Сексуальное преступление бесплатное чтение

Ольга Гуцева
Сексуальное преступление

Пролог

Темная комната.

Лишь одна фигура в круге света.

Обнаженная женщина.

Сверкающий маятник раскачивается прямо перед ее лицом, но она не следит за ним. Взгляд ее застыл, отяжелевшие веки почти закрывают глаза.

— Раз.

Руки женщины начинают медленно подниматься вверх. Неестественно, рывками. Пальцы слегка подрагивают, словно по ним пульсируют крохотные потоки электричества. И вот, она плавно подняла руки над головой и снова застыла, как изваяние.

— Два.

Тяжелые веки окончательно сомкнулись, и голова женщины словно провалилась вперед, а затем начала монотонно покачиваться. Вверх — вниз, вверх — вниз. Как будто ее обладательница кивала кому-то, как китайский болванчик. Шея женщины была расслабленна, голова болталась свободно.

— Три!

На мгновение женщина вздрогнула, словно ее пронзило зарядом тока. Но затем окончательно уронила подбородок на грудь и, всхрапнув, осталась стоять неподвижно, по-прежнему держа поднятые руки над головой.

Из темноты медленно вышел человек.

Мужчина.

Он с восторгом окидывает женщину плотоядным взглядом. Потом подходит ближе и обхватывает ладонью ее правую грудь. Ее обладательница никак не реагирует, она по-прежнему стоит неподвижно, громко сопя, словно во сне. Тогда мужчина повторяет маневр, но теперь обхватывает ладонями обе ее груди и несколько раз сжимает.

Реакция женщины не изменилась: она неподвижна и расслабленна. Даже поднятые над головой руки, словно держаться так, не затрагивая ее волю и не причиняя неудобств.

Наконец, незнакомец звонко шлепает ее по упругим ягодицам. Раз! Еще один!

Убедившись, что ничем не побеспокоил ее безмятежного состояния, мужчина оборачивается и хрипло спрашивает у кого-то, скрывающегося в темноте:

— И как долго она будет в таком состоянии?

Ему ответил тихий, вкрадчивый голос:

— Столько, сколько пожелаете….

Глава 1

— С каких это пор мне нужен напарник?! — прокричала Эльза, стуча кулаком по столу.

Ее непосредственный начальник, он же шеф полиции, на всякий случай отодвинулся. Прямо со стулом:

— Эльза, это дело очень деликатное….

— Я понимаю, что дело о соблазнении молодой девушки — деликатное! Я не понимаю, почему вы хотите навязать мне в напарники какого-то мужлана?!

— Эльза, барон очень богатый и влиятельный человек….

— Я в курсе! И поэтому вы отправляете к нему меня — единственного детектива, раскрывшего ВСЕ порученные мне дела! Я одного не понимаю, зачем вы прикомандировываете ко мне этого лентяя и лодыря?

Но шеф словно не слышал ее:

— Однако в данном случае, речь идет о дочери барона. Дело деликатное…. И эта единственная причина, по которой барон согласен, чтобы за него взялась ты.

Пауза, появившаяся от того, что Эльза задохнулась от возмущения:

— ЧТО?!

— Барон вовсе не желает видеть женщину — детектива, расследующую его дело. Кандидатура детектива Стронга его вполне устраивает. Но так как в деле замешана юная девушка, тем более, его собственная дочь, барон Дорф согласен, чтобы детектива Стронга сопровождала какая-нибудь женщина. И…. — тут начальник приосанился. — Мне удалось выбить это место для тебя! Как лучшей моей подчиненной.

Судя по новой тяжелой паузе, Эльза особой благодарности не испытывала. Она угрюмо переспросила:

— Какая-нибудь женщина?

— Ну, для выяснения некоторых деликатных подробностей, ты понимаешь. — виновато пояснил шеф. — Вообще-то, барон Дорф надеялся, что харизмы детектива Стронга хватит, чтобы….

— Харизмы?! — взвилась Эльза. — Он вызывает к себе в поместье детектива, чтобы тот свою харизму демонстрировал?! Расследование преступления его не волнует?!

Начальник полиции замялся:

— Эльза…. Ты должна понимать одну вещь…. Подобное дело для такой богатой и влиятельной семьи очень щекотливо…. Возможно…. Его и не нужно расследовать.

— Чего?

Шеф попытался как можно более обтекаемо выразить свою мысль:

— Молодая девушка…. Соблазнение…. Репутация…. Барон должен принять какие-то меры…. Он обратился прямо к начальнику полиции, минуя все нижестоящие инстанции, понимаешь?

Детектив мрачно поинтересовалась:

— Так чего вы от меня хотите? Статисткой поработать возле харизматичного детектива Стронга?

Начальник обрадовался:

— Я рад, что мы друг друга поняли! Возьми служебную машину, дух знает дорогу к поместью. Стронга захватите по дороге!

— А где он? Что, еще дома дрыхнет?

— Н-нет…. — снова замялся мужчина. — Он в баре «Трилистник».

— Бар фейри? — нахмурилась Эльза. — Разве мы сегодня производим зачистку?

Вместо ответа шеф бросил туманный взгляд на потолок.

— ОН ЕЩЕ И БУХАЕТ ПОСРЕДИ РАБОЧЕГО ДНЯ?!

* * *

Молодая ведьмочка азиатской внешности положила прекрасную головку Тиму на колени и спросила громким шепотом:

— Ты скажешь мне свое имя?

— Может быть. — многообещающе проговорил Тим, хотя, конечно, открывать ведьме свое имя не собирался.

Тем более, что через имя она бы получила над ним некую власть. Соблазнительно, конечно, но…. Он же на дежурстве, чтоб его….

А ведьмочка заскользила тонкой ладошкой вверх по его бедру:

— Оно красивое? Такое же, как ты?

— Пожалуй. — согласился детектив, подперев щеку ладонью и глядя на прелестницу сверху вниз.

А ладошка той уже соскользнула на внутреннюю сторону его бедра, и даже плотная джинсовая ткань не скрывала….

— А ну, брысь! Хочешь загреметь за домогательства к людям?!

Ведьма зашипела, на мгновение, показав свою истинную натуру (она была похожа на довольно страшную кошку), а потом метнулась куда-то в темный угол злачного заведения.

А ее место заняла сурового вида девушка, упиравшая руки в бока. Тим окинул ее взглядом: хорошенькая, ладная, правда, очень сердитая, ну уж он-то знает, как делать женщин довольными….

Детектив успокоил ее:

— Спокойно, зайка, меня на всех хватит.

Девушка перебила его:

— Надеюсь, ты употреблял алкоголь.

Тим с удивлением поднял бровь и виновато проговорил:

— Извини, малышка, я на дежурстве. Но с удовольствием тебя угощу…. — он хотел сделать бармену знак, но собеседница озадачила его следующей репликой:

— Жаль. Я бы признала тебя непригодным к службе.

— Чего?

Вместо ответа она ткнула ему в лицо своим удостоверением.

— А! Так ты моя новая напарница! — сообразил Тим. — А мне не говорили, что ты — красавица.

— Мне говорили о тебе много плохого, но оказалось, что все еще хуже. — мрачно ответила коллега.

— Сердитая красавица. — оценил детектив. — Выпьешь что-нибудь?

— Ты можешь оставаться просиживать свою задницу в баре, а мне пора собирать показания.

— Как скажешь, душа моя. — легко согласился он, поднимаясь. — Поедем на моей машине или на твоей?

— На служебной. — холодно ответила она.

— О, служебные машины! Там такие удобные сидения, просто…. — тут он хотел поцеловать кончики пальцев, чтобы выразить свое отношение к удобству сидений (особенно задних), но его собеседница мгновенно перехватила руку детектива и вывернула ее. — АУ!!!

— Придурок! Глаза разуй!

Оказалось, что к пальцам мужчины пристала пыльца фей. И если бы он коснулся ее губами, то автоматически нарушил бы запрет «не вкушать пищу фейри». Тим недоуменно посмотрел на свою руку, а потом обернулся к стойке бара. Оказалось, пыльцой была посыпана шариковая ручка, которой посетители записывали свои имена.

Детектив повернулся к бармену — фейри, который стоял за стойкой, протирая высокие стаканы салфеткой:

— Фред! Ах ты хитрюга! — он погрозил фейри пальцем, а тот скромно потупил глаза. — Чуть меня не подловил! В следующий раз с тебя бесплатная выпивка! Ладно, пора работать. Пошли, малышка.

Он вышел из бара, а слегка опешившая девушка вслед за ним. Впрочем, на свежем воздухе она быстро пришла в себя:

— Пальчиком погрозил?! Ты хоть понимаешь, что чуть не попал в рабство к фейри?!

— Да…. — мечтательно проговорил Тим. — Такого со мной еще не было…. Ну, где припаркована машина?

* * *

«Вдох-выдох, вдох-выдох» — подумала Эльза и, с трудом сдерживаясь, обратилась к своему свежеиспеченному напарнику:

— Посмотрим материалы дела?

Тот вальяжно развалился на заднем сидении и поинтересовался:

— А музыка тут есть?

Детектив клацнула зубами, а потом сквозь зубы же процедила, обращаясь к водителю:

— Поехали.

Водитель — дух в форменной фуражке послушно завел двигатель, и патрульная машина рванула в сторону магистрали.

— О, вон пульт! — обрадовался Тим и занялся магнитолой.

Эльза же открыла свой магбук и кликнула по файлу с делом барона. В конце концов, все не так уж и плохо. Если этот харизматичный болван и дальше будет играться с техникой и клеиться ко всем женщинам подряд, то никто не будет мешать ей, спокойно проводить расследование….

И тут Стронг все-таки включил музыку. Из динамиков донеслось жалобное:

— Я так давно искала тебя….

Девушка уткнулась в экран и принялась рассматривать материалы. Итак, барон Дорф. Женат уже почти двадцать лет, наследник — единственная дочь….

— Я столько лет была одна! — с надрывом пропела девица из магнитолы.

Так вот, барон обратился в полицию с конфиденциальным делом — его дочь оказалась замешана в одном довольно щекотливом деле….

— Я разучилась доверя-а-ать!

Слуги и, возможно, кто-то из случайных зевак, заметил ее в парке, расположенном на территории поместья. Но вид у девушки был весьма двусмысленный….

— Но ты пришел ко мне опять!

Она была не совсем одета….

— И вот мы, наконец, рядом!

Сознание спутанное, потерпевшая не понимала, где находится….

— Живу твоим одним взглядом!

Когда ее привели в чувство, то девушка ничего не могла вспомнить….

— Осушатся мои слезы!

Родители не понимают, как она могла оказаться в таком….

— И СКОРО Я УВИЖУ ЗВЕЗДЫ!!!

Тут терпение Эльзы иссякло, и она рявкнула:

— Что это за убожество?!

— Песенка. Про любовь. — спокойно отозвался Тим. — Хит лета.

— Сколько эта дрянь длится?!

— Семнадцать минут.

— Чего?!

— Семнадцать минут. — повторил мужчина.

— Да песня не может столько длится!

— Ее записали специально, для танцевального номера.

— Танцевальный номер тем более не длится семнадцать минут!

— Этот был особенный.

— Выключи эту дрянь!

Детектив послушно нажал на «стоп». Тем более, они прибыли на место.

* * *

К сожалению, шеф не ошибся. Эльзу здесь никто не ждал. Патрульную машину пропустили через ворота, и дух подвез детективов к парадному входу. Напыщенный дворецкий уже ждал … ее спутника:

— Детектив Стронг?

— Он самый.

Дворецкий бросил на Эльзу надменный взгляд:

— Это ваша спутница?

— О, да. Моя.

Девушка подумала, чего ей хочется больше: врезать по его напыщенной физиономии или удар ниже пояса? Пожалуй, сначала по морде.

— Вы ручаетесь за нее? — продолжал сексистский допрос привратник.

— Как за самого себя. Я очень хорошо ее знаю. Досконально….

«А теперь по яйцам».

Дворецкий развернулся и, задрав нос, прогудел:

— Прошу за мной, господин детектив и его леди.

Тим галантно пропустил вперед спутницу, а она хмуро показала ему кулак.

Слуга барона провел их в малую гостиную, где на такте перед журнальным столиком сидела немолодая женщина, холеная и хорошо одетая, но с весьма недовольным выражением на лице. Когда посетители приблизились, она встала и холодно на них посмотрела.

Тим с почтением проговорил:

— О, госпожа баронесса! Какая честь.

Взгляд хозяйки чуть потеплел, она величественно протянула детективу руку, ну а тот не упустил случай и, конечно, приложился к ее ладони губами. Щеки женщины сразу порозовели, а мужчина представился:

— Детектив Стронг, к вашим услугам. А это Эльза, моя….

Баронесса перебила его:

— Прошу, садитесь. Барон сейчас подойдет.

— Спасибо. — поблагодарил Тим, проигнорировав тот факт, что хозяйке плевать на то, кто такая Эльза.

Сама же девушка без приглашения (на нее никто и не смотрел) опустилась в кресло. Возможно, это и к лучшему. Мало ли, может, у этих аристократов принято, чтобы незваные гости сидели на коврике. Или на половике.

Сам барон не заставил себя ждать и явился в гостиную, в окружении группы секьюрити:

— Детектив.

— Господин барон.

— Рад, что вы здесь. Хмм…. — он покосился на Эльзу, но ничего ей не сказал.

Тим спросил:

— А ваша прекрасная дочь удостоит нас своим присутствием?

Оба родителя помрачнели:

— Наша дочь, Вильгельмина, слишком застенчива. Она здесь, наверху. Но показания готова давать только через проектор.

— Как угодно. — легко согласился детектив.

Барон дал знак секьюрити, и те включили проектор, стоявший на комоде. В центре комнаты немедленно возникла голограмма: семнадцатилетняя девушка в изящном старинном платье с роскошными волосами, волнами спадающими до самого пояса. Но взгляд красавицы был направлен в пол, она не смотрела на посетителей и нервно теребила платочек.

Отец строго обратился к ней:

— Вильгельмина! Расскажи, как все было.

Девушка, не поднимая глаз, тихо проговорила:

— Мне снился сон. Какой-то предмет, отражающий свет. Я смотрела на него, а он звал меня за собой. И я шла…. Шла, а ветер растрепал мою одежду, и я чувствовала его на своей коже. А потом, я должна была взлететь. Подняла руки, как крылья…. И тут меня разбудили голоса слуг. Больше я ничего не помню. И не знаю, как оказалась в парке.

Барон подытожил:

— Это все, что она может сообщить следствию. — он щелкнул пальцами, и секьюрити выключил проектор. — Я думаю, что здесь замешана магия. Кто-то хочет скомпрометировать мою семью. Я не потерплю этого и требую вмешательства полиции. Охрану границ мы уже усилили.

Детектив спросил:

— Могу я опросить тех слуг, что обнаружили вашу дочь в парке?

— Конечно. Я пришлю их вам. А теперь, извините, у нас много дел.

Барон подал руку жене, и они удалились, прихватив с собой большую часть секьюрити. Парочка осталась, чтобы наблюдать за сотрудниками полиции.

Эльза быстро наклонилась к уху коллеги и прошептала:

— Требуй, чтобы к тебе на допрос привели всю прислугу! Они могут что-то знать!

Тим нежно прошептал в ответ:

— А что мне за это будет?

Девушка ласково проговорила:

— Я могу сказать, чего больше НЕ будет. — и она незаметно для окружающих двинула его под дых. — Вот этого!

— Ох! Милая, ну зачем же драться? Я ведь для тебя на все готов! — сообщил мужчина, поморщившись от боли.

— Ну, тогда закрой рот и слушай, что я тебе говорю!

— О! Это мне нравится. Только, давай договоримся: мое «стоп — слово» — яблоки.

* * *

Первым на допрос пригласили дворецкого, и Эльза сразу поняла, что с ним будут проблемы. Мужчина сидел прямо, словно кол проглотил, нос задрал так, что фактически запрокинул голову, а глаза прикрыл и презрительно поглядывал на детективов в образовавшиеся щелочки.

«Ничего он не скажет». — тоскливо подумала девушка.

Первым заговорил Стронг:

— Господин Манфред, это ведь вы обнаружили молодую леди в парке?

— Так точно, сэр. — прогундосил дворецкий, умудряясь как-то практически не открывать рот, словно мимика доставляла ему слишком большие затруднения.

— Расскажите, как все было. — попросил Тим.

— Поздно вечером, как обычно, я отправился в обход дома, чтобы убедится, что лакеи хорошо выполняют свою работу. И увидел молодую леди. Она была в белом, так что госпожу легко было заметить на фоне темных деревьев. Я окликнул ее, но леди меня не слышала. Она была явно не в себе. Позже ко мне присоединилась камеристка молодой госпожи. Вместе мы привели ее в чувство и отвели в дом.

Договорив, мужчина клацнул зубами и практически стиснул их. Очевидно, это был знак, что больше он ничего не скажет.

Эльза спросила:

— Вы ничего подозрительного в тот вечер не заметили?

Господин Манфред не шелохнулся. И ничего не сказал. Да этот паршивец просто сделал вид, что ее тут нет!

Стронг повторил вопрос:

— Вы не заметили в парке ничего необычного?

— Нет, сэр. Охрана подтвердит, что границы никто не нарушал.

Девушка предприняла еще одну попытку:

— А у вашего хозяина есть враги? Никто ему не угрожал? Или вам?

Дворецкий опять промолчал, а Тим, скотина, не стал повторять ее вопрос!

Вместо этого он вкрадчиво проговорил:

— Тот, кто поставил молодую леди в такое положение, настоящий подлец!

Свидетель промолчал, но было видно, что он одобряет сказанное детективом. А тот продолжал:

— Госпожа Вильгельмина общается только с представителями благородных семейств, верно?

— Воистину так, сэр.

— Могу я спросить ваше мнение: есть ли в окружение юной леди тот, кто не заслуживает доверия? Скажем, произошел мезальянс, и в почтеннейшее семейство затесалась….

Тут он умолк. Потому что господин Манфред явственно заерзал. Видимо, ему было, что сказать. Но вот так сразу….

— Сэр, я не распускаю сплетни….

— Позвольте! — притворно возмутился Стронг. — Я, как представитель власти, прошу вас говорить мне только факты! И не вводить следствие в заблуждение досужими сплетнями! Так отвечайте: случались ли в ближайшем окружении барона мезальянсы?

Дворецкий расслабился и с явным удовольствием ответил:

— Герцог Сэфрейд вдовел долгие годы, но меньше года назад он вдруг взял в жены одну молодую особу…. Из знатной семьи, но…. Лишь недавно получившей титул. За заслуги весьма противоречивого толка. Герцог большой друг барона Дорфа, но его молодая супруга по возрасту ближе к юной госпоже, чем к баронессе.

— И молодая леди общается с ней?

— Баронесса не одобряет такого общения. — с достоинством ответил господин Манфред. — Но молодые леди иногда встречаются на чае у достопочтенной госпожи Хелены. Также герцог несколько раз приглашал барона с семьей в свои охотничьи угодья. Увы, баронесса не смогла их сопровождать, и барон Дорф отправился с дочерью вдвоем. Возможно, герцогиня смогла оказать на юную леди влияние….

— А что же такого предосудительного…. — начал Тим, но дворецкий снова вскинул голову:

— Это уже слухи, сэр.

— Что ж. Благодарю вас. Прошу, пригласите следующего свидетеля.

Как только он оставил детективов наедине, Эльза тут же прошипела:

— У тебя плохо слышит левое ухо или ты туго соображаешь?!

— А?

— Я задала вопрос о врагах!!!

— А, это…. Глупости, не стал бы он рассказывать нам о таких вещах. — отмахнулся детектив. — А вот насчет герцогини интересно….

— Если тебе интересно собирать подобные сплетни, почитай желтую прессу! — огрызнулась девушка.

— Зря злишься. На девушку «повлиял» кто-то, кто вхож в дом, я уверен. Здесь слишком внушительная охрана. Кстати … у тебя есть мужчина?

— Что?!

— Ты все время такая сердитая. Тебе не хватает….

— Одно слово — и у тебя не будет хватать зубов!!!

* * *

Следующим свидетелем была камеристка госпожи Вильгельмины. Благообразная женщина за тридцать, в строгом темной платье и с аккуратной прической волосок к волоску. Она заметно нервничала.

— Мисс Мэри, — обратилась к ней Эльза. — вы были с госпожой в тот вечер?

— Да, детектив…. Я…. Мы с госпожой провели вместе весь вечер.

— Чем она занималась?

— Сначала госпожа сидела в гостиной с вышивкой. В назначенный час, с разрешения своих родителей, она покинула гостиную и поднялась к себе. Там госпожа ответила на несколько писем….

— Не припоминаете, кому она писала? — быстро уточнил Тим.

Камеристка посмотрела на него с удивлением:

— Это были приглашения на званые вечера и чаепития, сэр. Письма я передала дворецкому для отправки, он все подтвердит….

Эльза усмехнулась про себя. Неужели этот болван решил, что благородная девица будет на виду у всех вести любовную переписку? Да ее мамаша наверняка замеряет уровень чернил в чернильнице, и ни одна буква, выведенная изящным почерком, не уходит на сторону.

Мисс Мэри продолжала:

— Затем, я почитала госпоже вслух. Нравоучительную книгу, конечно…. Потом, помогла подготовиться ко сну, и мы распрощались до завтра. Но кнопка звонка безмолвствовала весь вечер, госпожа больше не вызывала меня.

— И вы не видели, как она покинула комнату? — уточнил детектив.

— Нет, сэр, никто не видел!

Эльза быстро спросила:

— Ваши комнаты ведь смежные с покоями юной леди, так?

Тут камеристка запнулась, но потом медленно ответила:

— Да, детектив, но…. С позволения хозяйки, прислуга по вечерам собирается внизу, в крыле для слуг. Но мы всегда на связи!

Она показала на переговорное устройство, прикрепленное к поясу на тонкой серебряной цепочке.

— Значит, вы были в другом крыле особняка? — повторила девушка.

— Да, детектив. Но, конечно, этого больше не повторится. Теперь мы не спустим с госпожи глаз!

Эльза отпустила ее:

— Спасибо за помощь, мисс Мэри. Пожалуйста, пригласите следующего.

Когда за женщиной закрылась дверь, девушка тихо проговорила:

— Врет.

— Врет. — согласился Тим. — В принципе, ее можно разговорить….

Детектив сухо обронила:

— Не слишком ли ты высокого мнения о своих … способностях?

— Никто не жаловался.

Эльза фыркнула:

— Тоже мне, показатель! Если хочешь знать, бытует мнение, что мужчине нельзя говорить правду. Вы же такие ранимые! Скажешь одно слово, а он, раз! И импотентом стал.

* * *

Следующим свидетелем оказался … кучер.

— Кучер? — уточнила Эльза. — Не шофер?

Господин Гвидо, мужчина лет сорока, одетый в форменную ливрею, но все равно слегка помятый, усмехнулся:

— Обижаете, девушка! У барона лучшие скакуны во всем графстве! С огненными гривами, медными копытами, бегают, аж искры летят!

«Ага, а потом всем дороги уделаны. Машину каждый день мыть».

— Ну, хорошо. В тот день, когда случилось происшествие с юной госпожой, вы были здесь?

Гвидо величественно задрал нос:

— Никак нет, мэм. Хозяин уже отпустил меня. Я был в пабе «Косой мерин». Можете проверить!

— Не переживайте. Детектив Стронг проверит. — пообещала девушка.

Ее коллега криво улыбнулся: перспектива шляться по трущобам совершенно его не вдохновила.

А детектив продолжала допрос:

— Вы не замечали за своим хозяином ничего странного в последнее время?

Кучер с достоинством ответил:

— Я не буду распространяться о делах хозяина! Даже не просите.

Сказал, а потом осторожно покосился на полицейских, словно чего-то ждал.

«Думает, мы его уговаривать будем?» — удивилась Эльза.

А вот Тим оказался догадливее. Он добродушно улыбнулся и полез во внутренний карман:

— Я думаю, приятель, что у тебя очень тяжелая работа! Вот! — он бросил свидетелю монету. — Выпей в «Косом мерине» за мое здоровье!

Тот с готовностью поймал ее, а девушка смотрела на них, хлопая ресницами: «Он что, подкупает свидетеля?!».

Детектив продолжал, позвякивая горсткой монет, которую держал в руке:

— Скажи, приятель, а ты возишь барона все больше по деловым партнерам?

Тот туманно посмотрел в потолок:

— Всякие бывают дела….. Деловые, личные….

Стронг бросил ему еще одну монету и уточнил:

— А давно барон бывал на личных встречах?

— Да уж месяца два как дорогу забыл. — многозначительно ответил Гвидо.

Еще одна монета и новый вопрос:

— Адрес помнишь?

Тот виновато развел руками:

— Заклятием мне уста запечатали. Чтоб не разболтал по пьяни.

Тут Эльза встрепенулась:

— Нарисовать сможешь? Заклятие на рисунки не распространяется!

— Ну, давайте. — согласился кучер и накарябал что-то на салфетке.

— О! Узнаю это место. — сказал Тим. — Это ведь квартал фейри?

— Он самый, господин.

Детектив дал ему еще денег и отпустил с миром.

— Ты сдурел?! — прошипела его напарница. — Давать деньги свидетелю!

— Иначе он бы ничего не сказал.

— И что же такого полезного ты выяснил?!

— Что у барона была любовница, которую он не навещал вот уже два месяца. Возможно, они расстались.

— Для тебя это такое откровение? Что не ты один по койкам прыгаешь?

— Спокойнее, малышка, не нервничай. Ты забываешь, что эта дама живет в квартале фейри! Скорее всего, она одна из них. А фейри не обходятся без магии. А уж наделенная магией брошенная любовница…. Опасная штучка.

— Слюни вытри. — фыркнула Эльза.

* * *

Далее в гостиную загнали целую стайку девушек в белых передниках под предводительством старшей горничной.

— Давайте по очереди. — попросила Эльза.

Но старшая воспротивилась:

— Незамужние девицы, будучи в услужении в приличном семействе, не могут находиться наедине с мужчиной.

— Но тут же я. — удивилась девушка.

Горничная окинула женщину — детектива таким надменным взглядом, что было нетрудно догадаться — она не причисляет ее к добропорядочным представительницам прекрасного пола.

— Ну, хорошо. — нехотя согласилась Эльза.

Тем более, что все девушки стояли, смиренно опустив головки в белых чепчиках и сцепив натруженные пальцы на темных подолах простых платье, прикрытых передниками. Ясно, что они не хотят ссориться с начальницей и терять работу.

Детектив спросила:

— Девушки, вы что-нибудь видели в тот вечер?

— Нет, госпожа детектив. — нестройным хором ответили работницы.

Стронг спросил:

— Может, незадолго до этого к вам кто-то обращался, спрашивал о юной госпоже или просил передать ей что-то?

— Нет, господин детектив.

Старшая горничная немедленно добавила:

— Наши девушки весь день заняты работой. Они не глазеют по сторонам и не собирают сплетни.

Работницы по-прежнему стояли, опустив головы. Но какая-то мысль не давала Эльзе покоя. Как будто их неспроста пригнали сюда скопом и не дают рта раскрыть….

Она осторожно спросила:

— А вам раньше не приходилось слышать о подобных случаях, как тот, что произошел с юной леди?

Есть! Одна из девушек вздрогнула!

А остальные хором безэмоционально повторили:

— Нет, госпожа детектив.

Девушка, только что выдавшая себя, промолчала.

Детектив сделала вид, что ничего не заметила:

— Хорошо. Для протокола, назовите свои имена и адреса проживания.

Ей ответила старшая горничная:

— Но девушки проживают здесь….

— Хорошо, пусть адреса назовут те, у кого есть родные в городе, которых они регулярно навещают. Так нужно. Для формы.

К счастью, у Стронга хватило ума промолчать и не спрашивать, о какой несуществующей форме протокола идет речь.

Заинтересовавшая Эльзу девушка назвалась Лили. У нее была матушка, проживающая в одном из бедных районов города. Горничная регулярно навещала ее по воскресеньям.

* * *

Следующей на допрос пригласили…. Нет, не так. Следующей на допрос буквально прорвалась кухарка. Полная женщина лет пятидесяти, с красным лицом и скрюченными натруженными пальцами. Однако это не мешало ей вовсю строить глазки детективу Стронгу и жеманничать:

— Ах, ну что я могу сказать по этому делу? Я женщина простая…. — она кокетливо похлопала ресницами. — В хозяйские дела не лезу. А тут такой срам, такой срам!

Она даже порозовела от возмущения. Или от приятных воспоминаний?

Эльза нахмурилась. Может кухарка что-то знать об этом деле? Да, вряд ли…. О бывшей любовнице они уже и так узнали.

А женщина продолжила распинаться о безнравственном поколении:

— Ужасные бесстыдницы эти горничные! Ну, чистые вертихвостки! Все мечтают обратить на себя внимание хозяина, ну, вы понимаете…. — она стыдливо прикрыла рот ладошкой.

Стронг растерянно улыбался, явно не зная, что делать. Его напарница покосилась на часы: «Шугануть ее, что ли?».

— Тим, принеси воды. — велела она.

Детектив бросил на нее удивленный взгляд.

— Воды, пожалуйста. — сопроводила Эльза просьбу милой улыбкой и внушительным пинком под покровом журнального столика.

Мужчина таки соизволил оторваться от дивана и покинул помещение. А девушка сразу перешла к делу, холодно обратившись к кухарке:

— Ваши рассуждения меня изумляют. Учитывая собранные по вашему делу материалы….

У той вся краска с лица сошла. Если вспомнить, что оно раньше было красным, то теперь могло показаться, что из пожилой женщины выкачали пару литров крови. Она пролепетала:

— Как «материалы»?

— Не думаете же вы, что мы пришли сюда, не подготовившись? — усмехнувшись, нагло соврала Эльза. — А про вас в деле ТАКОЕ написано….

— Это не я!!! — немедленно запротестовала свидетельница. — Это он! Он меня совратил! Развратил! Эта…. Снасильничал!

«Господи, надеюсь, речь идет не о бароне»- перекрестилась про себя детектив.

А вслух сказала:

— Вот как? Так подайте заявление.

Кухарка посмотрела на нее с ужасом и пролепетала:

— Я…. Опасаюсь мести…. Да, точно…. Он угрожал…. Расправой….

— А имя у него есть?

— Не знаю. — похоже, честно ответила женщина. — Я и лица-то не видела! Он всегда в темноте … развращает.

— Всегда? — уточнила девушка. — Это еще и не один раз было?

Свидетельница прикусила губу, а потом жалобно протянула:

— Грешна…. Поддалась искушению…. Не говорите хозяевам!

— Так он же вам угрожал?

— Ну…. Да. Угрожал. Воистину. — решительно сказала женщина и тут же добавила. — Но я про него ничего не знаю!

— А где все это происходило? — задала главный вопрос Эльза.

Невооруженным взглядом было видно, какие муки доставляет кухарке внутренняя борьба. Она кусала губы, сжимала пальцы так, что костяшки белели….

— Здесь? — спросила детектив. — В особняке?

Тут свидетельница на мгновение отвлеклась от своих раздумий и с удивлением посмотрела на собеседницу:

— Нет, конечно. Что вы, как можно? Я женщина приличная….

— Адрес. — ледяным тоном проговорила девушка.

Та вздохнула и нехотя ответила:

— Бани это…. Общественные.

— Пишите адрес. — Эльза протянула ей блокнот с ручкой.

Только кухарка накарябала неразборчиво название, как вернулся детектив Стронг. Свидетельница немедленно занервничала и с опаской посмотрела на свою мучительницу. Наверное, боялась, что та снова поднимет эту тему прямо при красавчике — детективе. Но девушка не стала ее больше пытать:

— Вы свободны. — она посмотрела на коллегу. — Много там еще?

— Садовник.

— Зови его.

* * *

Последний свидетель вел себя нахально и по-хозяйски. Развалился в кресле, раздвинув колени так, словно сидел верхом как минимум на слоне. При этом окидывал Эльзу сальным взглядом, выразительно задерживаясь в районе груди, и расплывался в нагловатой ухмылочке. На вопросы детектива Стронга отвечал весьма своеобразно:

— Вы были свидетелем происшествия с юной леди?

— Да, знатная у нее оказалась задница….

— Эй! Я спрашиваю, вы видели….

— О, да…. — он причмокнул. — Там все было видно….

Детектив процедил, едва сдерживаясь:

— Я попросил бы воздержаться….

— Да, снаружи ледяная девственница, но как она там извивалась да стонала….

— Тим! — быстро сказала Эльза, видя, что тот сжал кулаки. — Принеси воды!

— Что?!

— Тим! Воды. Принеси.

Садовник засюсюкал:

— Да, Тим, мамочка велела принести водички….

— ТИМ!!!

Тот встал и вышел за дверь. А свидетель радостно проговорил:

— Ну, вот мы и остались одни….

Эльза поднялась и встала перед ним, уперев руки в бока:

— Мы пришли, чтобы тебя арестовать.

— А?

Девушка наклонилась вперед и доверительно проговорила:

— У нас полный комплект заявлений об обвинении в сексуальных домогательствах….

— Чё?!

— Но! Этого было недостаточно. Пока ты не открыл свой рот и прямо при сотрудниках полиции, не начал….

— Я ничего не сделал! — перепугался садовник.

— А в заявах написано обратное. И все, что ты тут говорил, это подтверждает!

— Я … я просто смотрел! Они сами виноваты!

— И в чем же? Совратили тебя?

— Они бегают по парку голые! А я что? Мне глаза, что ль, закрывать?

«Они?».

— И хозяйская дочка? — уточнила детектив.

— Не. Эта вообще одетая была. Так, растрепался чуток халат, ветер его теребил….

— Ты только что говорил….

— Да соврал я! Чего этот качок прилизанный на меня зыркал? Думает, раз стероидов объелся, то уже выше по статусу? Как бы не так! Да я в армии сержантом был!

Эльза перебила его:

— В какой части парка ты видел голых девиц?

— Там, в лесу. К восточной части владений прилегает.

Девушка не сразу осознала сказанное. А потом до нее дошло: речь шла не о парковых владениях барона, а о лесопарковой зоне, прилегающей к ним. Опять мимо….

Она посмотрела на садовника и строго сказала:

— Чтобы я тебя там больше не видела.

— Да ладно-ладно, пару раз всего и подглядывал!

— И учти…. — Эльза снова наклонилась к нему. — У моего напарника неспроста такое невысокое звание. Просто его дважды понижали в должности. За то, что он до полусмерти избил двух свидетелей. Ну что делать, не умеет человек налаживать коммуникацию!

Свидетель начал мелко подрагивать, а добрая девушка смилостивилась над ним:

— Вали отсюда, пока он не вернулся. Впрочем, ручаться не буду: возможно, он поджидает тебя в коридоре….

* * *

Дворецкий проводил их до выхода. Там одна из горничных обратилась к Эльзе:

— Ваша накидка, госпожа детектив.

— Спасибо. — кивнула девушка и повернулась спиной, а служанка накинула вязаную накидку ей на плечи.

Дворецкий прогудел:

— Всего доброго, сэр. — и снисходительно кивнул его спутнице. — Леди.

Они покинули особняк и забрались в служебный автомобиль. Эльза скомандовала:

— Дух, езжай помедленнее.

— Есть, мэм.

Тим откинулся на спинку сидения:

— Ну что ж, я предлагаю начать с любовницы.

— Перестань озвучивать свои эротические фантазии вслух.

— Зайка, если шутку повторить десять раз, она перестает казаться смешной.

— Это не шутка, и перестань называть меня зайкой. — детектив стянула с себя накидку и сказала. — Дух, притормози!

Он выполнил приказ, а девушка открыла дверцу машины и перекинула накидку на одну из парковых скамеек, а затем захлопнула дверцу. — Поехали.

— Эээ…. Решила им сувенир оставить? — удивился Стронг.

— Какой ты ненаблюдательный. А мне-то показалось, что ты все время пялился на мою грудь.

— Ножки у тебя тоже красивые…. На тебе не было накидки! — дошло до него. — Эта девица специально к тебе подошла? Она что-то сказала?

— Да. «Дымчатый переулок». Это где-то в бедных районах.

— Знаю это место. Там расположен дом увеселений.

— Информация, в которой я не нуждалась. — фыркнула Эльза.

— И зря. Ведь именно туда ведет нить. Больше в переулке нет ничего интересного.

— У нас с тобой разные интересы.

— Ну, как знаешь. Так какой дальнейший план?

— Я поеду в архив. — решила девушка. — На нас вылили столько информации, что кажется, в этом районе чуть ли не каждый происходят преступления сексуального характера. Непонятно только, почему мы о них ничего не знаем? Проверю, поступала ли такая информация.

— Ладно. — легко согласился Тим. — А я проведу беседу с бывшей любовницей барона.

Детектив хмыкнула:

— Учти, если она действительно фейри, но не захочет разговаривать с человеком.

— О, ничего страшного. Я умею найти подход к женщине.

— Что-то с кухаркой у тебя не слишком хорошо получилось. — насмешливо напомнила его коллега.

— Ну, не мог же я взять на себя все допросы, ты бы потом обвиняла меня в дискриминации! А вот последнему я бы врезал. Редкостная скотина.

— В работу детектива входит у умение разговаривать со скотами тоже. — сухо ответила Эльза.

— Мне говорили, что ты лучшая в своем деле. Может, дашь мне пару уроков?

— Конечно. Урок первый: не гонять служебную машину по своим личным делам и койко-местам. Так что выметайся из машины! До квартала фейри доберешься пешком, здесь недалеко. И урок второй: детектив должен быть в хорошей физической форме. Наслаждайся прогулкой.

* * *

Бывшая любовница графа оказалась не просто фейри, а настоящей феей. Правда, Эльза была права — свидетельница не только отказывалась говорить с детективом, ее прислуга даже не пустила человека на порог.

Дворецкий, похожий на огромного прямоходящего богомола, прострекотал:

— По правилам перемирия между людьми и фейри, люди не имеют права допрашивать волшебный народец. Для проведения любых переговоров полиция обязана выслать представителя народности фейри, служащего в совместных органах правопорядка.

Стронгу это было известно, а также и то, что таких сотрудников мало, а дел, в которых участвуют фейри, много.

Поэтому он проговорил многозначительно:

— Я здесь не по долгу службы. У меня к госпоже личное дело.

Богомол окинул мужчину оценивающим взглядом, а потом отступил вглубь помещения:

— Следуйте за мной.

В доме феи было темно, все шторы задернуты. Мебель с темной обивкой мерцала в темноте от пыльцы. В воздухе витал легкий цветочный аромат.

— Ждите здесь. — сказал дворецкий и оставил Тима одного.

Тот огляделся по сторонам: обычная гостиная. Книжные шкафы, кресла, журнальный столик, камин…. На столике что-то мелодично журчало. Детектив подошел ближе и увидел, что это серебристая жидкость льется в изящную чашку прямо из наклоненного над ней большого бутона какого-то неведомого цветка.

Роса фей. Говорят, попробуешь ее и больше ничего на свете не захочешь съесть или выпить….

— Детектив.

Голос у феи был низкий с хрипотцой. Да и сама она была невысокой, ниже Эльзы, но с точеной миниатюрной фигуркой. Миндалевидные глаза необычного для людей фиолетового цвета (бывает такой оттенок фиалки), прямые черные как уголь волосы. Одета в темно-синее вечернее платье с открытой спиной. Она была бы просто невидимой в полумраке помещения, если бы не мерцающая синевой белоснежная кожа. Полупрозрачные крылья были сложены так, что облегали точеную фигуру как вторая кожа.

Фея сделала несколько плавных шагов вперед:

— Я не разговариваю с полицейскими — людьми.

— Можем и не разговаривать. — проявил широту души Тим.

Его собеседница усмехнулась, затем приоткрыла рот и провела язычком по своим острозаточенным зубкам:

— Значит, личное дело?

— Да. — Стронг шагнул к ней, и они оказались почти вплотную.

Фея не доходила ему даже до солнечного сплетения. Впрочем, ее это совершенно не смущало. Она протянула тонкую руку (с острыми коготками) и положила ее на грудь детективу, а потом медленно провела коготком вниз. И ткань разъехалась, словно по ней прошлись лезвием.

«А барон не из трусливых». — оценил мужчина.

А фея выдвинула условия:

— Я предпочитаю быть сверху.

— Нет проблем. — легко согласился он.

— Но! Если до конца ты не успеешь оказаться надо мной, то я вырву твое трепещущее сердце и съем на твоих глазах.

«А человеку с вырванным сердцем не все ли равно, что едят на его глазах?» — подумал Тим, но вслух ответил:

— Согласен.

— Поклянешься на крови?

— Да.

Фея взяла его за руку и коснулась своим коготком указательного пальца мужчины. Тот почувствовал укол, и на коже выступила капелька крови.

— Даешь свое согласие? — повторила фейри.

— Да.

Она притянула к себе его ладонь и захватила раненный палец ртом, причем явно в большем объеме, чем требовалось, чтобы облизать ранку. Фея медленно обсосала его кожу, а, закончив, еще раз лизнула поврежденный участок:

— Ты вкусный….

* * *

Ничего.

Эльза со вздохом отодвинула компьютерный стул назад и, откинувшись на спинку, задумчиво уставилась в потолок. Почему так? Жертвы не пишут заявления? Преступлений вообще не было, а все это фантазии, спровоцированные взбунтовавшимися гормонами? Но та девушка явно была напугана….

Тут детективу в голову пришла еще одна идея. Ведь можно проверить архив фантомов! Там могут быть какие-то сведенья….

Она быстро поднялась и отправилась в самый дальний участок архива, где была собраны фантомы. Огромный полутемный зал был уставлен шкафами с выдвижными ящиками, а возле них клубились полупрозрачные сущности — сборщики фантомов. Они вынимали улики из вещмешков и раскладывали по соответствующим ячейкам.

Эльза подошла к стойке дежурного: средних лет женщина, скучая, листала глянцевый журнал.

— Привет. Мне нужны фантомы. Ориентир: общественные бани. — она протянула бумажку с адресом. — И дымчатый переулок.

Дежурная нахмурила лоб:

— Бани-то ладно, но в этом переулке что ни день, то пьяная драка. Ты фантомы будешь до вечера просматривать. Дай направление.

— Секс.

— Зайка, там бордель!

— Насилие.

— Бордель. — повторила женщина.

— Действия насильственного характера. С юными девушками. Возможно, похищение.

Дежурная покачала головой:

— Сейчас получишь выборку любительской порнографии…. Эй, собиратель! Принеси госпоже детективу материалы из архива.

* * *

Фея сидела на коленях своего партнера, закинув руки за голову, а он, находясь за ее спиной, шептал ей на ухо:

— Дамы ехали шагом, шагом, шагом…. — мужчина чуть увеличил темп ритмических движений бедер. — Рысью, рысью, рысью…. Галопом — галопом — галопом!

Фейри охнула от удовольствия, а детектив резко толкнул ее вперед, сменив позицию на «жокейскую»:

— И пришел жокей! — и в дополнение несколько раз звонко шлепнул ее по ягодицам.

Фея взвизгнула, а затем высвободилась и, перевернувшись на спину, хищно посмотрела на человека своими фиалковыми глазами:

— Хитрец….

— Извини, красавица. — Тим нежно погладил ее по ножке, поднимаясь от лодыжки к внутренней стороне бедра. — Ты — прелесть, но без сердца мне никак.

Она хрипло рассмеялась, затем откинулась на подушки и сказала:

— Спрашивай.

Стронг, несколько запыхавшийся после «приема свидетельских показаний» не сразу сообразил о чем речь:

— Ах, да…. Я хотел спросить о бароне Дорфе.

Глаза феи мгновенно сузились в щелочки, она поскребла острыми коготками по простыне. Мужчине на мгновение очень хорошо представилось, как фейри впивается человеку в горло своими маленькими острыми зубками….

Он поторопился добавить:

— Речь о его дочери. Кто-то сыграл с девочкой подлую шутку: с помощью магии заставил ее предстать в неприличном свете при свидетелях. Барон просит о помощи, но сам помогать следствию не стремится. Жалко девочку, она явно разменная карта в чьей-то игре….

Черты лица фейри разгладились, она снова расслабленно откинулась назад:

— Я не имею дел с бароном Дорфом. И тебе не советую. А насчет его дочери…. Хочешь что-то узнать, проследи его дела с герцогом Сэфрейдом.

«Ага. Это тот самый, чья молодая супруга оказывает плохое влияние на леди Вильгельмину».

Тем временем хозяйка дома громко крикнула:

— Охрана! Скорее сюда! Ко мне пробрался какой-то мужчина!

Тим очнулся от своих размышлений и с удивлением посмотрел на вальяжно развалившуюся фею. Вроде, никакого другого мужчины в ее постели не было….

Тут в коридоре послышался какой-то подозрительный цокот, какой бывает, когда длинные когти стучат по полу….

Стронг понял намек и вскочил с кровати.

— Гончие ада. — пояснила фейри. — Догоняют незваного гостя и выгрызают ему печень.

— Между прочим, членовредительство людей запрещено нашими законами. — нервно ответил детектив, натягивая джинсы. — Тем более представителя правопорядка.

— Как? — изумилась фея, округляя прекрасные глаза. — Ты ведь здесь по личному делу. Значит, неприкосновенность органов полиции на тебя не распространяется.

— Вроде, я выполнил наш уговор. — ответил Тим, прыгая на одной ноге, пытаясь быстро обуть кроссовки.

— И я выполнила. Я обещала, что не трону тебя. Но про НИХ уговора не было.

Тут в дверь что-то с силой стукнулось, как будто огромная туша навалилась на нее со всей силы.

Хозяйка встрепенулась и крикнула, обращаясь к «спасителям»:

— Скорее! Он здесь! У меня в комнате!

«Черт!».

Стронг подхватил оставшиеся манатки и бросился к окну. К сожалению, спальня феи располагалась на втором этаже, а потоки в доме были крайне высокими, тем более для таких малюток.

«Она что, великанов на чай приглашает?».

А фейри насмешливо проговорила:

— Надеюсь, ты хорошо умеешь прыгать, котик?

— А я-то как надеюсь….

В это мгновение дверь разом разлетелась в щепки. И человек увидел ее — гончую ада. Огромное, полутораметровое поджарое чудовище со здоровенными клыками.

— О Господи!

И расстояние до земли уже не показалось Тиму таким уж огромным.

* * *

Туман.

Обнаженная девушка лежит на спине, прямо на холодной земле. Неизвестный в темном плаще навис над ней. В руках кожаная плетка. Он медленно опускает ее на горло девушке и неторопливо проводит орудием истязания вниз по обнаженному телу. Особо задерживается на груди с темными заострившимися сосками. Но, судя по мурашкам на коже девушки, это вовсе не признак одолевшей ее страсти. Плетка скользит вниз, по упругому животу и….

Видение рассеялось.

— Черт! — Эльза стукнула ладонью по столу. — Этому собиральщику впору Шахерезадой работать! Прерывать фантом на самом важном месте! И это, по его мнению, сбор улик? Тьфу!

Тут у нее зазвонил мобильник. Хмурая девушка надавила на «соединить» и отозвалась:

— Коулд.

На том конце провода кто-то негромко заржал:

— Твоя фамилия — Коулд?!

Эльза немедленно рассвирепела и ядовито процедила сквозь зубы:

— Человеку с фамилией Стронг следует опасаться поднимать тему о фамилиях. Иначе могут о его спросить, и тогда стыда не оберешься!

— Да ладно, не сердись. — миролюбиво ответил злополучный напарник.

— Какого хрена ты мне звонишь? — прошипела девушка.

— Вообще-то, мне нужна твоя помощь….

* * *

Час спустя, в полицейском управлении.

— И ЭТО вы дали мне в напарники?!

Шеф поморщился и укоризненно произнес:

— Эльза, нельзя называть мужчину «это». Это неполиткорректно.

— ОНО выпрыгивает из окна свидетеля без штанов!

— Эльза! «Оно» тоже нельзя!

Вмешался Стронг:

— Для протокола: штаны на мне были.

Девушка резко развернулась к начальнику и уперла руки в бока:

— Надеюсь, вы не спустите это на тормозах?!

Тот замялся и пролепетал:

— Конечно, это досадливый казус, но….

— КАЗУС?! Детектив полиции допрашивает свидетелей через свой….

— Эльза! — испугался начальник. — Тише!

— Так что вы намерены предпринять?!

— Эээ…. Ничего. Детектив Стронг действовал, как частное лицо. У представительницы волшебного народца нет никаких претензий к полиции.

— Вот как?! А какого черта детектив решает дела частного порядка во время дежурства?!

— Эльза…. — жалобно протянул начальник полиции. — Ну, давай будем снисходительны к детективу Стронгу….

— Я не могу быть снисходительной, когда в полицейском управлении работает идиот!!!

— Эльза! Неполиткорректно называть мужчину идиотом….

Тим отмахнулся:

— Да, ладно, я не обиделся. Слушай, Эльза, давай кое-что обсудим. Я тут раздобыл информацию….

Девушка брезгливо на него покосилась и бросила:

— Венеролог разберется, что ты там добыл….

Шеф закатил глаза и простонал:

— Эльза….

Стронг великодушно его отпустил:

— Шеф, мы сами разберемся, можете нас оставить вдвоем.

— Отлично! — обрадовался тот и чуть ли не вприпрыжку бежал.

Впрочем, Эльза тоже задерживаться не собиралась. Она развернулась и направилась к двери.

Коллега бросился за ней:

— Эй, погоди! Я тут….

— Рубашку надень. — перебила его девушка.

— Не могу, ее разодрали.

— Если тебе охота делиться подробностями своей интимной жизни, заведи аккаунт в твиттере!

— Ты чего такая злая? — искренне удивился Тим. — Ревнуешь или у тебя давно не было хорошего мужчины?

— ПОШЕЛ НА ХРЕН!!!

— А то я бы мог помочь. И в первом, и во втором случае.

Эльза посмотрела на него с презрением:

— Домой проваливай, стахановец! Продезинфицируйся. А то скоро превратишься в бактериологическое оружие….

Глава 2

Эльза злилась. Потому что Стронг оказался прав — в Дымчатом переулке действительно не было ничего интересного. Кроме дома увеселений.

Эх! Детектив в досаде топнула ногой. Единственный раз, когда этот идиот мог ей пригодиться, и то его нет рядом! Хотя, с другой стороны…. Пусти козла в огород. Небось, через три минуты забыл бы, зачем пришел. Или насколько его там хватает? На четыре минуты?

И девушка решительно направилась внутрь. Вышибала вылупился на нее, а потом поспешил открыть дверь, согнувшись при этом в поклоне почти на три четверти. Да, видимо, публика тут обычно не особо состоятельная….

Навстречу Эльза выкатилась полная размалеванная сваха и затараторила:

— Ах, госпожа, какая вы красавица! Сейчас подберем вам хорошего жениха!

«Женихами» и «невестами» тут называли продажных мужчину или женщину. Дабы соблюсти приличия, их ненадолго «женили» на своих нанимателях. Строги нравы, что поделаешь.

Сваха включила проектор, и посреди комнаты возникли поочередно сменяющие друг друга образы «женихов». Детектив поглядывала на них краем глаза, стараясь не выдать своего омерзения — она терпеть не могла продажных мужчин, опустившихся настолько низко. Но мысли девушки занимало другое: ее целью было вызнать об опасностях для простых девушек, которые таятся в этом переулке. Возможно, о той несчастной, которую она видела на фантоме. А что эти женоподобные прилизанные мужланы могут о них знать?

Эльза повернулась к свахе и коротко скомандовала:

— Покажи девушек.

Та обрадовалась:

— О, госпожа! У вас прекрасный вкус! Наши невесты лучшие во всем районе!

Голограммы мужчин сменились на образы юных соблазнительниц. Но детективу нужна была свидетельница поскромнее, неопытная, желательно из новеньких. Закоренелые «невесты» о своих горестях языком трепать не будут….

— Вот эта. — выбрала она с череды красавиц совсем юную девушку.

— Замечательно! Этот юный бутон только готовится распуститься, и вам повезло….

— Ближе к делу. — оборвала ее девушка, не желая выслушивать все эти пошлости.

— Где госпожа желает провести брачную ночь? — томно спросила сваха.

Эльза задумалась: нужно выбрать такой интерьер, чтобы как можно дольше не переходить «к делу». Собственно, детектив-то вообще не собиралась к нему переходить.

Сваха решила ей помочь:

— Есть спальня молодоженов, хамам, купальня….

— Купальня подойдет. — встрепенулась девушка.

— Может, желаете хамам? — еще раз уточнила администраторша борделя.

«Всю жизнь мечтала брать показания в парилке».

— Купальня. — сухо повторила она.

— Как скажете, госпожа! У вас великолепный вкус! — залебезила сваха. — Кожа у вашей избранницы мягкая как шелк, а пальцы проворные и умелые….

— Где платить? — прервала ее Эльза.

— Сюда, сюда…. — засуетилась та. — У вас наличные?

— Естественно.

Клиенты дома увеселений предпочитали не светить своими кредитками.

* * *

Эльза сидела на кафельном парапете и нервно барабанила по плитке пальцами. Купальня, конечно, не сауна, но все равно сильная влажность. Чтобы не привлекать к себе внимания, пришлось снять одежду и закутаться в большое банное полотенце.

«Надеюсь, она не будет пытаться с меня его стащить».

— Привет. — раздался мелодичный девичий голос.

Совсем юная красавица, от силы лет семнадцати, стройная и грациозная как лань и с ланьими же миндалевидными глазами:

— Меня зовут Камиль.

— Какое красивое имя. — искренне ответила Эльза.

Себя она называть не стала. Впрочем, ее «невесте» это было неважно. К слову, девушка была в одном белье.

Детектив решила не медлить:

— Знаешь, раньше здесь работала другая девушка…. — она припомнила образ, который видела на фантоме, чтобы попытаться описать его, но Камиль эта тема явно не заинтересовала.

Она опустилась перед Эльзой на колени и трепетно взяла ее за руки своими нежными ладошками:

— Зачем она тебе? Разве я тебе не нравлюсь?

Тогда представительнице правопорядка пришлось зайти с другого бока:

— В интересном месте расположена ваша контора….

— Да? — с наигранным интересом переспросила красавица и начала обмывать Эльзе ноги.

— Этот переулок такой мрачный, туманный….

— Но тем слаще награда…. — нежно проговорила соблазнительница, ласково проводя рукой по голени своей нанимательницы, поднимаясь все выше.

Детективу пришлось как бы невзначай «усесться поудобнее», чтобы одновременно и отодвинуться, и сдвинуть колени вместе. Понимая, что медлить опасно (какая трудолюбивая!), она наклонилась вперед и многозначительно произнесла:

— Я слышала, что удовольствие можно найти не только здесь, но и в самом переулке….

В глазах красавицы что-то промелькнуло, она определенно поняла, о чем речь, но тут же взяла себя в руки и, протянув руку, нежно погладила Эльзу по щеке:

— Тебе со мной плохо? Расскажи, что ты любишь….

Но детектив стойко придерживалась одной линии поведения:

— Я слышала, там происходит что-то особенное….

Однако Камиль эту тему поддерживать не стала. Она грациозно поднялась с колен, взяла в руки насадку для душа и подсела к клиентке.

«Черт, может, надо было сказать, что я люблю только смотреть?».

А юная прелестница осторожно приспустила ее банное полотенце, чтобы обнажить одну грудь, и поднесла к ней насадку, извергающую несильный напор теплой воды:

— Тебе нравиться так? Или…. — она осторожно погладила ее сосок.

Тут детективу в голову пришла новая идея, связанная с фантомом:

— А у вас тут есть что-нибудь … пожестче?

Эти слова явно ввели Камиль в легкое замешательство, было очевидно, что у нее совсем другой образ. А нанимательница продолжала напирать:

— Я слышала, что там, снаружи, практикуют подобные … удовольствия.

Нимфетка отвела глаза и свободной рукой начала растирать Эльзе плечо:

— Вы им не подходите, госпожа.

— Почему? Разве я не красивая?

— Госпожа очень красивая. — страстно произнесла Камиль. — Но им нужны совсем другие женщины….

— Какие? Ну же, Камиль, прошу, расскажи мне! Я очень хочу туда попасть….

И тут ее собеседница вздрогнула всем телом и даже опустила, наконец, душ.

— Камиль? В чем дело?

Та быстро огляделась по сторонам и испуганно прошептала:

— Вам не нужно туда, госпожа!

— Почему?

— Там…. Те, кто туда попадают, больше не возвращаются….

* * *

— Вот.

Владелец борделя, низкорослый толстяк с маленькими, бешено моргающими глазками, протянул детективу пачку банкнот.

Тим усмехнулся:

— Я, вроде, еще ничего не успел спросить.

— Это неважно. — отмахнулся толстяк. — Просто прими этот…

— Я не беру взяток.

— Тогда … натурой?

— Скучно мне в подобных заведениях, никакого спортивного интереса. И вообще, я пришел не за этим. — перешел к делу Стронг. — О твоем борделе поползли слухи. Нехорошие слухи.

Мужичок шумно сглотнул и быстро добавил к стопке купюр еще столько же. Детектив поморщился:

— Я не за этим, мне нужна информация.

— Я ничего не знаю! Все законно! Мы платим налоги! А если некоторые клиенты пользуются нашим гостеприимством, чтобы совершать нечестные сделки, то заведение не несет никакой ответственности!

— Что ты знаешь о бароне Дорфе? — быстро спросил Тим.

Владелец с облегчением рассмеялся:

— О бароне? О чем ты, приятель? В наши места бароны не заглядывают!

— Герцог Сэфрейд? — предпринял еще одну попытку Стронг.

— Если он заглянет к нам, ты узнаешь об этом первым! Я постелю внизу ковровую дорожку и подниму у входа государственный флаг!

Детектив задумался:

— Ну, а, скажем, если речь идет не о твоем заведении, а о самом Дымчатом переулке?

Мужичок с сожалением покачал головой:

— Извини, приятель, все, что за пределами моего заведения, меня не касается. Там правят короли улиц, сам понимаешь. Даже ваши стараются с ними не связываться.

— Да уж….

Тут в дверь постучали, затем в кабинет быстро просунулась голова какого-то паренька:

— Босс, у нас проблемы! К нам заглянул полицай!

— Я вижу. — хмыкнул владелец, многозначительно глядя на Тима.

Но паренек возразил:

— Да нет, не этот! Тот снял девчонку!

— Он заплатил? — осведомился хозяин.

— Вообще-то, это женщина.

— Хорошо, она заплатила?

— Ага.

— Ну, тогда в чем проблема?

— Босс, Ганс недоволен. Говорит, она что-то вынюхивает.

— Она заплатила? — повторил вопрос владелец борделя.

— Да, босс.

— Тогда какое тебе до нее дело?

— Ганс говорит, что он это так не оставит. — предупредил парень. — Он сам ею займется.

— Эй! Никакой мокрухи внутри заведения! Все разборки на улице!

— Я говорил, но он не слушает…

Стронг нащупал во внутреннем кармане рукоять табельного оружия:

— Ну-ка, приятель, проводи меня к этому полицейскому. И без глупостей!

* * *

— Не возвращаются? — повторила Эльза. — Откуда?

— Я не знаю, госпожа. — опустив глаза, проговорила Камиль. — Я видела только место, откуда их забирают.

— Где это?

— Тут, в переулке. Есть такое место: если там пропадет человек, то никто и никогда не сможет найти его следов.

— Слепая зона. — поняла детектив.

— Они приходят туда, женщины, разные, их забирают. И все. Никто не возвращается обратно.

— Кто эти люди?

— Я не знаю, госпожа! Хозяин строго настрого запрещает нам подходить туда! И все местные жители обходят то место стороной! Сам Король не вмешивается, говорят, от него хорошо откупились.

Королем здесь называли местного преступного авторитета, правящего улицей.

— Вот как…. — протянула женщина. — А что ты знаешь об этих женщинах? Ты сказала, что я не подхожу?

Камиль неопределенно повела плечом:

— Говорят, они любят девушек….

— Ясно.

Тут в дверь постучали.

Эльза встрепенулась:

— Оставайся тут.

Сама она осторожно поднялась, тихонько подошла к столику, на котором оставила свои вещи, и вытащила оттуда пистолет. Потом подкралась к двери и встала справа от дверного проема:

— Кто там?

За дверью раздался изумленный и, увы, хорошо знакомый голос:

— Так это правда ты?

Девушка закатила глаза:

— Вот черт! — потом поправила полотенце и распахнула дверь. — Какого черта ты тут забыл?

Вместо ответа Стронг окинул внимательным взглядом ее фигуру, закутанную в банное полотенце.

— Нравится? — усмехнулась она и одним движением позволила полотенцу соскользнуть на пол. — А так?

У напарника отвисла челюсть, потом он быстро отвернулся.

— Что, я тебя смущаю?

— Нет. Просто, согласно правилам приличия, мужчине положено отворачиваться, когда женщина одевается.

— Я не собираюсь одеваться. — ответила Эльза, поднимая полотенце. — Я занимаюсь расследованием.

— Тебя вычислили, и местный авторитет идет сюда, чтобы тебя прикончить.

— Что?! Ты раньше сказать не мог?!

— Я собирался, но увидел тебя в полотенце и сбился с мысли. Ау!

Эльза хлестнула его полотенцем по спине (и ниже), потом быстро завернулась, метнулась назад, в купальню, схватила свои вещи и бросила Камиль:

— Мне надо идти. Тебе заплатят полную стоимость.

— Берегите себя, госпожа.

Стронг обернулся на голос:

— Ты и правда с девушкой?

Детектив захлопнула дверь и двинулась по коридору, прямо босиком, прижимая вещи к груди одной рукой, а другой сжимая пистолет:

— Пошевеливайся.

— Ага. — Тим поравнялся с ней. — Скажи, а ты би или …?

Эльза резко развернулась к нему, шагнула навстречу, встала совсем близко, и, ловко просунув ногу между его коленями, нежно прошептала на ухо:

— Скажи, а у тебя яйца стальные или я сейчас сделаю тебя инвалидом?

Она резко двинула ногой, поднимая коленку вверх.

— Эй, полегче! — чуть отстранился Стронг, но тут же сам притянул Эльзу, крикнув:

— Осторожно!!!

Выстрел! Пуля стукнулась о металлическую дверь и отрекошетила в сторону.

— Пригнись!

Они со Стронгом дружно присели и на полусогнутых ногах засеменили в укрытие, а точнее, в один из номеров для брачной ночи. Обитатели номера: толстый мужик и три красотки с удивлением посмотрели на пришельцев.

— Облава! — объяснил Тим. — Всем на пол! Там стреляют!

Девицы немедленно последовали указаниям, а мужик заворчал:

— Третий раз за неделю!

Тут в приоткрытую дверь угодила еще одна пуля и со звоном отскочила в сторону, и клиент дома увеселений незамедлительно плюхнулся на пол.

— Дверь бронированная? — удивилась Эльза.

— Конечно, это же бордель. — ответил Стронг.

Он держал пистолет наготове и попытался высунуть нос в коридор, но напарница его остановила:

— Хватит ерундой страдать! Эй, барышни, здесь есть запасной выход?

— Там! — одновременно ответили красавицы с пола.

— Спасибо. Пошли, Стронг! Хватит изображать из себя героя, у тебя все равно паршиво выходит!

— Они могут начать преследование.

— Вот еще. Они отвяжутся, как только мы свалим с их территории. Да пошли уже!

* * *

Эльза оказалась права, как только детективы покинули здание дома увеселений, местные воинственно настроенные обитатели, тут же успокоились и не предприняли никаких попыток погони или стрельбы в спины. Это и к лучшему, конечно.

— Ты на машине? — спросила девушка.

— Ага. Вон там припаркована.

— Пошли.

У представительницы прекрасного пола имелась одна проблема — она по-прежнему была в полотенце (да еще и не слишком сухом), а на ногах и вовсе ничего. И, к сожалению, этого было не исправить. Обувь Эльза оставила в купальне, при всем желании она не смогла бы удерживать и одежду, и ботинки одной рукой. В другой был пистолет.

Внезапно Стронг предложил:

— Давай я тебя отнесу на руках?

Детектив посмотрела на него с насмешкой:

— Едва ли это соответствует технике безопасности.

— Зря ты так. Я еще ни разу в жизни никого не ронял.

— Ой, мне совершенно не интересно, что там у тебя падало и когда. — фыркнула девушка, пытаясь скрыть дрожь.

На улице было холодно, да еще и дождь накрапывал.

— Знаешь, — задумчиво проговорил Тим. — ты так часто упоминаешь про него, что мне начинает казаться, что у тебя навязчива идея.

— А у тебя богатая фантазия, Стронг. Мечтай дальше. — посоветовала Эльза.

Дождь усиливался.

Наконец, они добрались до машины, и мужчина заботливо распахнул перед коллегой дверцу. Заднего сидения.

— Тебе же одеться надо.

— Без тебя разберусь. — процедила сквозь зубы девушка.

Тим сел за руль, и машина тронулась с места. А детектив занялась возвращением себя в нормальный вид. Но тут ее поджидала проблемка — одеваться, скрючившись на заднем сидении, совсем не такая простая задача, как кажется. Особенно, если требуется не слишком привлекать к себе внимание водителя.

Впрочем, без толку. Эльза сразу заметила, как Стронг поднял глаза на зеркало заднего вида. И немедленно стукнула в переднее сидение обеими ногами сразу.

— Ау! Эй, я же все-таки машину веду!

— Вот и смотри на дорогу. — огрызнулась девушка.

Она так и не придумала, как влезть в джинсы, не меняя положения. Хорошо хоть туника достаточно длинная, чтобы….

— Эй, где мы едем? — вдруг спросила детектив.

Тим ткнул в навигатор, активизируя его.

— Примерно в….

— Сворачивай на юг.

— А что там? — не понял мужчина.

— Делай, что я говорю и молча!

Стронг послушно вывернул руль и поинтересовался:

— А тебе никогда не хотелось поиграть в доминанту?

Эльза придвинулась к переднему сидению и жарко прошептала ему в ухо:

— А какая радость доминировать над жалким безвольным мужичонкой?

— Ну, а физическая сила? — полюбопытствовал Тим. — Мужчина-то все равно сильнее тебя.

— Это ты-то?

— Хочешь померяться? — усмехнулся детектив. — АУ!

Эльза защемила ногтями мочку его уха:

— Не советую тебе связываться с женщинами. Будешь битым ходить.

Она отпустила его и откинулась назад.

— Так куда мы едем? К барону? — уточнил Стронг, потирая травмированное ухо.

— К парку, что прилегает к владениям с восточной стороны.

— А, хочешь показания садовника проверить! — догадался Тим. — Хотя, сегодня не самая подходящая погода. Вон, дождь уже стеной идет.

* * *

Магнитола вещала:

— Я бродила в толпе прохожих; мне казалось — дышу, но тоже; сгрызло мою одиночество душу; но волна меня выбросила на сушу!

Эльза нахмурилась:

— Это что, то самое убожество?

— Какое? — уточнил Стронг.

— Которое ты в прошлый раз включал!

— Ты запоминаешь все детали, которые были связаны со мной, да?

Девушка уже по привычке пнула ногами его кресло:

— Это было сегодня утром, идиот. У меня не настолько плохая память, чтобы сразу забывать все, что с тобой связано. Увы.

— Ладно, не злись. — он выключил музыку.

Эльза откинулась назад. По лобовому стеклу елозили дворники, дождь лил как из ведра. Барабанил по крыше.

Кап-кап-кап.

Внутри что-то всколыхнулось и повторило ритм.

Кап-кап-кап.

Барабанит дождь. И в глубине тела она почувствовала отголоски этой вибрации. Девушка положила ладонь на боковое стекло, с внешней стороны которого стекали холодные потоки, оставляя бороздки….

Стук-стук-стук.

Дождь стучит. Касаясь стекла, она чувствовала как содрогается в едином ритме вся машина. И внутри нее звук перемещается и резонирует, словно в огромном колоколе….

— Эй!

Эльза вздрогнула. Оказалось, ее окликнул Стронг. Он сидел, обернувшись, и, обхватив одной рукой спинку сидения, с интересом ее разглядывал:

— Приехали.

— А. Да….

Детектив дернула ручку и вышла из машины. Прямо под проливной дождь.

Тим с удивлением следил за ней, а потом сказал:

— Эльза, а ты ничего не….

Дверца за коллегой захлопнулась. Детектив быстро отстегнул ремень и вынырнул из машины тоже. Напарница уже удалялась прочь, ступая босыми ногами прямо по мокрой траве.

— Эльза, а ты ничего не забыла надеть? — закончил свою мысль мужчина.

Дело в том, что на девушке не было брюк. В темноте и за стеной дождя прекрасно были видны ее белые ноги. А если обратить внимание на мокрую тунику, облепившую ее … эээ… ее, то было понятно, что коллега не только брюки оставила в машине.

«Не, ну, может, ей надо?» — подумал Стронг.

Он решил деликатно подождать здесь и прислонился спиной к машине, приготовившись к ожиданию.

* * *

Эльза медленно шла босыми ногами по мягкой влажной земле. Вокруг нее была плотная пелена дождя, но она словно слегка расступалась, когда девушка продвигалась вперед.

Стук!

Тяжелая капля упала детективу на плечо. Эльза вздрогнула, словно ее тело пронзило электричеством.

Стук!

Капля упала на затылок, и девушка почувствовала, как качнулась ее собственная голова, словно провалившись вперед. Детектив продолжала медленно идти, как будто передвигаясь на ощупь. Она ничего не видела кроме сплошной стены дождя. И слышала четкий, как удары метронома, стук капель.

СТУК. СТУК. СТУК.

Шаг. Шаг. Шаг.

Земля под ногами была теплой и мягкой, босые ступни утопали в ней. Струи дождя стекали по обнаженной коже. Эльза чувствовала их осторожное, нежное прикосновение. Плечи, спина, руки…. Все покрывали ласковые потоки дождя. Земля также приподнялась и поползла вверх, скользя по голым ногам….

И тут на нее налетела ТЕНЬ.

Дождь и земля в ужасе закричали и отпрянули назад. А тень схватила девушку, прижала ее к какой-то преграде и навалилась всем телом.

— А! — детектив рванулась, чтобы вырваться.

Но она была сильнее, тень схватила ее руки и зажала как в тиски, и наваливалась, наваливалась, вжимая в стену. И повторяла, повторяла….

— ЭЛЬЗА!!!

* * *

Эльза распахнула глаза и не сразу смогла сфокусировать взгляд.

Стронг.

Мужчина держал ее за руки и навалился, прижимая спиной к дереву:

— Эльза! Ты меня слышишь?!

— А НУ СЛЕЗЬ С МЕНЯ!!!

Реакция последовала незамедлительно, Тим разжал руки и, на всякий случай отпрянул назад, примирительно подняв ладони:

— Тихо, все в порядке!

И тут девушка заметила, что … на ней нет одежды!!!

— А! — детектив инстинктивно закрыла грудь руками, хотя, какая разница, если на тебе ничего нет?

— Это они! — быстро выпалил Стронг, снимая джинсовую куртку. — Они тебя раздели! И чуть не утащили….

— Кто?

— Фиг их знает. Бабы какие-то…. — он накинул куртку напарнице на плечи. — Я даже сразу не понял, что ты под их … влиянием. Потом догадался, очень ты шла странно, как лунатик.

— Что? — Эльза помотала головой, пытаясь стряхнуть наваждение. — Кто? Ты их видел?

— Ну, как силуэты…. Эмм…. Как будто невидимки, на которых падает дождь и выхватывает силуэты….

— Ну хоть сейчас фоторобот составляй. — пробормотала девушка.

Ее кожу покрыли мурашки, соски заострились от холода, земля под босыми ступнями уже не казалась теплой. Ей вспомнилась та девушка, с фантома….

— Пойдем к машине? — предложил Стронг.

Детектив окинула окружающую ее действительность взглядом, в котором теплилась надежда: может, ее одежда где-то здесь? Ну, пусть мокрая, но….

Нет. Только сплошная стена дождя. Они со Стронгом стояли под деревом, поэтому, тут было не так шумно и мокро….

— Пошли. — согласилась она.

«А что еще делать?».

Они побрели по высокой траве. Странно, как Эльза не заметила ее, когда….

Стук!

Ее ударила капля, и девушка снова вздрогнула. Она подняла голову вверх: с неба летели мириады крошечных серебристых шариков воды.

Стук!

Один из них приземлился ей на лоб, и все пространство вокруг разом всколыхнулось, как будто находилось под водой….

ЩЕЛК! ЩЕЛК! ЩЕЛК!

Детектив вздрогнула и распахнула глаза. Оказалось, Тим стоит рядом и щелкает пальцами почти у самого ее лица:

— Ты меня слышишь?

— Дождь…. — медленно проговорила она. — Они…. Через дождь….

Стронг почему-то смотрел на ее голые ноги, и глаза у него были широко открыты. Эльза опустила взгляд и увидела, что на ее правой ноге огромный грязный след от чьих-то пальцев, словно измазанная в земле рука провела по ее коже до середины бедра….

— Эльза, извини, но…. — Мужчина шагнул к ней и одним движением подхватил на руки. — Тебе здесь находится опасно!

И он быстрым шагом двинулся прочь с поляны.

А девушка смотрела ему за плечо и видела, как капли разбиваются о землю, и снова вздрагивает и уплывает в пелену зачарованный мир дождя….

* * *

— Ты бы оделась.

Эльза очнулась от своих мыслей. Она сидела на заднем сидении, сжав руки в кулаки так, что побелели костяшки. Да. Одеться. В машине остались ее джинсы. Теперь девушке уже было безразлично, в какой позе их натягивать. Какая теперь разница….

— Тебя домой отвезти? — спросил Стронг и, не дождавшись ответа, уточнил. — Может, куда-то еще? К подруге, к родственникам?

— Домой. — глухо ответила она.

Детектив вызвал через бортовой компьютер базу и выбрал домашний адрес коллеги. Потом бодренько проговорил:

— Отвезу тебя и сразу в участок. Надо брать орден. Девяносто девять процентов вероятности, что это были они! Все совпадает. Девушка, в парке, измененное состояние сознания….

— Следы.

— Что?

— Слуги не говорили, что на ней были какое-то следы.

— Ну, мало ли… — протянул Тим. — Да и дождя тогда не было. Кстати, о дожде…. Хмм…. Ну, потом еще раз садовника допросим. Они или не они, все равно преступление есть! Значит, будем брать.

Он отвез напарницу к многоквартирному зданию, где она проживала:

— Я тебя провожу.

Эльза хотела отказаться, но вспомнила, что на ней его куртка. Надо отдать. Ей не хотелось приносить домой ничего, что напоминало об этом … происшествии.

Она вышла из машины и отправилась к подъезду. Босиком. К счастью, было поздно, соседей не наблюдалось. Стронг молча следовал за ней. Девушка открыла дверь сканом сетчатки и зашла внутрь, а мужчина замялся на пороге. Детектив прошла чуть вперед и, стоя к нему спиной, сняла куртку и перебросила через плечо назад:

— Возьми.

— Ага…. — судя по звуку, он ее поймал.

А Эльза отправилась сразу в душ. Зайдя за перегородку, стянула джинсы. Следы пальцев. На ногах. На руках. На спине. На ягодицах. Девушка дернула кран душа и принялась остервенело стирать их под струями воды.

Тим крикнул из прихожей:

— Может, позвонить кому-то? Сестре? Подруге?

Она промолчала. Просто смотрела, как горячий пар наполняет комнатку, и убеждала себя, что взгляд затуманивается из-за этого.

Наконец, детективу надоело ждать, и он спросил:

— Дверь можно просто захлопнуть?

Эльза негромко кашлянула, чтобы прочистить горло. Голос не должен срываться. Никогда.

— Захлопни.

— Ладно, я пойду. Я позвоню тебе завтра, хорошо?

«Проваливай уже».

* * *

Полумрак.

Обнаженная женщина сидит на полу, поджав колени под себя. Руки согнуты в локтях и прижаты к груди. Она быстро и неглубоко дышит через рот.

К женщине неторопливо подходит обнаженный мужчина. В руке кожаная плетка. Она сразу же оживает от своего оцепенения и ловит каждое его движение.

— Сидеть. — негромко говорит он.

Та немедленно замирает в предыдущей позе — на коленях, с прижатыми к груди руками.

— Хорошо. К ноге!

Женщина тут же перемещается вперед на четвереньках и устраивается возле его ног. Но партнер резко шлепает ее плеткой по ягодицам:

— Медленно!

Она жалобно поскуливает и лижет ему бедро. Мужчина усмехается, запускает руку женщине в волосы и резко наклоняет ее голову вниз, к своим гениталиям:

— Поработай язычком. Будешь стараться, я тебя прощу. А если нет….

Он медленно проводить плеткой по ее обнаженной спине.

Женщин немедленно, с упоением начинает вылизывать поверхность головки, а затем обхватывает ее губами.

— Ах…. — выдыхает мужчина, упирая руки в бока. — Хорошо…. Я тобой доволен….

Глава 3

Эльза сделала глубокий вдох и толкнула дверь отделения полиции. Сначала все шло хорошо. Из глубины помещения слышались голоса ее коллег, смех, телефонные звонки…. А вот когда она вступила в зону видимости, то все смолкло. Кроме, телефонов, конечно. Коллеги, при виде нее замолкали на полуслове и быстро опускали глаза. А потом срочно делали вид, что им нужно незамедлительно порыться в каких-нибудь бумагах, опустив голову.

— Доброе утро. — спокойно сказала девушка.

— Доброе утро, детектив. — криво улыбаясь проговорила сотрудница, принимающая звонки. — А мы думали, вы на больничном….

— Вас дезинформировали. — холодно ответила Эльза, проходя дальше.

И тут же стало понятно, что отведенный взгляд — это меньшее из зол. Потому что дальше ей встречались коллеги мужского пола, а уж те не стеснялись проявления эмоций: сразу послышался сдавленный смех, глумливое хмыканье и злорадное перешептывание.

Девушка спокойно подошла к своему столу и принялась разбирать бумаги. А за ее спиной отчетливо слышалось:

— Смотрите, кто пришел….

— Блин, почему меня там не было?

— О, я всю утро не могу избавиться от этого образа: наша Льдышечка стоит посреди парка совсем без одежды….

— А Стронг не сделал фотки? Черт, я бы ему всю зарплату за них отдал!

Детектив усилием воли сосредоточилась на бумагах. Впрочем, там не было ничего особенного. Видимо, ее сегодня действительно не ждали. Интересно, какого черта? Она ни словом не обмолвилась, что собирается взять больничный! После вчерашнего….

Тут за спиной послышались уверенные шаги, а потом раздался глумливый голос одного из коллег:

— Эльза….

Она обернулась. К ней подошел Вульф, коротышка, самый невысокий мужчина из всего их отделения. Но сейчас он стоял, широко расставив ноги и сложив руки на груди, весь светился от своего мужского эго:

— Слышал, с тобой вчера произошла одна … неприятность. Как ты?

— Твоими молитвами. — сухо ответила Эльза.

— Ужасный инцидент. — посетовал он, окидывая девушку оценивающим взглядом с ног до головы. — Говорят, с тебя сняли всю одежду….

Детектив молча взяла в руки принтер:

— Да. Сняли.

Он поцокал языком:

— Какая досада…. — и перешел на шепот. — Что меня там не было…. АУ!!!

Эльза разжала руки, и принтер шлепнулся аккурат на ногу Вульфу. Он немедленно запрыгал на второй, схватившись за пострадавшую конечность.

— Извини. — холодно сказала девушка. — Посттравматический шок. Все из рук валится. Проваливай, пока цел.

Тот, наконец, снова утвердился на земле и злобно прошипел, пятясь назад:

— Надо было тебе воспользоваться ситуацией! Хоть бы бабы тебя, наконец, оттрахали, стала бы менее стерв…. АУУУУ!!!

— Смотри куда идешь. — сказал ему Стронг, который только что ощутимо врезал коллеге кулаком в спину. — И вообще, отошел бы ты отсюда, тут люди ходят.

Тот злобно ощерился, но связываться со Стронгом побоялся. Все-таки, тот почти в два раза больше.

Эльза снова отвернулась к столу, оказавшись к напарнику спиной. Впрочем, это не помешало ему подойти:

— Привет. Не думал, что увижу тебя сегодня.

— Надеюсь, это не ты распустил слух о моем мнимом больничном? — холодно спросила девушка.

— Не я. — честно ответил Тим. — Но это же логично, побыть дома и отойти от…

— Ты после каждой стычки с преступниками отлеживаешься, Стронг? Тогда ты выбрал себе неподходящую профессию.

Детектив решил перевести тему разговора:

— Насчет нашего дела: сегодня устраиваем засаду. Прямо с полудня. На всякий случай. Погода пасмурная, так что…. С собой берем только полицейских мужского пола, на всякий случай.

На другом конце комнаты послышался смех, затем перешептывание:

— Вот та?

— Ага. Хотелось бы посмотреть, как у нее соски заострились….

Эльза резко повернулась к напарнику и мило ему улыбнулась:

— Тим, можешь сделать для меня кое-что?

Тот немедленно подобрался:

— Я могу рассчитывать, что просьба как-то связана с сексом?

— Нет.

— А я могу рассчитывать, что просьба когда-нибудь будет связана с сексом?

— Никогда.

— Ладно, что ты хочешь? — сдался Стронг.

Девушка многозначительно прошептала:

— Можешь намекнуть нашим коллегам, что эти … злоумышленницы не просто любят женщин, а скорее не любят мужчин. И мстят им.

— И как же они нам мстят?

Детектив, которая стояла к нему совсем близко, протянула руку, поддела ремень его брюк и медленно провела указательным пальцем по внутренней стороне продукта кожгалантереи:

— Ну, скажем, насылают проклятие…. Небольшая порча. На некоторые органы.

— Угу. — улыбнулся Тим, которому определенно доставлял такой разговор. — И как же я об этом узнал? Вроде бы я неплохо провел ночь…

— Ну что ты, Тим. — кротко ответила Эльза. — Прояви фантазию. Ты же можешь….

Он наклонился к ее уху и шепнул:

— Ты такая красивая, когда не строишь из себя мужика…. АУ!

Девушка больно ущипнула его за руку, использовав при этом исключительно ногти, и холодно сказала:

— Просьба отменяется.

Тут ее окликнула секретарь:

— Детектив Стронг! Шеф хочет вас видеть.

Из угла немедленно послышались реплики:

— Хочет выдать бронежилет — пояс верности!

* * *

Эльза постучала, а затем сразу распахнула дверь. Шеф испуганно вынырнул откуда-то из-под стола:

— Что?! А, Эльза…. Проходи. Не ожидал увидеть тебя сегодня.

Она уперла руки в бока, и начальник торопливо проговорил:

— Но хорошо, что ты с нами! Тим сказал тебе, что мы отправляем в парк группу захвата?

— Сказал.

— Эльза, мы консультировались с главным управлением — они дали добро на использование сотрудников … одной гендерной группы. Ничего личного! Просто правила безопасности!

— Ваших сотрудников так часто обвиняют в сексизме, что вы постоянно об этом печетесь? — сухо поинтересовалась девушка.

Мужчина счел нужным перевести разговор:

— Но хорошо, что ты пришла! Ведь нужно проверить и другие версии! Вы со Стронгом провели вчера … утром очень качественную работу, собрали много материалов опроса свидетелей….

— Ближе к делу.

— Баня.

— Что? — оторопела детектив.

— Женская баня. Ты собрала показания одной женщины….

— Да. Кухарки. Говорит, ее там совратили. — вспомнила Эльза.

— Да-да. Нужно проверить эту версию. Хоть к делу барона она вряд ли относится, но все же — преступление! Мы решили отправить туда тебя. Сама понимаешь. Не Стронга же туда отправлять!

— А вы его спрашивали? Может, он будет не против.

— Закон против. — тут мужчина увидел, что подчиненная явно не в восторге, что одних отправляют на поимку преступников, а ее в баню. — Эльза. Знаешь, за что я особенно тебя ценю? Что ты не делишь задания на интересные и неинтересные. На перспективные и для галочки. Ты просто четко и методично делаешь свою работу. Думаю, поэтому у тебя и нет нераскрытых дел.

* * *

Вот так Эльза и оказалась в общественных женских банях. Услышав шум льющейся воды, девушка почувствовала, как у нее перехватывает дыхание, а сердце бешено колотится. Но она взяла себя в руки. Здесь не место для панических атак. Она на работе.

Заплатив администратору, детектив прошла внутрь, оглядывая убранство. Мда. Сразу видно, что это — бедный квартал. И ходят сюда такие же труженицы, как кухарка барона Дорфа. Собственно, они здесь и были. Крупные женщины средних лет с натруженными руками.

Общая раздевалка. Металлические шкафчики для одежды. И ряд не слишком широких банных кабинок. Впрочем, посетительницы явно не привыкли к изыскам, бассейнам или гидромассажам.

Вопрос в другом: ну и где здесь скрываться таинственному совратителю? В бане только женщины. Персонала здесь и вовсе не наблюдается. Запасной выход есть (согласно правилам пожарной безопасности), но он закрыт изнутри на засов.

Эльза неторопливо прошлась по проходу. На руку она накинула полотенце, под которым скрывалось табельное оружие.

Странно….

Одна часть огромного зала была затемнена, словно там перегорели все лампочки. Однако именно оттуда доносился звук льющейся воды и клубился пар. Девушка подошла ближе. На жестяной табличке, покрытой ржавчиной, значилось — «Полуночные ванны».

Детектив обернулась к одной из дородных женщин, которая направлялась именно туда:

— А что это значит?

Та смерила Эльзу удивленным взглядом, а потом ответила, слегка запинаясь:

— Это … для кожи. Чувствительной. — она показала девушке свои покрасневшие шершавые руки. — Вы аккуратнее, там … подхватить можно. Грибок.

«Подхватить там действительно можно. Только нечто посерьезнее. И половым путем».

Детектив дождалась, пока женщина скроется в глубине темного помещения. Собственно, все немногочисленные посетительницы собрались именно там — вся «светлая» часть бань пустовала. Но, может, просто рано еще, день только. Хоть и выходной.

Эльза аккуратно вытащила пистолет и прошмыгнула за заветную дверь.

Полумрак. Только одна лампочка под потолком, почему-то, синяя. Тоже для кожи? Синеватый свет освещал клубы пара и отражался в каплях влаги. На гладком, выложенном плиткой полу, вода примерно по щиколотку. Теплая, с небольшим течением. Наверное, где-то есть сток….

Эльза медленно двинулась вперед, вдоль закрытых душевых кабинок. Здесь они были попросторнее, чем в другой части бань.

— А!

Девушка вскинулась и, сжимая пистолет, бросилась на звук. По помещению гулко отдавалось шлепанье ее босых ног по покрытому водой полу.

— Аааа…. Ааа!

Детектив застыла на месте. Хмм. Теперь было очевидно, что это не крик о помощи. А … стоны. Причем, весьма характерные. Хоть и сдавленные.

— Ааа…. А! А!

Эльза помедлила, потом все-таки тихонько подобралась ближе и по направлению звука определила, за какой из закрытых кабинок находиться его обладательница. Затем девушка присела и заглянула в просвет между дверью и полом. Полные ноги с выступающими венами. Явно женские. Но одни. Гмм, ну, ладно. Все в пределах действующего законодательства.

Детективу оставалось только продолжить свой осмотр, который ничего нового не дал. Единственное, сдавленные стоны иногда меняли локацию и тембр. Это что, местная терапия против кожных заболевания? Чего только не бывает….

В итоге, Эльза решила, в соответствии с образом клиента бани, зайти в одну из кабинок и для вида ополоснуться. Потом можно будет и с администратором поболтать, может, расскажет чего полезного….

А пока она выбрала одну из кабинок, находящуюся в отдалении от тех, откуда доносились шум воды и другие звуки. Внутри кабинки оказалось еще темнее, чем снаружи. Здесь вообще никакого света не было, только поверхность воды отражала отблески синей лампочки. Воды…. А откуда здесь столько воды?

Оказалось, что это не просто душевая кабинка, а маленькая купальня. («везет мне на них». — подумала Эльза). Сразу за дверцей, которую девушка тщательно заперла, начинались мраморные ступеньки, ведущие вниз, под воду. Да, вода здесь уже была набрана. Теплая, где-то по пояс. Сверху поблескивал в темноте, отражая свет, душ.

Девушка отложила полотенце в сторону (и пистолет) и спустилась вниз по ступенькам. В теплую темную воду. Потом села на мраморный пол и оказалась в воде по шею. Та слегка колыхалась от ее движений.

«Не так уж и плохо». — оценила «полуночные» купания детектив. — «Интересно, а как это влияет на кожу? Ой!».

Эльза вздрогнула и подскочила на месте — ей показалось, что ноги обдало волной, от какого-то подводного движения. Застыла, прислушалась. Ничего. Девушка расслабилась и снова вытянула ноги в темной купальне.

И снова почувствовала колебание воды, но совсем слабое. Как будто вода из трубы выливается прямо под поверхностью воды, но с несильным напором. Ну, точно! Тут ведь уже была вода. Наверное, она просто пополняется из подводного крана. Тьфу ты….

Детектив откинулась назад, на прохладную стену маленького мраморного бассейна. Теплые темные воды колыхались возле ее торчащих из воды коленок. Тихо тут….

По зеркальной глади пошла легкая рябь, а в толще вод Эльзу словно обдало подводным ветром. Видимо, напор крана усилился. Воды несильно заколебались, щекоча ее грудь.

«Практически гидромассаж». — усмехнулась девушка.

Тут напор подводного крана снова усилился и на этот раз поток угодил прямо в …. Словом, детектив хихикнула и отодвинулась. Удачно тут расположен кран.

В следующее мгновение, улыбка медленно сползла с ее лица.

Подводное дуновение заскользило по ее голеням…. Внутренней стороне бедра…. И, наконец, она явственно ощутила, как невидимка коснулся ее внутри….

Эльза вскочила и одним движением дотянулась до пистолета. Щелкнул затвор. Ведь это оружие предназначалось не только людям….

Девушка резко обернулась к купальне и направила дуло прямо туда. Раздался тихий звон, патроны отзывались, чувствуя будущую жертву.

Детектив медленно водила пистолетом вдоль зеркальной глади. Он где-то здесь….

Силуэт, напоминающий человека, притаился прямо под водой.

— Я тебя вижу, дух!

Оказалось, он ее видел тоже. И дернул за ногу!

— А! — Эльза не удержала равновесие и шлепнулась в воду.

А он набросился на нее и окунул голову девушки в глубину купальни, лишая кислорода.

— Бвв! Бвв! — только пузырьки воздуха вырывались из горла детектива.

Но на мгновение злоумышленник замер, продолжая удерживать ее в водном мире, поверхность воды успокоилась, так как жертва перестала сопротивляться. И Эльза увидела его: похожего на человека с голубой кожей и вытянутой рыбьей головой.

Но она замерла не для того, чтобы рассмотреть его. Просто ей нужно было видеть, куда целиться.

ВЫСТРЕЛ! ВЫСТРЕЛ! ВЫСТРЕЛ!

— Уууууу! — взвыл дух, отпустил свою жертву и нырнул в воду.

Мгновение и он скрылся в одной из труб, соединяющих купальни.

А в помещении бани послышались испуганные крики: женщины услышали выстрелы и вой преступника.

Девушка быстро вышла из воды, накинула полотенце и выскочила из кабинки, сжимая пистолет:

— Полиция! Всем оставаться на местах! И включите уже, наконец, этот проклятый свет!

* * *

Администратор лениво развалилась в кресле и вяло отбрехивалась:

— Не знаю никакого духа….

Эльза стояла перед ней, уперев руки в бока. А за ее спиной выстроились другие посетительницы, время от времени перешептываясь.

— Значит, не знаете? — повторила девушка. — А другие клиенты тоже его не видели?

— Спросите сами! — усмехнулась хозяйка.

Детектив развернулась к женщинам и с удивлением заметила, что вид у них не слишком дружелюбный. Полные, раскрасневшиеся дамы, завернутые в огромные банные полотенца, смотрели на нее зло, натруженные руки сжимались в кулаки.

Эльза уточнила:

— Кто-нибудь подвергался сексуальным домогательствам в купальнях?

Одна из женщин насмешливо проговорила:

— Это тебе, мать, сон приснился, еротический.

Другие поддержали ее дружным смехом. Девушка вновь повернулась к администратору:

— Это неважно. Ваш дух напал на полицейского, а этого хватит, чтобы….

Тут у одной из посетительниц не выдержали нервы:

— Ха! Как же! Нужна ты ему, вобла сушеная! Да он на тебя даже в голодный год, за мешок картошки не позарится!

-Если вас это успокоит, то дух пытался меня утопить. — усмехнулась детектив.

Как ни странно, именно это клиенток и успокоило, они забормотали:

— Не любит он худых…. Ему в теле подавай. Чтоб ухватиться было за что!

Эльза посмотрела на администратора и миролюбиво проговорила:

— Значит, несанкционированный дом увеселений в бане? Давайте составлять протокол….

— Но дух же с них денег не брал! — жалобно проговорила хозяйка. — Они платили только за баню.

— Тогда, нарушение общественного порядка.

— Да какое нарушение? У нас все тихо….

— Да не пристало в банях такими вещами заниматься!

— Да сплошь и рядом занимаются! — обиделась администратор.

— Госпошлину заплатите и занимайтесь сколько влезет. Итак, протокол….

* * *

Эльза вернулась в отделение полиции и занялась бумажной работой. Нужно все оформить, подать рапорт. И после этого у шефа просто духу не хватит снова отправить ее отрабатывать какую-нибудь побочную ветвь расследования….

Зазвонил мобильный.

— Коулд.

— Все время забываю, какая у тебя смешная фамилия.

— Я кладу трубку. — сообщила Эльза.

— Ладно-ладно! — испугался Стронг. — Я просто хотел сказать, что мы ничего не нашли. Эти заразы как в воду канули. Зато мы околели в засаде. И да, я все сделал, как ты хотела.

Девушка промолчала, а Тим добавил:

— Наши коллеги уже серьезно обсуждают возможность потребовать от вышестоящего начальства заговоренную хоккейную защиту.

Детектив не удержалась и фыркнула, а напарник воспользовался моментом и быстро спросил:

— Я достал два приглашения на одну светскую тусовку. Составишь мне пару?

— Назови мне хоть одну причину, по которой я должна согласиться?

— Герцог Сэфрейд.

Эльза вся подобралась:

— Он там будет?

— Ага. Он завсегдатай. Не знаю только, один или с супругой….

— Что это за место?

— Один закрытый клуб. Строго по приглашениям. Говорят, там внутри творятся весьма любопытные вещи. Эксперименты….

— Светские оргии? — усмехнулась девушка.


— Возможно. Так ты пойдешь со мной? Ну же, Эльза. — жалобно протянул Стронг. — Когда я в последний раз пошел на такое задание один, все пожилые графини принимали меня за жиголо и просили прайс — лист! А когда я отказывался, то увеличивали сумму гонорара!

— Бедняжка. — поцокала языком детектив. — Как же ты смог отказаться от перспективы стать богатым? Или не смог?

— Да им всем было по шестьдесят. Одна и вовсе на инвалидном кресле. Нет, она была не инвалидом, просто не любила ходить пешком. Так мы договорились?

— Хорошо. Посмотрим на этого герцога.

— Да, и феечка нам на него указала.

— А потом спустила на тебя гончую. — не преминула напомнить Эльза.

— И это тоже. — не стал отрицать Тим. — Да, форма одежды — бальная. Постарайся выбрать платье посексуальнее.

— Хочешь, чтобы все подумали, что ты продаешься только сексуальным женщинам?

* * *

— Вырез мог быть и побольше.

Эльза проигнорировала его реплику. Они подъехали к особняку на машине Стронга, правда, за рулем сидел табельный дух, для солидности.

— Что там с контролем на вход? — спросила девушка.

— Жесткач. Оружие даже не пытайся проносить. Ну, если только у тебя нет экзотического яда, на запах которого не натасканы местные гончие.

— Ясно.

Оружие пришлось оставить в машине, а машину на стоянке, за воротами. К зданию полагалось подходить пешком, минуя несколько постов с охраной и проверками.

— Кому принадлежит особняк? — спросила детектив.

— Сауз индистиз. Этой компании принадлежит несколько особняков в разных частях города. И все используются исключительно по делу.

— Чем занимается компания?

— Всем понемногу. Сделки с недвижимостью, подбор персонала….

— Ширма.

— Похоже на то.

Они приблизились к первому посту охраны, разговор пришлось прекратить. Всего постов оказалось девять. На каждом: гончие ада, безликие духи и вполне конкретные мордовороты, увешанные оружием. Металлоискатель, личный досмотр (духами), короткое интервью с секьюрити.

Наконец, все препоны были преодолены, и детективы, благонравно держась под руки, проследовали через центральный вход. За ним был коридор, устланный алой ковровой дорожкой, а дальше арка, которую перекрывали черные бархатные портьеры.

Возле них стоял дворецкий, проверял приглашения и открывал перед гостями бархатную преграду.

А вот то, что за этой преградой находилось, повергло Эльзу в шок.

Там был гардероб. Но какой!

Девушки.

Обнаженные девушки.

Они стояли неподвижно.

Но в разных позах. Однако все позы были предназначены для удерживания накидок и головных уборов гостей. Одни девушки просто стояли, разведя руки в стороны (им на руки накидывали плащи и накидки, как на перекладину). Другие, видимо, отличались куда большей гибкостью. Или занимались йогой.

— Кажется, это называется — поза дерева. — пробормотала детектив.

Были здесь и настоящие гимнастки: у одной из «вешалок» нога была заведена за голову в позиции стоя. Другая стояла на руках, ноги разведены в стороны, как для шпагата. Еще одна красавица также стояла на руках, но ноги закинула через голову так, что ступни зависли над плечами.

И всех их использовали в качестве гардероба. В основном для шляп. Одна из девушек держала в зубах чью-то трость.

Но самое поразительное было не это. Все они словно спали. Глаза закрыты, ровное дыхание и удивительная неподвижность, несмотря на, мягко скажем, необычные позы. Они словно застыли.

Эльза тихо спросила у спутника:

— Здесь всегда так?

— Не могу назвать себя завсегдатаем, но я раньше такого не видел. — честно ответил он. — Интересно, как это они так….

— По-моему, они все спортсменки. Или из циркового училища. Вряд ли агентство по подбору персонала может помочь в таком деле.

— Я уверен в другом — у них есть договор. Где прописаны все эти … кульбиты. И не подкопаешься. Вот только, если девушки сами предъявят обвинение….

— Ты серьезно? — прошипела его напарница. — Придут в участок и скажут, что нанимались работать вешалкой, а использовали их совсем для другого?

— А что тут такого?

— Ты издеваешься, Стронг? Вспомни, что случилось, когда наша бравая полиция узнала, что меня раздели в парке? Надо мной ржал весь участок! А я все-таки там работаю. Представляешь, что их ждет?

— Знаешь, если бы ты вела себя более женственно, над тобой бы не смеялись, а, наоборот, пожалели.

Девушка сухо проговорила:

— По-твоему, чтобы заставить правосудие свершиться, женщине надо вызвать к себе жалость?

— У нас же суд присяжных! Придется. Дела о сексуальном насилии — самые сложные.

Пока детективы препирались, они успели пройти через импровизированный «гардероб» и оказались возле украшенных золотой лепниной двойных дверей, с лакеями по обе стороны. Те открыли перед новоприбывшими двери, и пара оказалась в главном зале, где проходил прием.

Первое, что бросалось в глаза — это угощение. Потому что оно было подано весьма нетривиальным способом. Как и гардероб….

Обнаженные девушки.

Одни стояли на четвереньках, изображая столики. Другие, наоборот, выгибались мостиком, и угощение было разложены на груди и животе. И еще один вариант — две вертикальные опоры и, вместо столешницы, обнаженная красавица, опирающаяся на подпорки в районе плеч и пяток. Девяносто процентов ее тела висело над пустотой, но идеально ровно. Сверху были выложены блюда. Напитки обычно стояли на подставках, их девушки держали в руках и, иногда, зубах. При этом, позы были самые экзотические, напоминающие индийских божеств — поднятые согнутые руки, отведенная в стороны нога.

И вновь эта неестественная неподвижность. Ни у одной из красавиц даже мускул не дрогнул. При этом глаза у них были закрыты, а лица выражали такую безмятежность, что можно было подумать, что девушки погружены в сон.

— Это противоестественно. — прошептала Эльза.

— Да, похоже на магию. — согласился Тим. — Хотя, даже если наш герцог любит такие фокусы, не станет же он экспериментировать на дочери друга….

Они неторопливо прошлись по залу. Гостей было довольно много, и мужчин, и женщин. Они спокойно общались, пробовали угощение и не обращали не малейшего внимания на экзотичность мебели.

Детективы дошли до входа в длинную галерею, украшенную скульптурами. Живыми. Опять. Но на этот раз девушки были слегка прикрыты: эротическое белье или покрывало в стиле ню. И опять поразительная неподвижность. На этот раз в разнообразных соблазнительных позах.

— Так лучше. — сказал Стронг. — Эротичнее, если самое интересное скрыто…. Ай, Эльза, перестань щипаться!

— Перестань пялиться на жертв домогательств. — хмуро ответила его коллеги. — По крайней мере, пялиться в таком ключе….

Внезапно Тим резко развернул ее на девяносто градусов и закрыл обзор собственным телом:

— Не смотри туда!

Естественно, девушка вывернулась и бросила взгляд на …. Какая мерзость!

Там, под вывеской с надписью «Хозяйка зала» стояла обнаженная девушка. Просто стояла. Глаза, как и у других, были закрыты, голова опущена на грудь. Большую грудь. Так вот, двое мужчин вальяжно подошли к «хозяйке зала», сначала бесстыже облапали ее грудь, нажимая на нее, как на клаксон, а потом еще и шлепнули по ягодицам. А девушка внезапно встрепенулась, чуть подняла голову и, не открывая глаз, сонно пробормотала: «Спасибо.…». И опять уронила подбородок на грудь. А мужики глумливо захохотали.

Стронг схватил напарницу за руки и снова развернул в сторону, зашептав:

— Эльза, не надо! Мы все равно ничего им предъявить не сможем! Сто процентов, что у этих извращенцев есть договор, где прописано, что она согласилась! А, возможно, еще и их уговаривала….

— Успокойся. Не буду я никому морду бить. — мрачно проговорила Эльза.

Внезапно Тим повел себя странно: он отпустил ее руки и нежно отвел две прядки волос напарнице за уши.

— Что?

Коллега ласково улыбнулся и проговорил:

— Мы привлекли внимание секьюрити. Он пялиться прямо на нас. А, черт, он идет сюда…. Может, изобразим ссору? Или … наоборот?

— Да без проблем. — нежно улыбнулась Эльза.

И влепила ему звонкую пощечину.

— АУ! О….

Девушка шагнула к нему и рванула рубашку так, что от нее отлетели пуговицы.

— О, любимая, не перестарайся… Ау!

«Любимая» страстно прильнула к нему, коснулась губами шеи и укусила! Потом быстро откинула подол, обнажая ногу, и закинула ее ему на бедро. Стронг чисто от неожиданности пошатнулся и чуть не завалился назад, к счастью, там стояла стена, на которую детектив и оперся. А Эльза продолжила порыв страсти и прильнула к его губам…. И укусила за нижнюю губу!

— Ммм!!!

Краем глаза Тим увидел, что секьюрити прифигел от таких страстей, потом как-то неловко помялся и бочком-бочком удалился.

— Мм-мм! — детектив похлопал напарницу по плечу, сигнализируя, что сцену можно заканчивать.

В частности, разжать зубы.

Та послушно отлепилась от него и спокойно оправила задранную юбку. А мужчина схватился одной рукой за раненную шею, а другой за губу и проговорил:

— Фы наферно офень страфтная в фекфе….

— Вообще-то, это из курса по самообороне. — усмехнулась девушка. — При встрече с сексуальным маньяком. Кстати, следующий шаг — удар в пах.

— Офень интефесно….

И тут прозвучал гонг. Гости оживились, собрались в пары и куда-то потянулись.

— Интересно, что там…. — проговорила Эльза. — Черт, мы даже герцога не нашли. Пошли! Хватит стоять.

— Пофли. — согласился Тим, пытаясь отсосать кровь.

А гости направлялись к лестнице, ведущей вниз.

«Мы идем в подвал?» — нахмурилась девушка.

Не совсем. Под особняком был не подвал, а целые катакомбы. В частности, то помещение, куда их привели, было просто огромных размеров. В пять раз больше, чем зал, где проходила первая часть приема.

Зато здесь был ОН.

«О Господи».

Демон.

Огромная чешуйчатая голова и туловище, с многочисленными шипами. Но это только одна половина туловища, вторая заканчивалась змеиными хвостами. Не одним, не двумя, а сотней извивающийся «ног», которые змеились по всей поверхности пола.

Слуги, а из обслуживающего персонала тут были только духи, начали играть на музыкальных инструментах: барабаны, литавры, бубны…. Ритмичная музыка, она эхом отдавалась от стен помещения, от чего казалась еще более гулкой и словно проходила через плоть людей насквозь.

Глаза гостей жадно загорелись, они начали танцевать. Медленно. А змеиные отростки заструились возле каждой из пар, каждый заостренный кончик «хвоста» демон использовал как конечность и аккуратно помогал танцующим медленно избавляться от одежды.

— А вот и оргия…. — прошептал Стронг, привлекая к себе напарницу, дабы не вызвать подозрений. — А вот за демона мы вполне можем предъявить обвинения….

— А ты придумал, как мы будем отсюда выбираться? — спросила Эльза, отмахиваясь от отростка, который упорно пытался стащить платье с ее плеча.

— Эльза, ты ведешь себя подозрительно. — одернул ее коллега.

— А ты сейчас словишь по второй щеке! — прошипела она. — И ты не ответил на мой вопрос.

— Я думаю. — ответил Тим, медленно кружа ее в танце.

— Ты понятия не имел, что тут есть катакомбы.

— Нет. — не стал отрицать напарник. — И тем более демон….

Одна из «змей» оплела лодыжку детектива, а та негуманно наступила на нее каблуком второй ноги.

— Эльза! — прошипел Стронг. — Они сейчас поймут, что ты не в восторге от всего, что здесь происходит!

— А ты мне предлагаешь трахнуться с демоном, чтобы не нарушить твою легенду? — огрызнулась девушка.

— Зачем тебе демон? Ты же пришла со мной.

— Идиот! Этот демон сначала высасывает из людей энергию, а потом пользуется их телами!

— Да ладно! Это же аристократы. Здесь не может быть особых увечий….

— Да тут и так все увечные, на голову!

— Эльза. Мы с тобой тут единственные, кто сохранил всю экипировку. — одними губами проговорил Тим. — Пора от чего-то избавляться, а иначе нас заподозрят.

Клубки змей действительно окружили их и все настойчивее пытались подлезть под одежду.

— Предлагаю избавиться от тебя. — неласково ответила детектив.

— Без меня ты отсюда не выберешься. — был уверен в своих силах мужчина.

Чтобы избавиться от подозрений, он снял рубашку и отдал на растерзание змеиным отросткам.

— Без тебя я бы не попала в такую передрягу. — придерживалась другой версии Эльза.

Впрочем, ей ничего не оставалось, как позволить змеям стащить с нее платье через голову. Все равно здесь было слишком жарко. Остальные танцующие давно остались только в нижнем белье.

— Пошли, осмотримся. — прошипела Эльза, таща своего партнера в сторону.

— Эй, я здесь веду!

— Ты уже завел!

— Да расслабься. Что ты так нервничаешь? О, черт….

Эльза услышала какой-то мелодичный свист и обернулась на звук.

Ламии.

Полуженщины, полузмеи. Свистом привлекающие мужчин, без малейшей возможности уклониться от их чар.

— Ай! Ущипни меня. Или поцарапай. Или укуси! — попросил Тим.

Детектив послушно вцепилась ногтями в его руку, а сам мужчина снова закусил раненную губу. Но помогало плохо, у него постоянно расфокусировался взгляд, Стронгу приходилось встряхивать головой, чтобы вернуться в реальность:

— Черт… Да когда ж они уже заткнуться? Эльза!!!

Увы, девушка не успела вовремя отреагировать. Она только почувствовала, как змеи проскальзывают ей подмышки и оплетают колени, как те рванули ее вверх, и детектив выпустила руку напарника. А отростки демона подняли ее под самый потолок! И опустили прямо к нему.

Эльзе пришлось приложить усилия, чтобы устоять на ногах, ведь ее поставили аккурат на шипастую чешую демона. Пришлось ухватиться за один из огромных (с нее ростом) шипов. А его владелец смотрел на нее золотистыми глазами узкими вертикальные зрачками. Потом он прошелестел:

— Ты — красавица….

— Да, я такая. — согласилась девушка, пытаясь разглядеть в толпе Стронга.

Увы, гости уже перешли к самому главному, и найти хоть кого-то среди устилавших пол обнаженных тел, да еще и оплетенных змеиными отростками….

А демон весь сиял от энергии, которую он впитывал от людей.

— Зачем ты здесь? — ласково спросил монстр и погладил ее по щеке змеиной «рукой».

— На тебя пришла посмотреть.

— Я люблю человеческих женщин…. Вы такие страстные…. Сложные…. Как мне нравиться вас разгадывать…. — змеиные отростки извивались вокруг девушки, то и дело касаясь ее рук, плеч, ног. — Я умею разгадывать женщин….

И тут прозвучала пожарная сигнализация.

И демон вздрогнул всем своим огромным телом.

«Демон боится огня?» — промелькнула в голове у детектива нелепая мысль.

Только это был не огонь. Через краны на потолке в катакомбах распылялся криоген.

— Аааа! — зарычал демон и взметнулся всем своим телом, со всеми многочисленными конечностями.

Эльза воспользовалась ситуацией и спрыгнула вниз, к сожалению, сильно ушибив ногу. Но преследовать ее не стали, ведь змеи ужасно не любят холод. А демоны еще сильнее. И ее новый знакомый постарался укрыться от угрозы, весь собравшись в клубок. К счастью, он не только выпивал человеческую энергию, но также мог передавать ее. Как только монстр в ужасе отшатнулся, людям передалась его паника, и гости, очнувшись, повскакивали с пола и засуетились:

— В чем дело?

— Что происходит?

— Где охрана?

И напуганная толпа устремилась к выходу. Эльза аккуратно пристроилась туда же, держась на безопасном расстоянии, чтобы не быть раздавленной. Но где же ее напарник? Криогеновая защита была специально вмонтирована в потолок, на случай, если демон выйдет из-под контроля. Но ее явно включили раньше времени. Сильно раньше….

— Тим!

Девушка увидела своего коллегу у выхода, тот определенно дожидался ее.

— Эльза….

— Стронг, лучше молчи, после того, что…. Что у тебя такие руки холодные?

Руки были не холодные, а просто ледяные!

— Тим, они тебя укусили?! — в ужасе догадалась детектив.

У ламий был в арсенале еще и яд!

— Нет. Не укусили. Случайно. Ранка на губе…. — отрывисто проговорил мужчина, так как его плохо слушались губы.

— Так какого черта ты еще здесь?!

— Я… За тобой….

— Идиот! — не изменила своего привычного мнения Эльза. — Пошли! Бегом!

* * *

В особняке царил хаос: полуголые (иногда, просто голые) люди метались по зданию, все еще не отошедшие от панического заряда, который им передал демон. Но детективам это было на руку — все кордоны оказались либо покинуты, либо равнодушны к бегущим не совсем одетым людям. Тем более, таких было много, и отлавливать их охране, видимо, совершенно не хотелось. Возможно, они просто ждали указаний «сверху».

Эльза стиснула зубы. Оказалось, она ушиблась гораздо сильнее, чем думала, и теперь конкретно так припадала на правую ногу. А им надо было бежать быстро, ведь противоядие осталось в автомобильной аптечке….

Конечно, девушка понимала, что у местных организаторов наверняка тоже есть антидот, но стребовать его с них сейчас, в этой суматохе, казалось малореальным. А, главное, как они потом незаметно выберутся наружу? Да и чем быстрее детективы передадут сведенья в штаб, тем больше шансов, что местного «тамаду» возьмут с поличным. Но это потом. Сначала надо разобраться с напарником.

Стронг бежал молча, только ладонь его, в которую намертво вцепилась Эльза, становилась все холоднее. Девушка с ужасом понимала, что у живого человека просто не может быть такая температура тела. Только сделать она ничего не могла. И молилась, чтобы мужчина не упал. Тогда — все. Она никогда не сможет его поднять.

Последний пост и ворота, а за ними детективы оставили машину. Эльза отпустила коллегу и бросилась вперед, зовя духа:

— Дух! Аптечку! Живо!

Табельный дух выгодно отличался от людей тем, что никогда не задавал вопросов и всегда четко выполнял приказы. Он моментально вынырнул из автомобиля и подлетел к хозяйке с аптечкой в руках. А та непослушными руками стала искать антидот в «пистолете» — автоматизированном шприце.

— Есть!

Стронг к этому времени уже подошел к машине, но очень напоминал живого мертвеца: абсолютно белая кожа и синие губы. Эльза подскочила к нему и всадила иглу в шею, прибор впрыснул антидот.

— Вот. Иди в машину! Дух, включай обогреватель на полную мощность!

Тим на плохо гнущихся ногах (да как он вообще добрался до машины?!) забрался на заднее сидение, девушка влезла следом и велела шоферу:

— Гони в участок!

Сама же она попыталась укутать напарника пледом, но потом передумала. Есть более действенный способ согреться. Тем более, она и так уже в белье….

Детектив спокойно пересела с заднего сидения на колени своего напарника и, прижавшись к его груди, обхватила за шею руками.

Пауза.

— Э-э-эль-з-за, т-ты н-нароч-чно в-выб-бра-л-ла м-мо-м-мен-нт, ч-что-б-бы я т-те-б-бя р-ра-з-зо-ча-р-ровал? — простучал зубами мужчина.

— Не знаю о чем ты, но я тебя грею. — ответила Эльза.

— Я о-о-т-том ж-же. В-в-ряд ли я с-се-й-ч-час с-смогу … г-грет-ть-с-ся.

— Боже, кто о чем, а Стронг о сексе! — закатила глаза девушка. — Ты бы лучше о Боге подумал, ведь чуть не умер!

— Б-б-бож-же б-буд-дет п-поз-зже, к-ког-д-да от-то-греюс-сь….

— Губу закатай! — детектив неласково отвесила ему подзатыльник, но позу не сменила. — Чтоб ты знал, это лучший способ согреть человека. А, вот только не надо про секс! Если ты готов заниматься сексом, то не так уж и умираешь!

— А р-р-раз-зве н-не г-гол-лую ж-женщ-щину н-над-до п-приж-жим-мать?

— Стронг, давай проверим твои рефлексы? — она сильно ущипнула его за плечо.

— А-ау!

— О, чувствительность возвращается.

Впрочем, как и здоровый цвет кожи — мужчина понемногу розовел. И перестал стучать зубами:

— Мне лучше.

Эльза быстро соскользнула с его колен и отодвинулась подальше:

— Прекрасно.

— Ну, можем воспользоваться ситуацией, раз уж оказались….

— Давай. — неожиданно согласилась девушка. — Заодно проверишь, как твои ручки работают. Я тебя не смущаю, или мне отвернуться?

— Я пошутил. Извини, по инерции вышло…. — он потер лоб. — Вообще-то, мне совсем не айс. Хотя, не айс — это хорошо, мне там не понравилось.

— Дурацкая шутка. — не оценила каламбур детектив. — А скажи мне вот что: у нас есть устав, который при отравлении токсичными средствами гласит …?

— Ввести антидот.

— Отлично! Внимание, вопрос: так какого же черта ты стоял там как приклеенный?!

Вместо ответа Стронг полез в карман брюк и вытащил оттуда какую-то маленькую пластину:

— Захватил кое-что.

— С камер видеонаблюдения? — догадалась Эльза.

— Именно. Сама по себе косвенная улика, но если наши успеют до того, как организаторы окончательно заметут следы, то им уже не отмазаться!

— И сколько времени нужно на то, чтобы вытащить карту памяти из камеры?

— Ммм…. Она была высоко.

— Стронг, я повторяю свой вопрос: какого черта ты там стоял?

— Я ждал тебя.

— Ты активизировал сигнализацию?

— Да.

— И уже был ранен?

— Да не ранен, просто яд попал в ранку….

— И после всего этого — ты стоял у дверей и ждал меня? Стронг, надеюсь, теперь ты не будешь отрицать, что ты — идиот?

— Я тебя второй раз подряд подвожу. — внезапно сказал мужчина. — И это притом, что мы и напарники всего двое суток! Тебя дважды прямо из-под моего носа утаскивали!

— Стронг, когда ты весь замерзаешь от яда ламий, последнее, о чем надо думать — это про свое мужское эго! Инстинкт самосохранения-то должен включаться, хотя бы в экстренных случаях?

— Нормально у меня все работает.

— Я сказала инстинкт самосохранение, а не эрекция. Включай иногда голову.

Тим неожиданно сменил тему беседы:

— Ты за меня волновалась? Ты так крепко держала меня за руку….

— Конечно. — ласково ответила Эльза. — Я и мысли не могла допустить, что человек, который завел меня прямо в логово к озабоченному демону, помрет раньше, чем я успею с ним разобраться.

* * *

Когда они прибыли в участок, Эльзу ждало очередное испытание — ведь она опять осталась без одежды. На девушке было только белье, чулки и туфли. Стронг же как-то умудрился остаться в брюках.

«Тоже мне, куртизанки, штаны с мужика снять не смогли» — помянула ламий недобрым словом детектив.

Вслух она обратилась к духу:

— Дух, принеси мой плащ из шкафа.

— Так, давай я принесу? — предложил Тим.

— Ты иди к шефу и инициируй ордер и обыск!

«Заодно отвлечешь их внимание».

Позориться второй день подряд Эльзе не хотелось. К счастью, операция прошла успешно: Стронг исчез в здании, а дух быстренько сгонял за ее плащом. Девушка завернулась в верхнюю одежду, стараясь не думать, что это напоминает сцену из дешевой порнографии: в нижнем белье и плаще сверху.

Черт, почему ей так не везет в последнее время? Ах да, ей же дали в напарники Стронга. Одно это событие способно вывернуть карму наизнанку.

Но самое неприятное ждало детектива в отделении полиции. Только она успела войти внутрь, как сразу же услышала злорадный женский смех.

«Надеюсь, это не надо мной». — устало подумала Эльза, пробираясь по коридорам.

Нет, именно над ней.

Все сотрудницы женского пола, находившиеся в участке в этот поздний час, собрались в кружок и злословили о своей «любимой» коллеге:

— Нет, вы только подумайте! И это наша знаменитая Ледяная Эльза!

— Вот-вот! Такая вся суровая, неприступная!

— Независимая!

— А как Стронг ее поманил, то сразу в его койку прыгнула! Как обычная баба! — мстительно добавила девушка, принимающая звонки. — А все строила из себя чуть ли не гермафродита.

— Да недотрах у нее был….

Первым желанием Эльзы было развернуться и уйти. Она не обязана здесь находиться. Она не обязана все это выслушивать. Они не имеют права ее обсуждать. А уж тем более придумывать.

Но.

У нее есть дело, которое надо закончить. Этих чертовых аристократов нужно засадить за то, что они глумились над бедными девчонками, продавшимися себя этим извращенцам.

Детектив выпрямилась, подняла голову и спокойно прошла мимо стойки ресепшена:

— Добрый вечер.

— Ой! Детектив Коулд! — испуганно вытаращила глаза приемщица. — А вы…. Не знала, что вы здесь!

— Вот как? А у нас крупное дело: нужно взять организаторов мероприятий, эксплуатирующих демона.

— Ого! — с деланным интересом, воскликнула та, явно прикидывая, сколько Эльза могла услышать. — А ведь вы сегодня не на дежурстве?

— Работа под прикрытием. Иногда, приходится брать сверхурочные. Преступники не делают скидок на то, что у меня выходной.

Глава 4

Следующим воскресным (!) утром весь участок знал, что Стронг водил Эльзу на светскую оргию. В итоге, мужская половина отделения добродушно посмеивалась над тем, как Льдышка пустилась во все тяжкие, а женская замкнулась в угрюмом молчании. Похоже, у многих были виды на красавчика — детектива.

А Эльза же отправилась прямо в кабинет начальника и распахнула дверь пинком:

— Дальше я буду работать одна.

Шеф, который только что пригубил горячий кофе, подавился и закашлялся:

— Э… кхе-кхе … Эльза, что случилось?

— Я сыта по горло моим (она изобразила в воздухе кавычки) помощником. От него одни проблемы.

— Но Эльза, ведь мы взяли демона этой ночью!

— А владельцы особняка представили все как нападение и теперь проходят как жертвы!

— Ну, это другой вопрос. — ушел от ответа мужчина. — Но скажи, причем тут детектив Стронг?

— Хватит с меня его! Мы не сработались.

— Эльза, ну, нужно приложить усилия….

— Я все сказала. — сказала девушка и покинула кабинет начальства.

У нее на этот воскресный день были другие планы.

Нужно навестить свидетеля.

* * *

— Лили! Лили!

— Да, матушка? — испугалась девушка, возившаяся на кухне.

— Доченька, к тебе пришла леди! С корзинкой! — взволнованно проговорила женщина, вбегая на кухню. — Кажется, она где-то тебя видела и заинтересовалась! Миленькая, снимай скорей фартук! Ох, ручки все раскраснелись от холодной воды….

Матушка помогла девушке снять фартук из грубой ткани, пригладила дочери волосы и нежно потрепала по щеке шершавой ладонью:

— Золотко, постарайся ей понравиться! Тогда комитет этой леди оплатит твою учебу! И будь кроткой и доброжелательной, даже если госпожа будет говорить с тобой свысока!

— Да, матушка.

Лили сделала глубокий вдох, дабы набраться решимости, и побежала в их крошечную гостиную. Благородная леди уже ждала ее там, девушка сразу заметила незнакомку в богатом платье и широкополой шляпе, украшенной цветами и фруктами. На их неказистом приземистом столике стояла корзинка — подарки для бедняков. Овощи, фрукты, копченый окорок, бутылочка бренди на случай болезни и сверток в глянцевой обертке, Лили знала, что там кремы, мыло и шампуни.

— Госпожа. — девушка присела в реверансе.

— Здравствуй, Лили. — негромко сказала женщина.

Странно, но голос показался очень знакомым…. Девушка осмелилась поднять глаза и ….

— Это вы! — ахнула она.

Женщина — детектив, которая приходила в поместье, где Лили служит горничной. Но почему она здесь?

Впрочем, леди ответила на ее вопрос:

— Мне нужно задать тебе несколько вопросов. Но ведь твоим соседям не обязательно знать, что к тебе приходила полиция, верно? Садись.

Девушка послушно опустилась на стул, растерянно проговорив:

— Значит, вы не состоите в комитете….

— Нет. — усмехнулась госпожа. — Не состою. Но вот моя подруга….

И женщина многозначительно кивнула на белоснежный конверт, лежащий на подлокотнике потертого дивана.

Лили смотрела на него, не в силах поверить, что это действительно то, о чем она и мечтать не смела. Стипендия….

— Бери. Это тебе.

— Но, госпожа…. Вы не обязаны….

— Это всего лишь шанс. — спокойно ответила леди. — Остальное зависит только от тебя и твоего усердия. Но, все-таки, я должна тебя спросить….

— И от моего ответа зависит …? — тихо проговорила девушка.

Внезапно детектив звонко рассмеялась:

— Да, а если ответишь неправильно, заберу стипендию себе! Не переживай, я свое отучилась, второй раз в академию пряником не заманишь. Возьми конверт, Лили. И не переживай. Это не взятка. Ведь я хочу от тебя честных свидетельских показаний, а для них никаких взяток не требуется, это и так твой долг перед законом. И потом, разве ты не хочешь, чтобы полиция прекратила ту практику, которая ведется в Дымчатом переулке?

Лили вздрогнула, потом осторожно кивнула. Госпожа повторила:

— Расскажи мне, откуда ты узнала о том, что в переулке пропадают девушки?

Горничная печально опустила голову:

— От моей подруги…. То есть…. Это она пропала там. Она служила прачкой в большом доме на улице Кленов, но была недовольна такой работой. Викки очень трудолюбивая и способная, но прежней хозяйке она показалась чересчур дерзкой и несдержанной на язык, и та ее рассчитала. Викки долго искала работу, а ее семье нужны были деньги, и ей пришлось согласиться пойти работать прачкой, хотя работа тяжелая и платят меньше, чем горничной. Она так хотела перейти к нам! Но мадам написала ей плохие рекомендации, теперь нужно было проработать прачкой несколько лет, чтобы вернуть себе репутацию доброй работницы. И тут Викки получила это приглашение. Она не сказала откуда, словно это была страшная тайна. Но еще одна девушка получила такое же приглашение и перешла на новую работу. Сначала, от нее приходили вести, что это роскошный дом, с множеством комнат, с садом, фонтанами…. А потом та девушка перестала писать. И Викки потеряла покой. Мысль о нескольких годах работы прачкой угнетала ее, они казались моей дорогой подруге чуть ли не вечностью. А тут такая возможность…. И Викки решилась. Но я волновалась за нее и пошла проводить, но так, чтобы меня не было видно. В Дымчатый переулок…. Мы переживали, что нас кто-нибудь увидит, ведь улица эта совсем не для приличных девушек. Но в том месте, куда Викки велели явиться, совсем никого не было, словно все местные жители избегают этого проулка. Подруга встала там, где требовалось, а я затаилась поодаль. Но я увидела только, как из темноты выплыли две темные фигуры, налетели на Викки, и они исчезли. Словно растворились….

Она замолчала.

Детектив побарабанила пальцами по подлокотнику, потом спросила:

— У тебя есть ее фотография?

— Да, госпожа! Я сейчас….

Лили сорвалась с места и помчалась в свою комнату. Правда, в коридоре была остановлена испуганной родительницей, которая изнывала от неизвестности:

— Лили, детка, как все проходит?

Девушка молча вручила ей конверт, оставленный леди — детективом, и побежала за фотографией. А затем поторопилась поскорее вернуться назад:

— Вот!

— Хорошо. Мы сделаем все возможное, чтобы ее найти…. Лили, мне нужно задать тебе еще один вопрос. Насчет твоих хозяев. Ты что-нибудь знаешь о том происшествии с леди Вильгельминой?

Но горничная лишь честно пожала плечами:

— Увы, госпожа, мне ничего неизвестно. Правда…. Мы не очень удивились, когда узнали о произошедшем.

— Вот как? Почему?

— Молодая леди сама не своя после трагедии. Ее не раз замечали за лунатизмом….

— Какой трагедии? — нахмурилась детектив.

Лили посмотрела на нее с удивлением:

— Ее жених, госпожа. Он погиб несколько месяцев назад. И из молодой леди словно всю жизнь вытянули.

— Вот как….

Из-за дверей, ведущих в коридор, послышался судорожный всхлип. Матушка никак не могла поверить в счастье, свалившееся на ее дочь.

— Простите. — смутилась девушка. — Это матушка….

— Пустяки. Ну, не буду вас задерживать.

* * *

— Я ничего не знаю!!!

— Я еще ничего и не спросил. — усмехнулся Стронг.

— Я вызываю полицию!

— Я и есть полиция.

— Это беспредел! — в ужасе закричал садовник барона Дорфа.

«Чего он так психует-то?» — недоумевал Тим.

— Мне надо задать несколько вопросов.

— Я … я требую адвоката!

— Слышь, мужик, не нервируй меня. — поморщился детектив. — Голова трещит от твоих воплей. Что ты как баба?

— Так нечестно! — простонал свидетель. — Теперь вы будете оправдываться, что я вас спровоцировал!

— Сейчас и вправду спровоцируешь. — честно сказал Стронг.

Мужчина всхлипнул и весь сжался:

— Только не по почкам….

Тим проигнорировал его заявление и спросил:

— Я хочу знать о том инциденте в парке, который ты регулярно подглядывал.

— Нерегулярно! Всего пару раз!

— Хорошо, пару раз. — согласился детектив. — И что ты видел?

— Баб. Нет! Нет!!! Я не это хотел сказать!!!

— А что?

— Эээ…. Женщин. Нет!!! Особ женского пола. Вот.

— И что эти особы делали?

— Ну… Они…. Там…. Это… На траве. Сами. С собой.

— А ты на них?

— Это саботаж! Провокация! Вы на меня давите! — запаниковал свидетель.

Стронг отмахнулся:

— Уймись, я для поддержания беседы спросил. Дождь тогда был?

— Ага. Они всегда … под дождем.

— А как ты узнаешь о них?

Садовник помялся, потом сказал:

— Я проверяю. Если дождь сильный, то иду туда. Они там, обычно….

«Ага. Значит, мы напрасно торчали в засаде. Ночью дождя не было».

Тим задал новый вопрос:

— А их ты видел?

Свидетель снова запаниковал:

— Я туда не смотрел! Я так, краем глаза! Очертания!

Детектив поморщился:

— Я не об этом. Ты, кроме людей, еще кого-нибудь видел?

Мужчина опешил:

— Эта…. Деревья. Трава….

— Трава у тебя, похоже, в доме. Причем, утром уже успел курнуть.

— Неправда! Я курю табак! Ну…. Чуток добавляю, для запаха…. Но это в личное пользование!

— Ты фейри там видел?

— Чо? — захлопал глазами садовник. — Каких еще фейри? Я ж не дурак, к фейри соваться!

«Хорошо, что без Эльзы пришел. Она бы мне это припомнила».

— И ты ничего странного не заметил?

— Так бабы же! Ой, эта…. Женщины.

— И тебе не показалось странным, что женщины регулярно приходят в парк под дождем побегать?

Тот усмехнулся:

— А то ж! Энто вся эта…. Емансипация! Делают вид, что без мужиков могут прожить запросто, а сами потом по парку голышом бегают, приключений ищут.

— Приключений?

Свидетель посмотрел на него снисходительно:

— Ну, чтобы все сучилось, но как бы случайно. Типа, против воли. А она такая вся … емансипированная. Феминистки, тьфу.

— И как? Удалось воспользоваться случаем?

Мужчина округлил глаза:

— Ты что, начальник! Да я ж! Что ж, креста на меня нет? Я с понятием. Так, краем глаза глянул и дальше пошел. А то…. На все есть возмездие.

-Да? Были случаи? — поинтересовался Стронг.

Садовник скривился, видимо, пожалел, что затронул эту тему. Потом нехотя проговорил:

— Приятель мой…. Он ничего такого не хотел! Просто это … видит плохо! Хотел поближе подобраться. Да чуть не утонул! Вот вам крест, прямо в поле чуть не утонул! Как в болото провалился! Да ж подумал с перепугу, что его черти на тот свет утаскивают….

Тим вспомнил грязные следы на голых ногах коллеги. А черти-то ревнивые оказались.

— Вот с тех пор и не грешим. — закончил свое повествование свидетель.

— Ладно. — удовлетворился его показаниями детектив. — А теперь расскажи про хозяйскую дочку.

— Да не знаю я ничего!

— А что думаешь про тот случай?

— У богатых свои причуды. — фыркнул тот.

— В каком смысле?

— Да девка эта с придурью. Она то по дому ходила, как на ходу спала, то на крышу залезла. Теперь это…. Замуж ее надо! Нельзя бабам без мужика, сразу дурь в голову лезет. Надо, чтоб при деле была.

— Если за леди и раньше такое водилось, то почему же хозяин вызвал полицию?

Садовник насмешливо ухмыльнулся:

— Дык они ж аристократы! А тут девка в полуголом виде по парку ходит, да при свидетелях. Хто ж признается, что у нее с головой плохо? Вот и придумали про совратителя. Да такого, который мимо охраны проскользнул так, что его никто не заметил. Ну, чисто невидимка! А барон не больно-то и распереживался. Полицию пригласил, да и успокоился.

Тим нахмурился. Была в словах свидетеля доля истины….

* * *

Эльза зашла домой, чтобы переодеться. Изображать из себя богатую леди было весьма утомительно. Дома ее и застал звонок Стронга. Девушка увидела на экране мобильного его номер и равнодушно сбросила звонок. Она больше не собиралась иметь с этим человеком никаких дел.

Прошло минут пять, и раздался новый звонок. На этот раз неизвестный номер.

— Коулд.

— Не бросай трубку!

— Стронг, не зв….

— Эльза, я хочу извиниться!

Девушка замерла от неожиданности, а тот воспользовался паузой:

— Прости. Я вел себя недопустимым образом и позволял себе сексистские высказывания. Ну, мир?

Пауза.

И до нее дошло:

— Шеф велел тебе извиниться передо мной?

— Ну да. Он сказал, что ты жаловалась на меня….

— Я не жаловалась!!! Я озвучила свои намерения! А я не намерена больше с тобой сотрудничать! Если это вообще можно так назвать.

— Давай встретимся.

— Стронг, ты оглох?!

— Надо обсудить детали нашего дела. Я тут навестил садовника, узнал кое-что. Ну, так как? Эй, Эльза, я без тебя не справлюсь!

— Зато я без тебя — запросто. Как и любой человек, избавившийся от балласта.

— Как насчет выпить кофе?

— Ты вообще меня слушаешь?!

— Я подъеду, куда скажешь.

— Оооо…. — простонала девушка. — Разговор слепого с глухим….

— Это в каком квартале? — усмехнулся Тим.

Детектив помедлила, потом решила, что проще всего будет избавиться от Стронга при личной встрече:

— «Девица и единорог». Через полчаса.

— О, какое знаковое название! Очень в тему. Прямо про нас….

Эльза усмехнулась:

— Ты меня заинтриговал, Стронг: ты — баба или кто-то наставил тебе рога?

* * *

Девушка пришла на встречу первой и заняла столик. Посетителей было немного. Официантки переговаривались, раскладывая на стойке салфетки. Из динамиков доносилось:

— Ты! Моя половинка! Но! Мне это в новинку. Я! Так долго была одна! Что! Чуть не потеряла тебя….

«Господи, опять эта чертова песня».

— Привет!

— Опаздываешь. — сухо сказала детектив.

— Прости, моя красавица. Я спешил к тебе как мог.

— Спешить — опасное качество для любовника. Ты во всем такой скорый?

Тим фыркнул от смеха:

— Ох, люблю такие разговоры с утра….

К ним подошла официантка и уставилась на мужчину во все глаза.

— Два кофе, пожалуйста. — сказал он.

— Конечно… — пролепетала девица, словно он попросил ее о какой-то личной услуге.

Она отошла.

— Ну, и что ты хотел обсудить? — сухо проговорила Эльза.

— Давай рассмотрим все версии. — Стронг вытащил из заднего кармана джинсов блокнот.

— Я думала в нашем мире больше не осталось идиотов, которые что-то носят в заднем кармане.

— Мир гораздо разнообразнее, чем ты думаешь. Итак. Показания свидетелей. Мы начали с дворецкого. А он указал на герцога, точнее на его супругу.

— Он всего лишь сказал, что та могла оказать на девушку дурное влияние. — напомнила Эльза.

— Но зато на ее супруга указала бывшая любовница барона. А что мы успели выяснить о герцоге? Только то, что он иногда посещает оргии. Слабовато. Ладно, едем дальше. Кучер рассказал о любовнице, но эта версия нам мимо…

— Неужели? — внезапно проговорила девушка. — И это только потому, что она сама так сказала?

— Ну, она была довольно убедительна.

— О, я забыла, все свидетели, находящиеся под тобой, априори говорят правду.

— Вообще-то, она была сверху. Ну, хорошо, если ты настаиваешь, внесем и ее в список подозреваемых.

Детектив съехидничала:

— А не побоишься снова к ней отправиться версию отрабатывать?

— Эй, мы же напарники! Женщину она тоже примет.

— Ну, зато ты там все ходы и выходы уже знаешь….

Тим перевел тему разговора:

— Дальше мы допрашивали ее камеристку. И она что-то темнила. А вот сегодня садовник сказал мне интересную вещь: что у барышни плоховато с головой. И такое поведение ей не в новинку. Правда, раньше обходилось без свидетелей. А теперь не обошлось, и барон занервничал. И вызвал нас для вида.

Эльза нахмурилась:

— Это похоже на правду. Только человек, которому плевать на исход дела, может согласиться на твою кандидатуру в качестве детектива.

Он добродушно пропустил ее реплику мимо ушей:

— Потом привели горничных….

Девушка перебила:

— Я была у Лили сегодня. В Дымчатом пропала ее подруга. В той самой «слепой зоне».

— Это весьма занятно, но вряд ли имеет отношение к делу барона. — с сожалением сказал Стронг.

— Да! — вспомнила детектив. — Еще она сказала, что Вильгельмина сама не своя после смерти жениха!

— Это интересно…. Так, дальше была кухарка, ну ее дело уже раскрыто… И садовник. Кстати, шеф не говорил тебе? Мы послали запрос в департамент магии — завтра вечером устроят грандиозный ливень, и мы возьмем…. А, черт.

Стронг сообразил, почему его напарнице никто не сказал о предстоящем деле.

— Я иду с вами!

— Эльза, это не….

— Я не спрашиваю твоего разрешения, Стронг.

— Не благоразумно. — закончил он. — Ты ставишь угрозу всю операцию.

— Стронг, ты своим присутствием ставишь под угрозу любую операцию, но ведь тебя до сих пор не выставили из полиции, так?

— Ладно. — решил временно замять этот разговор мужчина. — Я придумал, где можно добыть сведений о герцоге!

— В архиве, где же еще?

— Да, но только после официального запроса от прокурора. А я знаю, как их добыть прямо сегодня.

— Вооруженное нападение?

— Близко. Но все гораздо проще. Сегодня воскресенье, там всего один очкарик, я проверял.

— Ага, и никакой охраны? — усмехнулась девушка.

— Охране покажем значки, в чем проблема?

— Покажем номера значков, а потом украдем данные? Да ты гений, Стронг!

— Мы не будем ничего красть! Просто скопируем информацию.

— А твой очкарик будет стоять и смотреть?

— Нет. Он будет занят другим….

* * *

— Это идиотский план!

— Сработает! Я тебе говорю!

— Только полный идиот поведется на такое!

— Эльза, но, все-таки, я же лучше понимаю мужчин.

— Стронг, ты судишь по себе, а если бы все мужчины были похожи на тебя, человечество бы вымерло!

Они стояли возле входа в главный офис архива. Маленькая приемная: стол, два стула и кулер с водой, — была пуста. А вот через приоткрытую дверь в смежное помещение было видно спину единственного сотрудника.

Тим снова изложил свой план:

— Ты его отвлечешь, я проскользну внутрь, скопирую данные, и мы уйдем!

— Разве компьютер не запаролен?

— Так он же за ним сейчас работает!

— И чем же я должна его отвлекать, пока ты будешь копировать данные?

— Ммм… Расстегни пуговицу на блузке.

— Стронг!

— Ну, скажешь, что тебе жарко! Пусть принесет тебе водички.

— Вон кулер стоит, умник! Хотя…. Сломай там что-нибудь.

Не говоря ни слова, мужчина проскользнул в пустую приемную, быстро вывернул кран кулера и вернулся:

— Вуаля.

— Ладно, прячься.

Стронг спрятался за косяк по одну сторону от входа, а Эльза встала у противоположной. Сделала глубокий вдох. Потом все-таки расстегнула пуговицу. И крикнула высоким дурашливым голосом:

— Ау! Есть тут кто-нибудь?

Любой нормальный сотрудник вежливо попросил бы для начала переступить порог приемный, а не орать из коридора. Но этот парень явно редко общался с живыми людьми — он, спотыкаясь, выскочил наружу, увидел Эльзу и замер, разглядывая ее с открытым ртом.

— Привет. Я заблудилась. Не подскажите, что это за здание? Вон там, за окном?

Очкарик с трудом оторвал взгляд от выреза ее блузки и перевел его на окно, которое находилось аж на один клеточный пролет ниже. Так что добровольному помощнику пришлось сделать пару шагов вперед, чтобы хоть что-то разглядеть:

— Кажется… Э….

Стронг вывернул из-за своего косяка и нырнул в приемную.

— Вроде бы, аббатство. Или здание суда? Ох, такая жара… — и он вытер взмокший лоб ладонью.

— О да! — согласилась девушка и оттянула низ блузки еще ниже, обнажая бюстгальтер. — Можно попросить у вас воды?

— Да! Конечно!

Он радостно провел ее в приемную и уже менее радостно столкнулся с проблемой свернутого Стронгом крана.

— О… Что-то тут….

Детектив наклонилась к нему под таким углом, чтобы вырез хорошо просматривался:

— Ах, вы можете что-нибудь сделать?

— Да-да! Сейчас! — он присел на корточки и завозился с кулером.

И тут в дверном проеме появился Тим. К счастью, сотрудник архива сидел к нему спиной. А детектив начал изображать пантомиму, показывая пальцами какой-то маленький предмет.

— Что? — одними губами сказала Эльза.

Пантомима продолжилась: мужчина открутил у чего-то невидимого крышку, а потом во что-то невидимое вставил. Увы, у девушки не возникло ни одной приличной ассоциации. Она развела руками. Тогда напарник просто ткнул на стоящий в приемной стол. Детектив окинула его взглядом и увидела флешку. И поняла, что Стронгу просто не на что копировать данные. Она красноречиво постучала указательным пальцем по виску: «Ты совсем дурак?». Он только руками развел.

Эльза занервничала. Флешка лежала слишком далеко, с этой стороны стола она не дотянется. И нужно, чтобы парень ничего не заподозрил….

Она махнула Тиму рукой, чтобы тот скрылся в комнате. А потом театрально проговорила:

— Что-то мне дурно…. Я присяду!

И присела. На стол. Да еще отодвинулась поглубже. Поза оказалась такой красноречивой, что очкарик испугался. Наверное, решил, что она хочет, чтобы ее взяли здесь и сейчас.

— Воды! — напомнила девушка, томно обмахиваясь.

— Ага! — обрадовался тот и быстро отвернулся к кулеру.

А детектив дотянулась до флешки, подождала, пока напарник снова высунет нос, и бросила ему накопитель.

Однако один из детективов оказался криворуким идиотом (заметьте, не идиоткой!), и флешка стукнулась об косяк и отлетела на пол. Стронг нырнул обратно в помещение архива, а его законный владелец обернулся на звук:

— А?

— Ой, какая я неловкая! — воскликнула Эльза, смахивая на пол какие-то бумаги. — Я сейчас соберу! Нет! Я сама.

И она начала быстро подбирать бумаги, а злополучную флешку отфутболила прямо к Тиму.

И в этот момент паренек сдался:

— К сожалению, не получается….

«Только не в архив!!!».

И девушка схватила его за руки:

— Умоляю! Сходите за водой! Я…. Я оставлю вам в залог свой телефон! Вот. — она пихнула в руки ошалевшему очкарику мобильник.

— Да я… Так принесу….

— О, нет, вы слишком доверчивый! Я не собираюсь обманывать такого хорошего человека. Возьмите мой телефон в знак, что я дождусь вас! И возвращайтесь скорее! Я буду ждать!

Бедный сотрудник закивал как китайский болванчик и выкатился из комнаты, а детектив дождалась, пока его шаги стихнут, и отправилась к напарнику.

Тот откровенно ржал:

— Потрясающее представление! Ау!

Эльза отвесила ему оплеуху:

— Как называется человек, который идет копировать информацию на флешку и не берет с собой эту чертову флешку?!

— Да я думал, она у него тут есть! Да не сердись, я почти закончил….

Он и вправду быстро скопировал файлы, и поднялся:

— Пойдем, не хватало еще герою — любовнику столкнуться со мной!

А вот в приемной им не повезло, только они переступили порог архива, как сотрудник с бутылочкой воды вбежал внутрь:

— Вот! Взял у охраны…. Ой.

Эльза не растерялась. Она повернулась к напарнику и влепила ему звонкую пощечину:

— Негодяй! Где ты шляешься, пока твоей жене плохо? Почему этот добрый человек носит мне воду вместо тебя?!

— Извини, любимая. — ответил Тим, хватаясь за щеку. — Я ж не знал, что тебе плохо….

— Вот ваша вода! — пролепетал очкарик, явно опасаясь попасть под ее горячую руку. — И телефон.

— Ах, господин, как вы меня выучили! А ты! — она двинула «мужа» локтем. — Благодари господина, что он позаботился обо мне!

— Спасибо, добрый господин! Пойдем, любимая, тебе надо прилечь. До свидания….

* * *

Когда детективы отошли на приличное расстояние, Стронг спросил:

— К тебе или ко мне? — но, заметив выражение лица коллеги, пояснил, — я, в смысле, флешку посмотреть.

— Туда. — холодно ответила Эльза, ткнув пальцем в сторону интернет — кафе.

— Ну, хорошо…. — нехотя согласился Тим.

Устроившись за компьютерным столиком в означенном заведении, девушка занялась разбором собранной информации. Так как компьютер предполагал только одного пользователя, сидящего в компьютерном кресле, мужчине пришлось встать за его спинкой, глядя коллеге через плечо.

Впрочем, на флешке не оказалось ничего сверхинтересного. Разве что….

— А герцог считается богатым? — нахмурилась Эльза. — По документам у него весьма низкий доход.

Стронг возразил:

— Он считается представителем древнейшего рода. Это не равно богатству. Скорее, долгам в несколько поколений.

Девушка пролистала страницу вниз:

— Да и женился он на богатой девушке…. Неизвестно, кто от этого брака больше выиграл.

И снова Тим лишь пожал плечами:

— И такое не редкость. У невесты деньги, у жениха титул, который можно передать по наследству. Все счастливы.

Увы, больше ничего полезного они не узнали. Детектив досадливо стукнула кулаком по столу:

— Опять мимо!

— Да ладно. — возразил мужчина. — Теперь мы знаем, что у герцога наверняка есть какой-то нелегальный источник дохода. Он явно живет не по средствам, даже с приданым жены.

— Ну и что, что знаем? — фыркнула Эльза. — Половина аристократов живет именно так. Вот если бы здесь были подробности….

— Едва ли он записал их в налоговую декларацию. — усмехнулся Стронг. — Но я знаю один источник сведений, близкий к аристократическим кругам….

— Дай угадаю: какая-нибудь баба? — сказала девушка, закрывая документ.

— Куртизанка. — уточнил Тим.

Странно, но детективу его ответ пришелся по душе, она оживилась:

— Ох, жаль меня там не будет! Хочется посмотреть, как ты будешь соблазнять куртизанку! Которая и без тебя в мужиках как в шелках.

— Между прочим, это очень сложная задача! Выбить что-то из куртизанки. — заметил мужчина.

— Вернешься, получишь медаль за отвагу. — усмехнулась Эльза и предложила, — может, сделаешь пару фоток для меня? Что-то вроде: «Куртизанка окинула Стронга внимательным взглядом и покачала головой: «Видала и больше»».

— А пойдет вместе. — предложил Тим. — Уж против секса втроем она точно не устоит.

— Извини, Тим, не могу. — притворно вздохнула девушка. — Если я пойду с тобой, то сразу станет ясно, кто в нашем трио слабое звено. Неловко получится. Так что иди один. На безрыбье, как говорится….

— Сама же только что сказала, что у нее полно мужиков. — насмешливо напомнил детектив, явно наслаждаясь этим разговором.

А вот Эльзу, напротив, он уже утомил. И ей было пора возвращаться к работе:

— Ладно, мне не до твоих глупостей. — она бросила взгляд на часы. — Надо успеть опросить еще одного свидетеля.

— Да? — удивился мужчина. — Кого еще?

— Прачек из того дома, где служила пропавшая девушка.

* * *

Прибыв на место, Эльза поняла, почему Викки согласилась принять столь подозрительное предложение — казалось, в принципе нельзя придумать места более мрачного, чем особняк мадам Россмерты, где девушка служила прачкой до получения таинственного приглашения.

Во-первых, особняк был расположен в бедном районе, где жили, в основном, люди, находящиеся за чертой бедности, эмигранты и лица, которым есть, что скрывать. Атмосфера всего района была мрачной, напряженной. Серые невзрачные дома, часто с забитыми окнами, хмурые молчаливые люди, бросающие на случайных прохожих подозрительные взгляды, черные экипажи с занавешенными окнами и кучер с закрытым лицом, время от времени проезжающие по выложенное серым камнем мостовой.

Ну и сам особняк, конечно. Странное место для благородной семьи. Большой каменный дом, также серый и холодный, казалось, врос в землю намертво, а мох и плесень поползли вверх по его стенам, еще сильнее захватывая жилище в замшелый плен. Словно особняк стоит здесь уже сотни лет, а деревянные домики выстроились вокруг него много позже, как подопечные возле признанного патриарха. Не добавляли домику уюта и жутковатые химеры — стоки, ни ручка в виде львиной пасти с кольцом в зубах.

Впрочем, Эльзе местный ландшафт был безразличен. Она — офицер полиции. И не такое видала.

Поэтому, девушка спокойно взялась за кольцо и несколько раз громко стукнула о закрытую дверь. Звук ударов мгновенно резонировал и разнесся по всему фасаду, отражаясь от недружелюбно оскаленных морд, выступов и серых каменных парапетов.

Прошло несколько минут, во время которых в переулке установилась абсолютная тишина, словно все его обитатели замерли в предвкушении: что же дальше?

Затем изнутри раздались шаги, и дверь отворилась с противным пронзительным скрипом. На пороге стоял, видимо, дворецкий и холодно проговорил:

— Мадам?

— Петли смажь, скрипит, как несмазанная телега. — не менее холодно отозвалась детектив и добавила. — Я ищу управляющего.

Незнакомец процедил сквозь зубы:

— Я вас слушаю, мадам.

— Что, экономите на дворецком? — усмехнулась Эльза и продемонстрировала свое удостоверение. — Полиция.

Однако на мужчину это не произвело никакого впечатления, он не сдвинулся с места, прочно перекрывая проход в дом:

— Чем могу служить?

Ну что ж, придется импровизировать!

Девушка перенесла вес на правую ногу, подбоченилась и проговорила, сощурившись:

— Участились прецеденты несчастный случаев среди обслуживающего персонала. Горничных, официанток, прачек…. Мы проводим расследование: а не являются ли эти трагедии следствием, скажем, недобросовестного отношения работодателей к подготовке должных условий труда?

Управляющий промолчал, но было заметно, что глаза его лихорадочно заблестели, а детектив продолжила свой блеф:

— Так вот, в ходе расследования были выявлены….

— Чего вы хотите? — резко перебил ее мужчина.

По его лицу резко заходили желваки, похоже, он решил, что представитель полиции ему угрожает. Или берет на понт. Или требует взятку.

Эльза расплылась в милой улыбке:

— Спокойно, зачем так нервничать? Мы всего лишь проводим расследование. И чем больше с вашей стороны будет стремления к содействию, тем больше….

Ее собеседник резко отпрянул внутрь помещения, девушке даже показалось, что он собирается скрыться, а дверь захлопнуть перед ее носом.

Но нет, это он так освобождал дорогу:

— Проходите.

— Благодарю. — сладко проговорила детектив. — Как приятно общаться с адекватным человеком. Могу я поговорить с прачками, с вашего позволения?

— Как угодно. — сдержанно ответил управляющий.

Эльза заметила, что он сжал пальцы в кулак, и те нервно подрагивают.

Так. А этому товарищу определенно есть, что скрывать!

* * *

Однако внутренности особняка разительно отличались от наружности: там царили идеальная чистота, порядок и исключительно светлые тона. Молоденькие прачки, все в белых передниках и накрахмаленных чепчиках работали за различным оборудованием: пароочистители, прессы…. Первое, что заметила Эльза — в помещении очень жарко, в частности, из-за бесконечных клуб пара, которые использовали как для очистки тканей, там и для глажки.

— У вас тут тепловых ударов не случается? — уточнила девушка у сотрудниц.

Те дружно помотали головами, хотя упоминавшиеся выше передники были надеты поверх темных платьев с длинными, до пят, юбками, и рукавами в полную длину. Заметив выразительный взгляд детектива, управляющий пояснил:

— Так одеваются только в приемной, куда могут попасть посетители. В дальних комнатах, где идет основная обработка, сотрудницы имеют право одеваться свободнее.

Он провел представителя органов правопорядка по помещению, докладывая:

— У нас четко соблюдаются правила техники безопасности, протоколы….

Эльза перебила его:

— А к нам поступило несколько жалоб

Тот засуетился:

— Вот как? От кого же?

— Сейчас…. — девушка открыла экран мобильника и начала громко зачитывать выдуманные имена. — Анита Блэйк. Таня Торн. Глэдис Меллоун….

Мужчина, как и остальные сотрудницы, только ресницами хлопал, но вот детектив дошла до нужного имени, ничем его не выделяя:

— Викки Ставэй….

Краем глаза она увидела, как некоторые девушки опустили глаза, а их начальник напрягся. Но никто не произнес ни слова. А Эльза добавила к списку еще пару выдуманных имен и осведомилась:

— Ну что?

— Нет, госпожа. Такие девушки у нас не работают. Желаете ознакомиться со списком сотрудников?

— Желаю.

— Прошу. У нас все законно.

Он провел девушку в свой кабинет. По дороге детектив внимательно оглядывалась по сторонам, но видела только прачек, занятых работой. И еще кое-что. Здесь повсюду мигали красными огоньками камеры видеонаблюдения. Следят, чтобы девушки не стащили чьи-нибудь простыни?

— Сюда, госпожа.

Управляющий завел ее в свой кабинет и начал быстро вытаскивать документы из папок:

— Все законно, по трудовому законодательству, мы платим налоги….

— У вас большая текучка кадров? — спросила Эльза.

— Нет, госпожа детектив! У нас хорошее место, достойная оплата…. Вот, взгляните на ведомости!

Оплата, конечно, была небольшой. Как и говорила Лили, горничные получают больше. Но и управляющий не соврал — у его сотрудниц были очень симпатичные премии, надбавки, хорошая страховка и … полный пансион! Хмм….

Девушка осведомилась:

— Я правильно понимаю, что это помещение — фамильный особняк?

Мужчина виновато опустил глаза:

— Да, госпожа. Он принадлежит мадам Россмерте, она вдова. Бездетна. Получает совсем небольшое пособие. Конечно, его не хватит, чтобы содержать такой большой дом! Но мадам не стала жаловаться на судьбу и организовала небольшое предприятие, достойное леди — прачечная. Чистота и опрятность во внешности — первый шаг к чистоте душевной — это наш девиз.

— Как мило. — хмыкнула детектив и уточнила. — Вы говорили о технике безопасности? У вас есть документы, подтверждающие, что сотрудницы с ними ознакомлены?

— Ну, конечно!

Он немедленно показал Эльзе ведомость с подписями, та пробежалась по ней глазами и нахмурилась:

— Здесь каждая девушка расписалась за технику безопасности по одной операции, связанной с чисткой или глажкой. А если ее поставят на другое место?

Управляющий всполошился:

— Это невозможно! Каждая наша девушка четко знает свои обязанности и имеет собственное рабочее место! Никто не переставляет сотрудниц с места на место!

Девушка резко поднялась со стула:

— Я хотела бы осмотреть помещение.

— Конечно, госпожа…. — закивал он, убирая документы.

К счастью, мужчина не заметил, что в ведомости, где расписывались девушки, значилась фамилия Ставэй. И место, где она работала. И, если, по словам управляющего, девушек не переставляют, ее соседка должна работать там же.

* * *

Пока Эльза перемещалась по прачечной, осторожно приближаясь к нужной локации, она отвлекала своего провожатого разговорами:

— С какими тканями чаще всего приходится работать?

— Шелк, кружева….

— Вы чистите бальные платья?

Тот слегка смутился:

— Направленность нашей прачечной — все для леди. Мы помогаем достойным дамам соблюдать чистоту и опрятность. Во всех … хмм… во всем.

— Ясно.

Наконец, они приблизились к тому прессу, за которым должна была стоять Викки. Сейчас он пустовал и выглядел нерабочим. А вот его сосед справа был занят миловидной девушкой.

Увидев будущую жертву допроса, Эльза быстро сориентировалась и аккуратно, чтобы не заметил ее проводник, пнула носком какую-то открытую бутыль с мутной жидкостью (возможно, отбеливателем или чем-то в этом роде). Та шлепнулась на пол и, булькнув, вылила половину содержимого прямо детективу под ноги, слегка замочив под�

Скачать книгу

Пролог

Темная комната.

Лишь одна фигура в круге света.

Обнаженная женщина.

Сверкающий маятник раскачивается прямо перед ее лицом, но она не следит за ним. Взгляд ее застыл, отяжелевшие веки почти закрывают глаза.

– Раз.

Руки женщины начинают медленно подниматься вверх. Неестественно, рывками. Пальцы слегка подрагивают, словно по ним пульсируют крохотные потоки электричества. И вот, она плавно подняла руки над головой и снова застыла, как изваяние.

– Два.

Тяжелые веки окончательно сомкнулись, и голова женщины словно провалилась вперед, а затем начала монотонно покачиваться. Вверх – вниз, вверх – вниз. Как будто ее обладательница кивала кому-то, как китайский болванчик. Шея женщины была расслабленна, голова болталась свободно.

– Три!

На мгновение женщина вздрогнула, словно ее пронзило зарядом тока. Но затем окончательно уронила подбородок на грудь и, всхрапнув, осталась стоять неподвижно, по-прежнему держа поднятые руки над головой.

Из темноты медленно вышел человек.

Мужчина.

Он с восторгом окидывает женщину плотоядным взглядом. Потом подходит ближе и обхватывает ладонью ее правую грудь. Ее обладательница никак не реагирует, она по-прежнему стоит неподвижно, громко сопя, словно во сне. Тогда мужчина повторяет маневр, но теперь обхватывает ладонями обе ее груди и несколько раз сжимает.

Реакция женщины не изменилась: она неподвижна и расслабленна. Даже поднятые над головой руки, словно держаться так, не затрагивая ее волю и не причиняя неудобств.

Наконец, незнакомец звонко шлепает ее по упругим ягодицам. Раз! Еще один!

Убедившись, что ничем не побеспокоил ее безмятежного состояния, мужчина оборачивается и хрипло спрашивает у кого-то, скрывающегося в темноте:

– И как долго она будет в таком состоянии?

Ему ответил тихий, вкрадчивый голос:

– Столько, сколько пожелаете…

Глава 1

– С каких это пор мне нужен напарник?! – прокричала Эльза, стуча кулаком по столу.

Ее непосредственный начальник, он же шеф полиции, на всякий случай отодвинулся. Прямо со стулом:

– Эльза, это дело очень деликатное…

– Я понимаю, что дело о соблазнении молодой девушки – деликатное! Я не понимаю, почему вы хотите навязать мне в напарники какого-то мужлана?!

– Эльза, барон очень богатый и влиятельный человек…

– Я в курсе! И поэтому вы отправляете к нему меня – единственного детектива, раскрывшего ВСЕ порученные мне дела! Я одного не понимаю, зачем вы прикомандировываете ко мне этого лентяя и лодыря?

Но шеф словно не слышал ее:

– Однако в данном случае, речь идет о дочери барона. Дело деликатное… И этj единственная причина, по которой барон согласен, чтобы за него взялась ты.

Пауза, появившаяся от того, что Эльза задохнулась от возмущения:

– ЧТО?!

– Барон вовсе не желает видеть женщину – детектива, расследующую его дело. Кандидатура детектива Стронга его вполне устраивает. Но так как в деле замешана юная девушка, тем более, его собственная дочь, барон Дорф согласен, чтобы детектива Стронга сопровождала какая-нибудь женщина. И… – тут начальник приосанился. – Мне удалось выбить это место для тебя! Как лучшей моей подчиненной.

Судя по новой тяжелой паузе, Эльза особой благодарности не испытывала. Она угрюмо переспросила:

– Какая-нибудь женщина?

– Ну, для выяснения некоторых деликатных подробностей, ты понимаешь. – виновато пояснил шеф. – Вообще-то, барон Дорф надеялся, что харизмы детектива Стронга хватит, чтобы…

– Харизмы?! – взвилась Эльза. – Он вызывает к себе в поместье детектива, чтобы тот свою харизму демонстрировал?! Расследование преступления его не волнует?!

Начальник полиции замялся:

– Эльза… Ты должна понимать одну вещь… Подобное дело для такой богатой и влиятельной семьи очень щекотливо… Возможно… Его и не нужно расследовать.

– Чего?

Шеф попытался как можно более обтекаемо выразить свою мысль:

– Молодая девушка… Соблазнение… Репутация… Барон должен принять какие-то меры… Он обратился прямо к начальнику полиции, минуя все нижестоящие инстанции, понимаешь?

Детектив мрачно поинтересовалась:

– Так чего вы от меня хотите? Статисткой поработать возле харизматичного детектива Стронга?

Начальник обрадовался:

– Я рад, что мы друг друга поняли! Возьми служебную машину, дух знает дорогу к поместью. Стронга захватите по дороге!

– А где он? Что, еще дома дрыхнет?

– Н-нет… – снова замялся мужчина. – Он в баре «Трилистник».

– Бар фейри? – нахмурилась Эльза. – Разве мы сегодня производим зачистку?

Вместо ответа шеф бросил туманный взгляд на потолок.

– ОН ЕЩЕ И БУХАЕТ ПОСРЕДИ РАБОЧЕГО ДНЯ?!

* * *

Молодая ведьмочка азиатской внешности положила прекрасную головку Тиму на колени и спросила громким шепотом:

– Ты скажешь мне свое имя?

– Может быть. – многообещающе проговорил Тим, хотя, конечно, открывать ведьме свое имя не собирался.

Тем более что через имя она бы получила над ним некую власть. Соблазнительно, конечно, но… Он же на дежурстве, чтоб его…

А ведьмочка заскользила тонкой ладошкой вверх по его бедру:

– Оно красивое? Такое же, как ты?

– Пожалуй. – согласился детектив, подперев щеку ладонью и глядя на прелестницу сверху вниз.

А ладошка той уже соскользнула на внутреннюю сторону его бедра, и даже плотная джинсовая ткань не скрывала…

– А ну, брысь! Хочешь загреметь за домогательства к людям?!

Ведьма зашипела, на мгновение, показав свою истинную натуру (она была похожа на довольно страшную кошку), а потом метнулась куда-то в темный угол злачного заведения.

А ее место заняла сурового вида девушка, упиравшая руки в бока. Тим окинул ее взглядом: хорошенькая, ладная, правда, очень сердитая, ну уж он-то знает, как делать женщин довольными…

Детектив успокоил ее:

– Спокойно, зайка, меня на всех хватит.

Девушка перебила его:

– Надеюсь, ты употреблял алкоголь.

Тим с удивлением поднял бровь и виновато проговорил:

– Извини, малышка, я на дежурстве. Но с удовольствием тебя угощу… – он хотел сделать бармену знак, но собеседница озадачила его следующей репликой:

– Жаль. Я бы признала тебя непригодным к службе.

– Чего?

Вместо ответа она ткнула ему в лицо своим удостоверением.

– А! Так ты моя новая напарница! – сообразил Тим. – А мне не говорили, что ты – красавица.

– Мне говорили о тебе много плохого, но оказалось, что все еще хуже. – мрачно ответила коллега.

– Сердитая красавица. – оценил детектив. – Выпьешь что-нибудь?

– Ты можешь оставаться просиживать свою задницу в баре, а мне пора собирать показания.

– Как скажешь, душа моя. – легко согласился он, поднимаясь. – Поедем на моей машине или на твоей?

– На служебной. – холодно ответила она.

– О, служебные машины! Там такие удобные сидения, просто… – тут он хотел поцеловать кончики пальцев, чтобы выразить свое отношение к удобству сидений (особенно задних), но его собеседница мгновенно перехватила руку детектива и вывернула ее. – АУ!!!

– Придурок! Глаза разуй!

Оказалось, что к пальцам мужчины пристала пыльца фей. И если бы он коснулся ее губами, то автоматически нарушил бы запрет «не вкушать пищу фейри». Тим недоуменно посмотрел на свою руку, а потом обернулся к стойке бара. Оказалось, пыльцой была посыпана шариковая ручка, которой посетители записывали свои имена.

Детектив повернулся к бармену – фейри, который стоял за стойкой, протирая высокие стаканы салфеткой:

– Фред! Ах ты, хитрюга! – он погрозил фейри пальцем, а тот скромно потупил глаза. – Чуть меня не подловил! В следующий раз с тебя бесплатная выпивка! Ладно, пора работать. Пошли, малышка.

Он вышел из бара, а слегка опешившая девушка вслед за ним. Впрочем, на свежем воздухе она быстро пришла в себя:

– Пальчиком погрозил?! Ты хоть понимаешь, что чуть не попал в рабство к фейри?!

– Да… – мечтательно проговорил Тим. – Такого со мной еще не было… Ну, где припаркована машина?

* * *

«Вдох-выдох, вдох-выдох» – подумала Эльза и, с трудом сдерживаясь, обратилась к своему свежеиспеченному напарнику:

– Посмотрим материалы дела?

Тот вальяжно развалился на заднем сидении и поинтересовался:

– А музыка тут есть?

Детектив клацнула зубами, а потом сквозь зубы же процедила, обращаясь к водителю:

– Поехали.

Водитель – дух в форменной фуражке послушно завел двигатель, и патрульная машина рванула в сторону магистрали.

– О, вон пульт! – обрадовался Тим и занялся магнитолой.

Эльза же открыла свой магбук и кликнула по файлу с делом барона. В конце концов, все не так уж и плохо. Если этот харизматичный болван и дальше будет играться с техникой и клеиться ко всем женщинам подряд, то никто не будет мешать ей, спокойно проводить расследование…

И тут Стронг все-таки включил музыку. Из динамиков донеслось жалобное:

– Я так давно искала тебя…

Девушка уткнулась в экран и принялась рассматривать материалы. Итак, барон Дорф. Женат уже почти двадцать лет, наследник – единственная дочь…

– Я столько лет была одна! – с надрывом пропела девица из магнитолы.

Так вот, барон обратился в полицию с конфиденциальным делом – его дочь оказалась замешана в одном довольно щекотливом деле…

– Я разучилась доверя-а-ать!

Слуги и, возможно, кто-то из случайных зевак, заметил ее в парке, расположенном на территории поместья. Но вид у девушки был весьма двусмысленный…

– Но ты пришел ко мне опять!

Она была не совсем одета…

– И вот мы, наконец, рядом!

Сознание спутанное, потерпевшая не понимала, где находится…

– Живу одним твоим взглядом!

Когда ее привели в чувство, то девушка ничего не могла вспомнить…

– Осушатся мои слезы!

Родители не понимают, как она могла оказаться в таком…

– И СКОРО Я УВИЖУ ЗВЕЗДЫ!!!

Тут терпение Эльзы иссякло, и она рявкнула:

– Что это за убожество?!

– Песенка. Про любовь. – спокойно отозвался Тим. – Хит лета.

– Сколько эта дрянь длится?!

– Семнадцать минут.

– Чего?!

– Семнадцать минут. – повторил мужчина.

– Да песня не может столько длится!

– Ее записали специально, для танцевального номера.

– Танцевальный номер тем более не длится семнадцать минут!

– Этот был особенный.

– Выключи эту дрянь!

Детектив послушно нажал на «стоп». Тем более, они прибыли на место.

* * *

К сожалению, шеф не ошибся. Эльзу здесь никто не ждал. Патрульную машину пропустили через ворота, и дух подвез детективов к парадному входу. Напыщенный дворецкий уже ждал… ее спутника:

– Детектив Стронг?

– Он самый.

Дворецкий бросил на Эльзу надменный взгляд:

– Это ваша спутница?

– О, да. Моя.

Девушка подумала, чего ей хочется больше: врезать по его напыщенной физиономии или удар ниже пояса? Пожалуй, сначала по морде.

– Вы ручаетесь за нее? – продолжал сексистский допрос привратник.

– Как за самого себя. Я очень хорошо ее знаю. Досконально…

«А теперь по яйцам».

Дворецкий развернулся и, задрав нос, прогудел:

– Прошу за мной, господин детектив и его леди.

Тим галантно пропустил вперед спутницу, а она хмуро показала ему кулак.

Слуга барона провел их в малую гостиную, где на тахте перед журнальным столиком сидела немолодая женщина, холеная и хорошо одетая, но с весьма недовольным выражением на лице. Когда посетители приблизились, она встала и холодно на них посмотрела.

Тим с почтением проговорил:

– О, госпожа баронесса! Какая честь.

Взгляд хозяйки чуть потеплел, она величественно протянула детективу руку, ну а тот не упустил случай и, конечно, приложился к ее ладони губами. Щеки женщины сразу порозовели, а мужчина представился:

– Детектив Стронг, к вашим услугам. А это Эльза, моя…

Баронесса перебила его:

– Прошу, садитесь. Барон сейчас подойдет.

– Спасибо. – поблагодарил Тим, проигнорировав тот факт, что хозяйке плевать на то, кто такая Эльза.

Сама же девушка без приглашения (на нее никто и не смотрел) опустилась в кресло. Возможно, это и к лучшему. Мало ли, может, у этих аристократов принято, чтобы незваные гости сидели на коврике. Или на половике.

Сам барон не заставил себя ждать и явился в гостиную, в окружении группы секьюрити:

– Детектив.

– Господин барон.

– Рад, что вы здесь. Хмм… – он покосился на Эльзу, но ничего ей не сказал.

Тим спросил:

– А ваша прекрасная дочь удостоит нас своим присутствием?

Оба родителя помрачнели:

– Наша дочь, Вильгельмина, слишком застенчива. Она здесь, наверху. Но показания готова давать только через проектор.

– Как угодно. – легко согласился детектив.

Барон дал знак секьюрити, и те включили проектор, стоявший на комоде. В центре комнаты немедленно возникла голограмма: семнадцатилетняя девушка в изящном старинном платье с роскошными волосами, волнами спадающими до самого пояса. Но взгляд красавицы был направлен в пол, она не смотрела на посетителей и нервно теребила платочек.

Отец строго обратился к ней:

– Вильгельмина! Расскажи, как все было.

Девушка, не поднимая глаз, тихо проговорила:

– Мне снился сон. Какой-то предмет, отражающий свет. Я смотрела на него, а он звал меня за собой. И я шла… Шла, а ветер растрепал мою одежду, и я чувствовала его на своей коже. А потом, я должна была взлететь. Подняла руки, как крылья… И тут меня разбудили голоса слуг. Больше я ничего не помню. И не знаю, как оказалась в парке.

Барон подытожил:

– Это все, что она может сообщить следствию. – он щелкнул пальцами, и секьюрити выключил проектор. – Я думаю, что здесь замешана магия. Кто-то хочет скомпрометировать мою семью. Я не потерплю этого и требую вмешательства полиции. Охрану границ мы уже усилили.

Детектив спросил:

– Могу я опросить тех слуг, что обнаружили вашу дочь в парке?

– Конечно. Я пришлю их вам. А теперь, извините, у нас много дел.

Барон подал руку жене, и они удалились, прихватив с собой большую часть секьюрити. Парочка осталась, чтобы наблюдать за сотрудниками полиции.

Эльза быстро наклонилась к уху коллеги и прошептала:

– Требуй, чтобы к тебе на допрос привели всю прислугу! Они могут что-то знать!

Тим нежно прошептал в ответ:

– А что мне за это будет?

Девушка ласково проговорила:

– Я могу сказать, чего больше НЕ будет. – и она незаметно для окружающих двинула его под дых. – Вот этого!

– Ох! Милая, ну зачем же драться? Я ведь для тебя на все готов! – сообщил мужчина, поморщившись от боли.

– Ну, тогда закрой рот и слушай, что я тебе говорю!

– О! Это мне нравится. Только, давай договоримся: мое «стоп – слово» – яблоки.

* * *

Первым на допрос пригласили дворецкого, и Эльза сразу поняла, что с ним будут проблемы. Мужчина сидел прямо, словно кол проглотил, нос задрал так, что фактически запрокинул голову, а глаза прикрыл и презрительно поглядывал на детективов в образовавшиеся щелочки.

«Ничего он не скажет». – тоскливо подумала девушка.

Первым заговорил Стронг:

– Господин Манфред, это ведь вы обнаружили молодую леди в парке?

– Так точно, сэр. – прогундосил дворецкий, умудряясь как-то практически не открывать рот, словно мимика доставляла ему слишком большие затруднения.

– Расскажите, как все было. – попросил Тим.

– Поздно вечером, как обычно, я отправился в обход дома, чтобы убедится, что лакеи хорошо выполняют свою работу. И увидел молодую леди. Она была в белом, так что госпожу легко было заметить на фоне темных деревьев. Я окликнул ее, но леди меня не слышала. Она была явно не в себе. Позже ко мне присоединилась камеристка молодой госпожи. Вместе мы привели ее в чувство и отвели в дом.

Договорив, мужчина клацнул зубами и практически стиснул их. Очевидно, это был знак, что больше он ничего не скажет.

Эльза спросила:

– Вы ничего подозрительного в тот вечер не заметили?

Господин Манфред не шелохнулся. И ничего не сказал. Да этот паршивец просто сделал вид, что ее тут нет!

Стронг повторил вопрос:

– Вы не заметили в парке ничего необычного?

– Нет, сэр. Охрана подтвердит, что границы никто не нарушал.

Девушка предприняла еще одну попытку:

– А у вашего хозяина есть враги? Никто ему не угрожал? Или вам?

Дворецкий опять промолчал, а Тим, скотина, не стал повторять ее вопрос!

Вместо этого он вкрадчиво проговорил:

– Тот, кто поставил молодую леди в такое положение, настоящий подлец!

Свидетель промолчал, но было видно, что он одобряет сказанное детективом. А тот продолжал:

– Госпожа Вильгельмина общается только с представителями благородных семейств, верно?

– Воистину так, сэр.

– Могу я спросить ваше мнение: есть ли в окружение юной леди тот, кто не заслуживает доверия? Скажем, произошел мезальянс, и в почтеннейшее семейство затесалась…

Тут он умолк. Потому что господин Манфред явственно заерзал. Видимо, ему было, что сказать. Но вот так сразу…

– Сэр, я не распускаю сплетни…

– Позвольте! – притворно возмутился Стронг. – Я, как представитель власти, прошу вас говорить мне только факты! И не вводить следствие в заблуждение досужими сплетнями! Так отвечайте: случались ли в ближайшем окружении барона мезальянсы?

Дворецкий расслабился и с явным удовольствием ответил:

– Герцог Сэфрейд вдовел долгие годы, но меньше года назад он вдруг взял в жены одну молодую особу… Из знатной семьи, но… Лишь недавно получившей титул. За заслуги весьма противоречивого толка. Герцог большой друг барона Дорфа, но его молодая супруга по возрасту ближе к юной госпоже, чем к баронессе.

– И молодая леди общается с ней?

– Баронесса не одобряет такого общения. – с достоинством ответил господин Манфред. – Но молодые леди иногда встречаются на чае у достопочтенной госпожи Хелены. Также герцог несколько раз приглашал барона с семьей в свои охотничьи угодья. Увы, баронесса не смогла их сопровождать, и барон Дорф отправился с дочерью вдвоем. Возможно, герцогиня смогла оказать на юную леди влияние…

– А что же такого предосудительного… – начал Тим, но дворецкий снова вскинул голову:

– Это уже слухи, сэр.

– Что ж. Благодарю вас. Прошу, пригласите следующего свидетеля.

Как только он оставил детективов наедине, Эльза тут же прошипела:

– У тебя плохо слышит левое ухо или ты туго соображаешь?!

– А?

– Я задала вопрос о врагах!!!

– А, это… Глупости, не стал бы он рассказывать нам о таких вещах. – отмахнулся детектив. – А вот насчет герцогини интересно…

– Если тебе интересно собирать подобные сплетни, почитай желтую прессу! – огрызнулась девушка.

– Зря злишься. На девушку «повлиял» кто-то, кто вхож в дом, я уверен. Здесь слишком внушительная охрана. Кстати… у тебя есть мужчина?

– Что?!

– Ты все время такая сердитая. Тебе не хватает…

– Одно слово – и у тебя не будет хватать зубов!!!

* * *

Следующим свидетелем была камеристка госпожи Вильгельмины. Благообразная женщина за тридцать, в строгом темной платье и с аккуратной прической волосок к волоску. Она заметно нервничала.

– Мисс Мэри, – обратилась к ней Эльза. – вы были с госпожой в тот вечер?

– Да, детектив… Я… Мы с госпожой провели вместе весь вечер.

– Чем она занималась?

– Сначала госпожа сидела в гостиной с вышивкой. В назначенный час, с разрешения своих родителей, она покинула гостиную и поднялась к себе. Там госпожа ответила на несколько писем…

– Не припоминаете, кому она писала? – быстро уточнил Тим.

Камеристка посмотрела на него с удивлением:

– Это были приглашения на званые вечера и чаепития, сэр. Письма я передала дворецкому для отправки, он все подтвердит…

Эльза усмехнулась про себя. Неужели этот болван решил, что благородная девица будет на виду у всех вести любовную переписку? Да ее мамаша наверняка замеряет уровень чернил в чернильнице, и ни одна буква, выведенная изящным почерком, не уходит на сторону.

Мисс Мэри продолжала:

– Затем, я почитала госпоже вслух. Нравоучительную книгу, конечно… Потом, помогла подготовиться ко сну, и мы распрощались до завтра. Но кнопка звонка безмолвствовала весь вечер, госпожа больше не вызывала меня.

– И вы не видели, как она покинула комнату? – уточнил детектив.

– Нет, сэр, никто не видел!

Эльза быстро спросила:

– Ваши комнаты ведь смежные с покоями юной леди, так?

Тут камеристка запнулась, но потом медленно ответила:

– Да, детектив, но… С позволения хозяйки, прислуга по вечерам собирается внизу, в крыле для слуг. Но мы всегда на связи!

Она показала на переговорное устройство, прикрепленное к поясу на тонкой серебряной цепочке.

– Значит, вы были в другом крыле особняка? – повторила девушка.

– Да, детектив. Но, конечно, этого больше не повторится. Теперь мы не спустим с госпожи глаз!

Эльза отпустила ее:

– Спасибо за помощь, мисс Мэри. Пожалуйста, пригласите следующего.

Когда за женщиной закрылась дверь, девушка тихо проговорила:

– Врет.

– Врет. – согласился Тим. – В принципе, ее можно разговорить…

Детектив сухо обронила:

– Не слишком ли ты высокого мнения о своих… способностях?

– Никто не жаловался.

Эльза фыркнула:

– Тоже мне, показатель! Если хочешь знать, бытует мнение, что мужчине нельзя говорить правду. Вы же такие ранимые! Скажешь одно слово, а он, раз! И импотентом стал.

* * *

Следующим свидетелем оказался… кучер.

– Кучер? – уточнила Эльза. – Не шофер?

Господин Гвидо, мужчина лет сорока, одетый в форменную ливрею, но все равно слегка помятый, усмехнулся:

– Обижаете, девушка! У барона лучшие скакуны во всем графстве! С огненными гривами, медными копытами, бегают, аж искры летят!

«Ага, а потом всем дороги уделаны. Машину каждый день мыть».

– Ну, хорошо. В тот день, когда случилось происшествие с юной госпожой, вы были здесь?

Гвидо величественно задрал нос:

– Никак нет, мэм. Хозяин уже отпустил меня. Я был в пабе «Косой мерин». Можете проверить!

– Не переживайте. Детектив Стронг проверит. – пообещала девушка.

Ее коллега криво улыбнулся: перспектива шляться по трущобам совершенно его не вдохновила.

А детектив продолжала допрос:

– Вы не замечали за своим хозяином ничего странного в последнее время?

Кучер с достоинством ответил:

– Я не буду распространяться о делах хозяина! Даже не просите.

Сказал, а потом осторожно покосился на полицейских, словно чего-то ждал.

«Думает, мы его уговаривать будем?» – удивилась Эльза.

А вот Тим оказался догадливее. Он добродушно улыбнулся и полез во внутренний карман:

– Я думаю, приятель, что у тебя очень тяжелая работа! Вот! – он бросил свидетелю монету. – Выпей в «Косом мерине» за мое здоровье!

Тот с готовностью поймал ее, а девушка смотрела на них, хлопая ресницами: «Он что, подкупает свидетеля?!».

Детектив продолжал, позвякивая горсткой монет, которую держал в руке:

– Скажи, приятель, а ты возишь барона все больше по деловым партнерам?

Тот туманно посмотрел в потолок:

– Всякие бывают дела… Деловые, личные…

Стронг бросил ему еще одну монету и уточнил:

– А давно барон бывал на личных встречах?

– Да уж месяца два как дорогу забыл. – многозначительно ответил Гвидо.

Еще одна монета и новый вопрос:

– Адрес помнишь?

Тот виновато развел руками:

– Заклятием мне уста запечатали. Чтоб не разболтал по пьяни.

Тут Эльза встрепенулась:

– Нарисовать сможешь? Заклятие на рисунки не распространяется!

– Ну, давайте. – согласился кучер и накарябал что-то на салфетке.

– О! Узнаю это место. – сказал Тим. – Это ведь квартал фейри?

– Он самый, господин.

Детектив дал ему еще денег и отпустил с миром.

– Ты сдурел?! – прошипела его напарница. – Давать деньги свидетелю!

– Иначе он бы ничего не сказал.

– И что же такого полезного ты выяснил?!

– Что у барона была любовница, которую он не навещал вот уже два месяца. Возможно, они расстались.

– Для тебя это такое откровение? Что не ты один по койкам прыгаешь?

– Спокойнее, малышка, не нервничай. Ты забываешь, что эта дама живет в квартале фейри! Скорее всего, она одна из них. А фейри не обходятся без магии. А уж наделенная магией брошенная любовница… Опасная штучка.

– Слюни вытри. – фыркнула Эльза.

* * *

Далее в гостиную загнали целую стайку девушек в белых передниках под предводительством старшей горничной.

– Давайте по очереди. – попросила Эльза.

Но старшая воспротивилась:

– Незамужние девицы, будучи в услужении в приличном семействе, не могут находиться наедине с мужчиной.

– Но тут же я. – удивилась девушка.

Горничная окинула женщину – детектива таким надменным взглядом, что было нетрудно догадаться – она не причисляет ее к добропорядочным представительницам прекрасного пола.

– Ну, хорошо. – нехотя согласилась Эльза.

Тем более что все девушки стояли, смиренно опустив головки в белых чепчиках и сцепив натруженные пальцы на темных подолах простых платье, прикрытых передниками. Ясно, что они не хотят ссориться с начальницей и терять работу.

Детектив спросила:

– Девушки, вы что-нибудь видели в тот вечер?

– Нет, госпожа детектив. – нестройным хором ответили работницы.

Стронг спросил:

– Может, незадолго до этого к вам кто-то обращался, спрашивал о юной госпоже или просил передать ей что-то?

– Нет, господин детектив.

Старшая горничная немедленно добавила:

– Наши девушки весь день заняты работой. Они не глазеют по сторонам и не собирают сплетни.

Работницы по-прежнему стояли, опустив головы. Но какая-то мысль не давала Эльзе покоя. Как будто их неспроста пригнали сюда скопом и не дают рта раскрыть…

Она осторожно спросила:

– А вам раньше не приходилось слышать о подобных случаях, как тот, что произошел с юной леди?

Есть! Одна из девушек вздрогнула!

А остальные хором безэмоционально повторили:

– Нет, госпожа детектив.

Девушка, только что выдавшая себя, промолчала.

Детектив сделала вид, что ничего не заметила:

– Хорошо. Для протокола, назовите свои имена и адреса проживания.

Ей ответила старшая горничная:

– Но девушки проживают здесь…

– Хорошо, пусть адреса назовут те, у кого есть родные в городе, которых они регулярно навещают. Так нужно. Для формы.

К счастью, у Стронга хватило ума промолчать и не спрашивать, о какой несуществующей форме протокола идет речь.

Заинтересовавшая Эльзу девушка назвалась Лили. У нее была матушка, проживающая в одном из бедных районов города. Горничная регулярно навещала ее по воскресеньям.

* * *

Следующей на допрос пригласили… Нет, не так. Следующей на допрос буквально прорвалась кухарка. Полная женщина лет пятидесяти, с красным лицом и скрюченными натруженными пальцами. Однако это не мешало ей вовсю строить глазки детективу Стронгу и жеманничать:

– Ах, ну что я могу сказать по этому делу? Я женщина простая… – она кокетливо похлопала ресницами. – В хозяйские дела не лезу. А тут такой срам, такой срам!

Она даже порозовела от возмущения. Или от приятных воспоминаний?

Эльза нахмурилась. Может кухарка что-то знать об этом деле? Да, вряд ли… О бывшей любовнице они уже и так узнали.

А женщина продолжила распинаться о безнравственном поколении:

– Ужасные бесстыдницы эти горничные! Ну, чистые вертихвостки! Все мечтают обратить на себя внимание хозяина, ну, вы понимаете… – она стыдливо прикрыла рот ладошкой.

Стронг растерянно улыбался, явно не зная, что делать. Его напарница покосилась на часы: «Шугануть ее, что ли?».

– Тим, принеси воды. – велела она.

Детектив бросил на нее удивленный взгляд.

– Воды, пожалуйста. – сопроводила Эльза просьбу милой улыбкой и внушительным пинком под покровом журнального столика.

Мужчина таки соизволил оторваться от дивана и покинул помещение. А девушка сразу перешла к делу, холодно обратившись к кухарке:

– Ваши рассуждения меня изумляют. Учитывая собранные по вашему делу материалы…

У той вся краска с лица сошла. Если вспомнить, что оно раньше было красным, то теперь могло показаться, что из пожилой женщины выкачали пару литров крови. Она пролепетала:

– Как «материалы»?

– Не думаете же вы, что мы пришли сюда, не подготовившись? – усмехнувшись, нагло соврала Эльза. – А про вас в деле ТАКОЕ написано…

– Это не я!!! – немедленно запротестовала свидетельница. – Это он! Он меня совратил! Развратил! Эта… Снасильничал!

«Господи, надеюсь, речь идет не о бароне»– перекрестилась про себя детектив.

А вслух сказала:

– Вот как? Так подайте заявление.

Кухарка посмотрела на нее с ужасом и пролепетала:

– Я… Опасаюсь мести… Да, точно… Он угрожал… Расправой…

– А имя у него есть?

– Не знаю. – похоже, честно ответила женщина. – Я и лица-то не видела! Он всегда в темноте… развращает.

– Всегда? – уточнила девушка. – Это еще и не один раз было?

Свидетельница прикусила губу, а потом жалобно протянула:

– Грешна… Поддалась искушению… Не говорите хозяевам!

– Так он же вам угрожал?

– Ну… Да. Угрожал. Воистину. – решительно сказала женщина и тут же добавила. – Но я про него ничего не знаю!

– А где все это происходило? – задала главный вопрос Эльза.

Невооруженным взглядом было видно, какие муки доставляет кухарке внутренняя борьба. Она кусала губы, сжимала пальцы так, что костяшки белели…

– Здесь? – спросила детектив. – В особняке?

Тут свидетельница на мгновение отвлеклась от своих раздумий и с удивлением посмотрела на собеседницу:

– Нет, конечно. Что вы, как можно? Я женщина приличная…

– Адрес. – ледяным тоном проговорила девушка.

Та вздохнула и нехотя ответила:

– Бани это… Общественные.

– Пишите адрес. – Эльза протянула ей блокнот с ручкой.

Только кухарка накарябала неразборчиво название, как вернулся детектив Стронг. Свидетельница немедленно занервничала и с опаской посмотрела на свою мучительницу. Наверное, боялась, что та снова поднимет эту тему прямо при красавчике – детективе. Но девушка не стала ее больше пытать:

– Вы свободны. – она посмотрела на коллегу. – Много там еще?

– Садовник.

– Зови его.

* * *

Последний свидетель вел себя нахально и по-хозяйски. Развалился в кресле, раздвинув колени так, словно сидел верхом как минимум на слоне. При этом окидывал Эльзу сальным взглядом, выразительно задерживаясь в районе груди, и расплывался в нагловатой ухмылочке. На вопросы детектива Стронга отвечал весьма своеобразно:

– Вы были свидетелем происшествия с юной леди?

– Да, знатная у нее оказалась задница…

– Эй! Я спрашиваю, вы видели…

– О, да… – он причмокнул. – Там все было видно…

Детектив процедил, едва сдерживаясь:

– Я попросил бы воздержаться…

– Да, снаружи ледяная девственница, но как она там извивалась да стонала…

– Тим! – быстро сказала Эльза, видя, что тот сжал кулаки. – Принеси воды!

– Что?!

– Тим! Воды. Принеси.

Садовник засюсюкал:

– Да, Тим, мамочка велела принести водички…

– ТИМ!!!

Тот встал и вышел за дверь. А свидетель радостно проговорил:

– Ну, вот мы и остались одни…

Эльза поднялась и встала перед ним, уперев руки в бока:

– Мы пришли, чтобы тебя арестовать.

– А?

Девушка наклонилась вперед и доверительно проговорила:

– У нас полный комплект заявлений об обвинении в сексуальных домогательствах…

– Чё?!

– Но! Этого было недостаточно. Пока ты не открыл свой рот и прямо при сотрудниках полиции, не начал…

– Я ничего не сделал! – перепугался садовник.

– А в заявах написано обратное. И все, что ты тут говорил, это подтверждает!

– Я… я просто смотрел! Они сами виноваты!

– И в чем же? Совратили тебя?

– Они бегают по парку голые! А я что? Мне глаза, что ль, закрывать?

«Они?».

– И хозяйская дочка? – уточнила детектив.

– Не. Эта вообще одетая была. Так, растрепался чуток халат, ветер его теребил…

– Ты только что говорил…

– Да соврал я! Чего этот качок прилизанный на меня зыркал? Думает, раз стероидов объелся, то уже выше по статусу? Как бы не так! Да я в армии сержантом был!

Эльза перебила его:

– В какой части парка ты видел голых девиц?

– Там, в лесу. К восточной части владений прилегает.

Девушка не сразу осознала сказанное. А потом до нее дошло: речь шла не о парковых владениях барона, а о лесопарковой зоне, прилегающей к ним. Опять мимо…

Она посмотрела на садовника и строго сказала:

– Чтобы я тебя там больше не видела.

– Да ладно-ладно, пару раз всего и подглядывал!

– И учти… – Эльза снова наклонилась к нему. – У моего напарника неспроста такое невысокое звание. Просто его дважды понижали в должности. За то, что он до полусмерти избил двух свидетелей. Ну что делать, не умеет человек налаживать коммуникацию!

Свидетель начал мелко подрагивать, а добрая девушка смилостивилась над ним:

– Вали отсюда, пока он не вернулся. Впрочем, ручаться не буду: возможно, он поджидает тебя в коридоре…

* * *

Дворецкий проводил их до выхода. Там одна из горничных обратилась к Эльзе:

– Ваша накидка, госпожа детектив.

– Спасибо. – кивнула девушка и повернулась спиной, а служанка накинула вязаную накидку ей на плечи.

Дворецкий прогудел:

– Всего доброго, сэр. – и снисходительно кивнул его спутнице. – Леди.

Они покинули особняк и забрались в служебный автомобиль. Эльза скомандовала:

– Дух, езжай помедленнее.

– Есть, мэм.

Тим откинулся на спинку сидения:

– Ну что ж, я предлагаю начать с любовницы.

– Перестань озвучивать свои эротические фантазии вслух.

– Зайка, если шутку повторить десять раз, она перестает казаться смешной.

– Это не шутка, и перестань называть меня зайкой. – детектив стянула с себя накидку и сказала. – Дух, притормози!

Он выполнил приказ, а девушка открыла дверцу машины и перекинула накидку на одну из парковых скамеек, а затем захлопнула дверцу. – Поехали.

– Эээ… Решила им сувенир оставить? – удивился Стронг.

– Какой ты ненаблюдательный. А мне-то показалось, что ты все время пялился на мою грудь.

– Ножки у тебя тоже красивые… На тебе не было накидки! – дошло до него. – Эта девица специально к тебе подошла? Она что-то сказала?

– Да. «Дымчатый переулок». Это где-то в бедных районах.

– Знаю это место. Там расположен дом увеселений.

– Информация, в которой я не нуждалась. – фыркнула Эльза.

– И зря. Ведь именно туда ведет нить. Больше в переулке нет ничего интересного.

– У нас с тобой разные интересы.

– Ну, как знаешь. Так какой дальнейший план?

– Я поеду в архив. – решила девушка. – На нас вылили столько информации, что кажется, в этом районе чуть ли не каждый происходят преступления сексуального характера. Непонятно только, почему мы о них ничего не знаем? Проверю, поступала ли такая информация.

– Ладно. – легко согласился Тим. – А я проведу беседу с бывшей любовницей барона.

Детектив хмыкнула:

– Учти, если она действительно фейри, но не захочет разговаривать с человеком.

– О, ничего страшного. Я умею найти подход к женщине.

– Что-то с кухаркой у тебя не слишком хорошо получилось. – насмешливо напомнила его коллега.

– Ну, не мог же я взять на себя все допросы, ты бы потом обвиняла меня в дискриминации! А вот последнему я бы врезал. Редкостная скотина.

– В работу детектива входит у умение разговаривать со скотами тоже. – сухо ответила Эльза.

– Мне говорили, что ты лучшая в своем деле. Может, дашь мне пару уроков?

– Конечно. Урок первый: не гонять служебный автомобиль по своим личным делам и койко-местам. Так что выметайся из машины! До квартала фейри доберешься пешком, здесь недалеко. И урок второй: детектив должен быть в хорошей физической форме. Наслаждайся прогулкой.

* * *

Бывшая любовница барона оказалась не просто фейри, а настоящей феей. Правда, Эльза была права – свидетельница не только отказывалась говорить с детективом, ее прислуга даже не пустила человека на порог.

Дворецкий, похожий на огромного прямоходящего богомола, прострекотал:

– По правилам перемирия между людьми и фейри, люди не имеют права допрашивать волшебный народец. Для проведения любых переговоров полиция обязана выслать представителя народности фейри, служащего в совместных органах правопорядка.

Стронгу это было известно, а также и то, что таких сотрудников мало, а дел, в которых участвуют фейри, много.

Поэтому он проговорил многозначительно:

– Я здесь не по долгу службы. У меня к госпоже личное дело.

Богомол окинул мужчину оценивающим взглядом, а потом отступил вглубь помещения:

– Следуйте за мной.

В доме феи было темно, все шторы задернуты. Мебель с темной обивкой мерцала в темноте от пыльцы. В воздухе витал легкий цветочный аромат.

– Ждите здесь. – сказал дворецкий и оставил Тима одного.

Тот огляделся по сторонам: обычная гостиная. Книжные шкафы, кресла, журнальный столик, камин… На столике что-то мелодично журчало. Детектив подошел ближе и увидел, что это серебристая жидкость льется в изящную чашку прямо из наклоненного над ней большого бутона какого-то неведомого цветка.

Роса фей. Говорят, попробуешь ее и больше ничего на свете не захочешь съесть или выпить…

– Детектив.

Голос у феи был низкий с хрипотцой. Да и сама она была невысокой, ниже Эльзы, но с точеной миниатюрной фигуркой. Миндалевидные глаза необычного для людей фиолетового цвета (бывает такой оттенок фиалки), прямые черные как уголь волосы. Одета в темно-синее вечернее платье с открытой спиной. Она была бы просто невидимой в полумраке помещения, если бы не мерцающая синевой белоснежная кожа. Полупрозрачные крылья были сложены так, что облегали точеную фигуру как вторая кожа.

Фея сделала несколько плавных шагов вперед:

– Я не разговариваю с полицейскими – людьми.

– Можем и не разговаривать. – проявил широту души Тим.

Его собеседница усмехнулась, затем приоткрыла рот и провела язычком по своим острозаточенным зубкам:

– Значит, личное дело?

– Да. – Стронг шагнул к ней, и они оказались почти вплотную.

Фея не доходила ему даже до солнечного сплетения. Впрочем, ее это совершенно не смущало. Она протянула тонкую руку (с острыми коготками) и положила ее на грудь детективу, а потом медленно провела коготком вниз. И ткань разъехалась, словно по ней прошлись лезвием.

«А барон не из трусливых». – оценил мужчина.

А фея выдвинула условия:

– Я предпочитаю быть сверху.

– Нет проблем. – легко согласился он.

– Но! Если до конца ты не успеешь оказаться надо мной, то я вырву твое трепещущее сердце и съем на твоих глазах.

«А человеку с вырванным сердцем не все ли равно, что едят на его глазах?» – подумал Тим, но вслух ответил:

– Согласен.

– Поклянешься на крови?

– Да.

Фея взяла его за руку и коснулась своим коготком указательного пальца мужчины. Тот почувствовал укол, и на коже выступила капелька крови.

– Даешь свое согласие? – повторила фейри.

– Да.

Она притянула к себе его ладонь и захватила раненный палец ртом, причем явно в большем объеме, чем требовалось, чтобы облизать ранку. Фея медленно обсосала его кожу, а, закончив, еще раз лизнула поврежденный участок:

– Ты вкусный…

* * *

Ничего.

Эльза со вздохом отодвинула компьютерный стул назад и, откинувшись на спинку, задумчиво уставилась в потолок. Почему так? Жертвы не пишут заявления? Преступлений вообще не было, а все это фантазии, спровоцированные взбунтовавшимися гормонами? Но та девушка явно была напугана…

Тут детективу в голову пришла еще одна идея. Ведь можно проверить архив фантомов! Там могут быть какие-то сведенья…

Она быстро поднялась и отправилась в самый дальний участок архива, где была собраны фантомы. Огромный полутемный зал был уставлен шкафами с выдвижными ящиками, а возле них клубились полупрозрачные сущности – сборщики фантомов. Они вынимали улики из вещмешков и раскладывали по соответствующим ячейкам.

Эльза подошла к стойке дежурного: средних лет женщина, скучая, листала глянцевый журнал.

– Привет. Мне нужны фантомы. Ориентир: общественные бани. – она протянула бумажку с адресом. – И дымчатый переулок.

Дежурная нахмурила лоб:

– Бани-то ладно, но в этом переулке что ни день, то пьяная драка. Ты фантомы будешь до вечера просматривать. Дай направление.

– Секс.

– Зайка, там бордель!

– Насилие.

– Бордель. – повторила женщина.

– Действия насильственного характера. С юными девушками. Возможно, похищение.

Дежурная покачала головой:

– Сейчас получишь выборку любительской порнографии… Эй, собиратель! Принеси госпоже детективу материалы из архива.

* * *

Фея сидела на коленях своего партнера, закинув руки за голову, а он, находясь за ее спиной, шептал ей на ухо:

– Дамы ехали шагом, шагом, шагом… – мужчина чуть увеличил темп ритмических движений бедер. – Рысью, рысью, рысью… Галопом – галопом – галопом!

Фейри охнула от удовольствия, а детектив резко толкнул ее вперед, сменив позицию на «жокейскую»:

– И пришел жокей! – и в дополнение несколько раз звонко шлепнул ее по ягодицам.

Фея взвизгнула, а затем высвободилась и, перевернувшись на спину, хищно посмотрела на человека своими фиалковыми глазами:

– Хитрец…

– Извини, красавица. – Тим нежно погладил ее по ножке, поднимаясь от лодыжки к внутренней стороне бедра. – Ты – прелесть, но без сердца мне никак.

Она хрипло рассмеялась, затем откинулась на подушки и сказала:

– Спрашивай.

Стронг, несколько запыхавшийся после «приема свидетельских показаний» не сразу сообразил о чем речь:

– Ах, да… Я хотел спросить о бароне Дорфе.

Глаза феи мгновенно сузились в щелочки, она поскребла острыми коготками по простыне. Мужчине на мгновение очень хорошо представилось, как фейри впивается человеку в горло своими маленькими острыми зубками…

Он поторопился добавить:

– Речь о его дочери. Кто-то сыграл с девочкой подлую шутку: с помощью магии заставил ее предстать в неприличном свете при свидетелях. Барон просит о помощи, но сам помогать следствию не стремится. Жалко девочку, она явно разменная карта в чьей-то игре…

Черты лица фейри разгладились, она снова расслабленно откинулась назад:

– Я не имею дел с бароном Дорфом. И тебе не советую. А насчет его дочери… Хочешь что-то узнать, проследи его дела с герцогом Сэфрейдом.

«Ага. Это тот самый, чья молодая супруга оказывает плохое влияние на леди Вильгельмину».

Тем временем хозяйка дома громко крикнула:

– Охрана! Скорее сюда! Ко мне пробрался какой-то мужчина!

Тим очнулся от своих размышлений и с удивлением посмотрел на вальяжно развалившуюся фею. Вроде, никакого другого мужчины в ее постели не было…

Тут в коридоре послышался какой-то подозрительный цокот, какой бывает, когда длинные когти стучат по полу…

Стронг понял намек и вскочил с кровати.

– Гончие ада. – пояснила фейри. – Догоняют незваного гостя и выгрызают ему печень.

– Между прочим, членовредительство людей запрещено нашими законами. – нервно ответил детектив, натягивая джинсы. – Тем более представителя правопорядка.

– Как? – изумилась фея, округляя прекрасные глаза. – Ты ведь здесь по личному делу. Значит, неприкосновенность органов полиции на тебя не распространяется.

– Вроде, я выполнил наш уговор. – ответил Тим, прыгая на одной ноге, пытаясь быстро обуть кроссовки.

– И я выполнила. Я обещала, что не трону тебя. Но про НИХ уговора не было.

Тут в дверь что-то с силой стукнулось, как будто огромная туша навалилась на нее со всей силы.

Хозяйка встрепенулась и крикнула, обращаясь к «спасителям»:

– Скорее! Он здесь! У меня в комнате!

«Черт!».

Стронг подхватил оставшиеся манатки и бросился к окну. К сожалению, спальня феи располагалась на втором этаже, а потоки в доме были крайне высокими, тем более для таких малюток.

«Она что, великанов на чай приглашает?».

А фейри насмешливо проговорила:

– Надеюсь, ты хорошо умеешь прыгать, котик?

– А я-то как надеюсь…

В это мгновение дверь разом разлетелась в щепки. И человек увидел ее – гончую ада. Огромное, полутораметровое поджарое чудовище со здоровенными клыками.

– О Господи!

И расстояние до земли уже не показалось Тиму таким уж огромным.

* * *

Туман.

Обнаженная девушка лежит на спине, прямо на холодной земле. Неизвестный в темном плаще навис над ней. В руках кожаная плетка. Он медленно опускает ее на горло девушке и неторопливо проводит орудием истязания вниз по обнаженному телу. Особо задерживается на груди с темными заострившимися сосками. Но, судя по мурашкам на коже девушки, это вовсе не признак одолевшей ее страсти. Плетка скользит вниз, по упругому животу и…

Видение рассеялось.

– Черт! – Эльза стукнула ладонью по столу. – Этому собиральщику впору Шахерезадой работать! Прерывать фантом на самом важном месте! И это, по его мнению, сбор улик? Тьфу!

Тут у нее зазвонил мобильник. Хмурая девушка надавила на «соединить» и отозвалась:

– Коулд.

На том конце провода кто-то негромко заржал:

– Твоя фамилия – Коулд?!

Эльза немедленно рассвирепела и ядовито процедила сквозь зубы:

– Человеку с фамилией Стронг следует опасаться поднимать тему о фамилиях. Иначе могут о его спросить, и тогда стыда не оберешься!

– Да ладно, не сердись. – миролюбиво ответил злополучный напарник.

– Какого хрена ты мне звонишь? – прошипела девушка.

– Вообще-то, мне нужна твоя помощь…

* * *

Час спустя, в полицейском управлении.

– И ЭТО вы дали мне в напарники?!

Шеф поморщился и укоризненно произнес:

– Эльза, нельзя называть мужчину «это». Это неполиткорректно.

– ОНО выпрыгивает из окна свидетеля без штанов!

– Эльза! «Оно» тоже нельзя!

Вмешался Стронг:

– Для протокола: штаны на мне были.

Скачать книгу