Предисловие автора
Перед вами третья книга из цикла «Крылья».
Молодой человек по имени Джек Ленс неведомым образом оказался в другом мире, называемом Мортем. Всеми правдами и неправдами он пытается вернуться домой. Не гнушается любых способов. Он направился в город Дождя, чтобы получить хоть какие-нибудь ответы. К его разочарованию, заимел ещё больше вопросов. Но теперь он путешествует не один. В городе Дождя Джек повстречал такого же, как он, человека – Романа Кижича. Парень, правда, не помнит практически ничего из своего прошлого, но точно знает, что из реального мира. С огромным трудом им удалось целыми выбраться из этого страшного места. Джеку, по пути следования, попадаются письма от некого Бранна, человека, который много лет назад был в точно такой же ситуации. И вот теперь, выбравшись за стену города Дождя, два человека будут решать, что же им делать дальше.
ЦИКЛ «Крылья»:
«Крылья»
«Город Дождя»
«Фальшивые улыбки»
Глава 1. Золотые поля
В мечтах мы летаем. Не обязательно по-настоящему, но точно парим внутри собственного тела. Чистое голубое небо, олицетворяющее свободу, обволакивает твоё сознание, словно замаливая все грехи и очищая. А яркое солнце согревает твою холодную душу, давая возможность жить. Жить на этой бренной земле. Вечно. И, кажется, больше ничего не надо. Но. Нет. Предела совершенству не существует. Земля, не смотря на все твои грехи, дарует тебе золото. Золотые поля. Бесконечные поля золотой пшеницы, которым нет конца и края. Переливаясь в лучах солнца и дотягиваясь до неба, колосья создают гармонию этого мира. Чудесную идиллию всего, что существует. Так и представляешь, как маленькая девочка с распущенными длинными волосами в кристально белом платье бежит по этому полю, утопая в нём. Над колосьями, то тут, то там, мелькает лишь её голова. Она счастлива, она живёт, она радуется, она в раю. Идеальный мир без изъянов, где хочется находиться вечно. Пролетающий орёл придаёт картине ещё большей красочности. Словно сам создатель глядит на собственное творение и не может насладиться. Чувство полного умиротворения и удовлетворения.
***
Есть ли предел совершенству? Разные мысли приходят в нашу небольшую голову. И очень сложно найти правильный ответ. У каждого он будет свой, особенный.
Джек сидел на небольшом холме, пил чистейшую воду, совсем недавно набранную из маленького озерца, и наблюдал милейшую картину. Наверное, нигде такого увидеть уже невозможно. Вполне взрослый (восемнадцатилетний) молодой человек бегал и резвился в нескончаемых колосьях золотой пшеницы. Как совсем маленький ребёнок, радующийся чему-то новому. Бегал, падал, валялся, кричал, смеялся. Много ли нужно человеку для счастья? Иногда чуть-чуть, что и демонстрировал Роман. Оказавшись по ту сторону стены, он изменился. Стал более живым, счастливым. Оно и понятно. Серый дождливый мир, в котором он находился многие годы, наконец, остался там, позади. А тут солнце, много солнца. Поют птицы, стрекочут сверчки и кузнечики. Тепло. Жизнь есть. Рома всё время ходил с улыбкой на лице. Это даже Джека умиляло. Истинное чувство счастья. Поэтому сейчас Ленс нисколько не был против такого ребячества своего друга. Он его понимал. Тем более, сам разок повалялся в этой золотой пшенице, которая казалась каким-то неземным существом, сошедшим с небес. Настолько она была прекрасна и идеальна. После всего того, что с ними произошло в городе Дождя, это было как бальзам на душу.
Шёл второй день освобождения из лап страшного города. Шума от него больше не было. Тучи исчезли сразу же, как парни выбрались наружу. Теперь небо было одинаковым и для Мортема, и для города Дождя. Даже немного странно. Что самое удивительное, второе прохождение через Сумеречные поля не доставило никаких проблем. Это были просто поля цветов. Не более. Они никак не реагировали на двух парней, шедших через них. «Может, они только действуют, когда ты хочешь попасть в город Дождя, а в обратном направлении пропускают всех». Поэтому это место было преодолено очень быстро. После Сумеречных перед глазами парней открылись другие поля. Бесконечные поля пшеницы. И ничего вокруг. «И зачем её в таком количестве посадили здесь? А сколько труда нужно будет, чтобы скосить?» Карты у Джека больше не было, но он помнил, что в этой части Восточной долины практически нет городов. Только небольшие деревни. Кроме одного. Севернее Жемчужной реки находился город Лакрим. Город, построенный на берегу озера Вечности. Но до него десятки километров. Километров золотой пшеницы. Больше ничего в округе и не было. Даже лесов и дорог. Ничего. Вдали виднелись снежные шапки гор, за которыми должна была находиться Западная долина. А если двигаться дальше, на север, то вскоре начнется Вековой лес. Поэтому, вариантов особых у путников не было, как идти в сторону города Лакрима. Тем более, Джек уже поставил перед собой новую цель, и всему виной стало письмо Бранна. Оно было прочитано сразу же. И вот, смотря на радующегося Рому, Джек снова его перечитывал, сидя на траве.
«Привет, друг!
Знаешь, я уже, наверное, могу тебя так называть. Друг, по несчастью. И ведь это не твоя вина. Просто одному (язык не поворачивается как-нибудь его назвать цензурно) захотелось. Я не знаю, какие ты прегрешения совершил, но точно не ужаснейшие. Есть люди намного хуже. Например, он. Или я.
Думаю, обо мне ты кое-что уже знаешь. Стандартные вещи. Я пошёл против системы и него, и почти получилось. Не хватило совсем немного. Но я был один. Никто не мог прикрыть спину. Вот и проиграл. Наверное, нужно было действовать чуть по-другому и иметь помощь. Но я не жалею о том времени. Я попытался в отличие от многих. А таких как мы, здесь, было много. Кто-то даже сейчас тут. Смирились. Бросили борьбу. Слабаки. Хотя я немного лукавлю. У меня был козырь, которого не будет ни у кого. Никогда. Но даже он не спас. Хотя. Ты же читаешь уже второе письмо, скорей всего. Значит, ещё не опустил руки. Это хорошо.
Скорей всего ты выбрался из города Дождя. Шансов закончить историю там – нереально. Вряд ли тебе удалось найти хоть один из шести «небесных талисманов». Раньше там был один, у одного человека. Раньше. Поиски не стоит заканчивать. Ведь, если найдёшь, то ты красавчик. Используй этот шанс. Используй каждую возможность. Я так и сделал.
Ты злишься, что я тебе ничего не рассказываю. Это логично. Но, сам подумай. Я тебе и так письма эти оставляю, радуйся малому. Мне же никто ничего не подсказывал. Всё сам, своими руками и головой. И я сильно продвинулся. Хоть и не с первого раза. Тем более, мне резона нет. Время прошло. Я уже не смогу вернуться назад. Увы. Он уже всё решил за меня.
Итак, что тебе делать? Сейчас (я более чем уверен) мыслей совсем нет. Кстати, если ты не один, то держись за этого человека. Возможно, встреча была не случайной. В городе Дождя всегда можно найти того, кто будет близок тебе. Почти такой же, как и ты сам. Итак, что могу посоветовать. Прямого наставления к действию я не дам, но натолкну на мысль. Иди на запад. Скажу так, в моём замке ты найдёшь кучу ответов. Полезных или нет, не знаю, но найдёшь. Мне удалось кое-что сокрыть от него. Удивительно даже, что замок до сих пор стоит. Конечно, решай сам, но я бы посоветовал сходить ко мне в гости. Будет интересно. Гарантирую. Но если ты что-то уже знаешь, то поступай, как хочешь.
Ну, и напоследок посоветую это. Первое. Найдёшь талисман – считай, тебе несказанно повезло. Потому что они точно не все у него. Как минимум два. Второе. Береги фигурки орла. Это один из способов вернуться. Не совсем конечно, но приближает к спасению. Ведь в итоге подарок ждёт тебя. В виде того самого талисмана. Третье. Ищи «особенных» людей. И не отпускай потом. Они помогут тебе во всех смыслах.
Ну, на этом всё. Больше ты моих писем не увидишь. Точно до замка. Если, конечно, пойдёшь туда. Поэтому, удачи тебе.
P.s. кое что грустное скажу. Ты же видел светящийся силуэт человека? Который помогал тебе находить мои письма? Это я постарался. Раньше умел такое делать. Была возможность. Так вот. У этого, так называемого, волшебства есть неприятный момент. Это сам силуэт человека, которого ты видишь. Знакомого тебе. Скорее, родственника. Тот, кого, ты видишь, к сожалению, уже мёртв. В реальности. Призрак мёртвого. Вот такой печальный момент.
Пока. Бранн Кёниг».
После того, как Джек впервые прочитал письмо, он сидел в полном ступоре. Несколько раз глядел на слова в постскриптуме. И не мог сначала понять, а потом принять. «Уже мёртв». Словно нож пронзил тело во многих местах. Джек не верил написанному. Он всё пытался найти опровержение в тексте. «Этого просто не может быть. Мой сын. Да откуда он знает. Он врёт. Невозможно. Этот Бранн уже давно сам мёртв. А мой сын не может. Он дома, живой». Джек вспоминал всё, что было до Мортема. И вспоминал Робина. Он был жив и здоров. Ленс говорил с ним по телефону в последний день. Из глаз Джека потекли слёзы. Но ведь на сто процентов подтвердить или опровергнуть слова не мог. В голове сразу появился тот их последний разговор, закончившийся очень неожиданно. Те слова, про улыбку, были странными и словно не из их разговора. Джеку стало только хуже. Ведь он не мог ничего сделать. Просто сидел на траве и всё. Где Робин? Где Элиза? Где тот мир? Рома пытался успокоить Джека, объяснить, что верить словам этого Бранна не нужно, но особо не получалось. Почти целый день понадобился Ленсу, чтобы прийти в себя. Но мысли о сыне не уходили. С этим, конечно, он ничего поделать не мог, как и помочь или узнать правду. К сожалению.
Решение идти к замку Бранна пришло не сразу. Вся эта идея с его письмами была неясной, размытой и давала пищи для размышлений. Слишком уж это было подозрительно. Словно у него есть цель. Сомнения очень сильные. Джек и Рома очень долго обсуждали свои следующие действия.
– Ведь это может быть подстава. Будто он нас завлекает к себе.
– Но, Ром, Бранн уже мёртв. Он был здесь более ста лет назад. Зачем ему это?
– Мы с тобой находимся в неведомом мире. Тут даже, мне кажется, после стольких лет может жить человек. Его же тело, как ты говорил, так и не нашли. И эта ситуация очень странная. Для чего письма, в которых нет, по сути, ничего полезного. Этот Бранн говорит одними загадками. Неспроста.
– Ну, на данный момент, более правильных и интересных идей всё равно нет. Ведь так?
– Не знаю. Я не знаю, что именно нам делать. Чётких мыслей нет. Понимаешь, несколько дней назад я кроме города Дождя ничего не видел вокруг, и тут целый мир передо мной. Я ничего не знаю, – Рома явно был беспомощен.
– Перед нами сейчас, действительно, целый неизвестный нам обоим мир. Если будем бояться, ничего не изменится. Хотя, мне страшно.
– Я тоже боюсь. Я…знаешь…мне кажется, что я раньше был слишком чувствительным. А сейчас…сейчас нужно с холодной головой подходить к делу.
– Согласен. Короче, на данный момент нам нужно будет попасть в любой населённый пункт. Поэтому, сначала доберёмся до Лакрима. Будем мелкими шажками двигаться к поставленной цели.
Первой и самой главной проблемой была нехватка еды. Хоть ещё в «Русских блинах» парням удалось хорошенько запастись припасами, сейчас стало понятно, что хватит их на пару дней. А вокруг ничего. И, скорей всего, до самого Лакрима никаких жилых пунктов не будет. Одни поля. Брести через них было сложно, поэтому каждый километр пути проходился в два раза дольше.
– Я, знаешь, что вспомнил. Тут такое дело. В большие города здесь просто так не попасть. Если нас захотят проверить, то могут документы попросить. Тут всё строго.
– Ну, я думаю, нам повезёт. У меня есть кое-что, – Рома стал рыться в карманах.
Как оказалось, у него была небольшая ламинированная карточка, где написано, что Рома житель города Дождя. Откуда она оказалась у него, он не знал. У всех жителей были такие.
– Вот местная охрана будет в шоке, когда такое увидит. Чтобы житель такого места к ним пожаловал. Это же сенсация, – Джек ухмыльнулся.
– Определённо.
Беспокойство ещё было в том, что одежда у них совсем не соответствовала той, в которой ходят жители Мортема. Но других вариантов не было. Приходилось идти в футболках и штанах.
– А тут как вообще с местными? Дружелюбные?
– Знаешь, разные люди бывают. Мне обычно везло. Даже слишком. Всегда кто-то помогал. Настоящий везунчик, – Джек засмеялся. – А вот в этот раз точно всё будет по-другому.
– Ну, посмотрим.
Через пару часов среди пшеницы, наконец, появилась дорога. Она тянулась с юга и, очень долго заворачивая, шла на запад. Заметно было, что пользовались ей часто. Свежие следы от колёс повозок виднелись везде. Это говорило о том, что скоро появятся люди и дома, чего уже так ждали парни. Да и идти по дороге намного легче и приятнее, чем прокладывать путь через густую пшеницу. Стало как-то веселее. Джек и Рома шутили, размышляли о будущем, говорили о прошлом (в основном Джек, у Кижича практически не было воспоминаний). История с городом Дождя казалась уже такой давней, словно это был сон или хорошо рассказанная сказка. Их разговоры были прерваны чёрной точкой вдали. Вскоре точка стала более ясной. Впереди очень медленно двигалась повозка, запряжённая лошадью. По сути, парни её своим шагом догоняли.
– Эй, эй! Подождите! – в один голос закричали они, не боясь последствий.
Наконец, их крики были вознаграждены. Повозка остановилась.
Глава 2. Две девушки
Случаются в жизни моменты, когда всё замирает перед тобой, ты стоишь ошарашенный, поражённый молнией. И смотришь на неё. Ту, что поразила навсегда и бесповоротно. А может ли быть такое, что девушка перед тобой похожа на ту самую, как две капли, но вы никогда не виделись? Очередное дежавю? Или нечто большее?
Небольшая повозка, запряжённая одной лошадью, стояла на дороге. В ней было лишь сено, на котором сидели две девушки. Точнее, одна девушка и одна девочка. Ребёнку было не больше девяти-десяти лет. Золотистые волосы до плеч, большие глаза, широкая и яркая улыбка. Одета она в обычную для этих мест одежду. Девочка беззаботно сидела на повозке с широко открытыми глазами и ртом, смотрела на путников, улыбалась. И, если Рома обратил на неё внимание, то Джек словно и не заметил. Весь его взор был обращён на девушку. Тот просто не мог оторвать от неё взгляда. Его рот открылся.
– Мужчина, вам разве не говорили, что вот так пялиться на девушку неприлично, – заговорила она, прищурив глазки и ехидно улыбнувшись.
«Не может быть. Я точно не сплю? Как такое вообще возможно? Она ведь точная копия. Нет, это она. Элиза. Те же черты лица. Та же улыбка. Глаза. Что здесь происходит? Как такое возможно?»
– А ваш товарищ, видимо, никогда не видел женщин, – засмеявшись, обратилась она уже к Роме.
– Вы простите моего друга. У нас был тяжёлый путь, – Рома стал толкать в бок Джека.
– Смешные они, – засмеялась девочка.
Джек, наконец, пришёл в себя. Девушка села на край повозки. Одета в длинное бордово-коричневое платье с кружевами. Поверх него что-то похожее на лёгкую кофточку с капюшоном, который был на её голове. Ленс мог видеть только лицо и чуть-чуть рыжих длинных волос (Элиза блондинка). Девушка, словно, прятала свою красоту. Молчание затянулось, поэтому начал Рома.
– Добрый день, прекрасные дамы. Позвольте представиться. Я, Роман, а это мой друг, Джек. Мы путешественники.
– Да, – единственное, что смог выдавить Джек.
– Это что за такие путешественники? На своих двоих, – девушка явно не верила его словам.
– Ну, так получилось. Потеряли свою повозку, вот приходится идти до ближайшего города, чтобы новую приобрести. А вы? Торговцы или как?
– А мы тоже своего рода путешественники, – сказала девушка.
– Путеееешественннниикиииии! – протяжно закричала девочка.
– Мы, если честно, не местные в этих краях, поэтому не хотели бы вы составить нам компанию, чтобы добраться до Лакрима. Вы же туда едите? – Рома старался каждое слово взвешивать. Ему было очень страшно вот так разговаривать в открытом мире после стольких лет города Дождя.
– Мы туда едем. Но зачем нам с вами ехать то? Вы откуда? – парни не казались девушке подозрительными, она словно заигрывала с ними или издевалась.
– Из дальних краёв Мортема, где вы никогда не были, – ответил напряжённо Ленс, продолжая смотреть на неё.
– А вы точно не маньяки какие-нибудь? – глядя на Джека, сказала девушка.
– Не поймите нас неправильно. Просто…просто он так поражён вашей красотой, – Рома опять ударил Ленса. Девушка прыснула от смеха.
– Да, простите меня, – Джек, наконец, заговорил более спокойно.
Снова наступила небольшая пауза. Парней словно анализировали.
– Вообще, нам бы не помешала мужская компания. Двум девушкам тяжело ведь путешествовать. А если вы что удумаете, то мы вас убьём. Да, Мэгги? – ехидно заулыбалась старшая из них.
– Ага, – тоже самое сделала и девочка.
– Нет, нет. Мы ничего плохого не сделаем, – Рома явно не ожидал такой от них реакции.
– Да ладно, шутим мы, успокойся. Не будь таким серьёзным. Кстати, я Хлоя, а это Мэгги.
– Хлоя?! Точно Хлоя?! – Джек закричал.
– У твоего друга всё нормально? – девушка повернулась к Ленсу. – Представь себе, меня так зовут.
– Джек, да успокойся ты уже, – шёпотом заговорил Рома. – Что с тобой?
– Я потом тебе скажу, – также шёпотом сказал Ленс.
– Ну, так что? По рукам? Будем товарищами по путешествию, иль нет? – Хлоя протянула руку. Рома пожал её.
– Будем.
– Ураааа! – закричала Мэгги.
Было видно, что девушка совершенно не боится парней, поэтому так спокойно приняла их в свою компанию.
– Ну, на такой ноте давайте устроим привал. Тем более, уже солнце начинает заходить. Можно и ночлег устраивать.
– Хорошая идея, – поддержал её Рома.
Девушки стали рыться в сене и доставать оттуда тряпки и припасы. Парни рылись в рюкзаках. Мэгги всё время смотрела на их одежду, но боялась что-то сказать. А вот Хлое, видимо, было плевать.
Совсем немного сойдя с дороги, была расстелена большая скатерть, которая наполнилась едой. Девушки сразу себе и на повозке ночлег организовали, сказав, что парней туда не пустят. Те особо и не надеялись. Джек продолжал коситься на Хлою. Она видела его взгляды, но игнорировала. При этом капюшон свой так и не сняла. Трапеза началась. Мэгги, наконец, не выдержала.
– А почему у вас такая одежда?
Тишина.
– Ну…мы просто не совсем местные, – сказал Джек.
– Не из этих краёв, – поддержал Рома.
Они понимали, что этот вопрос прозвучит, рано или поздно, но всё равно были не готовы к нему.
– А откуда? – не унималась девочка.
– Ну…просто…мы.
– Нигде такую одежду в Мортеме не носят, – заулыбалась Хлоя.
Парни не знали, как им соврать. Крыть было нечем. А у девочки глаза блестели от счастья. И вдруг пошли слёзы.
– Я знала, я знала! Я не одна такая! – кричала Мэгги.
Тут уже Джек с Ромой сделали удивлённые лица.
– В смысле? – в один голос произнесли они.
– Вы с Земли? С Земли ведь? Из нашего настоящего мира? – Мэгги плакала и улыбалась ещё шире. Она почти вплотную подсела к парням.
Наступила долгая пауза.
– Мы, по сути, вас позвали только по этому поводу. Не обольщайтесь, – сказала Хлоя. – Ваша одежда уже говорила, что врёте вы.
Парни переглянулись между собой. Похоже, скрывать уже было бессмысленно.
– Нас раскрыли. Да, мы из другого мира, если так можно сказать, – ответил Джек.
– Я знала, я знала. Я же тебе говорила, Хлоя, что не одна такая, – Мэгги прыгала и бегала от счастья вокруг. Рома засмеялся.
– Так получается, вы обе тоже не из Мортема? – спросил Джек.
– Мэгги да. Не надо меня так сразу причислять к вашей странной компашке, – ехидно ответила Хлоя. – И вообще, я спать хочу. Пойду я.
Девушка встала и отправилась в повозку, стоявшую поодаль. Разместившись на сене, она закрыла глаза. Джек ещё долго смотрел в её сторону, но потом вспомнил о Мэгги.
– Так ты действительно из нашего, нормального, мира?
– Да. Я живу в Нью-Йорке. Жила. Живу. Не знаю. А теперь тут.
– А ты помнишь, как оказалась здесь? Что с тобой случилось? – Джек понимал теперь, что эта встреча не случайна.
– Нет, – Мэгги качала головой. – Я практически ничего не помню из прошлого. Лишь редкие воспоминания.
– Прямо как я, – сказал Рома.
– Странно. Почему так? Почему я всё помню, а вы двое, нет? Ведь мы трое оказались тут, – Джек был в недоумении.
Солнце практически зашло за горы.
– Я так рада, что встретила вас. Я очень боялась всего. Страшно.
– А как ты вообще оказалась в этой части Восточной долины? – спросил Джек.
– Я очнулась у очень красивого озера. Полного цветов. Потом узнала, что нахожусь в городе Лут. Я так испугалась (тут Джек вспомнил слова трактирщика о девочке, которая твердила странные вещи и спрашивала о городе Дождя). Никого не знала. Непонятный мир, люди. Я много плакала. Не знала, у кого просить помощи. Случайно услышала о городе Дождя и решила отправиться туда.
– И что, ты одна преодолела такое огромное расстояние? – Джек не верил своим ушам.
Мэгги засмеялась. Рома её слушал с упоением и уплетал за обе щёки.
– Конечно, нет. Я бы не дошла одна. Покинув Лут, повстречалась с Хлоей. Так мы и начали путешествовать вдвоём. Вдвоём ведь веселее. Она поверила мне. Мы объезжали города, стараясь особо не попадаться людям (замолкла на время). А потом дошли до Сумеречных полей.
– Видимо не пытались их пройти? – спросил Джек.
– Да. Поняли, что не сможем. А вот потом встретили вас.
Глаза Мэгги слипались. Уже стемнело.
– Блин, так охота у вас многое узнать, а спать хочу. Давайте утром ещё поговорим?
– Конечно, иди спать, – ответил Рома.
Счастливая Мэгги направилась к ночлегу, где уже давно спала Хлоя.
Парни продолжали сидеть. Единственный фонарь, висевший на повозке, уже слабо, но освещал место стоянки. Насекомые облепили его. Вокруг, словно издавая музыку, шумели сверчки. Невероятно тёплый и прекрасный вечер. Луна и звёзды при безоблачном небе создавали волшебную картину.
– Ну что скажешь на счёт всей сегодняшней ситуации? – прервал молчание Рома.
– Я до сих пор в шоке. Кто вообще мог такое ожидать, что мы в пути встретим ещё одного человека из нашего мира. И так быстро.
– Совпадение, не думаю. Это явно знак. Ты ещё скажи, что случилось при встрече с девушками? Что это было?
– Точная копия. Эта Хлоя – точная копия моей жены. Понимаешь? Её лицо. Я словно увидел Элизу. Те же глаза, очень похожая улыбка. Характер, правда, другой, но…
– Слушай, она не человек.
Наступила пауза.
– Она не человек, Джек.
– В смысле? – Ленс опешил от таких слов.
– Неужели ты ничего не заметил? Хоть она и пыталась это скрыть.
– Ты про что?
– Мда. Вот насколько невнимательный. Ладно, завтра у неё всё и узнаем, хорошо. Пусть пока останется сюрпризом.
– Не, ну красавчик. Остановился на полуслове и всё. Как я теперь усну. Сказанул ведь такое.
– Нормально уснёшь. Сейчас больше важна Мэгги. Что скажешь о ней?
– Девочке определённо не повезло. В таком возрасте так крупно влипнуть. Ладно, мы, уже взрослые, но она. Хотя держится очень стойко. А ещё ситуация такая же как и у тебя.
– Я это заметил, – сказал Рома. – Но почему? Почему мы с ней ничего не помним, а ты вот всё прекрасно? Это ведь неспроста.
– Однозначно. И я вот что думаю. Нам теперь не стоит её выпускать из виду. Кажется, что каждый из нас, попавших в Мортем, важен. Поэтому, Мэгги должна быть рядом с нами.
– Ладно, утром будем решать, что нам делать дальше. А сейчас пора спать, – Рома уже явно зевал.
– Согласен с тобой.
Парни примяли небольшой участок пшеницы и прямо на неё и улеглись. Не слишком мягко, но всяко лучше, чем спать на земле. Уснули мгновенно.
***
Повозка медленно катилась по дороге, оставляя позади сотни полей и лугов. Безоблачное небо и яркое солнце сопровождали в пути. Я управлял лошадью, а она мирно лежала в повозке и глядела наверх. Взглянул на неё и увидел улыбку в ответ. От любого шороха её лисичьи ушки шевелились. Это было так забавно. Мы сами ещё не знали, куда ехать. Нам было всё равно. Главное, что мы вместе…Дымка…Солнце проникло сквозь окно и ударило по моим глазам. Я зажмурился. Наступило утро. В кровати началось небольшое шевеление. Я повернул голову и увидел её. Она ещё тихо и мирно спала. Во сне лицо становилось совершенно прекрасным. Такая умиротворённость. Лисий хвост вылез из-под одеяла и легонько помахивал, словно завлекал меня. Я подул на мягкие пушистые ушки. Они прижались к голове. Люблю это делать. В этот момент она проснулась. С невероятной любовью смотрела на меня, а я на неё. Мы сплелись в поцелуе…Дымка…Мэгги плачет. Я стою рядом и ничего не могу поделать. Почему она плачет? Рома. Он тоже плачет. Держится за грудь, где должно быть сердце. И плачет. Но от счастья. Вокруг всё в крови…Дымка…Ноги не держат. Я ползу по траве на коленях. Рядом течёт небольшая река. Как же охота пить. Вода ледяная, но меня это нисколько не волнует. Большими глотками пью её. Вдруг солнце резко скрылось. Я поднял голову. Оно летело ко мне…Дымка…Голова кружилась. Слишком много выпил. Да к тому же в баре было жарковато, что разморило. Всё вокруг плыло перед глазами. Меня кто-то окликнул. Я повернулся. Лицо человека показалось знакомым, будто я его знаю. Странно. И этот голос. Я точно его знаю. А потом темнота…
***
Джек проснулся от резкого и громкого звука. Но, как оказалось, это всё было во сне. Ночь в самом разгаре. Тишина вокруг. Ленс уже закрыл глаза, как вдруг услышал негромкие слова. Кто-то рядом пел. Он поднялся на ноги. Глаза не сразу привыкли к темноте. Была небольшая полоска бледно-красного света выше гор. А так лишь звёзды да луна освещали всё вокруг. На секунду к нему пришла мысль о том, что странно в этом мире видеть луну и солнце, если это другой мир. Опять кто-то пел. За повозкой. Джек начал неспешно двигаться на этот голос. И увидел. Девушка, танцующая и поющая. Ленс подумал, что это всё-таки сон, но нет. Протерев глаза, всё осталось на своих местах. Зато он заметил другое. Девушка была совершенно нагой. Её белоснежное тело в свете луны становилось каким-то неземным. Она тихо пела и танцевала, будто с партнёром. «Что за странная девушка?» Джек двигался неспешно, вдруг остановился и не мог поверить своим глазам. Это была не просто голая девушка. Из её рыжих волос торчали небольшие красивые рыжие ушки. Прямо как у лисиц. А сзади, ниже спины, торчал лисий хвост. Рыжий, пушистый, длинный. «Кто это? Человек?» Существо, танцевавшее, наконец, заметило Джека и повернулось к нему. Он увидел её лицо. Это была Хлоя. «Неее. Не может быть. Хлоя. Это…это не может быть. Я сплю. Кто…кто она такая?» И в этот момент в голове всплыли все те вещи из прошлых снов. Те самые, что преследовали его уже несколько недель. «Девушка. Та девушка из снов. С ушами и хвостом. Лисица. Я всё не мог запомнить лица. Хлоя. Это была она? Как такое возможно? Как?»
– И долго ты будешь вот так пялиться на обнажённую девушку? Где твоё воспитание? – ехидно улыбаясь, сказала Хлоя.
Джек стоял, открыв рот, и ничего не мог сказать. Она подошла к нему вплотную, совершенно не стесняясь своего голого тела.
– К…к…как такое может быть? Ты…ты…
– Удивлён? А вот твой друг сразу заметил.
Хлоя поправила волосы, и Джек заметил, что на том месте, где должны быть человеческие уши, ничего нет. А те, что были выше, лисьи, настоящие. Она ими шевелила. Девушка взяла в руки свой хвост и начала гладить, при этом по-прежнему с усмешкой улыбалась Джеку. После этого просто прошла мимо него. Её хрупкое и белоснежное тело было идеальным. Небольшая упругая грудь, тонкие изгибы спины, манящая талия. Красива и неотразима. Может быть, это было лишь такое видение Джека из-за испытанного шока, но он не мог оторвать глаз. Почти подойдя к повозке, она резко повернулась к Ленсу.
– Ты когда-нибудь задумывался, кто колышет пшеницу в безветренный день? Поговаривают, что это местная богиня урожая из древних легенд, утратившая свои силы.
После этих слов Хлоя развернулась, залезла в повозку и легла спать, укутавшись одеялом. А Джек так и продолжал стоять с открытым ртом.
***
Ленс проснулся только после того, как Рома растолкал его. Солнце уже поднялось высоко.
– Да сколько можно спать то? Давай вставай. Мы такими темпами и сегодня до Лакрима не доберёмся. Я уже все вещи собрал. Пошли.
Джек поднялся, глотнул воды и двинулся вслед за Ромой. Повозка катилась впереди неспешно, чтобы парни не отстали.
– Ну, что там, соня проснулся? – выкрикнула Хлоя и взглянула на Ленса.
Чуть сбавив темп, Джек обратился к Роме так, чтобы девушки ничего не слышали.
– Ты сказал, что Хлоя не человек. Потому что увидел её хвост и уши?
– Ага. Так ты тоже заметил? – с интересом спросил Рома.
– Да. Ночью (рассказал, что произошло). И что теперь?
– А что тут скажешь? Не человек. Я не знаю. Если, судя по твоим рассказам, тут, в Мортеме, есть драконы, то почему не могут быть и такие существа.
– Ну, это всё равно странно. Она ведь скрывает это. Да и самих драконов я же не видел. Только слышал.
– Значит, здесь таких не признают или боятся, кто его знает.
– Что-то не чисто это всё…И ещё…Меня волнует, что она так похожа на мою жену. Может, это и есть она?
– Так и спросил бы у неё ночью, – с усмешкой сказал Рома.
– Ага, блин. Я даже не знаю, кто она. Вдруг она чем-то обладает, силой какой. Тут не всё так просто. Нужно быть острожным пока что.
– Так что, продолжим путь с ними?
– Да. Их помощь нам не помешает. Будем решать проблемы по мере поступления. У меня чувство, что они нужны нам.
– Эй! Вы чего там шепчетесь?! – закричала Хлоя. – Лезьте в повозку! Места всем хватит. Позавтракайте.
Парни приняли предложение. Позавтракав, Джек уселся вперёд и взял на себя управление лошадью. Хлоя была не против и села рядом. Рома и Мэгги разместились на куче сена. Поля пшеницы стали быстро редеть. Скоро должен был показаться Лакрим. Погода благоволила путникам. Даже лошадь чувствовала какую-то лёгкость во всём этом и ускоряла темп. Роман был невероятно счастлив, глядя на такую чудесную обстановку вокруг.
«Стяжкой малою заплутала я,
Ночи не превозмочь.
Запоздалой искрой балуя,
Сердце бежало прочь.
Но сегодня я разведу огня,
В ясную даль идя.
Помани меня за тропою дня,
Что привела тебя».
– Эй, ты что вдруг петь решил? И что за песня такая? – Джек был явно удивлён тому, что Рома запел.
– А не знаю. Обстановка тут такая, что эта песня вспомнилась, – Кижич усмехнулся и продолжил петь.
«Странника песня рыдает, пьяна
Горько полынью дорог,
Чужедальнее эхо знакомого сна,
Что нас друг для друга сберёг».
Мэгги нравилась песня, и она качалась в такт. Хлоя (снова спрятав все свои лисьи части) с улыбкой смотрел на Рому. Джек тоже улыбался. Какое-то непонятное, тёплое, весёлое и игривое настроение витало вокруг. А Рома, словно вспомнил что-то из своей прошлой жизни, продолжал петь.
«Озарённый теми снами,
Край заветный явью станет,
Путь расстелет перед нами
На хвосте шальных ветров.
Через стужу сумеречья,
Из пожара дней беспечных,
Мимо дрожи ночи вечной
За последний их покров».
Глава 3. Лакрим
– Может, ты расскажешь о себе? – спросил Джек, глядя на Хлою.
– А зачем тебе знать? – даже не взглянув на него, ответила девушка.
– Нет, ну просто, как бы…знаешь, это странно, когда с тобой рядом находится не совсем обычный человек.
Путники сделали небольшой привал на холме. Вдали, на горизонте, виднелись строения города. До Лакрима было уже рукой подать.
– Ну, так я и не человек. Сам видишь. Можешь считать меня богиней.
– Очень смешно, – сказал Джек, а Хлоя засмеялась.
– Может быть, в другой раз скажу. Сейчас это ведь не особо важно, – ответила девушка и направилась к Роме и Мэгги.
Девочка всё время расспрашивала Кижича о городе Дождя. Его невероятные истории она слушала с открытым ртом. Мэгги была расстроена, что парням так и не удалось найти способ вернуться. Она рассказала о своих приключениях с Хлоей, которые были не такими уж увлекательными. В крупные города не заезжали, с людьми редко общались. По словам Мэгги, их знакомство было случайным. Девочка спала в сарае на куче сена. В этом же самом месте спала и Хлоя. Так и познакомились. О странной девушке с хвостом и ушами Мэгги знала немного. Та очень любит путешествовать по Мортему и находить новое, живёт лишь одним днём. Чего-то действительно интересного и важного выведать не удалось. А вот история самой Мэгги заинтересовала Хлою, поэтому она и предложила отправиться дальше вместе.
– И всё-таки вам удалось вдвоём, таким хрупким девушкам, добраться сюда. А повозку как умудрились взять, ведь, судя по всему, денег особо не было? – интересовался Рома.
– Это всё благодаря Хлое, – сказала Мэгги.
– Женские чары всегда помогают, – прищурившись, с улыбкой, сказала она.
Джек пристально посмотрел на Хлою. Он не доверял ей. Поэтому очень многое не стал рассказывать. И Роме запретил. Раз она сама что-то скрывала. Запретил говорить о Бранне, шести кругах, статуэтке, про Центральную башню в городе Дождя. Джек боялся, что если узнает Мэгги, то сообщит подруге. А Хлоя, пока, для него оставалась загадкой. Да и девочке знать многого не нужно. Маленькая ещё она. Бывали минуты, когда ему становилось её жалко, что влипла в такую передрягу.
– Мне вот интересно, а как вы собираетесь в Лакриме в таком одеянии находиться? – спросила Хлоя, когда повозка уже тронулась дальше.
– Хороший вопрос, – ответил Джек. – Сами до сих пор не знаем.
– Может, вы как-то нам поможете? – поинтересовался Рома.
– Ну, я могу решить этот вопрос, но вы будете у меня в долгу. По рукам? – ехидно улыбнулась девушка.
– По рукам. Ты воровать будешь? – спросил Джек.
– Не волнуйся. Я называю это «женскими чарами». Перед пропускным пунктом в город будет куча домов, где можно будет раздобыть одежду.
– Это хорошо. А кто-нибудь вообще знает что-то об этом городе? Едем ведь в незнакомое место, – Рома явно беспокоился.
– Я не знаю! – радостно закричала Мэгги.
– Я тоже не особо осведомлён. Лишь то, что город находится у озера и он самый большой в северной части Восточной долины (за Жемчужной рекой), – ответил Джек.
– Он не опасен для путников. Обычный крупный город со своей властью и законами. Озеро Вечности и Жемчужная река – один из основных способов торговли с остальными городами. Лакрим богатый и старый. Он подавил все другие поселения за рекой. Говорят, что даже разорил. Правит городом брат жены короля Артро, – выдохнув, закончила Хлоя.
– Ну, это уже что-то. Будем надеяться, что нас нормально примут, – сказал Джек. – Кстати, а у вас есть документы? В город так ведь просто не пустят.
– У меня нет! Мне ещё рано, – ответила Мэгги.
– Это в нашем мире. А тут, может быть, уже и нужны. Не известно. А что на счёт тебя, Хлоя?
– Ты так беспокоишься обо мне? – глядя прямо в глаза, спросила она.
Джек вдруг засмущался. Он сам не ожидал такого. Чтобы кто-то и заставил его смутиться. Словно эта Хлоя владела чарами. Джек перед ней всё время чувствовал себя неловко.
– Не то что бы. Просто, мы ведь сейчас вместе едем в Лакрим.
– Ой, не оправдывайся. Мне документы не нужны. И без них всегда справлялась. Обойдём этот пункт и всё.
– Это как? – заинтересовался Рома.
– Увидишь.
Впереди уже показались первые дома. А по левую руку, вдали, тонкой линией, шла Жемчужная река. Джек сразу почувствовал какое-то спокойствие. Словно город излучал тепло и доброту.
Лакрим можно разделить на две части. Первая находилась у берега озера Вечности. Практически со всех сторон обнесена высоким деревянным забором. Именно там находился центр города, включая резиденцию главы Лакрима. Почти все высокие строения (больше одного этажа) находились там. Эта часть расположена компактным полукругом, заканчиваясь у самого края берега озера. Вторая часть окружала первую. И, если сначала, это тоже был полукруг, то теперь он разросся во все стороны. В частности, дома тянулись от озера вдоль небольшой речки, соединяющей озеро Вечности с Жемчужной рекой. Простенькие, одноэтажные, в основном деревянные, дома. Во всём городе было не более двух-трёх строений из глины. И одна тюрьма, сделанная из камня. В большинстве своём дома уже старые. Основных дорог было две. Обе шли со стороны Жемчужной реки. Та, по которой ехала повозка с путниками, выходила из Артро через королевские деревни. Она была более ухоженной и красивой. Вторая шла из Иста, а точнее из бывшего города Иста. Ей пользовались менее часто. Но по обеим сторонам этих двух дорог шли небольшие строения.
– Ну, я так думаю, нами особо и интересоваться то не будут, если за ворота не поедем, – сказал Джек.
– Вполне возможно, но пропускной пункт то всё равно здесь есть, – ответил Рома, явно волнующийся перед новым для него миром.
По дороге их успели обогнать несколько повозок, набитых самым различным товаром.
– Думаю, мы тут сможем хорошенько закупиться всеми нужными вещами, – Джек уже потирал руки.
Проехав два первых дома, повозка остановилась. Над дверью третьего висел сапог.
– Ждите здесь, – Хлоя спрыгнула и, постучавшись, вошла внутрь.
Через какое-то время она вернулась, держа в руках одежду. Кинула на повозку.
– Вот, держите, переодевайтесь. И теперь вы мои должники.
– И как тебе это удалось? – поинтересовался Джек.
– Секрет. Я просто умею убеждать людей, – ехидно заулыбалась Хлоя.
– Ну, спасибо. Но у нас с Ромой сейчас денег нет.
– Это уже ваши проблемы, – усмехнулась девушка.
– А как мы раздобудем денег? – спросил шёпотом Рома у Джека.
– Что-нибудь придумаем, – также шёпотом ответил Ленс.
Повозка заехала за угол полуразрушенного дома. Парни быстро переоделись. Верхняя часть – что-то похожее на рубашку, а нижняя – простенькие штаны. На ногах – местные сандалии. Одежда была чуть великовата, но носить можно.
–Удивительно, что Хлоя почти угадала с размерами, – сказал Рома. Он всё ещё не мог насмотреться на своё новое одеяние.
– Просто повезло, – равнодушно сказал Джек.
Впереди появился пункт охраны и досмотра. Было заметно, что девушкам не особо хотелось разбираться с местной охраной. К тому моменту там скопилось уже достаточно повозок. Проверяющие смотрели не только документы, но и самих путников вместе с привезёнными вещами. «Слишком тщательно проверяют. А вроде бы кажется, что город не такой уж закрытый от мира. Странно». Хлоя остановила повозку и что-то сказала на ушко Мэгги. Девочка слезла и направилась в сторону проверяющих. Она умело и очень быстро проскальзывала между людьми. Хлоя решила поехать по соседней улице. Правда, там тоже находилась охрана, но не проверяла, а следила, чтобы посторонние не пробрались в город без досмотра. В этот момент раздались крики людей и лошадей. Шум был настолько сильный, что охрана с этой улицы тоже туда побежала. Путь был свободен. Повозка двинулась дальше. Вскоре, откуда не возьмись, появилась Мэгги, невероятно счастливая. Она испугала нескольких лошадей, что те сорвались, создав небольшую давку, охране пришлось долго успокаивать всех. Так путники спокойно преодолели местную охрану.
– Ну, ты даешь, конечно, – улыбнувшись, сказал Рома.
– Смотрите, а вон там никакой охраны нет. Они что, только у дорог проверяют? – Джек был явно удивлён недальновидности местных властей города, ведь через поля, редкие дома и огромное количество пустой территории можно спокойно войти в город. Никаких заборов и ограждений.
– Скорей всего они считают это не столь важным. Все едут в город по дороге. А через поля кто будет добираться? Видимо, тут всего два пункта осмотра, не более. Лакрим – торговый город. Эти пункты, в первую очередь, для торговцев. Власть узнает, кто к ним приезжает и с каким товаром. Больше и не надо, – Хлоя словно зачитала целую лекцию.
Повозка въехала в город. Уже по-настоящему. Сразу Джек почувствовал какой-то своеобразный запах. Запах средневековья. Хотя, он никогда не мог чувствовать его. В городе, наконец, появилось много деревьев. Сразу задул тёплый ветерок, колышущий их листву. От озера шёл, присущий только ему, запах. Наступал вечер, и жители, как муравьи, копошились вокруг. Город жил бурной жизнью. Конечно, это был не Лут, но Лакрим тоже хорош. Просто, упрощенная версия. Более приближённая к реальности, обыденности. В этой части города было три больших площади, где находились основные торговые точки. На самом севере города можно было заметить небольшую церковь, возвышающеюся над домами. Пока повозка ехала, Джек заметил несколько мастерских, таверны, двухэтажные бани, публичный дом (девушки в похабной одежде стояли у входа). Недалеко от одной из площадей путешественники остановились у большого деревянного дома. Как передал Хлое тот торговец одеждой, здесь находилась самая лучшая по цене и качеству гостиница. Недорого и со вкусом. Напротив здания находилась небольшая площадка для повозок с лошадьми. Первыми в дом вошли Джек и Хлоя (у девушки голова всё также была накрыта капюшоном). Рома, держа за руку Мэгги, шёл следом.
Внутреннее убранство местной гостиницы особо не отличалось от того, что Джек видел в гавани Ристо. Может быть, чуть лучше, но не более. За большой стойкой находился владелец заведения.
– Добрый вечер, уважаемые гости нашего города. Чем могу быть полезен?
На вид он был ничем не лучше обычного крестьянина, но старался делать более величественный вид.
– Здравствуйте. Мы бы хотели заказать у вас два номера, – Хлоя взяла в свои руки решение проблемы.
– Могу я поинтересоваться о том, кто вы, и зачем приехали в Лакрим? Вы уж извините, но таковы порядки, – владелец немного странно улыбнулся (так показалось Джеку).
– Понимаю. Мы с моим мужем (схватила Ленса за руку и притянула к себе) торговцы. С моим братом и нашей дочуркой приехали торговать фруктами.
– Ааа, понятно.
– Надеюсь, документы снова показывать не нужно? А то досмотр и так долго проходил, – девушка сделала усталый вид.
– Нет, конечно, не нужно. Зачем снова вас утруждать. Итак. Две комнаты с двумя кроватями в каждой.
Рома и Джек до сих пор были немного в шоке от истории и ничего не говорили. Хлоя заплатила, и они все с вещами отправились на второй этаж.
– Торговцы? Муж и жена? Серьёзно? – обратился к девушке Джек.
– А по-моему неплохо придумала. Вы бы пока думали, куча времени прошло. Тем более, у нас, если ты не заметил, под сеном в повозке, в углу, находятся два небольших ящика яблок. Так что не надо мне тут.
Джек обернулся к Роме, ожидая поддержки, но тот только смеялся. Хлоя подала Ленсу ключ от комнаты.
– Там ваша, тут наша. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – улыбаясь, сказала Мэгги.
Девушки зашли внутрь и закрылись.
– Вот ведь…, – с досадой ответил Джек и отпер дверь.
Обычная маленькая комната открылась перед глазами парней. Две раздельные кровати, небольшой столик с двумя стульями. Сбоку стоял шкафчик. Большое окно с видом на город. На столе стояла ваза с цветами и свеча. Вот и всё.
Парни бросили свои маленькие пожитки в шкаф и развалились на кроватях.
– Ну, как тебе? – спросил Джек, глядя в потолок.
– Честно, я в шоке. От всего, что происходит вокруг. В хорошем смысле этого слова, – Рома тоже глядел в потолок и улыбался. – Знаешь, я до сих пор немного боюсь всего этого. Города, например. Никогда ничего подобного не видел. Страшно и интересно.
– У меня поначалу тоже такие чувства были. Потом привык. Завтра погуляем по городу, прочувствуешь всё.
– А что будем делать там? – Рома поднялся с кровати и подошёл к окну. Задул приятный ветерок, а Кижичу открылся красивый вид на десятки домиков вокруг.
– Нужно узнать, что тут к чему. Закупиться оружием, едой. Нужна карта Мортема. Да много чего. Раз прибыли сюда, исследуем местность.
– А где денег достанем?
– Вот это проблема конечно. Но подумаем об этом завтра.
– А что на счёт наших спутниц? – Рома повернулся к Джеку.
– Они нам нужны сейчас само собой. Пока предлагаю плыть по течению.
Рома ничего не ответил. Уже стемнело. Зажигать свечу парни не стали, а просто улеглись спать. Они, наконец, за долгое время лежали в тёплой постели. Сон наступил быстро.
***
Лакрим действительно оказался приятным простым городом. Причём, отображалось это во всём: строения, люди, животные, атмосфера. Город жил своей особой жизнью, а появление новых гостей воспринималось спокойно и обыденно. Здесь можно найти совершенно всё. Любой товар, любое занятие. Какого бы возраста человек не был. Для детей организованы специальные детские площадки, для взрослых – публичные дома и женские центры, для стариков – что-то похожее на санаторий. Но, всё-таки, в первую очередь, Лакрим – торговый город. Такого количества торговцев, палаток с различным товаром, Джек ещё не видел. Ближе к полудню все главные площади заполнялись людьми. Крики торгашей раздавались то тут, то там. На одну из таких площадей и отправилась четвёрка прибывших. Хлоя действительно решила продать два ящика яблок, чтобы заработать денег. Огромные, красивые, красные, они переливались на солнце. Откуда такие она взяла, не сказала. Товар раскупался молниеносно, потому что на всей площади не было настолько спелых и красивых яблок.
– Ну, что же, вот и ваша часть, хоть вы и не особо их ещё заслужили, – Хлоя высыпала в руку Джека небольшое количество рут, себе оставила больше.
– Хоть на этом спасибо. Мы постараемся вернуть долг, – Ленсу не нравилось, что им с Ромой приходилось зависеть от неё. – И что теперь?
– Мы с Мэгги хотели сегодня осмотреть город. Никто из нас тут никогда не был. Вам тоже полезно будет.
– А вы не боитесь вот так одни тут ходить? Город ведь большой и неизвестный, – сказал Рома.
– Нет. Мы спокойно можем за себя постоять. Не с вами же всё время таскаться. Увидимся вечером.
Девушки пошли в противоположную сторону. Мэгги долго махала парням вслед.
– Что будем делать? – спросил Рома, когда они скрылись из виду.
– Займёмся исследованием города. В первую очередь потратим деньги. И нужно найти способ заработать.
Тут же на площади парни приобрели карту Мортема, средних размеров рюкзак (если его так можно назвать), одежду, немного еды. Рядом была торговая лавка холодным оружием. Джек приобрёл себе и Роме по парочке ножей. Денег осталось совсем немного.
– Интересно, тут хоть где-нибудь продают огнестрельное?
– Думаешь, оно нам понадобится? – спросил Рома.
– Однозначно. Тем более, тут оно для большинства представляет опасность. Люди его боятся. А это значит, что мы всегда будем в выигрыше.
Парни отправились путешествовать по городу. Узкие и широкие улицы, частые повозки, проезжающие мимо. Возле многих домов бегала живность. Решили прогуляться до озера. К нему они вышли так, что по правой стороне шёл забор центральной части города. Туда и по берегу озера попасть нельзя. Забор уходил вглубь него. Да и по его периметру всё время дежурила охрана. «Похоже, торговцев не хотят видеть в той части города без надобности». Озеро Вечности было невероятно чистым и большим. Особой красоты оно не вызывало. Простое озеро. Здесь не было такой пестроты, что Джек видел в Луте. Вокруг находились дома и большое количество земли, засаженной овощами, кустами с ягодой. Паслись овцы, коровы, козы. Над озером летали птицы и вылавливали рыбу.
– Словно я приехал в огромную деревню, только очень древнюю, – Рома изумлялся здешним пейзажам.
– Знаешь, если бы были другие обстоятельства, то, может быть…я бы остался здесь, – вдруг вырвалось у Джека.
– (глубоко вздохнув) Даа…тут здорово, – ответил Рома.
Парни ещё какое-то время смотрели на гладь озера, а после двинулись дальше. На очередной крупной площади проходили развлечения. На специально установленном деревянном помосте местные клоуны и трюкачи выступали. Показывали фокусы и веселили толпу.
– Заметил. Один клоун какой-то странный, – Рома показал пальцем на одного на сцене.
– Тот, который типа пьеро? – спросил Джек.
– Ага.
Одетый во всё белое, как и выглядит пьеро, мужчина веселил публику. Лицо было измазано белым цветом (возможно, мука или краска), глаза подкрашены чёрным и нарисована слеза на щеке. Правда, были два отличия. Он был в шляпе, а под ней красовались зелёного цвета волосы, чего обычно не бывает. А ото рта по щекам шли красные линии, словно шрамы. Издали было сложно понять.
– Будь мы в нашем мире, я бы подумал, что он косит под Джокера, – сказал Рома.
– Просто совпадение. Ладно…пошли.
Парни двинулись дальше. А пьеро продолжал улыбаться детям, но эта улыбка словно была ненастоящей, фальшивой.
Время уже близилось к обеду. Джек и Рома безыдейно бродили по городу в поисках чего-то. Тут их глазам попалась небольшая мастерская. Они решили зайти внутрь.
Почему Джек решил зайти именно в это место среди сотен других, он не знал. Ведь таких мастерских они прошли кучу в этом городе, но выбор пал именно на эту. Словно у Ленса сработало какое-то чутьё. Уже в который раз проступило чувство дежавю. Джеку показалось, что он был здесь, и нужно обязательно зайти внутрь.
В помещении стоял полумрак. На улице ярко светило солнце, но здесь шторы были задёрнуты. Оказавшись внутри, парни словно попали в древнюю антикварную лавку. Чего тут только не было. Начиная полезными вещами и заканчивая настоящим хламом. Целая стена увешана различными старинными часами. На полу валяются колёса от повозок. У окна стояла целая гора рукописей. Вдоль стен шли столы, где лежали самые разные украшения, своеобразные столовые приборы, деревянные фигурки животных и людей, какие-то странные научные вещи (так подумал Джек). Висело много картин. В углах находились просто кучи. Кучи непонятно чего. Разобрать, что именно там было, было невозможно. За единственным свободным столом сидел мужчина. Худощавый, с частично седой головой он пристально рассматривал небольшой светильник. «Интересно, откуда он у него оказался».