал головой и спросил в свою очередь:

– Насколько хорошо оценили твоего многоголового ублюдка?

Ахнув, лисичка тут же зарылась в свиток и, бегло изучив написанное, довольно фыркнула.

– Да! Это определённо успех! Но Генко.., – закусив губу, Шакко глянула на заходящее солнце и надвигающиеся сумерки. – Я и не рассчитывала, что смогу победить с таким отставанием, – невесело усмехнувшись, кицунэ скрутила бумагу обратно и засунула в сумочку.

– Так какое место?

– Пятое. Среди, эм… нескольких десятков или даже сотни – это очень даже, – улыбнувшись, ответила лисица.

– Поражение – всегда поражение. Есть только первое место и остальные, – с чувством произнёс Лео и вновь закашлялся. – Ещё ведь есть минут десять?

– Ну… Да.., – неуверенно пробормотала Шакко, но энтузиазм парня передался и ей. – Думаешь, успеем найти кого-то крутенького?! – с загоревшимся взглядом сказала девушка.

– Да… Слышишь? Какой-то шум, – подняв палец вверх, Лео повернул голову, но ушки Шакко сработали быстрее. Замахав руками, лисичка взлетела и, оказавшись на ближайшей крыше, всмотрелась в предполагаемый источник звуков.

– Видно?

– Д-да! – возбуждённо сказал девушка, сглотнув. – Это… Саруторахэби! Сколько же здесь известных тварей?!

– Кому-то, может, и известных.., – недовольным тоном протянул Лео, устремляясь по ровной дороге следом за летящей поверх крыш девчушкой – похоже, их путь лежал в центр поселения. – Кто это?

– Обезьяно-тигро-змей!

– Химера? – предположил парень, припоминая что-то, хотя это было бы странным, всё же химеры не были ёкай.

– Как назвала, так и есть, – огрызнулась лисица. – Он уже рядом.

Лео по пути пытался вчитываться в вывески и даже просто искал хоть какие-то символы, что могли бы натолкнуть на лавку целителя. Судя по всему, городок, или даже село, если ориентироваться на размеры, был слишком небольшим, чтобы подобные заведения были раскиданы на каждой улице.

Когда грохот усилился настолько, что начал казаться уже почти невыносимым, Шакко дала знак, и Лео стал аккуратнее – подобравшись к краю здания на перекрёстке, из-за стены которого можно было увидеть центральную площадь, парень заранее выхватил меч и присмотрелся. Да, описание не врало: тварь была ничем иным, как трёхметровым тигром-переростком с красной мордой какой-то обезьяны, а вместо хвоста у существа извивалась толстая змеюка. Сразу и клыки, и когти, и яд…

«Хоть я и предложил, надо быть предельно осторожным», – подумал парень и глянул на девушку, надеясь, что теперь уже она не поспешит и не подставится под удар, опасаясь того, что не успеет. Кашлять в таком грохоте можно было без опаски, судя по всему, но всё же Лео старался дышать ровнее и прислушивался к реакции своего тела, с тревогой поглядывая на мерно выдыхающую искорки лисицу.

Ёкая будто что-то спугнуло – до этого просто издававшая кошмарные звуки тварь повернулась спиной к Лео, а обе её головы развернулись в сторону, противоположную от дома, на котором сидела Шакко. Это шанс! Встретившись взглядом с лисой, парень получил её кивок, и бросился вперёд, рассчитывая за одно удачное движение срубить хвост чудища, но не успел.

Размытый росчерк дымчато-алой тени со свистом рассёк воздух, и спустя несколько мгновений брызнула кровь ёкая, орошая потрескавшееся покрытие площади густыми чёрными пятнами. Следом полыхнула сверкающая шаровая молния, угодив прямо в красную морду обезьяны – Лео даже пришлось резко отскочить в сторону, чтобы не угодить под возможную атаку.

– Эй, что за дела! – крикнул парень. – Это наша добыча!

– Лео… Лео! – побледневшая Шакко быстро спустилась к парню и схватила его за руку. Как и в прошлые разы, Лео даже не сразу сориентировался, в момент оказавшись в другом месте, за пределами поселения, возле озера и слишком далеко от трещины.

Покрывшись потом, лисичка упала на колени, содрав нежную кожу до крови, но тут же вскочила, быстро стерев со лба проступившие капельки.

– Что случилось? Разве это не одна из ваших учениц? – недоумённо спросил парень.

– Конечно же нет, дес! Кому понадобится учиться в столь бездарном учреждении, дес?! – мягкий, вкрадчивый женский голос раздался откуда-то со спины, и Лео тотчас обернулся.

Гладь воды была абсолютно спокойна, лишь одна-единственная деталь то и дело вызывала волнение на поверхности: длиннющая бедренная кость, на конце которой на одном носочке стояла лиса. Кицунэ, облачённая в красочную ало-чёрную юкату с изображением хризантем. Роскошные длинные, почти до пят, волосы чернющего оттенка с кроваво-красными прядками, лисьи ушки с мехом того же окраса, не считая островков белого пушка внутри. Лисья маска скрывала лицо девушки и слегка приглушала её голос.

– Мы просто охотились на ёкай, нам нет дела до Культа, – почти не дрогнувшим голосом произнесла Шакко, но в ответ послышался лишь заливистый смех из-под маски.

– Ара-ара… Зато Культу есть дело до маленьких лисичек, лезущих не в своё дело, дес! – посмотрев на свою ладонь, по которой пробежали искорки нежно-голубых энергоразрядов, лисица щёлкнула пальцами, и на берегу появился человек. Высокий, не ниже Лео, и не уступающий ему по атлетичности – под обнажённой кожей бугрились могучие мышцы. Одежды вообще было немного, лишь ало-чёрные хакама – длинные широкие штаны, отдалённо напоминающие одновременно и юбку, и шаровары. На мужчине тоже оказалась надета лисья маска, а вокруг торса были обвязаны цепи, на которых оказался закреплён…

– Мой звёздный металл! – изумлённо прошептал Лео, а Шакко лишь шикнула на него, нервно виляя хвостом.

Незнакомец медленно и демонстративно извлёк из ножен, висящих на поясе, алый нихонто с узорным лезвием, выглядящим так, будто металл сочится кровью.

Лисица вновь рассмеялась и, приложив ладошку к маске, нетерпеливо задёргала ушками.

– Тэкео-тян… Будь так добр, покажи им, что бывает с непослушными лисятами, дес.

Лео не спускал взгляда с незнакомца. Он двигался так быстро, что, стоило бы моргнуть – и уже погибнешь, но скорость его казалась всё равно достижимой. Парень верил в это и, напрягшись, резко рванул наперерез. С громким лязгом и искрами клинки столкнулись, и Лео отвёл удар от обомлевшей Шакко, пропуская вражеский меч прямо над её ушками и одновременно отталкивая в сторону.

Не ожидавший такой прыти Тэкео на секунду растерялся, чего как раз оказалось достаточно – Лео попытался контратаковать, но с новым клинком это оказалось не так филигранно, как хотелось бы: лезвие ушло чуть в сторону, оставляя лишь глубокую царапину на плече противника.

– Нет! Тэкео-тян, тебе не больно, дес?! – взвизгнула лисица в маске, срываясь со своего постамента и в один прыжок оказываясь рядом со спутником, а в этот миг что-то сверкнуло, будто молния – Шакко, удерживая в руках смартфон, включила очередь фотографий, и сразу целая серия вспышек в сумерках ненадолго ослепила противников.

– Лео! Бежим! – схватив парня за руку, лисичка отбежала на несколько шагов. Беззвучное перемещение «лисьей норы»…

Лео чуть не выругался, в очередной раз потерявшись в пространстве, но на этот раз они оказались совсем рядом с трещиной. Ещё чуть-чуть, и были бы на другой стороне. Почувствовав, как девушка тянет его за руку, Лео глянул на лисицу, но она, закрыв глаза, стала медленно заваливаться набок, и тогда парень подхватил её. Хрупкое тело обмякло, выглядя совершенно неживым, но, прислушавшись, Лео смог уловить слабое дыхание – просто без сознания.

Взяв лисичку на руки, парень бросился вдоль трещины, стараясь уйти как можно дальше от странной парочки. Одно дело – просто соперничество, но подобное уже ни в какие ворота не лезло… Хотя первое впечатление всё же было обманчивым, раз Шакко говорила про Культ.

«Это те самые, которых так опасаются, так что с них станется… Но всё равно дикость» – подумал Лео, пытаясь выровнять дыхание, но постоянно срываясь на заливистый кашель. Парень уже и сам ослабел, без еды и страдая от недуга, после такого активного дня… Но адреналин подстёгивал двигаться дальше, несмотря на то, что у противника тоже есть возможность перемещаться. «Если повезёт, то одержимая своим спутником лиса будет слишком занята для преследования», – проскользнула обнадёживающая мысль, почти сразу прервавшаяся неприятным треском и шумом.

Продолжая бежать, парень обернулся и увидел, как со стороны поселения к нему весьма шустро движется нечто. В ушах раздался звон, из-за которого прочий шум полностью заглушился, но увиденного было вполне достаточно: здоровенный скелет, ростом больше двадцати метров, с гипертрофированным исполинским черепом, где внутри пустых, кажущихся бездонными глазниц, мерцали яркие белые «зрачки».

Скорее, скорее, скорее – Лео подгонял сам себя, время от времени поглядывая на преследователя, но соревноваться в беге против такого гиганта – дело заведомо гиблое.

– Очнись, Шакко, очнись! Давай же, лисятина! Один прыжок! – слегка потрепав не реагирующую ни на что лисицу по голове и по щёчкам, парень в отчаянии легонько потряс девушку, но безрезультатно.

Звон стал уже совсем мозговыносящим, и Лео положил Шакко на землю, перед этим ещё раз оценив ширину трещины. Слишком далеко. Если уж погибать, то вдвоём не было смысла, хотя парень даже не знал, могут ли кицунэ погибнуть от такой «банальности», как огромный жаждущий плоти скелет. Но если бы был уверен в том, что сможет добросить девушку, то это уже был хоть какой-то вариант, даже если она сломает себе что-нибудь в итоге.

Меч казался глупостью, когда к Лео метнулись костлявые руки, но резкий взмах железкой немного помог. Оказалось, это просто ёкай не рассчитывал разбираться руками – его огромная голова приблизилась, и широко раскрытая челюсть потянулась было к Шакко, но Лео встал на пути. Одна-единственная попытка – шагнув прямо на зубы, Лео упёрся руками в верхние резцы монстра и ощутил титаническое давление мёртвой челюсти, даже без мышц способной на подобное.

1 Ёкай – сверхъестественное существо в японской мифологии
2 Содзу – устройство из бамбука, издающее мерный стук по мере наполнения водой
3 Юката – традиционная японская одежда
4 Гоменасай («Gomenasai» (яп. ごめんなさい гомэн насай) – извините меня, простите меня
5 Кицунэ-цуки – буквально – одержимый лисой
6 Мотоносуми-инари – одно из синтоистских святилищ, посвящённых Инари
7 Мико – служительница синтоистского храма
8 Кутиками но сакэ – первый прототип сакэ, получаемый путём пережёвывания риса, сплёвываемого в общий чан для брожения под действием ферментов слюны.
9 Синигами – яп. 死神 синигами, букв. «бог смерти».
10 Юрэй – призрак умершего человека в японской мифологии.
11 Фейри – в кельтской мифологии и мифологиях европейских народов, вобравших культурные кельтские традиции, общее название сверхъестественных существ.
12 Дзинко – мужской вариант кицунэ, поскольку, как правило, кицунэ считается лисой женского пола.
13 Кохай – японский термин, описывающий неформальные иерархические межличностные отношения, в данном случае обозначает «младшенького», новичка.
14 Футон – традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраца, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф.
15 Tili flores – лат., цветы Липы.
16 Бака (яп. 馬鹿, ばか, バカ бака) – самое распространённое в современном японском языке ругательство со значениями «дурак», «болван», «идиот», а также «дурашка», в уменьшительно-ласкательной форме.
17 Ара-ара (яп. あら) – Ой-ой.
18 Кабуки – один из видов традиционного театра Японии.
19 Цукумогами – класс японских волшебных существ, которые получаются из артефактов при достижении ими определённого возраста (ориентировочно – 100 лет) или в результате попадания оных в некую ситуацию. Если коротко – ожившие вещи.
20 Тануки – традиционные японские звери-оборотни, символизирующие счастье и благополучие. Обычно описываются в виде енотовидных собак.
21 Осорэдзен – изменённое название Осорэдзан, фестиваля в районе горы Осорэ. Местность долгое время считалась священной, утверждали, что здесь живые могут встречаться с ушедшими в мир иной.
22 Акихабара – квартал в Тиёде, специальном районе Токио. В районе Акихабара можно найти много аниме-магазинов и ресторанов/клубов для фанатов аниме и манги.
23 Татами – (яп. 畳, дословно «складывание; то, что складывается») – маты, которыми в Японии застилают полы домов (традиционного типа).Татами имеют строго определённые площадь и форму. В Японии площадь комнат традиционно измеряется в татами, что учитывается при постройке дома.
24 Ками (яп. 神) – в синтоизме духовная сущность, бог.
25 Хай – относится к айдзути, часто встречающимся в японской речи междометиям, указывающих на то, что собеседник внимательно слушает говорящего. はいхай – поддакивание в вежливой форме.
26 Коккури – японский вид гадания с таблицей. В дальнейшем фигурирует в тексте более подробно.
27 Аригато – (яп.) спасибо.
28 Додзё – изначально это место для медитаций и других духовных практик в японском буддизме и синтоизме. Позже этот термин стал употребляться и для обозначения места, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах.
29 Нинген – в данном случае просто буквальный перевод, «люди».
30 Гарда – часть клинкового холодного оружия, предназначена для защиты руки от оружия противника.
31 Дзабутон(яп. 座布団) – японская плоская подушка для сидения.
32 Гайдзин (яп. 外人) – сокращение японского слова гайкокудзин (яп. 外国人), означающего «иностранец».
33 «Коккури-сан, Коккури-сан, додзе ойдэ кудасай» (яп.) – «Коккури-сан, Коккури-сан, появись, пожалуйста!»
34 Хентай (яп. 変態) – извращенец.
Скачать книгу