Генри Асколд
Маленький огонек свечки был живым. В темноте кабинета он рисовал на стене пламенно-желтые фигуры, танцующие в молчаливом одиночестве. Хрустальная люстра сонно покачивалась посреди библиотеки. Она могла лишь ловить редкие световые блики и пускать матовых зайчиков по корешкам старых книг.
Здесь пахло кожаными переплетами и воском. Небольшая, но крайне любопытная коллекция лорда-командующего королевской гвардии, хранила множество трудов, копии которых уже давно потерялись в веках.
Рука перевернула лист. Генри был почти невидим во мраке. Его темно-коричневые волосы граничили по цвету с чернотой ночи. Он снова засиделся за чтением до самого утра.
Дверь открылась, и в проходе показался невысокий оруженосец. Совсем ещё мальчик, а уже помощник командующего. Генри сидел неподвижно, словно уснул за книгой.
– Милорд… Вы спите?
Оруженосец двинулся в глубину кабинета и чуть было не подпрыгнул, когда Генри повернул голову:
– Всё в порядке, Итан.
– Охх. Я думал, вы спите, милорд.
– Я перечитывал «Стратегию обороны» Рандара Отступника.
– Автора сказок про древних богов?
– Да, его. Думаю, если бы он тратил поменьше времени на мифы о богах и монстрах, мы бы получили от него гораздо больше мудрости, чем он оставил… Ты отвлек меня. Давай к делу. Какие вести с маяка?
– Они прислали птицу. Корабли уже близко. Наши люди разглядели флаг: ворон в кроваво-красном.
– Альфред… – пробормотал Генри. – Сколько у нас времени?
– На море штиль, господин. А снаружи залив окружен высокими скалами и подводными камнями. Если у врагов нет карты наших вод, они потеряют несколько судов раньше, чем смогут приблизиться к Железным воротам. В самом худшем случае у нас есть час.
– Глупая затея. Альфреду не хуже нас известно, сколько сотен кораблей затоплено в этом заливе. Мачту каждого судна вкопали в землю на северной стороне пристани. Они торчат там, словно копья, направленные в сторону моря. Их невозможно не заметить. Будто густой лес из искусственных деревьев. И он собирается это преодолеть?
– Может быть, у него есть шпион, который откроет Железные ворота и поможет ему войти в залив? – предположил Итан, зажигая факелы.
Командующий покачал головой:
– Я сместил прежнего начальника городской стражи. Теперь обороной командует Ульф Кельский. Он человек, до глубины души преданный короне. Кроме него, никто не может отдать приказ для открытия морских ворот.
– А вы, милорд?
Генри посмотрел в глаза оруженосца. «Совсем ещё мал для противоречивых мыслей. Он ведь только что спросил: не могу ли я быть предателем? А сам не понял этого».
– Меня там не будет. Я видел столько нападений со стороны тихих вод, что трудно сосчитать. И со всей уверенностью заявляю: прорваться там невозможно. Даже при помощи магии.
– Если бы я был на вашем месте… – загорелся оруженосец.
Генри остановил его:
– Ты мне нравишься, Итан. Ты прямолинеен, умен и предан. Но в оруженосцах обычно ценят не эти качества. Самое важное для тебя – это умение молчать и исполнять, – командующий взял в руки перо и обнаружил, что чернил осталось совсем немного. – А теперь принеси мне чернила.
– Слушаюсь, милорд.
– Славный малый, – Асколд повернулся к книге и задумался. «Интересно, как бы отреагировал мой племянник, если бы узнал, что Альфред Арнольский возвращается назад?» Тоской наполнился его взор. «Наверное, он бросил бы всё и поскакал в сторону Риколда как можно скорее».
Портрет принца Ларса висел на стене. Зажженный факел освещал широкоплечего юношу с золотисто-каштановыми волосами. Командующий задумчиво вгляделся в гордые зеленые глаза наследника престола. «Мы не виделись уже больше года. Смерть Кессы Арнольской сделала разрыв между сыном и отцом ещё заметней. Король остался в Риколде. А сын уехал на Черные стены. Они оба справляются с утратой в одиночку…»
Он поднялся с кресла. «Королю не понравится наш сегодняшний гость».
Ричард Арнольский был, как всегда, пьян. Сидя на троне, в окружении безмолвных статуй стражников, он выглядел как сидячий памятник безразличия. Статный воин, который потерял всё, что ему дорого.
Люди теснились в узком проходе, ожидая королевского правосудия. Они восторгались величием и красотой замка, всматриваясь в скелет потолка, вытянувшегося до небес. А Генри плакал в душе при виде мужа покойной королевы Кессы. Зал светился тысячью свечей, и величественные статуи из драгоценных металлов протягивали свои мечи над головами знати. А лорд-командующий с грустью смотрел на пустой кувшин в руках служанки.
Если бы можно было изменить прошлое. Предотвратить измену Кессы Арнольской, которая произошла по вине брата короля, Альфреда Арнольского. Но дело было сделано. Принц остался без матери. Король без жены. А королевство без отца, пускай он и сидит на троне.
Беглым взглядом Генри осмотрел помещение. Латники королевской гвардии в зерцальных доспехах с остроконечными шлемами и длинными щитами стояли полукругом возле трона и позади колонн. Он сосчитал их. «Все на месте».
Знать толпилось в правой и левой стороне зала, ближе к монарху. На высоких деревянных балконах, в абажуре дорогих тканей и вывешенных гербов стояли лорды и леди. Пестрые костюмы, широкие платья и блистающая бронза доспехов королевской гвардии ослепляли взор. Мраморные полы, высокие белые колонны и бесчисленные мозаики на потолке делали это место потрясающим. А изгибы стен и открытые окна направляли весь свет к одной единственной фигуре – грациозному крылатому трону великого короля Арнола.
С низким поклоном люди просили у Ричарда Арнольского милости, а он смотрел на них сквозь пелену вина.
«И именно сейчас я должен сообщить ему новость». Генри потянуло уйти, но королевский голос остановил его:
– Лорд-командующий?
Все взгляды устремились на Генри.
Пускай глаза и молчат, но иной раз в них можно прочесть слова. Казалось, они изучают его подноготную. Оценивают уверенную фигуру аристократа. Считают возраст. Смотрят на волосы с проседью и на единственный зрячий глаз. А после взвешивают: таким ли должен быть наш лорд-командующий?
Генри нервно поправил серебряную перевязь:
– Ваше величество. Со стороны Иссории к нам плывет флот, а на их флаге… Черный ворон на красном цвете.
В безразличном взгляде короля на мгновение появился интерес:
– Мой младший брат решил вернуться из изгнания? Это может скрасить день…
Генри ждал, что Ричард Арнольский предложит своё участие, но тот сказал:
– Принесите мне его голову, когда всё закончится. И усильте охрану дворца, чтобы трусы не вздумали устроить панику.
«Нет, нашего короля уже не изменить. Как жаль, что судьба так несправедлива. В нём не осталось и толики воли к жизни. Даже вид сражения не привлекает его. Он потерял любимую, а родного сына отправил на войну».
Шепот побежал по залу:
– Мы находимся под ударом вражеских кораблей? Об этом никто не сообщал. Разве при нападении не бьют в колокола? Где армия и войска? Почему всё продолжается, как будто ничего не случилось?
Ричард Арнольский ударил кулаком по подлокотнику так громко, что все умолкли. «Только дух правителя Арнола незыблемо остается в нем», – подумал Генри.
– Пятьсот кораблей Иссории потонули у залива Риколда. Это место признано неприступным, – огласил герцог Рагваз.
А король с раздражением произнес:
– Следующий…
Генри посмотрел на западную стену так, словно мог видеть сквозь неё. «Справится ли Ульф Кельский?»
Рука потянулась, чтобы поправить железное крепление на локте. С тех пор, как он получил травму, сражаться в битве Генри было уже не под силу. Золотые ножны висели на поясе, но доставать оружие он мог лишь левой рукой. «Я больше не воин. Моё место подле короля. Защищать и оберегать его покой…»
Как раз в этот момент ему показалось, что что-то неладно. Это было чувство, которое преследует по ночам любого, кто был на войне. Чувство, что случилось что-то плохое. Что пора просыпаться, иначе тебя убьют. В воздухе пронесся запах опасности. Такой тонкий, что никто и не почувствовал. Но командующий был начеку. Он спешно направился к двери зала и понял, что там что-то происходит. «Крики. Люди кричат!»
– По местам! – заорал он. – Латники, загородить проход. Господа, прошу всех подняться на балконы и освободить путь страже.
Король с гневом оторвался от трона и что-то прокричал. Но Генри не слышал. Он уже приказывал гвардейцам следовать за ним и держать щиты наготове.
– Открыть парадные двери!
Скрип был почти неслышен. Люди позади командующего, толкая друг друга, пропихивались на балконы. Кто-то летел в сторону дверей. Генри отдал новый приказ:
– Держать всех в тронном зале!
Двое стражников сомкнули высокие щиты и приготовили копья, глядя назад. Оттон Лондри, самый крупный из них, остался с Генри. Они вышли в коридор:
– Сохранять построение!
Весь проход был свободен. Длинная очередь из просящих рассеялась. «Они узнали об опасности и побежали к выходу». Остались только самые стойкие. Генри позволил им проникнуть в зал и заметил, что стражников парадных дверей нет на месте. «Вот почему никто не сообщил о угрозе… По всей видимости, они направились вниз». Оттуда доносились крики. Люди бежали из дворца.
Стражники построились в линию. Что-то надвигалось. Там, снаружи, происходило нечто странное. «Может быть, мятеж?» Из коридора показался гвардеец. У него были побелевшие от ужаса глаза. Он кричал:
– Спасайтесь! Там разгуливает смерть! Бегите, пока есть время!
Латники переглянулись. Генри насторожился:
– Почему ты пришел сюда, а не охраняешь лестницу?
Тот бежал в их сторону с выражением полного отчаяния.
– Немедленно остановись! – приказал командующий. Гвардеец не остановился. В его движениях читалось нечто неестественное. Он двигался рывками. На нём не было меча…
Генри знал, что такое паника:
– Копья!
Острые наконечники опустились в сторону гвардейца, заслонив проход. Новые латники уже образовали коридор из щитов в проходе.
– Никого не пускать! – прокричал Генри. «Что бы ни происходило снаружи, мы должны защитить короля».
Правая рука по привычке опустилась на рукоять меча и нащупала муляж. Там ничего не было, кроме искусно сделанной рукояти. Генри сам позаботился, чтобы ничто не напоминало ему о неспособности драться.
С нечеловеческим визгом гвардеец налетел на копье. Кровь брызнула на синий ковер. Металлический запах врезался в нос. Командующий поймал взгляд безумного. Он как будто ослеп, но при этом смотрел вперед. Белая кайма коркой лежала на его снежных зрачках. Глаза были не белые – они были пустые.
Опустив руки на щит Оттона, гвардеец затих. Здоровяк оттолкнул его ногой прочь. Генри скомандовал:
– Держать щиты вместе! Вперед! Медленно!
В этот момент тяжелый щит упал на мертвое тело. Послышался скрежет стали, выходящей из ножен, а следом раздался хруст доспехов. Правый стражник рухнул на землю, харкая кровью. Командующего бросило в дрожь. Он обернулся.
Алая жижа потекла с обагренного лезвия Оттона Лондри. Генри не узнал его. Самый сильный латник, бывший на хорошем счету, вдруг напал на своих товарищей. Тот качнул головой, и уголки мужественных губ чуть заметно дрогнули от восхищения.
Выпад. Меч поразил следующую жертву. Гвардейцы поняли, что надо драться, и, побросав щиты, устремились в атаку на сослуживца. Генри с ужасом смотрел на происходящее, не понимая причины. Он видел, как ловкий Уорен Ролж уклоняется от атак Оттона, а здоровяк напирает сильнее, чем когда-либо прежде.
Сила против скорости. Сталь спотыкалась о сталь. Уорен осыпал противника ругательствами больше, чем ударами. Лондри молчал и улыбался. Он будто обезумел. И белые пятна сумасшествия проступили в его глазах.
Один из стражников поразил предателя сзади, и тот обмяк.
Падая ниц, Оттон хлопнул рукой Ролжа и затих. Всё остановились. Кажется, сердце Генри билось быстрее, чем обычно. Он снова почувствовал себя юношей, испугавшимся крови.
– Чего это он? – спросил Генри.
– Ну, поддался панике… – почесал затылок самый низкий латник.
Уорен размял шею:
– Парень явно был не в себе.
– Парень? Он был твоим лучшим другом!
– Друг или нет, надо предупредить короля об опасности, – он рывком двинулся к парадным дверям.
«Что это с ним? Зачем в тронный зал?» – мелькнуло в голове Генри:
– Стой, Ролж!
Тот обернулся. Их глаза встретились. «Кажется, зрачки посветлели. Раньше они были черного цвета, а теперь – янтарные». Командующий обратил внимание на походку. «Уорен всегда горбился. А сейчас стоит прямо».
– Схватить его!
Латники с непониманием уставились на командующего.
– Вы что оглохли? Выполнять приказ!
Уорен прокусил губу от негодования. Дымка белого тумана окутала его взгляд. Он усмехнулся:
– Прости, Генри Асколд.
«Что за безумное выражение? Прямо как у Оттона…»
Меч упал на землю. Уорен Ролж как кошка бросился к дверям тронного зала.
– Не пускать его! – прокричал Генри, но поздно. Он прорвался.
Внутри зала как будто ничего не произошло. Те, кто охранял короля, не могли знать положения дел.
«Он пройдет туда… Они его не тронут!» – понял командующий и бросился за Уореном.
Стражники последовали за ним с потерянными лицами и взволнованными взглядами, точно их впускают в клетку со львом.
Впихнувшись в проход, Генри с ужасом обнаружил, что Уорен преодолел половину пути до трона короля. Во всю глотку Асколд заорал:
– Закрыть короля полукругом! Копья наизготовку!
Гвардейцы засуетились. Король сдвинул брови. Ролж ускорил шаг. Снежный оттенок метели уже лежал на его глазах, как белый саван на теле покойника.
– Убить Уорена! Никому не прикасаться к нему! Приказываю убить и не прикасаться!
Защитники опустили копья и замкнули железный заслон. Они не поняли слов командующего, но выполнили, что могли. Новенький парень лет двадцати оттолкнул Уорена щитом, а затем спрыгнул и заломил ему руки за спину.
Генри ахнул. В тот же момент глаза Ролжа стали прежними, а у гвардейца за его спиной взгляд побелел.
Командующий вздрогнул от ужаса, когда понял к чему всё идет. «Как убить врага, которого нет?»
Парень вызывающе ухмыльнулся. «Мы не можем его победить!» – подумал Генри. Тот бросил Уорена на землю, а сам поднял копье.
– Закрыть короля! Остановите…
«Ланс, новенького зовут Ланс».
– Ланса…
Они успели. Но молодой и дерзкий латник был сильнее и выше других. Он тараном вошел в стену щитов и принял в себя шесть алых поцелуев стальных наконечников.
Дамы на балконах завизжали. Придворные и знать бросились к дверям. Парадный вход растворился настежь. Бурлящая толпа людей с криками и давкой ринулась прочь.
Генри стоял и смотрел. Он не двигался. Только судорожно искал решение. «Как одолеть саму смерть?»
Стражники начали догадываться, что происходит, когда один из них покинул строй без разрешения. Самый смелый ударил напарника копьем, но тот продолжил идти к королю даже с раной.
Ричард Арнольский попятился назад. Но на троне некуда отступать.
«Нужен маг», – вдруг понял Генри. Но в Арноле не держат магов. А в королевском дворце их не было уже сотню лет.
Трое гвардейцев схватились за своего друга, чтобы не допустить к монарху, но пальцы воина успели коснуться длинной соболиной мантии…
Взгляд Ричарда Арнольского остановился и стал наливаться мертвой бледностью. Все застыли в страхе. Никто не мог причинить вреда государю, и никто не знал, как это остановить.
«Тук-тук-тук», – стучало в груди командующего. Он и его люди окружили трон, как служебный алтарь. В эту минуту короля приносили в жертву чьим-то зловещим планам… Знатные лорды таращились на это, как на сон. Благородные леди трепыхали своими юбками в коридоре. Снаружи кричали люди. Внутри воцарилась тишина. И в этом противоестественном ужасе – от того, что сделать ничего нельзя – Генри слышал только одно. Звук своего сердца. Самый надежный и самый правдоподобный звук во вселенной. А картина перед ним оборачивалась иллюзорной абстракцией…
Всё остановилось. Время; реальность; жизнь. Командующий оказался на глубине океана. Там, откуда нельзя выбраться. Он был утопающим, а стены замка – водой. С запада надвигалась волна…. «Сейчас Альфред Арнольский вторгнется в залив, – вспомнил Генри и вдруг задал себе вопрос: – Но как?»
И в один миг решимость вернулась к нему. Он всё понял.
– Чего застряли? Ну-ка быстро бросили оружие за спину и встали в шеренгу перед королем. Ваша задача: не дать ему покончить с собой и ни за что не выпустить его!
Сущность внутри короля среагировала быстрее. Словно молния, Ричард Арнольский бросился к лежащему копью. Латник шагнул навстречу и ухватился за древко. Воины сомкнули ряды, чтобы остановить демона. Но тот придумал новый план…
– Ваши ножи! Немедленно…
Рука короля коснулась гвардейца, и тот бесконтрольно выхватил наградной кинжал. Блик света. Резкий звук. И вот уже сияющее острие пронзает шею монарха.
Генри закрыл глаза. Солдаты подскочили и попытались перекрыть рану. В следующий миг один из них сам же ввернул лезвие в горло Ричарда Арнольского.
Командующий предполагал такой исход… «С этой силой нельзя совладать одними усилиями людей». Но он так же знал, кто будет следующей целью демона. Ноги несли его прочь из парадного зала. Он бежал подальше от врага, в свой маленький кабинет-библиотеку…
Руки тряслись, отыскивая перо. Кто-то принес командующему новые чернила. Генри сел в кресло и заметил под столом дрожащего оруженосца.
– Тихо, Итан! Сиди и помалкивай. Я буду писать письмо…
– Может быть, нам уйти из замка? Вы не знаете какой-нибудь запасной выход, милорд?
– Не получится, – сказал командующий, и вместе с его словами по дубовой двери забарабанили две руки.
Оттуда послышалось:
– Ты мой… Выходи, и я пощажу тебя…
Генри обмакнул перо, и его рука забегала по странице.
Невзирая на опасность, он был собран. «До принца не должна дойти ложная информация. Если Альфред смог устранить короля, то взять город для него не будет проблемой».
Он писал слова с болью в сердце, вздрагивая от каждого нового удара в дверь:
«Дорогой Ларс, наверное, когда ты прочтешь это письмо, меня уже не будет в живых. Ведь за мною пришла сама смерть в человеческом обличии…»
Буквы сами вырисовывались на странице, но Генри думал не о них. Он боялся за будущее принца. Ларс был ему почти как сын. Маленький своенравный мальчик, избалованный богатством, но при этом добрый и чуткий.
Командующий взглянул в глаза портрета и продолжил писать. Одно слово цеплялось за другое, а в воспоминаниях вырисовывался хныкающий принц, весь в слезах, почти на коленях умоляющий сделать из него мужчину. В тот день, узнав об измене, король приказал постричь королеву в монахини и даже не сказал маленькому Ларсу, куда её отправили. А тем же вечером Альфреда Арнольского изгнали из Арнола, как позорного предателя короны.
Скулы Генри напряженно сжались. Он вспомнил «Турнир меча» и восемнадцатилетнего юношу, который порхал меж врагами, сражаясь клинками так славно, что никто не мог его победить. Вспомнил короля, который позволил принцу увидеть мать. И какое было счастливое лицо у Ларса, когда он наконец встретил Кессу…
Как жаль, что время то прошло. Командующий достал печать и скрепил бумагу. «Моя сестра скончалась прежде, чем Ларс смог подержать её за руку. И бедный принц уехал. На Стены крови, куда король назначил его военачальником.
Трясущейся рукой Генри отдал письмо оруженосцу. «Прошел только год с тех пор, как Ларс потерял мать. А теперь и отец принял смерть от рук тьмы… Что же почувствует молодой принц? Лучше об этом не знать…»
Он сказал Итану:
– Когда выйдешь на волю, первым делом отдай письмо гонцу. Если не сможешь, тогда езжай в лагерь Ларса Арнольского сам. И скачи так быстро, как только сможешь, чтобы послание дошло своевременно.
– Н-но, милорд, – заикаясь, пробормотал оруженосец. – Нас же убьют…
– Нет, – прошептал командующий. – Только меня…
Другого выхода не было. Генри поставил стул возле книжного шкафа и дотянулся до длинного деревянного предмета. Это были ножны меча. Пыльные и грязные. А внутри острое титановое лезвие с глянцевым блеском.
«Как давно мы не виделись, старый друг…» Он взялся левой рукой за любимую рукоятку, изготовленную из слоновьих бивней, и приставил меч к своему сердцу. «Чем быстрее я умру, тем дольше продержится оборона города».
Трясущийся оруженосец посмотрел на это круглыми глазами и зарылся поглубже в тень стола. Он уткнулся носом в стену, не в силах поверить, что командующий может совершить самоубийство.
Генри закрыл глаза и мысленно попрощался с жизнью. Ему захотелось вспомнить своих родных, чтобы проститься и с ними, но у него не было ни детей, ни близких. Он всё потерял, и единственный человек, который остался ему родным – это принц Ларс Арнольский. Но тот находился на другом конце страны…
Дверь слетела с петель, и тень гвардейца ввалилась в комнату. Нужно было видеть, с какой злобой его дергало из стороны в сторону. Он был готов растерзать Генри своим голодным непроницаемым взглядом, но…
Кровь вылилась на холодный пол, и Генри стал задыхаться. Клинок вошел как ключ в замочную скважину. Стук внутри прекратился. Зябкая медлительность охватила тело. Огонь ворвался в голову. Руки обледенели и засохли. Ноги отказались подчиняться. Кашель сдавил легкие, и теплая жидкость наполнила рот. Генри упал навзничь и потерял сознание.
Он не умер. Где-то перед физической смертью он почувствовал, что не может отойти в мир иной. Медленно, но верно чья-то сила вытягивала его обратно, и вскоре сердце вновь стало биться.
Каким-то немыслимым образом порождение тьмы использовало силу светлых богов. Подобно жрецу Культа света, оно исцелило командующего, а после завладело его телом без остатка.
Вначале была только ночь. Кромешная тьма и пустынное одиночество, как в закрытой камере. Затем Генри начал различать звуки. Его губы приказывали открыть Железные ворота. Да, да. Он утверждал, что сам король поручил ему впустить Альфреда…
«Боги, как же остановить этот обман?» – подумал Генри, а рот его продолжил сыпать словами и отдавать указания.
Вот уже промелькнули первые искры света. И зрение вернулось к нему. Теперь он различал сражающихся солдат и красноглазых магов, шествующих бок о бок с гнусным предателем. Да, это точно был Альфред. Та же уверенная походка, крепкое телосложение и мужественное лицо – все то, чем он соблазнил королеву. Вот только теперь на нём был надет высокий шлем, закрывающий обе щеки. «Скрывает позорное клеймо…» – догадался Генри.
Солдаты умирали посреди своего города. Трупы наводнили пристань. Каменные острова, оживленные мистической силой, разгуливали на гранитных ногах и топтали гвардейцев. Чародей возле Альфреда воскрешал новые камни и приказывал безлицым глыбам убивать людей.
Перед смертью некоторые воины обращались взглядом к Генри и восклицали:
– Предатель! Мятежник! Ты говорил, что всё будет хорошо!
А Генри чувствовал злорадную улыбку на своем лице. Чужеродную, проклятую улыбку, порожденную чужой волей.
Он поднялся на обзорную башню, чтобы увидеть весь кошмар и бесчинство воинов Иссории. Сущность внутри него блаженствовала от криков и стонов битвы. Она услаждалась кровью, как младенец услаждается материнским молоком. А предатель шел совсем рядом, и с презрением смотрел на Генри:
– Не мог выбрать тело получше?
Демон ответил губами командующего:
– С его помощью я открыл ворота.
– Мне тошно от этого идиота, верящего в честь и справедливость!
– Больше я никого не стану убивать, – возразила сущность.
– Что ж. Тогда самое время поговорить о нашей сделке.
– С завтрашнего дня мы начнем строительство новых орденов Культа света.
– Я не про то, – сказал Альфред. – Понимаешь, Эдмунд, как ты сегодня доказал, сила чародеев может подчинить укрепленный город гораздо лучше подготовленной армии. Поэтому я решил, что хочу открыть свои магические гильдии в Арноле. Это очень полезно для войны, которую я буду вести, ты не находишь?
«Эдмунд? Это имя верховного паладина Культа света?» – подумал Генри.
Ярость отразилась в голосе демона:
– Ты подписал соглашение!
– Вам недостаточно того, что ваша религия станет государственной? – Альфред улыбнулся змеиной улыбкой. – Или убьешь меня и разобьешь планы культа вдребезги?
– Зря ты бросил мне вызов.
– Не угрожай королю, Эдмунд. Я ведь могу забыть о договоре.
– Ты не забудешь. Потому что жизнь тебе дороже…
– Верно. А ты сделаешь вид, что про гильдии мы не договаривались. Теперь они будут не только в Литосе, но и в Арноле.
– Это мы ещё обсудим, – сказал паладин и поднялся в окно башни. Теперь он стоял на парапете и готовился прыгнуть вниз. «Вторая смерть за один день».
– Культ всегда получает своё!
Ноги Генри послушно шагнули навстречу пропасти. Порыв ветра. Дикий свист. Земля смешалась с небом. Часовня мелькнула перед глазами. Сила падения сдавила грудь. Жизнь пропустила момент, когда нужно пронестись перед глазами. Нервы сковали голову в ожидании решающего удара. «Кажется, так и выглядит смерть, – подумал командующий. – Волнующий переход из одного состояния в другое…» Где-то в паре метров возникла крыша конюшни. «Столкновение неизбежно». Демон покинул тело. Генри вдохнул воздух и наконец почувствовал руки. Было уже поздно…
Эдвард Крон
Он опоздал. Сражение уже давно началось. Городские ворота были прорваны, а Стены крови, защищавшие путь торговцев, стали воинскими укреплениями Мортена.
Флаги с изображением золотой стрелы, слетающей с натянутого лука, теперь развевались на каждой башне. Внутри стен, в небольших проходах и малых залах туда-сюда сновали гвардейцы, выполняя поручения по укреплению обороны.
Эдвард был чужаком. Никто не видел его прежде. Никто не платил ему за работу. И никто не осмеливался его остановить. Мощный силуэт великана каменной походкой двигался к ставке командования.
Он был молод и силен. Рост выдавал в нём грозного воина, воспитанного для того, чтобы убивать. В его своенравных голубовато-серых глазах чувствовалась непоколебимая воля к жизни. Темно-терракотовые, почти черные волосы и большие брови придавали его лицу мужественное выражение. Казалось, что он готов на всё, кроме поражения…
За могучей спиной Эдвард нес огромный кусок стали, совсем не похожий на меч. Словно кузнец сковал ему щит размером с человека и повесил на плечи, дабы испытать волю. Каждый дозорный невольно оборачивался:
– Что за спиной у этого парня?
А над долиной кружили черные вороны. Их грозное карканье сулило недоброе. Злые глаза птиц бесчувственно смотрели на мучения и боль, простиравшиеся внизу. С высоты птичьего полета можно было разглядеть тысячи людей, безжалостно рубящих друг друга. Под Стенами крови было поле брани. Люди сражались в неистовой схватке, защищая интересы двух государств.
«Кажется, ещё недавно здесь кипела жизнь. Текли рекой большие караваны, ехали повозки, шли люди и шествовали купцы. Но теперь всё пропало. Торговый перевал снова вступил на тропу войны…»
Две сотни лет велась бесконечная война за эту территорию. Стены пережили сотни битв, а обороняющиеся умертвили тысячи людей, взбирающихся по осадным лестницам. Узкие бойницы для лучников, вместе с горизонтальными жердями и гашеной известью, никогда не приносили ничего, кроме смерти, и стены Арнола становились темнее и темнее с каждым сражением, пока не стали алыми от запекшейся крови. В народе их нарекли Стенами крови, настолько ужасно это выглядело.
Глаза воина были устремлены на эти красные камни. Он оценивал: «Сколько же?»
Ни один король за два столетия не смог преодолеть эту границу и взять стены штурмом. Мортен вечно проигрывал из-за нехватки ресурсов, задерживаемых морем…
Но время пришло. Фортуна благословила короля Гридди Мортена, и он сумел завладеть этими лакомыми Стенами крови.
Крон поднялся по крученой лестнице на самый верх. Охранники давали ему проход, едва завидев. Никто не останавливал его, словно он был богом войны, входящим в свои владения.
Битва шла полным ходом, и Эдвард слышал лязг металла и крики солдат. На Торговом перевале царили только жестокость и смерть. Вместо красивых пейзажей, приветливых странников, экзотических животных и длинных караванов, приносящих запахи чая, спелых фруктов и сладостей, здесь пахло кровью и потом. Блестящие кареты и запряженные повозки давно покинули это место, сменившись мерцанием мечей и пением стрел.
Эдварда тянуло туда. В нём пылала жажда оказаться внизу, в схватке. Он мог спастись от мыслей и почувствовать себя свободным только там – в окружении врагов. Его меч хотел крови, а волнение в груди уже предвкушало бой.
Войска королевства Арнол отступили вниз, но воля к победе в их рядах ещё не угасла. Бой длился уже целый день, и ни одна сторона не хотела сдаваться.
Армия Мортена насчитывала пять тысяч человек против трех тысяч противника. Но дело было не в воинах, отважно сражающихся под знаменами, и не в мастерстве их командира, а в том, что за вражеских солдат выступал маг холода. Да. Тот самый непревзойденный маг, чьи глаза по легенде оставались голубыми, несмотря ни на что. Одно его имя внушало ужас воинам и вселяло страх в душу полководцев. Но Мортен не сдавался. Солдатам запрещали отступать и обещали высокие награды, а против легендарного чародея сражались двое обычных магов и трое берсеркеров. И всё же это не могло переменить ход сражения…
– Мы несем огромные потери! – кричал солдат, только что прибывший с поля боя. – Маг холода смог одолеть всех, кого мы наняли! Больше никто не может сдерживать его. Наши люди сотнями погибают, погребенные под его ледяным дождем. Они больше не могут сражаться. Боюсь, что скоро они обратятся в бегство!
– Придется отступить, – угрюмо сказал генерал Дегон. – Маг холода способен в одиночку истребить наших воинов. Мы зря потеряем солдат.
– Мне плевать! – проговорил король. – Это место обладает стратегической важностью, оно непременно нужно мне для победы над Арнолом. Если мы проиграем здесь – проиграем войну!
– Но мы уже проиграли, – упрямился генерал. – Если маг холода продолжит буйствовать, нам нипочём не победить!
– Так найдите кого-нибудь, способного ему противостоять!
– Невозможно. Гильдия находится очень далеко отсюда, да и нанимать магов слишком дорого. Наша казна и без того очень сильно сократилась из-за военных расходов. Если мы будем и дальше её так тратить – нам не победить даже при самом удобном для нас раскладе!
– Генерал! – на площадке появился командир ударного отряда. – Мы нашли берсеркера, желающего участвовать в битве!
– Берсеркер? Неужели решился идти на верную смерть? Только глупец мог додуматься до такого! – Дегон сплюнул.
– Немедленно пропустите его! – повелительным тоном сказал король.
Навстречу Гридди Мортену шагнул здоровенный парень, чья жизненная сила ощущалась в каждом изгибе закаленного боями тела. Его мышцы, казалось, норовили выпрыгнуть из-под стеганых кожаных доспехов. В глазах горел огонь уверенности. Ни тени страха, ни тени сомнения – только решимость. Он был молод, но отличался мощной фигурой и железной закалкой могучего воина. Да, он был человек, но человек, с детства покинувший семью, воспитанный изнурительными тренировками и повидавший множество битв.
Одно слово – берсеркер. Выращенный с мечом в руках, в закрытом клане, он не умел сдаваться. Рубцы на руках и плечах были тому доказательством. Куда сильнее любого воина или рыцаря. С бесспорной выдержкой, невероятной скоростью и реакцией. Он был словно рожден для войны…
Оглядев его, король остался доволен.
– Я могу послужить вам мечом, если разрешите мне сражаться, – громко сказал Эдвард, преклоняя колено.
– Готов ли ты биться против мага холода, даже если придется умереть? – вопросил Гридди Мортен.
– Кровь берсеркера ему не принадлежит! – железно ответил Крон.
– Ты хоть понимаешь, на что идешь? Ещё ни один маг не смог противостоять ему на равных, а ты, берсеркер, хочешь попробовать? Славы захотел? Да ты сдохнешь после первой же его атаки. Какая невероятная глупость! – разгорячился генерал.
– Умру или выживу – не имеет значения. Я лишь хочу испытать свои силы, – он снял со спины двухметровый меч шириною с половину руки и продемонстрировал всем искрящиеся руны. – Эта сталь способна противостоять даже самой сильной магии. Я уверен, что смогу быть вам полезен!
– Слишком рискованно! Пока он доберется до врага, половины нашего войска не станет! – воскликнул генерал.
– А если не доберется, то все воины падут, – рассудил король.
– Ваше величество, я готов отправиться в бой сию же минуту. Я прошу награду только в том случае, если мы выиграем, поэтому вам не придется оплачивать услуги клана, если я умру.
– Бесплатно? – генерал оторопел. – Хочешь умереть зазря? Ну давай, иди, а мы посмотрим…
– Я разрешаю, – самолюбиво провозгласил король.
Берсеркер мгновенно пропал, испарившись, будто его и не было. Необыкновенная способность быстро двигаться, подкрепленная силой тайной магии, делала этих воинов необычайно быстрыми…
Бой продолжался. Крики разрывали воздух. Кровь обливала землю. Стрелы вились над головами, словно стая необузданных пчел. Изможденные щиты дребезжали, как старые ворота, и звенели колоколами бесконечные удары стали.
Преимущество снова вернулось в руки Арнола. Стяги с соколом медленно возвращались к Стенам крови, а бедные солдаты Мортена тщетно старались удержать позиции.
Время шло в паре со смертью, танцуя красную пляску посреди изнуренных рыцарей и измученных наемников. Воины превозмогали себя. Они из последних сил боролись с усталостью, занося мечи. Боль от ран разжигала их сердца ещё сильней, и даже самые трусливые поднимались вновь и вновь в надежде выжить. Они сталкивались, как неравные силы моря и скалы. Люди буйствовали точно волны, опрокидывая друг друга и утопая в чужой агонии. Стараясь как можно дальше продвинуть ряды, они совершали невозможное, но в какой-то момент снова и снова натыкались на непреодолимую преграду… Магию…
Лишь только в поле зрения появлялись морозные сугробы и холодные айсберги, как мечи летели на землю и сотни людей обращались в бегство. Они отступали с ужасом и криками, восклицая:
– Маг холода! Маг холода!
Их сердца не боялись волшебства. Они знали, что чародеи не всесильны и на каждого вражеского мага найдется отважный союзник среди своих. Но только не в этот раз…
Будто гнев всевышнего, с неба сыпался дождь из ледяных стрел. Земля покрывалась инеем и замораживала ноги лучников, не давая им отступить. Тяжело защищенных рыцарей ждала более страшная участь – они превращались в белые статуи, навсегда теряя способность двигаться. Никто не мог уйти. Злая маска на лице мага холода смеялась жестокой улыбкой, а его пальцы дирижировали в воздухе, расточая волшебную силу направо и налево.
Легендарный чародей был непобедим. Все знали, что он не проиграл ни одного сражения. Тысячи магов полегли, пытаясь одолеть его. И ни одна война не обошлась без его участия. На протяжении многих лет сторона, заплатившая ему деньги, всегда одерживала победу. И в этот раз он сражался за Арнол…
Казалось бы, любые усилия Гридди Мортена безнадежны. Но схватка продолжалась, и воины королевства отказывались сдаваться.
– За нас двое магов и трое берсеркеров! Мы не проиграем! Пока они сдерживают мага холода, мы обратим врагов в бегство! Нас больше, и мы лучше вооружены! Мы победим! – звучал зычный голос главнокомандующего, вселяя в воинов надежду. И люди повторяли себе, что они смогут, и, думая, что у них есть шанс, продолжали атаковать…
Тем временем холодные атаки мага наносили непоправимый урон воинским рядам. Новый айсберг вырос прямо из-под земли и двинулся на колонну солдат. Те не сопротивлялись. Невыразимый ужас застыл в их глазах. Они прощались с жизнью, мысленно вспоминая свои грехи.
И вдруг удар огромного меча заставил лед тотчас исчезнуть. Холодная синева обратилась в сверкающий дождь и окатила волной испуганных воинов. Перед трясущимися от страха людьми вырос берсеркер – стройный и непоколебимый, как скала.
Молодой парень улыбался. В его глазах горел огонь. Он облизнулся, предчувствуя схватку с самым могущественным чародеем, и черный меч с красными письменами-рунами вытянулся в сторону врага.
Тот ничего не сказал. Лишь махнул рукой и окружил себя прозрачным ледяным барьером. Губы под маской зашевелились, читая заклинания.
Эдвард не растерялся. Пусть он и был большим и тяжелым, но скорость его была гораздо выше человеческой. В мгновение ока берсеркер оказался рядом с врагом и нанес удар по ледяному куполу. Черная сталь заискрилась красным, и из начертанных рун вырвался свет. Лед раскололся на тысячи осколков, не оставив чародею защиты, и следующий удар тут же разрезал воздух своим звуком.
– У него зачарованный меч! – обрадовались воины, знавшие, что такое оружие способно противостоять любой магии. – Мы не проиграем! – закричали со всех сторон. И с новыми силами войско Мортена бросилось вперед.
Маг холода, вызвав из-под земли морозную глыбу, смог увернуться от смертельного удара. Он снова начал окружать себя барьером, но в этот раз зачарованный меч достал его. Ткань плаща разошлась, открыв дорогую одежду внутри.
Это было уже оскорблением. Непобедимый маг холода пропустил удар берсеркера…
Руки чародея сомкнулись, брови под капюшоном нахмурились, и в мгновение ока пятьдесят метров поля превратилась в ледяную поляну, разбросав обычных солдат в разные стороны. Теперь у мечника не осталось пути для отступления.
Но Эдвард в ответ только ускорился. Никогда прежде великий чародей не сталкивался с подобным. Скорость, с которой двигался берсеркер, была поразительна. Нет, она просто превосходила всякие ожидания. Легендарный маг холода только и успевал блокировать своей способностью новые удары, которые сыпались на него в буквальном смысле со всех сторон.
Поединок перешел в новую стадию – бой на истощение. Один бил, другой блокировал, не имея возможности атаковать. Если бы берсеркер хоть на секунду замедлился, ледяная стрела вонзилась бы в его легкий кожаный доспех, поразив насмерть, но он был невероятно быстр. Он надеялся на то, что волшебные силы мага иссякнут раньше, чем он сбавит темп. Схватка превратилась в мерцающее зарево искрометных ударов…
Король Гридди Мортен, наблюдающий за боем сквозь подзорную трубу, горделиво заметил генералу:
– Кажется, вы были неправы! Этот берсеркер стоящий боец! Думаю, если он выживет, нам стоит выкупить его у клана, пока кто-нибудь другой не прибрал его дар к своим рукам!
– Да уж… – протянул Дегон, – не думал, что кто-то способен противостоять магу холода! Ведь как-никак – это самый талантливый маг из всех существующих! Его услуги оцениваются так высоко, что даже королям не всегда по карману. Я слышал, что когда он отказался вернуться в свою гильдию, за ним отправили пятьдесят магов и ни один из них не вернулся живым! Наверное, именно благодаря этой истории он так известен.
– Но как ни посмотри, а берсеркер его сдерживает! – восхитился король. – Нанятые до этого пять элитных бойцов гильдий не справились, а у него получается в одиночку.
– Кажется, дело осталось только за солдатами, – сказал генерал. – Я отправлю распоряжение задействовать все наши войска – это даст нам солидный перевес в силе. Если враги отступят, то и маг холода уйдет вместе с ними! В конце концов, он сражается не ради убийства, а ради денег…
Затрубил рог, и новые полки со свежими силами пришли на помощь. Ход битвы резко изменился. Не в силах противостоять отдохнувшим противникам, воины королевства Арнол начали отступление.
В этот момент в бой вступила конница ударного отряда Мортена. Видя страшных всадников с черными рогатыми шлемами, люди Арнола обратились в бегство, уже не разбираясь, был ли у них шанс на победу. Знамена с соколом на белом фоне падали на землю вместе с тяжелыми щитами и мечами. Люди бежали, избавляясь по пути от всего, что их задерживало. Выбор был простым: быть затоптанными или бросить оружие и нестись прочь.
С криками «Ура!» армия Мортена устремилась им вслед, добивая отстающих врагов.
Оценив положение дел, маг холода впервые подал голос:
– Мы можем продолжить наш поединок в другой раз. Моё сражение уже проиграно, и мне нет смысла присутствовать на поле боя, – прокричал он, уклоняясь от режущих воздух взмахов меча.
– Знаю я ваши чародейские штучки. Стоит отойти от мага подальше и уже ничто не поможет к нему приблизиться! – сохраняя дыхание, ответил берсеркер.
– Что ж, достойная выдержка! – похвалил маг. – Для человека ты невероятно силен. Но ты плох в магии. Темная аура слишком сильно наполняет твое тело. Такими темпами она поглотит тебя и твой разум. Найди меня как-нибудь, если захочешь научиться контролировать демона, заключенного в проклятом мече. До встречи!
Последние слова напрягли берсеркера. Он понял, что маг хочет телепортироваться. Краем глаза он заметил, как ладони мага сомкнулись во время прыжка. Меч устремился в тело с быстротой молнии, но в самом конце замедлился и дал чародею время на заклинание. Маг исчез, растворившись на маленькие снежинки…
Мечник знал, что мог нанести страшную рану противнику, прежде чем тот переместится, но услышав о том, что силу меча можно контролировать, он не ударил, чтобы не стать врагом магу холода.
Эдвард закрепил меч на спине и огляделся. Он стоял в центре ледяного поля, созданного чародеем. Совершенно один. Позади трубили победу. Впереди войско Мортена уже оттеснило врагов с перевала. Вороны слетались на падаль, держась подальше от холодных айсбергов, начавших таять…
Теперь Торговый перевал принадлежал Гридди Мортену. Эта победа войдет в историю как триумф королевства. Страна сможет вырваться вперед. Провизию можно будет закупать напрямую из других земель, не пользуясь услугами перевозчиков и купцов. Простые люди смогут наконец прийти в королевство самостоятельно, не тратясь на корабли. И любой, даже самый мелкий ремесленник, получит возможность оказаться в Мортене.
Победа стоила своей цены. Новые технологии, новые ресурсы, новые знания – всё это в скором времени потечет в Мортен вместе с горами золота. Гридди Мортен был доволен. Перед ним открылся необъятный океан возможностей. И всё это – благодаря одной победе. Король назначил празднование победы – здесь, на взятой территории. Как только солдаты уберут трупы и выстроят заграждения, они получат заслуженный пир. Но не раньше. Трагическая ошибка Канзена Мортена, который не смог удержать отвоеванный Торговый перевал, не должна повториться… В этот раз всё будет по плану короля…
– Держи свою награду! – протянул мешочек с золотыми монетами генерал. – Прости, что сомневался в твоем мастерстве. Не думал, что мне доведется встретить человека, способного противостоять могущественному магу…
– Ничего страшного. Тем более что маг холода почти победил меня. Ему пришлось отступить только потому, что вы смогли переломить ход сражения в нашу пользу.
– Ты слишком учтив для берсеркера, – заметил Дегон. – Как тебя зовут?
– Эдвард Крон.
– Нам нужны такие бойцы, как ты, Эдвард. Мы готовы платить за твои услуги двойную цену, лишь бы ты всегда находился при нашем дворе и оберегал короля.
– Я служу клану, генерал.
– Ты не понял? Король решил выкупить тебя за любые деньги. Можешь не сомневаться, теперь ты принадлежишь семье Мортен. Как зовется твой клан?
– Черный свет.
– Вот и славно. Сегодня же отправлю им голубя с королевской печатью и нашим желанием.
– Я бы предпочел служить по найму, – сказал Эдвард, подумав: «Очень скоро я выкуплю свою свободу».
Генерал неодобрительно фыркнул:
– Ты обсуждаешь королевское решение. Теперь ты слуга Мортенов. Волей или неволей.
Берсеркер сдвинул брови:
– Мой клан ещё не дал на это согласия.
– Они дадут. Можешь быть уверен. Золото решает любые вопросы.
– Тогда я сам отправлюсь в клан, чтобы лично забрать бумаги.
– Ты можешь остаться! – предложил Дегон. – Будешь купаться в роскоши всё свободное время!
«Он, верно, дразнит меня?»
– Ни в коем случае. Я обязан выполнить ещё одно поручение.
– Что ж. Как знаешь, – махнул генерал.
Эдвард поднялся с места. «Я остановил для них мага холода, а они собираются лишить меня свободы? Да я лучше умру, чем буду им служить».
Он двинулся прочь, словно спасаясь от незримой опасности. «А что, если глава продаст меня?» Рука ударила по деревянной балке, и та с треском переломилась. Стоявший рядом солдат от страха свалился в навозную кучу. «Нет. Он не сделает этого».
Берсеркер остановился. Закрыв глаза, он вдохнул полной грудью: «Успокойся. Мне всего лишь нужно добраться в Останию и уговорить главу. Я ни за что не стану рабом господ».
Ларс Арнольский
Где-то вдали показался всадник. Его лошадь неслась во весь опор, готовая в любой момент упасть замертво. Хозяин буквально валился из седла от усталости. Глаза его были полузакрыты, но он не спал. Он отчаянно боролся с утомлением и непрестанно подгонял кобылу.
Увидев его, солдаты бросились на помощь и помогли остановить обезумевшую от скачки лошадь. Гонец слез и в изнеможении опустился на траву. Ему сразу предложили отдохнуть и выпить.
– Нет! Нет! Поднимайте меня с земли и ведите к генералу! У меня срочное послание. Дело чрезвычайной важности! – несмотря на усталость, прохрипел гонец.
Двое наемников подхватили его под руки и повели к обзорной башне, ставшей временным пристанищем для генерала Лорнасса.
Командование Арнола разместилось в крепости, построенной на старой границе королевства, под названием «Черные стены». Уже два столетия эти каменные сооружения не видели войны. Ведь после поражения лорда Эддарда Мортена, который вошел в историю как основатель королевства Мортен, никто не смог нарушить границу, установленную герцогом Арнольским. Торговый перевал всегда был собственностью Арнола. И всё же теперь большая часть его земель была потеряна, а ключевой торговый путь разделился надвое. Войска победителя с одной стороны, и проигравшие с другой. Мортен праздновал победу, а отступившие арнольцы зализывали раны, спрятавшись за Черными стенами.
Наемники вели гонца через лагерь раненых. Запах природы окончательно угас в этом месте. Здесь пахло кровью и мясом. Повсюду лежали побитые люди. Одно и то же на каждом лице – поражение. Все они были жертвами неудачи, с позором покинувшими поле боя после схватки с Мортеном.
Одни сидели у костров, другие тяжело передвигались между палатками, волоча за собой искалеченную ногу или поддерживая отрезанную руку. Те, кому посчастливилось быть перевязанными, спали, закутавшись в испачканное красным тряпье. И медленно умирали тяжело раненные, издавая грустные стоны и изредка покрикивая от пульсирующей боли.
Невдалеке от этого ужаса, в отдалении от простого народа, располагалась территория лордов и главнокомандующих. Белые знамена с изображением сокола как бы говорили: «Ты под защитой королевства. Можешь быть спокоен».
И действительно, под Черными стенами Арнола, выложенными из темного базальта, чувствовалось ледяное спокойствие. Капитаны отрядов, жрецы, генералы и лорды беседовали между собой, обсуждая дальнейшую судьбу войска. Решались проблемы с отрядами и распределялись полки, словно и не было никакого поражения. Здесь царила настоящая дисциплина, к которой не были приучены наемники, но которой тщательно придерживались королевские солдаты.
Башню генерала охраняли пять гвардейцев в серебряных доспехах. На шлеме каждого из них красовались красные перья, служащие знаком отличия. Увидев гонца, они пропустили его внутрь, закрыв проход от посторонних.
Генерал Лорнасс сидел за столом из красного дерева и что-то писал, обмакивая гусиное перо в чернила, когда его стражники ввели запыхавшегося гонца.
Комната обзорной башни была не слишком большой, но из окна открывался отличный вид на долину Торгового перевала. Там, за пределами стен, расположились вражеские войска Мортена, их солдаты работали как трутни, отстраивая новые защитные сооружения и закрепляя выигранные позиции. Однако генерал Лорнасс совсем не обращал на это внимания. Его мысли были заняты чем-то другим. Он медленно положил перо и посмотрел на гонца.
– Опять плохие вести? Что за времена настали? – вздохнул старый воин, оглядев измученного человека, в чьих глазах не было никакой радости от сообщения, что ему предстояло доставить.
Генерал принял запечатанный конверт и потянулся в карман. Его рука извлекла два серебряных.
– Держи! Отдохни где-нибудь! – сказал он, вручая гонцу. – Все свободны.
Лорнасс подождал, пока слуги покинули комнату, и только потом вскрыл красную печать с соколом Арнола:
«Дорогой Ларс, наверное, когда ты прочтешь это письмо, меня уже не будет в живых. Ведь за мною пришла сама смерть в человеческом обличии…
Как ни грустно это сообщать, но твоего, всеми любимого отца, Ричарда Арнольского не стало.
В город вторгся Альфред Арнольский. Он привел за собой могучих магов, властвующих над тьмой. С ними не совладать при помощи армии. Они умеют переселять свой дух из одного тела в другое и оставаться незримыми. Я думаю, что магия Эмроя – это не сказка, как мы всегда думали. Альфредом движет месть, и он ни перед чем не остановится, чтобы отплатить за смерть королевы и долгое изгнание. Поэтому первым объектом его мести, как сын короля и наследник престола, станешь ты, Ларс. Опасайся внезапного нападения или предательства со стороны алчных слуг. Не надо излишне печалиться. Не позволяй чувствам брать верх над рассудком. Любое мирное предложение со стороны Альфреда ты должен расценивать, как хитрую уловку, чтобы убить тебя. Этот человек не пойдет на компромисс. Поверь, ведь я знаю его с детских лет. Тебе следует уехать и набрать войско для борьбы с ним. Не думай о славных подвигах и воинской славе. Не помышляй о мести! Не возвращайся обратно – здесь тебя будет ждать только поражение. Воззови к справедливости народа, найди себе хороших товарищей среди берсеркеров и магов, и тогда наверняка одержишь победу! Будь осторожен, ведь ты наша последняя надежда…
P.S. Надеюсь, мы ещё встретимся. Жаль, что не могу написать больше. Твой любящий дядя, Генри Асколд».
Письмо было адресовано принцу, и потому генерал Лорнасс немедленно отправился на поиски безрассудного наследника престола, который в очередной раз проводил время в компании солдат…
В это время на другой стороне лагеря, в укромном шатре, скрытом от посторонних глаз, четверо молодых воинов разыгрывали партию в кости, проводя время в праздности и просаживая заработанные деньги.
– Твой ход, Ларс, – улыбнулся кривой улыбкой Разми. – Не выбьешь хотя бы девятку, и ты проиграл.
Принц рассмеялся:
– Не надейся на победу. Удача сегодня на моей стороне! Да и в кошельке у меня всегда полно монет! Тебе никак не выиграть! – ловким движением он выбросил кубики из стакана.
– Моя взяла, – расчетливо скривился наемник. – Сегодня я стал аж вдвое богаче прежнего.
– Погоди-ка Разми, – остановил его жирный Гарон, пересчитывая деньги. – Не забывай, что ты должен мне два серебряных. Половина твоего заработка – моя!
– Да я всё верну… – начал Разми, но не договорил.
В этот момент в шатер вошел королевский гвардеец в латных доспехах:
– Его высочество Ларс Арнольский находится здесь? – произнес он заученную фразу.
– Да. Что тебе нужно? – повернулся к нему принц.
– Вас разыскивает генерал. Случилось что-то серьезное.
– Похоже, пора, – прозвучал осипший голос Разми за спиной у Ларса.
– Что пора? – в недоумении повернулся принц.
В эту же секунду на его голову обрушился удар острой стали… Каким-то чудом Ларсу удалось увернуться – меч отрезал кусок плоти, проехавшись по левой руке. Трое остальных наемников уже были готовы к схватке. Молот Гарона устремился на принца незамедлительно. Но наследник престола был быстрее. Он сделал кувырок назад и ловким движением подобрал меч у стены. Только теперь он заметил, что наемники предусмотрительно спрятали его парные клинки…
Смекнув, в чём дело, королевский солдат вбежал в шатер и не замедлил прийти на помощь принцу. Замахнувшись, он отрубил руку Гарона, но стрела, выпущенная третьим наемником, вонзилась прямо в его глаз, и он рухнул под ноги Ларса. Железный молот Гарона тяжело упал, разбив деревянные кубики.
Не растерявшись, принц тут же рванулся в атаку. Ему хватило пары секунд, чтобы преодолеть расстояние до лучника. Он хорошо знал правило, гласившее: кто не атакует – никогда не побеждает. Меч рассек шею противника и мгновенно отразил атаку Разми. Кривая улыбка всё так же не сходила с лица наемника.
Краем глаза Ларс заметил, как истекающий кровью Гарон поднялся, достал нож и замахнулся. Сделав рывок влево, принц ловко полоснул его по коленям, не отворачиваясь от Разми. Здоровяк повалился на землю, извиваясь в конвульсиях. Между тем бой продолжался. Последний наемник был не самым простым воином. Его сильные удары было сложно блокировать, а меч удивительно четко наносил удары по незащищенным местам. Принц понял, что перед ним настоящий убийца и осторожно перешел в защиту.
Лязг мечей был слышен издалека. Какой-то человек заглянул в шатер, чтобы удостовериться, что всё нормально и тут же лишился головы. Меч Разми не подпустил его даже на сантиметр. Но Ларсу хватило этой секунды, чтобы подпрыгнуть в воздух и атаковать сверху. Убийца не успел заблокировать удар клинком и подставил руку. Раздался хруст кости, но голова Разми осталась цела. Ногой наемник отбросил принца вглубь шатра и приготовился нанести последний удар. В это мгновение Ларс заметил под скамьей два клинка и, молниеносно ухватив один, бросил его в лицо противника. Наемник легко увернулся и ударил. Оставшимся клинком принц заблокировал атаку. Разми хотел продолжить, но не успел. Первый клинок, словно по волшебству, вернулся в руку Ларса, перерезав шею убийцы. Таинственные письмена, вырезанные на стали, искрились красным. Забрызгав кровью одежду принца, голова съехала с наемника и покатилась по полу. Кто-то шагнул в шатер и остановился. Встав в стойку, Ларс повернулся, готовый к любой ситуации…
Именно так генерал Лорнасс и застал наследника престола. Тот стоял в облитой кровью белой рубашке, сжимая в руках зачарованные клинки…
– У меня плохие вести, – произнес генерал, когда Ларс выдохнул.
Принц разозлился:
– Ты не видишь, что произошло? Меня чуть не убили, а ты о делах?
– Это важнее! – Лорнасс протянул письмо.
Ларс отвернулся и пошел к выходу:
– Я прочту позже.
– Там про твоих родителей, – сурово произнес генерал.
Принц остановился:
– Что там?
Генерал снова протянул письмо.
Ларс выбил конверт у него из рук:
– Что там? – беспокойно произнес он, всё ещё отходя от напряженной схватки.
– Твоего отца больше нет с нами…
Только теперь до принца дошло, почему Лорнасс был с ним так серьезен. Он вдруг понял, зачем генерал в окружении солдат пришел в закрытую часть лагеря, где обитали наемники. Это было не просто так. Выронив клинок, Ларс поднял письмо и начал читать…
С каждой прочитанной строчкой его лицо всё больше темнело.
Брови сдвинулись, когда Ларс дошел до конца. Сохраняя рассудок, он поднял голову и тяжело сказал:
– Соберите всех командиров и генералов! Немедленно! Разберись с этим Лорнасс…
Не взглянув на подчиненных, он ушел, стараясь скрыть внутреннюю боль от чужих взглядов…
В вечернем сумраке крепость Арнола становилась особенно мрачной. Темный базальт в полумраке превращался в черный уголь, делая стены чернее ночи. В это время солдаты особенно тщательно охраняли королевские покои, чтобы не наведались нежданные гости.
У принца всегда были враги, желающие ему смерти, но теперь, после очередного покушения, его боялись оставить одного. Поэтому в этот вечер стража стояла повсюду, бряцая звонкой броней и сверкая факелами на каждом углу.
Казалось бы, ни одна мышь не должна была проскочить. Но один человек каким-то образом смог преодолеть заграждение. Увидев его, солдаты освобождали дорогу и отдавали честь. От него веяло зловещей аурой. Будто сама атмосфера вокруг него заставляла солдат отступать. Воины, встретившие его взгляд, непонимающе смотрели ему вслед. Они чувствовали, что от него исходит тьма. Это был не их командир, а кто-то другой. Сегодня что-то изменилось. Но никто не понимал, что…
– Кто вы такой? – вскрикнула горничная, увидев неожиданного гостя, поспешно приближающегося к королевской опочивальне.
Тот остановился. Посреди плохо освещенного коридора его фигура выглядела неестественно сгорбленной. Служанка подошла ближе. Она не узнала принца. На нём были всё те же королевские одежды, но это был другой человек.
Он стоял так, словно на его шею повесили большой камень, скомкав прежнюю гордую походку. Брови были неестественно сдвинуты, щеки ввалились, а глаза стали задумчивыми и одинокими. Такое не происходит с людьми за один день. Это было слишком невероятно и одновременно страшно…
– Простите господин, я вас не узнала… Что случилось? – взволнованно охнула девушка.
Ларс стоял молча. Тишину нарушал только треск факела.
– Может быть, мне позвать кого-нибудь? – спросила она.
Принц напряженно вгляделся ей в глаза и отрицательно покачал головой.
– Тогда чем мне вам помочь?
– Вина. Принеси мне вина, – задумчиво произнес Ларс.
Служанка заметила, как правая рука принца сжалась в кулак, пытаясь погасить душевную боль телесной.
– Господин, может быть, я могу…
– Нет. Ничего не надо. Просто принеси мне выпить… – прозвучал приказ.
Тяжело шагая, Ларс прошел мимо девушки и скрылся в спальне.
– Тихо все! – стукнул кулаком генерал Лорнасс. – Нет смысла думать о поражении! С нами Ларс – единственный законный наследник престола. Именно он – наша надежда на победу. Да, я знаю, мы проиграли Мортену, но разве это повод опускать руки?
– А что ты предлагаешь? Нам не удалось победить даже с силами мага холода! Теперь Мортен стоит под нашими стенами! Прикажешь бездействовать? – вскричал лорд Собест.
– Эти стены практически неприступны. Они были построены сто пятьдесят лет назад, когда война шла постоянно. Герцог Арнольский предусмотрительно укрепил их и поставил на возвышенности. Отсюда мы можем прекрасно обороняться. К тому же войска Мортена ослаблены после схватки. Они просто не решатся напасть с текущим уровнем сил.
– В этом есть смысл, однако где гарантия, что они не пойдут на риск?
– Гарантии нет. Но нам хватит и тысячи солдат, чтобы оборонять крепость. У нас вдоволь запасов, множество стрел, камней и смолы. Им просто не удастся что-либо сделать.
– Однако!.. – лорд понял указательный палец.
Но Лорнасс перебил его:
– Мортен подождет! Лучше ответьте мне на вопрос, как троим убийцам удалось пробраться в лагерь? Каким образом личная гвардия принца позволила наследнику остаться без защиты? Да вы знаете, чем карается такая неосторожность?
– Я приношу свои извинения и готов понести любое наказание, – поднялся с места капитан стражи Артур Молин. – Но прежде выслушайте то, что я скажу: принц самостоятельно приказал своей страже не следовать за ним. И даже несмотря на то что я посылал за ним лучших разведчиков в качестве охраны, его высочеству всё равно удавалось скрываться от них среди обычных наемников лагеря… Я знаю – есть предел безрассудству и постоянно напоминаю Ларсу Арнольскому о том, как будет тяжело для нас его потерять, но он упорно говорит, что сам может себя защитить… Для тех господ, которые не знают, я считаю важным сообщить, что принц пообещал мне каждый день тренировать навыки владения оружием, чтобы уверить меня в том, что рука его по-прежнему тверда в бою. Каждое утро я вижу его высочество на тренировочном полигоне и лично помогаю ему отточить мастерство. Да, я признаю свою халатную оплошность – несколько предателей действительно смогли сблизиться с наследником престола без моего ведома, но в остальном наш отряд очень быстро отреагировал, и прошу заметить: один из бойцов всё-таки пришел на выручку принцу.
– Другими словами, принц разрешил вам бездельничать, пока его нет в королевских покоях, а вы даже не возразили ему. Сдается мне, что вы экономите воинов, чтобы увеличить количество своих подчиненных. Вашей второй целью было знакомство с наследником престола, с помощью, как вы сказали, тренировок. Так вот, значит, как вы планируете продвигаться вверх по службе? – резко отреагировал один из лордов.
– Вынужден не согласиться, лорд Памот, – возразил генерал Лорнасс. – Я знаю Артура Молина много лет, и этот человек никогда не посмеет использовать наследника Арнола для продвижения по социальной лестнице. И тем не менее я выражаю крайнее недовольство в отношении дальнейшей защиты принца по такому образцу. Я считаю, что после произошедшего Ларсу Арнольскому нужна новая личная гвардия – солдатам будет приказано постоянно находиться рядом с наследником. И чтобы это действительно случилось, я лично поговорю с принцем. Вам же Артур стоит тщательнее проверять окружение господина и в дальнейшем полностью пересмотреть методы найма новых людей. Займитесь этим немедленно!
– Так точно, сэр! – ответил Молин.
– Теперь к главным проблемам. Удалось ли выяснить, кто нанял убийц?
– Да, мы допросили оставшегося в живых, некоего Гарона. По его словам, сам Альфред Арнольский оплатил их услуги, передав деньги через странствующих певцов.
– Поймали песенников?
– Двоих посадили в походную клетку. Один смог уйти.
– Ничего не поделаешь. Хотя бы попробуйте его отыскать. Главное – теперь мы можем видеть картину полностью. Альфред Арнольский, несомненно, хочет смерти принца. Еще до взятия столицы он смог нанять убийц для расправы над наследником престола. К счастью, всё обошлось. Но подобное беззаконие нельзя прощать. Узурпатор должен ответить за свои поступки. Вопрос только в том, сможем ли мы его победить?
– Сражаться против людей нашего королевства? – спросил лорд Мирон.
– Ты хотел сказать: с предателями нашего королевства! Альфред Арнольский отступник, узурпировавший власть. Такому, как он, долго на престоле не продержаться. Против него народное большинство и наша армия!
– Но на его стороне целый флот, большое количество воинов и есть неизвестные нам чародеи, которых он привез из-за границы. Именно такие сведения мы получили от гонца, принесшего письмо.
– Мы победим! Нам нужно просто собрать войско!
Командиры зашумели, а лорды вскочили со своих мест:
– Да ты нас убить захотел? Хочешь, чтобы мы пошли на смерть, защищая права мальчика? Ты не забыл, что у нас под стенами стоит Мортен со своими войсками?
– Это не мальчик, а принц! И вы забываете, что с нами сила народа и связи короля! Мы вполне можем собрать войско в Арноле и Литосе.
– Сколько это потребует времени?
– Около полугода, я полагаю.
– И нам всё это время придется избегать стычек с новой властью? Чем же мы будем кормить наше сборище ненасытных воинов?
– Нам придется выживать любыми силами до тех пор, пока наша армия не увеличится.
Лорды, командиры и генералы, каждый из которых имел собственные отряды, начали спорить по поводу высказанного предложения. Вокруг шла война, и никому не хотелось терять солдат просто так. Шли горячие споры на тему «возвращаться в столицу или нет». Путь к отступлению преградил Мортен, а в само́м королевстве оказалось большее по численности войско узурпатора. В этом и заключалась вся проблема. Примкнуть к новой власти? Дать бой? Или попытаться уйти мимо Мортена в Литос за новыми силами?
И тут слово взял паладин Культа света Гориан Розмонд:
– Насколько я понимаю, брат покойной королевы, Генри, посоветовал принцу набрать армию, но мы, в силу многих обстоятельств, скорее всего, не успеем этого сделать, поэтому я предлагаю всё-таки дать бой сейчас. Генри не знал нашу численность наверняка, плюс наши ряды выросли как минимум на две тысячи воинов за последние два года, в то время как армия Альфреда Арнольского наверняка поредела во время взятия столицы. Да, мы потерпели поражение от Мортена. Но в этом сражении мы потеряли только половину из трех тысяч. Все знают, что оставшиеся пять тысяч размещаются в крепостях вплоть до реки Каос. И это уже о многом говорит! Не забудьте также, что мы наняли мага холода, который, возможно, выступит против Альфреда Арнольского. У нас есть шанс! В случае победы мы восстановим порядок и посадим на трон законного наследника. Если же нас будет ждать поражение – выжившие смогут просить милости нового короля и тем самым получат выгоду даже от проигрыша. Лично я считаю, что пойди мы сейчас собирать армию – у нас ничего не выйдет. Мы потеряем воинов, отдадим последние деньги магам и берсеркерам, не сможем перезимовать и проиграем бой ещё до его начала. И в общем и целом, нам ничего из этой затеи не пойдет на пользу. Предлагаю идти в бой сейчас! Правда, нам необходимы меры против Мортена, чтобы они не врезались нам в спину, когда мы начнем сражаться с Альфредом… Как и сказал генерал Лорнасс, защиту стен можно оставить тысяче воинов. Им хватит сил и запасов, чтобы сдержать королевство Мортен. А нам нужно образумить Альфреда, пока он не присвоил себе всё королевство!
Его поддержало большинство. Почти все согласились с принятым решением. Только генерал Лорнасс отрицательно покачал головой, жалея, что принц не пришел на совет…
Временный лагерь, разбитый под стенами Арнола, начал медленно превращаться в организованное войско. Солдаты снимали палатки; надевали броню и кольчуги; тушили костры и затачивали мечи, готовясь к новому сражению…
Ларс ехал на черном скакуне, закованном в металлические пластины и кожу. Морда коня была гордо задрана, а копыта тяжело выстукивали каждый шаг. Кругом, насколько хватало взгляда, широко раскинулись древние горы, видавшие множество сражений и битв.
Каменные развалины прежних крепостей до сих пор торчали из земли, словно кости умерших титанов. Когда-то давно в этом месте схлестнулись добро и зло. И герцог Арнольский одолел темного короля Кира Свейна в неравной борьбе. Ларсу предстояло сделать то же самое…
Но в его взоре не было радости. Он скрыл настоящие чувства под маской сурового безразличия и тоскливо смотрел вперед. Казалось, он пришел в себя. Оправился после страшной новости, выпрямился, вернулся в норму. Но это был обман. В зеленых глазах принца ясно ощущалась необъятная грусть, смешанная с затаенной злобой. Он всё помнил, но не желал показывать слабость.
Позади Ларса, насколько хватало взгляда, длинной вереницей тянулось его войско. Здесь были и простые наемники, и регулярная армия, охраняющая пленников и невольников, и грозная конница с устрашающими крыльями на шлемах. В авангарде шла королевская охрана и отряд генерала Лорнасса, который должен был принять на себя удар, если враги нападут неожиданно.
Качаясь в седле и глядя на морозные хребты вдали, принц думал о том, что ждет его впереди.
«Правильно ли то, что я делаю? Стоило ли послушать дядю Генри и отступить? Почему я подчинился воле совета и двинул войска на столицу? Может быть, это ошибка… Мне не нужна корона. Стать правителем в двадцать лет – это не моя мечта. Я всегда хотел оставаться вдали от дома. Чтобы отец и дальше правил один, сохраняя мир и благоустраивая страну, а я продолжал усмирять бунты, собирать налоги и охранять границу. Стал бы королем к пятидесяти или сорока годам. Но теперь… Всё лишилось смысла. Сейчас нужно действовать. И сказать, какое решение будет правильным, слишком сложно. Нужно ли мне мстить?
Риколд – отвратительный город. Город, отнявший у меня мать, обделивший любовью, забравший отца и, наконец, пленивший ту, кому я предназначен. И чтобы всё исправить, я должен туда вернуться…
Очень надеюсь, что письмо ошиблось и дядя Генри выжил… Нэлли Оттон, которую отец выбрал мне в жены, сейчас тоже в столице. Я должен спешить. Иначе я рискую остаться совсем один…
Да, всё верно! Мне не нужно думать! Такой ужасный человек, как Альфред, не может править! Я должен свергнуть его!»
Ларс судорожно сжал клинок.
«Я не смогу забыть! Я пройду через огонь и воду, чтобы лишить его жизни!»
Генерал ехал поодаль, изредка посматривая на принца. Он знал, каково это – терять родных. Ему оставалось лишь наблюдать. Ларс должен был справиться с этим самостоятельно…
Пейзаж окрестностей менялся на глазах. На смену высоким горам приходили редкие холмы и равнины, а горизонт расцветал сверкающими бликами реки Каос. Небо, которое с утра было светлым и чистым, постепенно мрачнело и покрывалось серыми красками. На него медленно наплывали тучи, становясь с каждым часом всё темнее и темнее. Их громкие возгласы, сопровождаемые молниями вдали, будто заранее сообщали о приближающемся нападении, и назревающая атака не заставила себя ждать – к вечеру на войско обрушился страшный, непрекращающийся град.
Солдаты продолжали идти. Они прикрывали головы мешками с одеждой, не желая подчиняться стихии. Их обувь яро топтала размытую землю, разбрасывая по сторонам грязные брызги и утопая в лужах.
Какой-то наемник, желая отвлечь себя и товарищей от докучливого дождя, начал убеждать товарищей, что такая погода явно не к добру:
– Видать, это знак Божий, говорящий, что не стоит нам ввязываться в бой.
– И правда. С утра ни облачка не было, а как выдвинулись в путь, так с неба потоп хлынул, – подтвердил другой.
– Получается, что мы выступаем наперекор судьбе и воле небес! – поддержал третий.
И началось… Люди, от природы суеверные, желая хотя бы на минуту забыть о дожде, начали наперебой высказывать друг другу, что они думают. Коварная мысль далеко полетела по рядам и быстро обошла усталых воинов, голодных до сплетен…
Ночь приближалась так же скоро, как и река. Шум дождя, льющегося в бурный поток, доносился с линии горизонта, а звук нарастал, подобно маршу барабанов. Идти становилось труднее. Почва уходила из-под ног. Повозки с провизией вязли в грязи и тормозили путь.
Уже вскоре всем стало ясно, что переправить войско через реку невозможно. Вода вышла из берегов и покрыла расстояние на десять метров вокруг брода. Пенящиеся волны грозились унести любого, кто осмелится ступить в поток. Они бушевали, исполняя хаотический танец дождя, и их ледяные брызги обжигали лица мокрым проклятьем. Чтобы переправить войско, нужна была уйма сил и времени. Стихия отказывалась подчиняться…
Конь Ларса вплотную подошел к потоку и намертво остановился у края. Животное чувствовало опасность лучше человека.
– Похоже, переправа сломана, – сказал принц, глядя на пенящуюся воду. – Сколько времени уйдет на постройку новой?
– Около восьми – десяти часов, чтобы сделать переход, способный выдержать тяжелую конницу его величества, – сказал Артур Молин.
В этот момент к ним подъехал генерал Лорнасс:
– Этого не потребуется. Переправа не сломана. Она затоплена водой. Река Каос известна тем, что любит выходить из берегов. Нам нужно просто подождать несколько часов, пока ливень не прекратится. И тогда, при тихой погоде, наши солдаты смогут отыскать переправу и расчистить путь на ту сторону.
– Мои воины займутся этим, – сказал лорд Собест и, сделав паузу, добавил: – Наследному принцу не помешает отдых. У Вашего величества вид, словно вы не спали несколько ночей.
Ларс раздраженно сверкнул глазами.
Лорнасс Вонт неодобрительно покачал головой:
– Тебе стоит послушать лорда. Нам действительно нужно время, чтобы передохнуть. Погода против войны. Если мы попадем в засаду, то при таком дожде потеряем много людей. Ждать тоже надо уметь…
Ларс отвел взгляд в сторону. Ещё раз, вглядевшись в бурную реку, он кивнул. Генерал повернул коня:
– Остановиться здесь! Разбить лагерь перед рекой! Немедленно поставить походные шатры для принца! Выставить караульных по периметру реки! Будем стоять здесь вплоть до завтрашнего утра, пока погода не утихнет!
Утро наступило быстро. За ночь буря улеглась, а река вернулось в привычное русло. Кто-то отчаянно тормошил принца за плечо:
– Вставайте, мой господин!
Ларс устало открыл глаза:
– Что стряслось в такую рань?
– Весь лагерь поднят на уши. Генерал приказал сейчас же вас разбудить.
– Что? – принц подскочил. – Немедленно одежду мне!
Две служанки сразу же начали его одевать. Снаружи послышались крики и ржание лошадей. Похоже, случилось что-то серьезное.
Не дожидаясь пока ему наденут камзол, Ларс выскочил из шатра в одной рубашке.
У входа неподвижно стояли королевские гвардейцы, а вокруг происходила настоящая суматоха. Наемники и солдаты бегали туда-сюда; рыцари в панике собирали вещи; а в сторону реки мчались конные всадники лорда Собеста. Принц напряженно повернулся к воде…
Переправа была видна издалека. Дубовые бревна, надежно упиравшиеся в дно реки, отлично сохранились после бури. Переход действительно лежал здесь и служил отличным путем через поток. Правда, сейчас по нему непрерывно ехали всадники. Без явных на то указаний.
«Что случилось? Неужели Лорнасс предпринял что-то самостоятельно? Нет. Неправда. Его воины всё ещё здесь, а войска лордов покидают лагерь… Это может означать только одно: кто-то переметнулся на сторону Альфреда Арнольского…»
Генри Асколд
– Эй, а ну остановись! Тебе всё равно не сбежать! – пятеро стражников преследовали убегающего, сбивая всё на своем пути. Стараясь догнать Генри, они расталкивали людей, звенели доспехами и отпугивали прохожих истошными криками. Их сбившееся дыхание было отчетливо слышно. Запыхавшиеся лица сверкали оголтелыми глазами. Руки работали как мельничные лопасти, расчищая дорогу.
Генри бежал на пределе сил. Его черные волосы стали мокрыми от пота, а бывшая когда-то дорогой одежда, свисала с него, точно парусина. Он выглядел измотанным и слабым. Но неутомимый дух не давал ему упасть. Он отчаянно искал спасение, хватаясь за последнюю соломинку.
«Если меня поймают – это конец. Больше не будет шансов выжить…» Глаза лихорадочно искали новый поворот, чтобы укрыться от преследователей…
– Остановись, говнюк! – кричал ему вслед самый резвый солдат. – Тебя ждет виселица за попытку бегства! Попомни мои слова!
Но Генри Асколд продолжал бежать. Его босые ноги цеплялись за острые камни, собирая уличную грязь и окунаясь в серые лужи. Он уже ничего не чувствовал. Внутри осталось только слепое желание спастись…
Внезапно под ступню попался большой булыжник, и Генри полетел в грязь. «Не время думать о чистоте. Вставай!» – приказал ему внутренний голос и он, сделав усилие, поднялся. «Вот там узкий переулок. Надо бежать туда!» – мелькнуло в голове.
Преследователи нагоняли его. Они ускорились, поняв, что беглец окончательно вымотан. Ещё немного, и они исправят свою ошибку. Второй раз ему не скрыться! Вот и темный переулок, куда он свернул. Солдаты увидели Генри лежащим на земле от усталости. Он сел в конце узкого прохода, не в силах подняться.
Руки преследователей уже чесались, чтобы схватить проблемного беглеца. Они устремились на командующего, будто стая гончих собак на загнанную лису…
В этот момент рядом с Генри зашевелилась тень. Из-за поворота показалась массивная фигура мужчины. Рост внезапно появившегося гиганта был под два с половиной метра. Будто огромная черная туча, он заслонил собой солнце и преградил путь солдатам. Те в нерешительности остановились. Самый смелый из них подошел к гиганту:
– Именем нового короля! Отойди с дороги! Мы преследуем преступника.
– Именем какого короля? Собаки вы вшивые, – послышался разгневанный бас. – Повтори, а то я не расслышал, – грозная физиономия с огромными бровями и нечесаной черной бородой вплотную приблизилась к смельчаку.
Солдат дерзко запрокинул голову и посмотрел снизу вверх в глаза нависшей угрозе:
– Именем Альфреда Арноль…
Рука великана сомкнулась на голове храбреца, как щипцы. Ещё секунда – и здоровенные пальцы прошли сквозь кожу в виски… Череп сморщился и солдат упал замертво. Его собратья не на шутку перепугались.
– Кто ты такой? – взвешивая, отступить или нет, спросил один из них.
– Я командующий гарнизона. Мне поручено защищать членов королевской семьи, в том числе и Генри Асколда – брата покойной королевы Кессы. А ты кто такой и как смеешь преследовать человека, который выше тебя по воинскому званию и положению в обществе?
– Он… Он… – солдат указал на Генри и ещё раз посмотрел на погибшего собрата. – Неважно. Мы уходим. Разворачиваемся, ребята, – он взял своих товарищей за плечи. – Мы упустили беглеца, – сказал он, увлекая за собой остальных… Его колени тряслись. Остальные безмолвно послушали его.
Вскоре они совсем скрылись из виду…
Генри медленно повернулся к своему спасителю:
– Я и не надеялся тебя встретить, Берн. Висеть бы мне на виселице, если б ты сейчас не появился…
– Всё хорошо, господин. Вы в безопасности. Вас спасли голоса этих крикливых чертей. Я бы свернул двумя переулками ранее, если бы не они, – он помолчал. – Но всё обошлось. Мои люди находятся в двух кварталах отсюда. Они готовы к бою и вооружены.
– Нет, – возразил Генри. – Мне не нужны солдаты. Сейчас у нас нет шансов.
– Почему? Город ослаблен. Новые капитаны ещё не заслужили доверие солдат. Гвардейцы делят между собой полномочия и просиживают задницы в казармах. Альфред Арнольский ещё не успел изучить подземную карту Риколда. Сейчас самый подходящий момент для атаки изнутри столицы!
– Единственное, что мы можем – это проанализировать ситуацию и действовать по продуманному плану, не рассчитывая на помощь Ларса Арнольского, – он задумался. – Отведи меня к своим, у меня есть важная информация, которой я должен поделиться…
Берн пожал плечами:
– Слушаюсь…
Мрачный подвал сопротивления прятался в самом грязном квартале города: на улице трубочистов. Вход выглядел необитаемым, а заросшая лестница казалась давно забытой катакомбой. Дверь открылась, и голоса внутри мгновенно угасли, оставив полыхать лишь несколько факелов на стенах.
С минуту было тихо. Люди недоверчиво вглядывались в очертания гостей, пока не увидели огромную тень Берна. После этого стало как-то спокойнее, и неторопливая речь возобновилась с прежней силой.
Их было не больше пятидесяти. «Солдаты, оставшиеся верными старой власти. Те, кто раньше возглавлял отряды и вел за собой других. Теперь они лишь жалкая кучка никчемных революционеров».
– Нам и самим кормиться нечем! Ты ещё оборванца приволок? – подскочил с места суровый лучник.
В темноте было сложно разглядеть очертания Генри, но походка всё же выдавала в нём знатного дворянина. Он шагнул к мерцающему фонарю, и все увидели его лицо… Черные волосы, широкий лоб и белый, как луна, ослепший правый глаз.
– Командующий! Это вы! Командующий! – послышалось со всех сторон.
– Я выжил… – подтвердил Генри.
– Какая встреча! – со скамьи поднялся один из капитанов. – Тогда извольте объяснить, что же случилось в гавани?
Сердце Генри екнуло. «Если кто-нибудь узнает, что мои уста приказали открыть ворота – меня тут же растерзают. Но с другой стороны, без припасов и коня мне нипочем не добраться до Ларса…»
Он испытующе промолчал, ожидая дальнейших расспросов. «В незнакомой игре – первый ход предоставь противнику», – повторил он себе книжную мудрость.
– Мы патрулировали улицы, но даже нам было видно, как черные ворота покорно открылись перед вражескими кораблями! Как вы допустили это? – взорвался от досады бывший командир лучников Ренс. – Предательский поступок дал нашим врагам преимущество! Тьфу, черт! Один из командиров сделал это! Я уверен!
– Куда ты рубишь с плеча? Не видишь, командующий голоден и устал? А ну принесите еды и подайте стул! – встрял Берн.
Лидеры солдат переглянулись. Один кивнул подчиненным, и те начали вытаскивать из мешков еду и тряпье. Берн пригласил Генри сесть в единственное мягкое кресло, напоминавшее скорее старый стул, нежели трон, достойный лорда. Но Генри охотно принял предложение.
Между тем Ренс не смолкал, захлебываясь в собственной слюне:
– Мы бросились наперерез врагам. Нам известно, что под натиском двух бастионов они никогда бы не пробили ворота. На узкой гряде их можно было легко разделить! Мы решили вклиниться посередине, чтобы сразу покончить с вторжением! Но каково же было наше удивление, когда ни одного камня не полетело со стены. Не пролилось ни одной капли крови. Не было выпущено ни одной стрелы! Деревянные ворота превратились в парадный вход! Они открылись навстречу врагам! Те вошли внутрь прежде, чем мы подоспели! А потом их лавина снесла защиту дворца и убила нашего короля!
– Да! Да! – забушевали другие вояки. – Так и было!
– Ты не был внутри адского пекла. Наблюдал со стороны, а делаешь выводы об убийстве короля, хотя не видел его смерти, – произнес Генри и почувствовал, как все утихли. – На самом деле Ричард Арнольский скончался ещё до входа кораблей в порт!
– Значит, предатель был в замке и захватил власть изнутри! – тут же нашёлся Ренс. – Кому, как не вам, организовывать покушение на короля, а после приказать открыть ворота? – он говорил, кривясь от ярости.
Генри отвел взгляд. «Они ничего не знают. Им неизвестно ровным счетом ничего о взятии столицы. И для них – я всё тот же командующий. А в предатели они запишут Ульфа Кельского, даже если в том нет его вины …»
– Будь среди вас хотя бы один человек из тех, кто был со мною в тронном зале, он подтвердил бы, что король умер не из-за предательства…
– Давай! Объясняй! Цареубийца!
Шея Берна побагровела. Он сжал кулаки и рванулся вперед. Генри остановил его:
– Не стоит.
«Как сделать так, чтобы не подставиться и при этом доказать свою преданность принцу Ларсу? Они ведь ни за что не поверят в темную магию…»
– Обороной замка командовал Ульф Кельский. Это вы должны знать.
– Мы слышали, – безразлично кивнул Ренс. – Но я не верю, что это сделал Ульф. Он был человеком, который никогда бы не предал короля. Всякий, кто его знал, подтвердил бы: по приказу Ричарда Арнольского этот парень заколол бы себя, не думая! И если это не он, то единственный, кто мог открыть Альфреду Железные ворота…
– Я скажу, как это случилось.
Воцарилась гробовая тишина.
Генри сделал паузу и собрал всеобщее внимание:
– Короля убил вражеский чародей. Он владел неизвестным типом магии. Каким-то образом маг проходил сквозь стены и легко перемещался между людьми. Никакая стража не смогла ему помешать. Он прорвался к Ричарду Арнольскому и.... «И вы растерзали бы меня здесь, узнав о секрете падения Риколда…»
– Он лжет, – сказал Ренс и с вызовом шагнул к командующему. – Как только я обвинил его в измене, он сразу же начал усыплять нас сказками!
Генри захотелось ударить его:
– Вот эти сказки! – он указал на свою одежду, израненную руку и ободранные при падении ноги. – Видишь их?
– Я вижу, что после смерти короля командующий сбежал. Это может означать только трусость или предательство!
Командующий ухмыльнулся и откусил принесенную ему курицу, словно подарок богов:
– А чем, извините, занимаетесь вы? Вы не сбежали от власти Альфреда Арнольского? Знаете, чем он сейчас занят?
– На данный момент – устройством обороны и проверкой замка на наличие крыс. Его наемники повсюду рыщут, выискивая нас…
– Нет, друзья мои! Он пополняет своё войско…
– Тогда, сейчас самое время атаковать! Новые корабли не приходили в порт, а мы знаем замок, как свои пять пальцев! – воскликнул Берн.
– Нет, – оборвал его Генри. – Нам нужно затаиться.
– Видите! Он говорит, как шпион. Словно пытается уговорить нас остаться в подземелье, чтобы потом выдать Альфреду! Вот почему он не хочет сопротивляться узурпатору! – возник Ренс.
Следующий роковой аргумент прихлопнул его. Генри произнес:
– На территории замка чародеи Альфреда создали портал. Я сам видел, как сотни воинов Иссории один за другим выходят из тумана магии. Скоро их будет так много, что горстка вашего сопротивления покажется им мухой на торте.
– Откуда ты это знаешь? – вдруг воскликнул Ренс и получил неодобрительные выкрики товарищей. – Эй, ребята, постойте! Вы разве не видите, что перед нами сам командующий королевской гвардии? Вам ли не знать о его предназначении?
Генри сдвинул брови, но промолчал.
– Этот человек должен защищать Ричарда Арнольского ценой своей жизни! А вместо этого он стоит перед нами!
– Замолчи! – на этот раз не выдержал другой гвардеец. – В словах командующего нет обмана, ведь иначе он не пришел бы сюда. За ним шла погоня! Он ранен. Он рассказывает нам о том, что произошло, вместо того чтобы просто забрать коня и уехать, как сделал бы предатель! Я верю, что он на нашей стороне. И не могу в этом сомневаться. Но всё же кое-что остается неясным: что за сила стоит за плечами Альфреда и мешает нам победить прямо сейчас?
– Именно об этом я и пришел вам рассказать, – произнес Генри и отложил еду в сторону. – Магия, которую использовал тот чародей, ужасна не из-за разрушения. Её сила состоит не в могуществе, а в самом маге…
– Что? – напряглись слушатели.
«В темную магию они не поверят…»
– Это был маг Культа света. Он, вместе с другими чародеями, помог узурпатору во взятии столицы изнутри. Я видел служителей культа рядом с порталом Альфреда, они требовали от него исполнения договора.
– Тогда понятно, как чародеи проникли в замок… Их провели люди культа… – напряженно покручивая ус, проговорил Берн.
– А Железные ворота? Кто их открыл? – подскочил Ренс.
Генри развел руками:
– До сих пор ты обвинял меня… Но правда такова, что я не знаю, кто за этим стоит… Маг погнался за мной после убийства короля и столкнул с обзорной башни, посчитав, что выжить я не смогу…
– Это Ульф! – заорали с задних рядов. – Больше некому! – при этих словах Ренс нахмурился.
«Прости меня, Ульф Кельский…»
– Но это не самое важное! – вздохнул командующий. – Как, по-вашему, кто входит в совет законного правителя, Ларса Арнольского? Кто даёт советы лордам и участвует в собраниях? Кто в силах подчинить себе волю других и позволить принцу совершить роковую ошибку?
– Люди культа! – ужаснулись солдаты.
Генри кивнул:
– Нам стоит разделиться… Кто-то должен помочь Ларсу. Сказать ему, что враги рядом! А кому-то придется остаться, чтобы стать частью войска Альфреда и вовремя нанести ему неожиданный удар!
– Теперь я понимаю, что вы задумали! – одобрительно проговорил Берн. – Вы хотите в одиночку отправиться к Ларсу Арнольскому.
– А что мне делать? Если мы решим выйти из города большой толпой, за нами непременно отправят погоню!
– Я помогу вам, – сказал командующий гарнизоном. – Меня не было во время осады; не было у Железных ворот. И не было, когда случилась трагедия. Теперь я готов искупить вину.
Было поздно, когда Генри Асколд выехал в путь. Ночные фонари улиц отражали тени лошадей и всадников на почернелых кирпичах и деревянных воротах. Жители исчезли. Город, привыкший к ночной жизни, пустовал. Люди затворились в домах, ожидая действий нового короля и опасаясь беспорядков…
– И всё же, как вам удалось выжить? – нарушил молчание Берн Кимбел, подгоняя лошадь ближе к командующему.
Генри прищурил глаз:
– Маг столкнул меня с обзорной башни и посчитал мертвым. Когда я падал, то каким-то образом миновал крышу церкви и уткнулся в мягкую солому конюшни. Долетев до земли, я ударился головой о сваю и долгое время пролежал без сознания. Очнулся, когда наемники стягивали с меня сапоги. Они дали деру, как только поняли, что труп умеет говорить…
Берн покачал головой:
– Самое удивительное в вашей истории то, что с момента смерти короля прошел не один день… А три…
Генри взглянул в ночное небо и подумал: «Эдмунд Паркшир, паладин Культа света, который почти меня убил… Неужели твоя темная магия способна обгонять время?»
– Боги уберегли вас, чтобы вы пришли на помощь принцу Ларсу!
Командующий фыркнул:
– Я не верю в богов. На свете есть лишь одна сущность, достойная слова бог, – смерть…
Когда они поравнялись с городскими стенами, была глубокая ночь. Рядом с закрытыми воротами дежурили пятеро стражников и один рыцарь. Их можно было разглядеть только благодаря тусклым масляным факелам, горящим под сводами основной башни.
– Разреши-ка я первый! – сказал Берн.
Генри кивнул, заставив лошадь ехать медленнее.
Берн Кимбел поравнялся с воротами и заговорил со стражей. Уже через минуту его узнали и приняли за своего. Ему было наплевать на правила. Командующего гарнизоном знал и боялся каждый городской воин. Легенды о его силе ходили по всему Арнолу. Он был одним из немногих известных рыцарей, сумевших убить берсеркера…
Генри молчаливо наблюдал. Судя по выражениям лиц стражников, они чего-то боялись. Может быть, так казалось из-за дрожащего желтого света, а может быть, они действительно опасались ярости Берна.
Наконец один из них убедительно закивал, а остальные пошли в башню, чтобы открыть ворота.
Генри послал лошадь шагом, приближаясь к Берну. Его не оставляло смутное предчувствие опасности. С момента, когда он покинул дворец, ему всюду мерещились враги и предатели.
Пристальный взгляд единственного зрячего глаза следил за стражниками на стенах. Некоторые из них отделились и побежали в сторону соседней башни. «Могут ли они звать на помощь других?»
Ворота медленно поползли вверх, как будто приглашая пройти. «Похоже, беспокойство было напрасным». Берн зашагал рядом с Генри, желая проводить своего господина до моста.
– Вот и пришла пора прощаться. Оставляю всё на тебя, – сказал Генри, сжимая крепкую руку Кимбела. Не допускай несправедливости в столице. Наведи здесь порядок… И… Не будем о плохом… Просто выживи!
– Я сделаю всё возможн… – Берн не договорил.
Раздался страшный грохот и ворота покатились вниз с ужасающей скоростью. Две секунды, и они закрылись, издав страшный шум. Следом медленно заскрипели канаты, и мост начал подниматься.
Кимбел ударил лошадь Генри:
– Но, пошел! Скорее! – он повернулся в сторону ворот. Только теперь Берн увидел, что происходит. На башне появились лучники и незнакомые солдаты. «Личная гвардия Альфреда. И как они только успели? Не иначе караулили здесь неподалеку… Делать нечего». Берн взвесил все за и против, глядя, как лучники целятся в скачущего по мосту коня. «Придется отвлечь…»
Мелькнула секунда, и Кимбел извлек из-за спины сверток с кинжалами. Тонкие и острые лезвия с гравировкой. «Сделаны на заказ. Стоили бешеных денег. Но какой теперь прок от их стоимости?» Один за другим Берн бросал их в лучников. Ножи летели, словно метеоритные заряды. Каждый шел точно в цель. Права на ошибку не было.
Сначала повалился один стражник, затем второй. Оставшиеся мгновенно спрятались за бойницами, сообразив, что стоять в открытую опасно. Теперь они переключились на Берна. По очереди они стреляли в него из-за каменных зубцов. Он оборонялся, как мог. Но это был проигранный бой. У него не было ни укрытия, ни даже щита. Сзади и спереди смерть. Без сомнений. И всё же он успел убить ещё одного лучника, прежде чем две стрелы пронзили его грудь.
Покачнувшись, Берн упал в глубокий ров с чувством полного удовлетворения. Он был рад. Его господину Генри Асколду удалось бежать…
Рон Уэлт
Синий свет одинокой луны трепетным мерцанием освещал корявые тени лесной дороги. Мокрая земля хлюпала под ногами закутанного в плащ путника, словно болотный дьявол, играющий в прятки. В холодной ночной чаще не было видно ни зги, и казалось, что бог смерти ждет в глубине свою заблудшую душу.
Черный свет поглотил пространство своим дыханием, повинуясь таинственному зову преисподней. Листья, трава и даже вода переняли ночную проказу и заразились угольной серой палитрой тоскливого света. И лишь небо, оторвавшись от бесцветного мрака, сохранило свои оттенки.
Серебряный луч холодной планеты был единственным разрушающим пространство элементом. Луна взяла на себя роль хищника. Она догоняла путника, словно добычу, ни на миг не отставая.
Казалось, эту пустоту невозможно разрушить. Природа застыла в морозном трепете под тонким изгибом платья ночи, оставив жизнь только в путнике, который никак не выдавал своего присутствия.
Молчание, мрак и одиночество повисли в воздухе. Был час, когда таинственное лесное царство уснуло, оставив светлые чувства умирать, а сумрачный лес – невозмутимо дремать под одеялом покоя, дабы никто не потревожил его крепкий сон. И именно тогда послышался шум. Сначала скрипы, затем хруст веток, а после тяжелые и резкие шаги.
Лишь одним существам хватает мужества разрушить симфонию тишины: людям…
Из-за дерева появился бородатый мужчина внушительных размеров с топором наперевес:
– Эй! Стой, кто идет!? – послышался хриплый бас.
Путник бесстрашно остановился. Он не струсил, не закричал, не попробовал убежать. Просто замер, ожидая свою судьбу.
Из-за ели показался ещё один человек. Этот был среднего роста, в руках меч, на широких плечах меховой плащ.
– Гони деньги, пока жив! – раздался его осипший голос.
Кусты сзади зашевелились, и из тени выползли пятеро оставшихся головорезов. Изо рта у разбойников шел пар. Они были голодны и злы, как стая волков. Только крайняя нужда может заставить караулить в такое время. Один за другим они окружали путника, жадно облизываясь и сонно разминая конечности.
– Я дам вам двадцать золотых. Уходите с миром, – сказал тот, извлекая из кармана мешочек с деньгами. Этот человек казался настолько спокойным, что разбойники растерялись, глядя на его уверенный силуэт.
– Двадцать монет? – удивленно спросил сутулый лучник, закутанный в шкуру барса. Его хищные глаза сверкнули в темноте, выдавая сурового ночного главаря. Остальные разбойники стояли за его спиной, точно псы. – Так у тебя и ещё есть?
– Отдавай всё, а не то пожалеешь! – сказал один из головорезов, извлекая из-за спины двуручный меч.
– Не стоит вам нарываться на драку! – предупредил путник. «Сдержись. Зачем тебе кровопролитие?»
– Держишь нас за дураков? Да у тебя даже меча нет! Убьем его! – пробасил здоровяк и первым бросился в атаку.
Не успел он сделать и шагу, как его ноги покрылись льдом. Ещё секунда – и он превратился в холодную белую статую. Двое его товарищей застыли рядом. Остальные разбойники остановились в нерешительности.
– Маг! – закричал один из них и бросился бежать, но тут же примерз к земле. Главный головорез натянул лук и замер, глядя в голубые глаза путника.
– Маг холода? – произнес он, не веря своим глазам. – Ты тот самый маг-гений? Единственный колдун, у которого глаза не красного цвета?
– Никто не должен был меня видеть, – сказал путник, поправляя плащ. От него веяло ледяным спокойствием и необъяснимой силой. Что-то витало в воздухе, вокруг этого необычайно красивого юноши с белыми как снег волосами. – Вы сами выбрали свою судьбу… – вздохнул он. – Теперь, когда вы знаете, кто я… Я не смогу оставить вас в живых… – он собрал воздух в легкие и выдохнул холодным паром: – Хуууу.
Все вокруг вмиг покрылось льдом, холодным и сверкающим. Враги, деревья и даже пролетающий мимо лист – всё превратилось в ледышки. Лес стал похож на выставку ледяных скульптур, одна из которых держала натянутый до упора лук.
Маг поднял сумку и тряхнул ей. «Монет совсем мало. Генерал Арнола, Лорнасс Вонт, отдал меньше, чем обещал… Забавно. Для разбойников и этого было много…»
Рон подошел к главарю и прикоснулся к омертвевшим пальцам, сжимающим тетиву. «Должно быть, они холодные. Интересно, как чувствует себя человек, когда его замораживают? Каково это ощущение? Ощущение холода?»
Колдун, владеющий водной магией, не может чувствовать. Ни жар, ни мороз не трогают его. Природа наделяет магов необыкновенной силой, а взамен забирает у них что-то человеческое. «Людям не понять – каково это, когда не чувствуешь даже боли…»
Постояв немного, Рон вздохнул и двинулся вглубь лесной чащи.
«Через пять часов начнет светать. Нужно успеть дойти до монастыря, принадлежащего ордену Черных крестов», – напомнил он себе.
Утреннее солнце золотым щитом поднималось из-за горизонта, открывая высокие стены монастыря. Белые зубцы башен отражались в зеркально чистой воде реки и проваливались в глубину бирюзовой синевы. Большие колокольни с радужными окнами щедро дарили людям торжественный колокольный звон. Птицы возникали среди ослепительного света, сливаясь в беспорядочное облако крыльев на фоне охристого неба и бордового оттенка наплывающего восхода.
Река огибала монастырь голубым поясом. Она вилась вокруг базара и сжимала в объятиях широкий причал для купеческих судов.
Рон казался обычным путником. Одежда висела на нём лохмотьями, дорожные сандалии стерлись, а плащ изорвался. И только мешок со звенящими монетами мог бы свидетельствовать против него.
Прямиком из леса маг холода проник в сутолоку продавцов и покупателей, скрывшись в толпе людей. Он попал в самое загруженное место, и всё же остался глух к предложениям что-либо померить и купить.
Его глаза отдавали голодным блеском, но он совершенно не хотел есть. Бледное тело Рона в принципе не испытывало потребности в еде. Жгучие ощущения, от которых скручивает живот людям, были для него необъяснимы. И всё же он знал, что принимать пищу следует три раза в день…
Он купил себе свиную сосиску со специями и откусил кусок. Это было сочное ароматное мясо, поджаренное на медленном огне. Оно приятно шипело и копченый дымок пьянил запахом лета. Рон проглотил его без тени удовольствия. Когда торговка спросила «Ну как?», он наградил её взглядом, полным безразличия, и отправился в сторону торговых судов.
«Я ничего не знаю о жизни в монастыре, но мне определенно понадобится новая одежда и вещи для долгих лет послушания… А ещё, возможно, у меня появится время для зачарования…»
Маг призадумался. «Нужен старый, проверенный временем материал, не мягкий, но и не твердый, вроде крепкого дерева. Такой, чтобы не бросался в глаза и можно было всегда носить с собой…»
Рон остановился перед товарами и начал всё разглядывать. Он пробежался глазами по фигуркам из слоновой кости, взглянул на говорящих птиц, открыл старую магическую книгу, написанную языком рун, пощупал атласные плащи и уже хотел было дотронуться до резного монашеского посоха, как вдруг его окликнул один из матросов купца.
– Эй! Заморыш! Ты чего трогаешь дорогие вещи? А ну не распускай руки. Лучше держись подальше от того, что не можешь купить!
Уэлт как будто не заметил угрозы.
– Эй! Ты меня слышишь? Проваливай, отсюда! У нас не дешевый цирк! – тяжелая рука матроса толкнула Уэлта в плечо.
Рон мог бы закатать этого смельчака в холодный снежный ком и навсегда утопить в реке, но вместо этого он просто примерз ногами к земле. Хватка матроса оказалась бесполезна. Рон не сдвинулся с места.
– Заверни мне с собой вон тот синий плащ и отдельно – монашеское одеяние. Также достань посох, что лежит там наверху. Я хочу посмотреть его поближе и узнать, сколько он стоит.
Матрос оторопел. По его лицу пробежало недоумение. Он ещё раз оглядел покупателя и теперь уже более вежливо, сверкая золотым зубом, поинтересовался:
– А деньги не покажете?
Рон извлек денежный мешок и тряхнул им. Тут у матроса отбило любую охоту спорить. Его глаза загорелись, и он стал на все лады расхваливать товар и набивать цену.
Но Рон оказался не так прост – он сразу определил стоимость одежды. Ему хватило одного взгляда. А вот насчет монашеского посоха из сталедерева он действительно сомневался, и тут бывалый продавец понял, где копать. Он тут же заломил кругленькую сумму за посох, хотя сам отлично понимал, что из себя представляет эта вещь – обычный хлам, отобранный у пиратов и доставшийся морякам за просто так. Но покупатель отказался от торга. Он попросил позвать купца.
Когда тот пришел, Рон предложил ему среднюю цену, сказав, что у них никто не купит эту дребедень. Но купец оказался достойным противником, он быстро уловил внимательный взгляд Уэлта и понял, что посох не просто так привлекает внимание покупателя.
– Нет. Извините. Сделки не будет. Я продам эту вещь коллекционерам, потому что они могут предложить мне больше!
Маг холода сдался:
– Хорошо, ваша взяла. Вот двадцать золотых. Больше не просите – уйду сразу.
Продавец поспешно забрал мешочек с деньгами.
– Очень рад вашей покупке! – элегантно произнес он. – Приходите ещё. Будем вам рады! Но прежде я пересчитаю деньги…
Остроконечные башни главного собора благодушно встретили своего паломника. Рон набросил на плечи новый плащ из синего шелка со змеящейся золотой лентой по краям и стал ещё красивее, чем прежде. Внешность превратила его в молодого лорда, оставившего свои владения, чтобы уйти в церковную обитель. Слишком прекрасны были его движения, слишком уверенна походка, слишком женственно красиво бледное лицо.
В этот раз ему хотелось предстать в лучшем свете. Он стремился показать богам свои добрые намерения, чтобы навечно принять монашеский постриг…
Ещё несколько минут, и он вошел в храм. Да, именно здесь он собирался проститься с прошлой жизнью. Больше ему не хотелось убивать и скитаться. Осесть в одном месте и стать незаметным и тихим. Забыть про клятву, про заветы гильдии, забыть о мести – вот чего хотелось ему больше всего.
Высокие своды стен и радужные окна, заставляющие дух взлетать в небо. Рон чувствовал, как его сознание проникается светлыми чувствами. Он многого не знал о религии, но было что-то заманчивое в этой непревзойденной атмосфере, царившей внутри высоких башен островерхих соборов. Что-то манило его сюда. Сама исковерканная жизнь приглашала его в это место. Чувство усталости загнало его в этот уютный уголок планеты. Уэлт хотел начать новую жизнь, с новым именем и обязанностями. С новыми идеалами и ценностями. Ему хотелось перемен…
На грациозном деревянном сиденье посреди храма восседал настоятель. Он кого-то ждал. Сегодня сюда должен был прийти особый гость… Маг холода.
Но Уэлт не спешил раскрывать себя. Он закрыл глаза; вдохнул воздух и расслабился. Его способность видеть магию позволяла ему чувствовать других людей на расстоянии. Он должен был проверить, нет ли за ним слежки.
Еле заметный щелчок пальцами и холодный резонанс разлетелся вокруг Рона. Словно кольцо на водной глади, поток магии на мгновение осветил каждого путника, прихожанина, монаха, священника, иноземца, берсеркера и мага. Внутреннюю энергию практически невозможно почувствовать. Всплеск этого света был такой слабый, что заметить его едва ли было возможно. Но какая-то пара секунд, и маг холода уже видел каждого человека на территории монастыря. Теперь он точно знал, кто находится внутри стен. «Здесь опасно».
Вокруг отдыхали пятеро чародеев. Они были рассредоточены по монастырю и не работали сообща. Но выглядело это довольно подозрительно, потому что в простом ордене не бывает более двух магов. К тому же в дверях храма дежурили три берсеркера.
Вдруг Рон что-то почувствовал. «Это запах скверны». Темная, запретная магия ощущалась в воздухе. Маг холода открыл глаза. «Невероятно!» От настоятеля исходил еле заметный запах темной магии. Пожалуй, другой маг и не заметил бы, но только не Уэлт…
«Неужели аббат связан с темным богом Эмроем? Но это ведь невозможно! Культ света исповедует ненависть к любому проявлению магии. Очень странно. Может, это нелепое совпадение? Настоятель просто поддался искушению. Все люди жаждут силы. Даже король Кир Свейн пал под влиянием темной магии. Куда уж обычному человеку справиться с таким соблазном?»
Рон успокаивал себя: «От него почти не исходит злой энергии. Наверняка он только начал практиковаться и ещё не понял даже азов. Может быть, он просто проклят темным магом и только поэтому так пахнет. Да. Пожалуй, это наиболее вероятно. Ведь Культ света недаром распространен по всему миру. Они проповедуют жизнь без насилия и войны, считая магию проявлением скверны. Не должно быть так, что один из них скрывает страшную тайну под маской благочестия…»
Пот потек по лицу Рона. Его взгляд поймал настоятель.
«Успокойся. Дыши ровно, – сказал себе маг холода. – Я уже решил. Я отрекусь от своего дара и посвящу жизнь мирному служению светлым богам. Не хочу снова видеть трупы и смерть. Мне осточертело бегать от преследователей и скрывать своё лицо. Я хочу исчезнуть. Стать простым монахом с простыми радостями. И может быть, когда-нибудь стать таким же настоятелем. Магом внутри, но простым человеком снаружи. Да, да, именно так. Я хочу эту жизнь. Без мести, без боли и без одиночества. Молитвенное созерцание мира и вечный покой – вот что нужно моей душе».
Настоятель поднялся со своего места и направился к нему:
– Ты ищешь чего-то, юноша? Чувствую, у тебя неспокойно на сердце. Я могу помочь тебе советом.
Рон отвел взгляд. Он решался. Пятеро магов вокруг были для него простой разминкой. «Им ни за что меня не остановить». Желание принять монашество было тверже! Его рука опустилась в сумку и начала доставать бумаги, которые передал ему верховный паладин через своего слугу. Документы позволяли ему пройти в орден «Черных крестов» и получить монашеское пострижение без религиозной подготовки.
Священнослужитель смотрел на Рона снисходительно. Думая, что молодой человек ещё не решился на открытый разговор, он ждал… Ему даже не приходило в голову, что светловолосый юноша с ангельской внешностью – это легендарный маг холода.
Рон передал ему бумаги. Тот сначала не понял. Но когда увидел официальный герб верховного паладина Антонио Патила, догадался.
– Сын мой, – сказал он, – неужели ты действительно тот самый маг?
– К превеликому сожалению…
– Раз ты пришел сегодня, значит, ты готов… Спрошу ещё раз: ты уверен, что хочешь навсегда посвятить себя служению церкви? Отречешься ли ты от использования магии и отбросишь ли старую жизнь назад? Это очень сложное решение. Принимать его надо тщательно – взвесив все за и против. Ты ещё молод и перед тобой открыты все горизонты жизни! Порвать с ними – большой крест. С таким грузом не могут справиться даже обычные люди, а ты – великий маг, чьё самолюбие должно быть выше всех. И ты хочешь всё оставить?
– Да, я готов отказаться.
– Тогда совершим обряд, – сказал настоятель и благословил Уэлта.
Жертвенные огни зажглись. Языки пламени заплясали в подсвечниках перед каменными статуями богов. Жрецы возложили в огонь ладан, и струи дыма, наполненные ароматным запахом, начали медленно подниматься вверх. Рона попросили встать посреди нарисованной мелом шестиугольной звезды. Он повиновался. И обряд начался.
Служители церкви нараспев читали молитвы. Огонь перед богами то вспыхивал, то угасал, как будто решая, достоин ли маг стать монахом. Рон думал о том, какой будет его жизнь. Злые мысли напоминали ему о делах, которые он не успел сделать. Кто-то шептал ему на ухо, что он не сможет вернуться к прежней жизни. И отчетливо подсказал, что теперь осуществить свою месть не удастся…
– Во имя Полона и Ароменты ты навсегда отречешься от любого насилия. Пусть гнев и ярость покинут твой разум. Пусть месть отступит перед твоим взором, и да благословят тебя боги, – говорил аббат.
Но сердце мага лишь повторило слово: «Месть. Месть».
Вот что занимало его на протяжении последних лет. Но он так и не смог воплотить её в жизнь…
– Я отрекаюсь, – громко провозгласил Уэлт.
Настоятель положил свою руку ему на голову, и маг опустился на колени.
– Небеса мне судьи! Да возгорится в сем юноше огонь веры! Именем светлых богов я даю тебе новое имя, отныне тебя будут звать Гарс!
Священнослужитель поднял руку, чтобы благословить Уэлта, но не смог завершить ритуал. Вся его кисть до локтя в один миг превратилась в лед. Аббат вскрикнул. Ничего не подозревающие люди настороженно повернулись на звук. Глаза мага внезапно засветились синим пламенем. Как сосуд с кипящей водой, его переполнила внутренняя ярость. Голубая аура начала исходить от всего его тела, просачиваясь сквозь вены и кожу. Это была неудержимая магическая энергия, которой не было конца…
Маг закричал. В этот момент в сознании Рона бились темная и светлая сторона. Черный ворон поедал белого голубя, оставляя в сердце лишь тьму. Слово «месть» обрело поистине ужасающую силу. Оно повторилось в мыслях мага, словно заклинание, и разожгло его гнев до немыслимых пределов. Нет, не этого желал Рон, когда хотел стать монахом. Боги надругались над ним! Силы неба посмеялись над его решимостью! Они дали ему имя злейшего врага. Имя человека, которого он больше всех хотел убить, но не смог найти. Имя, которое жгло и душило его на протяжении последних лет – Гарс.
– Будь прокляты такие боги! – прорычал маг не своим голосом.
Его руки разошлись в разные стороны и холодные струи льда, воды и снега вырвались и понеслись в разные стороны, принося смерть.
Стражники с алебардами, трое здоровых берсеркеров, маги, обычные люди, священнослужители, рыцари ордена – все замёрзли, образовав огромный айсберг. Холод распространился за пределы церкви и, поедая всё на своем пути, начал превращать в лед торговцев, покупателей, купцов и приезжих. Белым инеем покрылись ворота, не давая никому уйти, и вся земля, все деревья и цветы вмиг завяли и засохли без живительной влаги. Страшная волна смерти разрослась на километр вокруг мага и завладела всем, не оставив ничего.
Стоя на коленях посреди монастыря, Уэлт бил руками об пол. Ему хотелось плакать. Хотелось рыдать, как ребенку, чтобы забыть или хотя бы чуть-чуть облегчить свои страдания.
– Почему? Почему именно так, а не иначе? – восклицал он. Но слезы не лились из его глаз. Ледяное сердце не давало ему заплакать. Только горечь отчаяния продолжала разрывать душу изнутри…
Он был одинок, лишен поддержки, преследуем по закону и мучим совестью…
Ларс Арнольский
Ларс тяжело поднялся со стула, обитого красным бархатом, чтобы наконец выйти из временного зала для собраний.
– Все свободны! – бросил он и вышел на улицу.
Лорды Дулинс и Оттон молча встали за ним. Далее последовали бароны Штратау, Киралт и Серид. А следом генералы Лорнасс, Рокод, Контос.
Солнце медленно клонилось к горизонту, меняя цвет облаков с индиго на ярко-розовый. С каждой минутой горизонт становился всё более красочным, а небо всё более темным. В здешних местах ночь всегда подкрадывалась незаметно…
Ларс посмотрел в сторону генерала основных сил, который с ходу начал отдавать приказы оруженосцам и послам. Молодые воины разъезжались в разные стороны в поисках поддержки. Они ехали, чтобы найти или переманить на сторону принца новых союзников. Именно это было решено на собрании. Ждать… Больше ничего не оставалось.
Войска лорда Собеста и лорда Памота предали Ларса. Теперь они шли на поклон к Альфреду Арнольскому. А значит, в скором времени войско врага станет по-настоящему огромно и противостоять ему будет невозможно… «Единственный вариант – копить силы и ждать…»
Лагерь принца оказался зажат между Альфредом и королевством Мортен, укрепившим позиции на Торговом перевале. Послы были направлены во все стороны. Им было суждено отправиться в Литос, к лордам ближайших земель, в Кармаг и Пантин, чтобы завербовать новое войско. Генерал Лорнасс также позаботился о том, чтобы и Мортен узнал о положении вещей, ведь им тоже захочется получить больше влияния на Арнол. Возможно, они сами направят силы на помощь Ларсу, чтобы объединить усилия против Альфреда в обмен на часть Арнольских земель.
Горечь поражения давила на принца тяжелым грузом. Он считал себя виновным в произошедшем. Ведь это он, по собственному желанию, не отправился на совет. И без него было принято решение покорять столицу. Послушай он дядю с самого начала, всё было бы в порядке. Лорды остались бы при нем, со своими войсками.
Но было поздно. Власть ускользнула из его рук. Всё стало как никогда плохо…
Позади принца звенели доспехи. Четверо воинов личной гвардии молча сопровождали его.
– Немедленно по казармам! – приказал Ларс.
– Но господин, нам велено ни в коем случае вас не покидать. После того нападения…
– Я знаю, – оборвал его принц. – Но вас слишком много. Это действует мне на нервы. Пусть двое идут за мной. Остальные свободны.
– Но мой госпо…
– Тебе неясен приказ? – Ларс гневно посмотрел на человека, который его ослушался.
– Я прошу прощения… Мы сейчас же уйдем…
Принц прикусил губу от раздражения. «Какого чёрта мне приходится терпеть слежку?» Он хотел побродить по лагерю, но понимал, что в присутствии солдат ему ничего не удастся.
Что-то прикинув, он направился в свои покои. Стража последовала за ним…
У шатра, вытянувшись во весь рост, стояли двое гвардейцев. Их украшенные доспехи и серебряные шлемы указывали на то, что они удостоены великой чести – охранять королевскую опочивальню. При виде посторонних их тела задвигались так, словно были потревожены после долгого сна. Казалось, две каменных статуи решили показать, на что они способны. Синхронно поклонившись принцу, они преградили путь остальным…
– Пустите их, – кивнул Ларс, проходя мимо. Он отодвинул легкую завесу, служащую дверью, и шагнул внутрь. Две служанки мгновенно поднялись и опустили головы, ожидая указаний.
– Достаньте мне рваную одежду простолюдинов, которую я носил в прошлый раз, и ещё две пары штанов и рубашек.
Девушки открыли сундук, стоявший подле золоченых доспехов с выгравированным соколом, и занялись поиском необходимых нарядов. Ларс сел на кровать и ему начали помогать с переодеванием. Служанки очень тщательно подбирали одежду, чтобы скрыть льняную сорочку с золотыми манжетами и перебинтованную левую руку.
Солдаты нерешительно переминались с ноги на ногу.
– Одевайтесь, и оставляйте оружие здесь, – принц кивнул им на рваную одежду, снимая парчовый камзол и вдевая руки в рукава синего плаща с заплатами, протянутого служанками.
– Но ведь… – хотел было возразить солдат, но тут же осекся. Его остановил гневный взгляд Ларса. Эти зеленые глаза словно принадлежали дракону – в них чувствовалась мощь властителя и гордость человека, рожденного чтобы править. Подавляющая всякое сопротивление харизма заставила подчиненного почувствовать поражение. Он замолчал и молча взял одежду…
Теперь их было не отличить от простых наемников. Принц направился в походную кухню солдат и, прикупив эля, подсел к общему костру.
Солнце окончательно ушло за горизонт, и вокруг стало темно. Только жаркое пламя освещало этот участок лагеря. Искры танцевали между разношерстными представителями бедного класса. Проносясь по широким бородам и суровым лицам бывалых вояк, свет, отбрасываемый костром, попадал на молодых и неопытных новичков, то замирая, то снова перескакивая на нового наемника.
Ларс расположился достаточно близко, чтобы слушать, о чем идет разговор. Его не интересовало то, что его спутники не нашли возле него места. Главное, что они формально находились рядом. Он хотел просто забыться, не думать о своей вине и услышать мысли народа.
Ему казалось, что наемники будут беспокоиться о том, что случилось. Ведь перед ними была неизвестность. «Они встретили уже два поражения. Кто знает, что будет дальше?»
На деле же наемникам было всё равно. Они привыкли к ссорам и распрям. Война вечно шла с ними бок о бок, и потому в этот вечер они не хотели её вспоминать…
– Это и есть рог, оставшийся от единорога! – говорил один из них, показывая всем побрякушку у себя на шее.
– Экий ты врун. Да этот рог лордам не по карману! А ты что же? Душу за него продал? – захихикал кто-то из толпы.
– Я, я… – неуверенно начал хвастун. – Мне женщина на базаре продала… Говорила, что это точно рог единорога…
– Вот дурак! Лучше бы похвастался количеством убитых врагов! – выступил вперед крупный рыжий парень. – Я вот – убил пятьдесят солдат и пять рыцарей.
– А я видел настоящего голема, – остановил его толстый наемник с черными глазами-щелочками.
Все замолчали.
– Неужто, правда? – восхитился народ.
– Да, действительно так, – подтвердил вояка. – Я ведь родом из степных кочевников. Мой народ промышляет скотоводством да войной. Только так и держатся. Но надо сказать, что соседние племена не очень-то нас жалуют… Сколько раз мы разоряли их деревни и села… Бессчетное число наших полегло, захлебнувшись в набегах и политических разборках. Когда мне было восемь лет, со стороны Старого моря пришел необычный маг, посланный не то королевством Мортен, не то каким-то иноземным государством. Да только он оказался не совсем обычным. Это был заклинатель! На моих глазах этот человек воскресил скалу и обратил её против нас. Он заставил землю обратиться в послушного слугу, которому неведомы страх и боль. Это было страшно. Точно демоны, эти неживые создания, без капли жалости убивали всех и каждого… Мой отец погиб, защищая свою семью… Я чудом выжил… До сих пор помню, как огромный каменный голем со светящимися глазами-дырками раздавил моего родителя своей тяжелой гранитной ногой… – он замолчал.
– Так вы смогли убить чудовище?
– Неет. Что ты? Убить этих созданий невозможно. Чтобы одержать победу, нужно добраться до заклинателя. Среди нас был один меткий лучник, который поразил мага своей стрелой. Только после того, как чародей истек кровью и умер, его големы рассыпались, словно песок. До последнего момента они продолжали убивать людей, нисколько не замечая своего владельца. Признаться, я даже немного рад, что нам не приходилось сталкиваться с ними во время этой войны. Второй раз я не смогу такое пережить…
– А я видел кентавра возле проклятого леса Арнола! – заявил молодой низкорослый парнишка в ржавой броне.
– Может, ты ещё и мага молний видел? – съехидничали наемники.
– Неет, вы что? Их давно уже никто не видел. Если бы они были… Похоже, не видать нам мира ещё много лет…
– Это верно, – поддержал плечистый старик, державшийся поближе к огню. – Маги молний всегда были вестниками мира. Они были единственными, кого невозможно было контролировать. В древних сказаниях говорится, что именно они решали самые главные конфликты и останавливали продолжительные войны. Издревле эти маги славились своей силой и властью. Поговаривают также, что они имели у себя в подчинении великанов, а летали на белокрылых грифонах. Может быть, когда-нибудь они снова придут, чтобы навести порядок в этом хаосе… – он обвел рукой вокруг себя.
– Не верь в сказки, старик. Великанов не существует!
– Нет. Они есть. Просто затаились и ждут своего часа…
– Но ведь магов молний никто не видел сотни лет. Великаны-то наверняка вымерли, ожидая своих хозяев.
– Всё может быть… – задумчиво ответил старый вояка, накручивая бороду на палец. – Но ведь и среди нас встречаются люди небывалых размеров. Возможно, они потомки тех самых великанов и ждут своего часа…
– Ну нет. Это уже перебор. Сказки, да и только…
– А драконы? Сказки? – нахмурился старик.
– Мы верим в них, но никогда не видели… – сказал рыжий.
– Я видел! – старец медленно снял кольчугу, затем стащил кожаную подкладку и размотал повязку на руке. Его фигура никак не вязалась с седой бородой. Мускулистое тело с рубцами прямо-таки свидетельствовало о невероятной истории своего воинственного хозяина. На плечах виднелись выжженные углем татуировки, а на животе красовался длинный пунцовый шрам. От запястья до плеча вся рука была обожжена так, будто её окунули в раскаленный металл. Все присутствующие ахнули.
Нисколько не стесняясь, старик продолжил:
– Далеко, за скалистым рубежом, промеж Литоса и Кармага располагаются небесные горы. Там до сих пор обитают настоящие драконы. Правитель небесных людей – человек жестокий и умный. Он единственной владелец самки дракона. Самцы же находятся в руках сильнейших воинов, доказавших, что они готовы стать драконьими наездниками. Чтобы получить себе в услужение огнедышащую тварь, человеку необходимо пройти «испытание силы». Только самые великие воины способны на это. Мне… – он вздохнул, – не удалось…
– И что за соревнования? – не выдержал Ларс.
– Смертельные игры…
– Ну расскажи ба-ать, – протянул рыжий наемник.
– Ладно, – буркнул старик. – Может быть, вы уже слышали… У небесных людей не такой отсчет времени, как у нас. Они считают, что времен года пять и живут по собственному календарю. Период, называемый «Drotem», длится у них с окончания весны и до середины лета. Это время, когда драконы могут дать новое потомство. Именно тогда их народ проводит «испытание силы». Начинается всё с отбора участников и присвоения им определенного номера. Далее людей распределяют по трем испытаниям: на земле, в воде и в воздухе. Из каждого испытания выходит только один победитель. Проигравшие умирают… Следующие несколько дней на арене «drogfight» проходит кровопролитная битва: она состоит из этапов, которые нужно пройти воину, чтобы оказаться единственным победителем в испытании. Моим первым этапом были рукопашные бои.
– Какое же это кровопролитие? – отмахнулся кто-то со второго ряда.
– Молчи, болван! – вскричал рассказчик. – Это не просто битва на кулаках, это битва до последнего вздоха и до последней капли крови. Из десяти участников группы выживает только один!
Наступила молчаливая пауза.
Старик оглядел присутствующих и, удостоверившись, что его больше никто не прервет, продолжил:
– Второй этап испытания на земле – «тренировка меча». Победители первого этапа выбирают любое оружие, садятся на лошадь и снова выезжают на «drogfight». В этот раз всё гораздо сложнее. Небесный народ, согласно древней традиции, считает, что упавший с дракона не достоин сесть на него снова. Поэтому умение ездить на лошади считается ключевым в борьбе за огнедышащего зверя. Когда всадники выезжают на арену, первое, что они видят – это десять лучников, стоящих на возвышении вокруг «drogfight». Трубят трубы и поединок начинается. В этот раз сражаются лучшие из лучших. Но стратегия боя у всех разная. Кто-то крушит оппонентов, а кто-то убивает чужих лошадей. Зачем, спросите вы? А потому что как только всадник падает с коня, лучники начинают поливать его стрелами с десяти разных сторон. Обычно конец приходит почти сразу. Стоит сделать только одно неосторожное движение или не заметить подкравшегося сзади противника, как ты мертв. Защищать коня и одновременно атаковать врагов… Это очень тяжелое испытание. Как вы понимаете, в конце остается лишь один. Думаете это всё? Неет. Наступает самый главный этап: «испытание чести». Мать новорожденного дракона должна решить – подходит ли победитель арены на роль хозяина для её ребенка или нет. Небесные люди считают, что драконы умеют заглядывать в чужие души… Правитель спускается на своем драконе к счастливцу и торжественно слезает с дракона…
Слушателям показалось, что рука старика ещё больше почернела после этих слов. Он говорил с явной горечью и обидой в голосе:
– Зеленые глаза чудовища встречаются с твоими. Они внушают страх и в то же время выглядят властными и справедливыми. Если мать дракона решит, что ты достоин – она обдаст тебя своим теплым дыханием. Если она сочтет тебя недостойным – то выдохнет на тебя живое пламя, которое таится глубоко внутри неё. И вот, ты стоишь перед драконом и думаешь: что же она сделает? Наделит тебя невероятной силой и наречет повелителем воздуха? Или отметит тебя огнем, точно меткой, и низвергнет с пьедестала, на который ты поднялся… – он снова сделал паузу. – Не каждому везет стать драконьим наездником. Кто-то вынужден с позором покинуть эти края, чтобы навсегда забыть о своей мечте…
Воцарилась гнетущая тишина. Только костер мерно потрескивал, выбрасывая в воздух серый дым.
Несколько человек поднялись со своих мест и начали расходиться. В их числе был и принц…
Пламя ещё горело. По старинной традиции, соблюдаемой только уважающими себя наемниками, нельзя было уйти, пока последний огонь не погас…
– А знаешь, старик. Я тебе верю. Верю, что великаны существуют, – сказал парень, который до сих пор не проронил ни слова. – Я много чего насмотрелся в жизни! Несколько месяцев назад я был в Гонсе. Там тоже есть арена, ну или точнее, яма, в которой люди сталкиваются в смертельной схватке. Только в отличие от «drogfight», там сражаются за деньги, заставляя магов, берсеркеров и людей драться между собой. Так они избавляются от беспорядков и веселят народ… Почему я начал об этом говорить? Всё из-за того, что в том месте есть слух о чудовище, которое появляется на последнем этапе и уничтожает всех до единого. Я бы никогда не поверил в эти сказки, если бы не увидел сам… Это был черный как смоль и огромный как три медведя зверь, похожий на злую мохнатую собаку с вытянутой мордой. Это мистическое создание – из наших детских страхов и древних историй! Я видел его! Думаешь, я смогу после этого не верить в великанов и уж тем более в драконов? В нашем мире полно необъяснимых загадок и тайн. Нельзя в них не верить, потому что однажды придется с ними столкнуться… – он замолчал.
Последние искры пламени тихо опустились на дно костра и погасли. Мягкий дымок пролетел мимо наемников и поднялся в воздух вместе с ветром. Настала пора расходиться.
Арианна Мортен
Небесный замок посреди скал. Черепичные дома с высокими трубами и черными флюгерами. Острые пики церквей и белеющие стены, подпираемые высокими зелеными деревьями. Именно так описывали люди столицу Тонт – крепкий и могучий город, живущий собственной жизнью в сердце королевства Мортен.
На белом знамени горела золотая стрела, слетающая с натянутого лука. Будто её создатель повелел: «Сокол на синем фоне Арнола не должен парить в облаках!». О том же кричал каждый флаг, каждый герб и каждый развевающийся парус на земле и море Мортена. А сильнейший флот, созданный королевством в противовес пешей армии Арнола, был прямым доказательством тому, что два государства никогда не смогут ужиться вместе.
Город был построен на холмистой местности, самую высокую точку которой грациозно занимал королевский замок. Чтобы подняться к стенам, за которыми проходили советы, решались судьбы и писалась история, нужно было преодолеть морской путь, длинный ров и пройти через подвесные мосты над глубокой пропастью. И только достигнув вершины мира, можно было увидеть настоящее великолепие белокаменного дворца с хрустальными крышами.
Покои принцессы располагалась на северо-восточной стороне замка, как раз там, где заканчивался разлив сада и начинался оборонительный бастион. Спальня Арианны занимала весь четвертый этаж пристройки, открывая высокие окна навстречу пылающему горизонту и ослепительному утреннему свету.
Девушка лежала на подушке, утопая в томительном аромате новой книги и розовых лучах восходящего солнца. Её роскошное платье из голубого шелка и белого хлопка было безответственно помято и преступно расстегнуто. Светлые волосы плавно струились по плечам, касаясь страниц. А нежные пальцы сжимали плетеную обложку книги, словно самый прекрасный дар на свете.
Арианна старалась улететь подальше от Мортена, повседневных обязанностей и особенных событий. И чем дальше уносилось её воображение, тем туманнее становился этот ненавистный день рождения на открытом календаре…
А время шло. Часы именин бежали вперед, и уже вскоре на крученой лестнице послышались чьи-то проворные шаги.
Принцесса подняла взгляд от книги, надеясь увидеть отца, но вместо короля в покои ворвались две служанки с большим красным платьем, обернутым желтой лентой.
– Можете бросить к остальным, – кивнула Арианна на переполненный шкаф.
На лице первой служанки отразилось неуверенное замешательство:
– Мы… Мы… Принесли, – она начала заикаться, и вторая закончила фразу: – Платье, которое передала королева. Она приказала вам надеть его… На бал…
Принцесса чуть было не свалилась с кровати от неожиданности. Мать часто портила ей жизнь. «Но в день рождения?! Заставлять семнадцатилетнюю дочь одеваться так, как хочется королеве?»
– Что она себе позволяет? – воскликнула принцесса.
– Вам не стоит так говорить… – тихо пробормотала горничная.
Арианна сверкнула взглядом и холодно сказала:
– Вон из моей спальни.
Служанки положили одежду у камина и испарились.
Принцесса рассеянно осмотрела приготовленные с вечера платья. Она планировала выбрать сиреневое или розовое.
«Я так старалась, чтобы выбрать расцветки и крой, а теперь придется облачаться в красное, подобно верховному жрецу света, чтобы выглядеть как идеал образцовой дочери королевы».
– Неужели я это заслужила? В свой семнадцатый день рождения выглядеть как церковник?
Горничная уже расправляла платье и подвязывала на вешалке желтый поясок:
– Оно не такое ужасное, как вам кажется. Вполне сносный цвет. Откровенно говоря, вам любой наряд будет к лицу!
– Спасибо Роза. Но моё настроение уже испорчено. Я только-только оторвалась от чудесной книги. Надеялась, хотя бы раз в жизни провести свой день рождения без навязанных решений и дворцовых обязанностей. Но нет. Я целиком в руках королевы.
– Зато мужа вы можете выбрать самостоятельно. Большинство женщин выходит по принуждению…
– Лучше ничего не говори, – покачала головой принцесса. – Ты совсем не умеешь держать язык за зубами, – она подошла к платью так, как охотник подступает к убитому медведю: боязливо и осторожно. Пальцы прикоснулись к рукаву. – Ощущение приятное. Но цвет по-прежнему отвратителен…
– Можем примерить и посмотреть, как будет выглядеть, – предложила горничная.
– Или всё-таки сиреневое? – с грустью спросила Арианна.
– Вы же знаете королеву. Она поднимет шум и остановит бал, если вы придете в другом наряде…
– Хорошо. Но нам надо придумать интересную прическу, – попыталась отвлечься Арианна. Она знала, что настоящим правителем Мортена является её мать – королева Бренда. Гридди Мортен уже многие годы живет вдалеке от столицы и интересуется только новым оружием да покорением чужих территорий. Он оставил заботы королевства в руках своей жены, с которой не очень-то сошелся характером. Брак, основанный на выгоде и родственных связях, далеко не всегда приносит счастье. И Арианна знала это гораздо лучше других детей. Ведь она была единственной дочерью Мортенов.
Служанка старалась, как могла, подвязывая корсет:
– Потерпите ещё немного. Я скоро закончу.
– С этим платьем мне совершенно расхотелось идти на бал.
– Что вы, принцесса? Сколько подарков и богатых кавалеров ждут вас? Это же праздник чужого внимания!
– Подарки – это только вежливость. Не больше.
– А я мечтаю получить хотя бы один…
Арианна улыбнулась:
– Отдам тебе парочку. Уверена, они опять подарят гору ненужного хлама.
Дверь вновь открылась. «Отец?»
– Ваше высочество, лорд Данго Норп просит разрешения войти, – монотонно объявил стражник.
«Какая жалость».
– Где Квентин?
– Он на конюшне.
– Пускай вернется сюда. Я не хочу оставаться с Норпом в одиночестве.
– Сейчас позову, – развернулся стражник, но тут же спохватился: – А что с лордом? Мне пускать его?
– Да, пусть заходит…
Молодой человек в белом камзоле с золотым воротником шагнул в комнату и огляделся.
Высокий потолок с мозаиками блестел золотом, переливаясь под светом утренних лучей, проникающих сквозь огромные окна. С расписанных стен смотрели сотни цветов, поверх которых строго взирали два портрета – король и королева почти в полный рост. Серебряная клетка с маленькой птичкой висела рядом с пуховой кроватью под розовым балдахином. Чуть в стороне красовался высокий и статный камин из оранжевого кирпича, считающегося редким материалом. Рядом висели два платья. На деревянном стеллаже из красного дерева удобно разместились старинные статуэтки, глазеющие по сторонам, словно живые. Пол был устелен бирюзовым ковром, как видно, сделанным на заказ из Литоса.
Но убранство покоев не привлекало внимания лорда. Любое великолепие не могло сравниться по красоте с принцессой…
Арианна уже подготовилась к приходу гостя. Она стояла у окна, чуть повернувшись, но как будто не замечая Норпа. Томный взгляд её зеленых глаз был обращен к солнцу – такому же яркому, как и она сама.
– Я был на тренировке в нижнем дворе. Сегодня сражался сразу с двумя оруженосцами и одержал верх, представляешь?! – не здороваясь, начал он. – Я столько тренируюсь, что мои боевые навыки стали инстинктивными. Мне даже не надо думать! Я отражаю удары сразу правильно. Ну а сегодня у меня вообще вышел потрясающий результат! Капитан стражи сказал, что я очень хорош! Видела бы ты этих валяющихся на земле недорыцарей. Им никогда не победить меня! Скоро я достигну мастерства меча и тогда получу титул лорда-мечника. Когда это случится… – он помедлил. – Может, к тому моменту, ты уже согласишься выйти за меня?
Глаза Арианны блеснули. «Как он смеет так надменно разговаривать со мной только потому, что я женщина? Он даже не удосужился поприветствовать меня. И это его подарок на мой день рождения! Другие мужчины приносят мне цветы. А он приходит со своей дурацкой тренировки и говорит о браке. Я его проучу. Он ещё поперхнется своей наглостью!»
Сдержав гнев, она медленно повернулась, сделав своё самое милое выражение лица:
– И это твой подарок на день рождения?
– По-моему, рука и сердце достойный подарок для дамы…
– И где же кольцо? Приклоненное колено? Поцелуй?
– Разве благородные люди делают это до свадьбы? Или ты любишь нарушать правила?
Взгляд лорда Норпа стал более внимательным. Его похотливые голодные глазки пронзили принцессу, будто лезвие меча. Он смотрел вызывающе и нисколько не стеснялся. Наоборот – он жаждал её. Считал своей собственностью. Только ему было позволено так на неё смотреть. Ни один другой сынок лорда не разрешил бы себе такого нахальства. Но лорд Данго был лучшим другом королевы, а значит, его сыну Норпу прощалась любая дерзость.
«Спокойно Арианна, делай вид, что всё хорошо. Дай ему ложную надежду и отложи ответ на потом. Если он согласится, то ты сможешь его проучить…»
– Я постоянно думаю о замужестве, – солгала она.
– Я не ослышался? – Норп приблизился ближе. – Может быть, ты хочешь дать мне ответ? Для того чтобы добиться твоей руки, я сделаю всё что угодно!
«Знаю, – подумала Арианна. – Тебе не терпится стать следующим королем. А я лишь преграда, которую надо преодолеть. Добиться, сломить, показать силу – а потом бросить как ненужную вещь. Вот, чего ты хочешь. Тебе нужна власть, а не я».
– С удовольствием. Но только после празднования. Мне нужно время, чтобы решиться.
– Я приду в полночь, чтобы никто не помешал нашему разговору, – злорадная, победная ухмылка озарила лицо горделивого лорда. – Но прежде чем мы встретимся, я подарю тебе другой подарок… – он вплотную подошел к принцессе.
Горничная тихонько ахнула и тотчас прикрыла ладонью рот.
Принцесса отстранилась:
– Нет. Я дам ответ сегодня вечером, и только потом ты сможешь украсть мой первый поцелуй.
Но лорд не слушался её. Его рука уже кралась по её щеке, а вторая схватила принцессу за плечо, предвосхищая бегство.
Арианна попробовала высвободиться:
– Пока не настанет полночь… – воскликнула она.
Норп схватил её за подбородок и в попытке поцеловать придвинул к себе.
– Ты же хочешь этого? – шептал он. – Ты не стала бы предлагать это просто так? Верно? Ты ведь такая умная! Все только и говорят о невероятном уме принцессы!
– Не смей!
Арианна не могла ничего сделать. У неё не получалось вырваться.
Что-то сверкнуло…
В мгновение ока лорд оказался на полу. Серебряные наручи крепко ударили его по лицу, отбросив в сторону. Это был Квентин.
– О боже… – выдохнула Арианна.
Норп Данго, не теряя времени, вскочил и бросился на рыцаря принцессы, чтобы ударить в ответ. Но тот легко уклонился и словно играючи одним движением отправил противника в полет во второй раз…
– Будь ты проклят! – сплюнул Норп, глядя исподлобья на Квентина. – Шавка! Вот подожди! Когда я получу титул, ты первый окажешься за решеткой! – он покосился на принцессу. – Вечером я приду к тебе! И только попробуй не выполнить обещание! – он вскочил и бросился к выходу, будто убегая от позора.
В дверях Норп столкнулся со стражником:
– Прочь! – крикнул он и поспешно сбежал по лестнице.
Арианна звонко рассмеялась.
– Что смешного, моя принцесса? – склонился перед ней рыцарь, заглядывая своими ярко-голубыми глазами в её лицо.
– Ничего. Я просто придумала, как проучить этого наглеца, – она замялась, вспомнив, как было неприятно, когда губы Норпа чуть было не коснулись её. – Ты пришел вовремя! Я благодарна!
– Охранять вас – мой долг!
Принцесса взяла Квентина за руку и отвела подальше от окна.
– О долге можешь рассказывать кому-нибудь другому, ревнивый врун… – толкнула она его.
Рыцарь засмущался:
– Мы не можем делать этого здесь…
– А мы и не будем. Только ма-аленькая благодарность, – она глубоко поцеловала своего спасителя.
Тот молча повиновался. Это было уже не в первый раз…
По случаю дня рождения принцессы королева устроила великолепный бал. Здесь собрались гости из других государств, именитые лорды, графы, дворяне, генералы, полководцы и богатейшие люди королевства. Тысячи имен – и все собраны во имя Арианны. Каждый со своими дарами и угощениями. Многие приехали из дальних уголков Светлых земель, чтобы попасть на этот праздник. Но принцессе было всё равно.
Арианна вошла в зал, когда все уже танцевали. Её появление было неотразимым. Пышное алое платье с желтой лентой на узкой талии прекрасно гармонировало с удивительными светлыми волосами, причесанными на иностранный манер.
Половина кавалеров сразу же повернулись в её сторону, оставив танцевальные движения. От принцессы нельзя было отвести взгляд. Её изумрудные глаза очаровывали всех. Оркестр остановился…
Вот она – единственная привилегия Арианны. Её лицо. Сила красоты, которая пленяет чужие умы и души. У неё не было власти. Обязанности, возложенные королевой, тяготили её. За ней вечно следили чужие глаза, и она должна была «оставаться принцессой». Но всё-таки одна свобода у неё была: повелевать мужчинами.
Дамы завистливо зашушукались. Навстречу Арианне с трона поднялась королева.
– Почему ты снова приходишь так поздно? Чем ты занималась?
– Неужели в приличном обществе принято обрывать танец на середине из-за одного гостя? – дерзко ответила принцесса.
Королева Бренда Мортен сконфузилась, чувствуя на себе чужие взгляды:
– Хорошо, – она махнула оркестру, и в ответ на её движение музыканты заиграли полонез. Знатные гости вновь встали в пары и пустились танцевать.
– Сколько раз я говорила тебе не опаздывать на бал?
– Мне нужно было решить свои проблемы, – деловито ответила принцесса.
Бренда схватила Арианну за руку и потащила за собой. Вместе они отошли от толпы и оказались рядом с почтенными лордами Тродором Данго и Рикардом Синсоном. Чуть в отдалении стоял паладин Культа света, его броня блестела белыми красками и золотом. Шлем он держал в руке. Увидев принцессу, Эдмунд Паркшир учтиво поклонился.
Королева Бренда подошла вплотную к лордам, чтобы они слышали разговор. Она нисколько не стеснялась их присутствия. Напротив, она считала, что в их компании может говорить и делать всё что угодно:
– Красивое платье! Я решила, что подарок лорда Данго будет тебе к лицу и оказалась права!
«Отец и сын не лучше друг друга».
– В следующий раз лорд может подарить мне платье самостоятельно…
– Тебе дарят такие вещи, а ты снова прикидываешься недотрогой и приходишь с опозданием на собственный бал. Посмотри, сколько здесь достойных мужчин! А ты отсиживаешься в своих покоях!
– Потише, мама, – сказала Арианна, опасаясь, что о ней снова поползут слухи. – День ото дня я только и занимаюсь, что общением с мужчинами.
– И что же? – сменила гнев на милость королева.
– Пока что ни одного достойного…
Бренда топнула ногой так, что каблук чуть не пробил плитку:
– Боже! Какая ты неисправимая! – она развернулась и, качая головой, отправилась к своему трону.
Лорд Синсон заметил:
– Полагаю, мы все были такими в её возрасте.
– Ничуть, – озлобилась королева. – Я вышла замуж уже в шестнадцать!
– Не стоит так сердиться. Она всё ещё ребенок… – успокаивал Тродор Данго Бренду. Он наклонился к королеве и что-то прошептал ей на ухо, от чего та улыбнулась.
Принцесса заметила, что он держится гораздо ближе, чем позволено обычаем. Его губы практически прикасались к уху королевы, но та делала вид, что не замечает этого…
Арианна терпеливо отвела взгляд и пошла танцевать. Она была довольна выходом из ситуации. Бренда уже позабыла о ней. Это главное. «Осталось только найти себе нужного кавалера…»
Она оглядела зал. Здесь было полно мужчин. Высоких, статных, знатных и богатых. Но все они выглядели как-то неправильно. Ни один не сверкал мужеством, не источал спокойствие и не выглядел надежным. «Это сборище денежных мешков, не способных защитить даму».
Люди в зале представлялись принцессе тараканами, которые, завидев врага, рассыпаются в стороны. «Живучие, знатные, цепляющиеся за власть и деньги. Они никогда не смогут стать моим идеалом. А ведь мне всего лишь хочется увидеть настоящего мужчину…»
К ней подошел Алан. Сын лорда Корто. Худой, с глупым лицом и тонкими, как спички, ногами. Один из её многочисленных поклонников. Кажется, он хотел потанцевать.
Принцесса оглядела его. «Вроде, не слабее Норпа. Я слышала, он хороший фехтовальщик. Надо уговорить его разобраться с Норпом, чтобы отомстить за тот прекрасный подарок…»
Не успел он её пригласить, как она сама взяла его под руку. Правила были написаны явно не для неё. Она совсем не стеснялась своевольничать…
Арианна не могла отказать себе в удовольствии поиграть. Каждый раз, предчувствуя новое развлечение, её сердце начинало биться чаще. Эти скучные и чопорные обычаи двора были невыносимы всему её существу. С самого детства девочка, выращенная, словно птица в клетке, хотела показать всем, что её клетка открыта и она может улететь в любой момент. Арианна считала своей миссией разрушать спокойствие и привычный распорядок в замке. Она была тем самым источником хаоса, который не поддается логическому объяснению в попытках расстроить планы окружающих и нарушить установленные этикетом нормы.
Именно это она и собиралась сделать. Внести беспорядок…
Оркестр заиграл вальс. Арианна положила руку на плечо своего спутника. Глазами она встретилась с подругами и подмигнула им. Те захихикали в ответ.
– Так значит, ты у нас звезда?
– О чем вы принцесса, я ничего такого не сделал…
Арианне нравилась его учтивость. Она играла с ним:
– Разве? Ты ведь забрал мой первый танец сегодня?
– Ах да… – засмущался Алан. – Мне, наверное, стоило уступить лорду Норпу. Говорят, у вас с ним тесные отношения…
– Какой ты прямолинейный…
– Ну… Пока нас никто не слышит…
Они кружились по залу, а музыка, казалось, становилась всё громче.
– Это неправда, – ответила принцесса. – На самом деле я очень зла на него. Хочешь узнать, какой подарок он мне подарил?
– Может быть, сначала ты посмотришь на мой подарок?
– Если он в той огромной куче, его будет тяжело найти, – вздохнула Арианна, посмотрев в угол зала. Там была отдельная гора подарков для принцессы и поменьше – для королевы. Многие гости даже в день рождения Арианны боялись обделить вниманием ревнивую Бренду Мортен…
– Не-ет. Мой подарок ждет тебя на конюшне. Мы с отцом выбрали тебе прекрасную белую кобылу! – сказал Алан.
– С удовольствием испытаю вашу лошадку при следующей прогулке верхом. Вот только это никак не поможет мне с Данго Норпом.
– Подожди. Хочешь сказать, что он тебе что-то сделал?
– Он пришел ко мне в покои. Сказал, что хочет подарить подарок и полез целоваться без моего согласия. Я просила его отстать, но он силой заставил меня подчиниться… И сегодня он придет в полночь, чтобы предложить мне руку и сердце на глазах своей свиты.
– Отвратительно! – глаза Алана засветились праведным гневом. – Я покажу этому наглецу! Да! Я вызову его на поединок и убью!
– Ну что ты! – Арианна положила ему голову на плечо. – Это уже слишком.
Алан сбился в ритме. Он почувствовал на себе чужие взгляды. Мало кому принцесса оказывает столько внимания.
– Тебе всего лишь надо проучить его. С позором прогнать прочь, – прошептал прекрасный голос Арианны. – Вопрос в том, сможешь ли ты это сделать?
– Хочешь заключить сделку? – гордо предложил Алан. – Он убежит без драки. Я заставлю его уйти, не прибегая к насилию. Он будет опозорен, а ты довольна. Если я побеждаю, то на следующую охоту ты поедешь в моей компании.
– А если он решит драться?
– Тогда я сделаю тебе одолжение, и он больше не будет тебя беспокоить.
– Не хочу, чтобы по моей вине кто-нибудь погиб.
– Я оскорблю его так, что только дурак посчитает тебя виноватой.
Арианна улыбнулась:
– За это ты мне и нравишься.
Алан покраснел. Вальс окончился. Дело было сделано…
– Тогда увидимся в двенадцать…
– Безусловно!
Подружки ждали её у столика с чаем.
– Что ты придумала на этот раз? – наперебой спрашивали они.
– Приходите в мои покои в полночь. Данго Норп хочет предложить мне руку и сердце…
Квентин, стоявший неподалеку, только ухмыльнулся. Он лучше всех понимал, что должно произойти.
Генри Асколд
Их путь был длинным и тяжелым. А дорога – долгой и изматывающей. Всадник и лошадь были неразрывно связаны, и всё же между ними шла постоянная борьба. Командующий хотел быстрее добраться до цели; конь – сохранить как можно больше сил. Они оба познали вкус войны, и каждый старался выжить по-своему. Генри был центром силы, поскольку в его руках было надежное оружие – уздечка. Но противник у него был не из легких. Боевой конь был умен и невероятно упрям. Он частенько сбрасывал скорость, чтобы незаметно отдохнуть, а когда рука Генри напоминала ему о своем превосходстве, жеребец брыкался, спотыкался, отклонялся от курса и просто фыркал, демонстрируя всаднику своё негодование. И всё-таки путь продолжался…
Командующий преследовал луну и нагонял солнце на востоке. Его единственный глаз смотрел далеко вперед, надеясь увидеть знамена с белым соколом на синем фоне. Но тщетно. Он проезжал мимо мелких деревушек, заброшенных домиков и ухоженных владений лордов, уходя в широкие поля Арнола, где снопами стояла скошенная рожь.
С каждым километром растущие по левую сторону деревья на глазах становились всё больше и сплетались между собой, превращаясь в мрачный и высокий лес, наседающий на великолепие равнины. То был Проклятый лес Арнола, скрывающий за зеленой листвой много загадок и тайн.
Кроны непохожих друг на друга деревьев отбрасывали кривые тени и пугали неестественной кровожадностью природы. Казалось, лес растет на глазах, подобно открывающейся пасти. А вместо зубов обнажает миллионы ветвистых растений. И чем дальше, вглубь папоротников и плаунов, сросшихся одной зеленой стеной, тем плотнее и выше выглядели прямые стволы, врезающиеся мощными корнями во влажную землю.
Точно бесконечный забор, отделяющий царство монстров от царства людей, проклятый лес завораживал и в то же время пугал. Генри смотрел в ту сторону, вспоминая древние сказания о неведомом мире. «Там внутри другие законы, другой климат и другие короли. Никто не посмеет назвать лес своим. Никто не станет воевать за него. Никто не сможет нарушить его границу. Ибо люди не имеют мощи, способной бороться со всеми кошмарами леса. Даже жрецы света предрекают смерть каждому, кто пойдет в чащу. Они рассказывают о древних существах, навечно запертых среди непроходимой растительности и темноты. Будто бы на восходе веков великие боги запечатали все ужасы и зло в одном месте, чтобы уберечь людей от беды».
Историки пишут, что в Проклятом лесу обитают страшные звери и невиданные монстры, без конца поедающие друг друга в сражении за первенство в силе. Ужасные монкоры, подлые кравикулы, голодные медведи, одичавшие собаки, стаи волков и полчища мелких хищников. Все они живут в огненном круговороте непрерывной борьбы, который нельзя назвать гармоничным. Сильные охотятся на слабых, огромные на мелких, ядовитые нападают из засады, а слабые сбиваются в группы и охотятся сообща. Для людей существование в такой среде равнозначно самоубийству, ведь рано или поздно каждый обитатель этого леса становится чужим кормом.
Об этом писал ещё Рандар Отступник: «Выжить в одиночку среди проклятых созданий невозможно. Сбежав от обычных зверей, человек становится пищей для насекомых. Он может пробовать спрятаться в тени или зарыться в яму, но тогда его отыщут пещерники или учуют смертельно опасные сианы и незгилы, жадные до мяса, словно палачи. Их губительный рой съедает всё на своем пути, будь то живое создание или мертвая плоть. И горе тому, кто осмелится на геройский поступок».
И всё же Генри не боялся проклятья. «На протяжении многих веков эти деревья оберегали Арнол от вражеских войск. Никто не переходил запретную черту и никто не появлялся из леса. Если проклятье и вправду существует, то оно безотказно действует. Если его нет, то пора бы уже порубить этих лесных гигантов на пользу королевства». Так он думал.
Но дорога не давала ему времени на размышления. Он всё время боролся с усталостью. Игнорировал боль в спине и изнывал от постоянной схватки с жестким седлом и непослушным жеребцом. И только знойное солнце вместе с отчаянной жаждой справедливости не давали ему заснуть и заставляли ехать дальше.
Он повторял себе снова и снова: «Берн умер не напрасно. Я должен найти племянника, пока не случилось худшего…»
Так проходил день за днем. И на каждом привале командующий ждал, что его догонят и вернут обратно. Но никто не приходил. Он вздрагивал от каждого уханья ночных сов и чириканья утренних птиц. Ветер потешался над ним, развевая ветки деревьев и прохаживаясь по щуплым кустам. Генри не мог спать спокойно. Он бы не простил себя, если б его поймали ночью. Каждый раз он судорожно вскакивал посреди темноты от простого движения осенних листьев. А ветер снова и снова смеялся ему в лицо.
И всё-таки погоня его не настигла. Генри знал карту Арнола, как свои пять пальцев, и умело лавировал между заселенными территориями, совершенно не попадаясь на глаза людям.
Завидев впереди кристально чистые стены Озамита, он свернул в сторону Белых гор, опасаясь, что город уже принадлежит Альфреду. «Нужно быть острожным», – решил он. Хоть эти земли и подконтрольны лорду Рузвелу, но тот мог успеть присягнуть Альфреду Арнольскому.
«Сейчас самые безопасные места находятся ближе к горам. Там, где люди не любят перемен и последними узнают о новостях, – сказал себе Генри. – Синий хребет заселили мантикоры. Слишком опасные звери, чтобы искать с ними встречи. Через горы тоже идти нельзя. Без проводника можно легко упасть со скалы или свалиться в расщелину. А значит, самый короткий путь навстречу Ларсу лежит через каменоломни».
Конь раздраженно фыркнул, будто читая мысли Генри. «Маловероятно, что руки Альфреда успели туда добраться. К тому же рабочие никогда не останавливаются… Камень нужен всем и всегда».
Генри дернул уздечку и снова заставил коня нестись во весь опор…
Одним из основных источников дохода королевской казны Арнола была камнедобыча. Поскольку самые высокие и длинные переходы Белых гор попадали на территорию королевства, государство вовсю эксплуатировало залежи песчаника, доломита, известняка и алебастра. Материалы, собранные возле Белых гор, сплавлялись по рекам и отправлялись на доработку в земли лордов Рузвела и Нэлдиса. После же камень расходился по всему королевству и за рубеж – в Литос.
Генри знал, что работа по добыче ведется как летом, так и зимой, не требуя остановок. Рабочие достают камни, пока материал не иссякнет и, перейдя на новое место, снова принимаются за дело.
Ещё издалека командующий заметил сотни людей, мельтешащих на границе пересечения реки Коры и Белых гор. Место для работы было выбрано так, чтобы грузить блоки, бут и бочки с известью сразу в лодки. Это сильно экономило время и деньги на транспортировку.
Подъехав ближе, Генри осторожно осмотрелся. Перед каменоломней рабочие обжигали камень на известь, разливая полученную массу в деревянные бочонки. Чуть позади трудились носильщики, таскавшие блоки на погрузку. В стороне, на пожелтевшей траве, отдыхало несколько путников, а в центре, между жилыми шалашами и аккуратными маленькими палатками, располагалась местная харчевня, где в этот час никто не обедал. Генри увидел струящийся дым из горячей печи, и живот отозвался глухим эхом, напомнив, что надо поесть.
Стараясь не привлекать внимания, беглый лорд-командующий слез с коня и пешком отправился за провизией. Свою еду он истратил ещё в первый день пути.
Меню забегаловки не отличалось большим разнообразием. «Хлеб, каша, рыба и пиво» – гласила позеленевшая от дождя деревянная табличка.
«Похоже, здешние люди не балуют себя едой. Должно быть, на голодный желудок всё будет в радость».
– Мне бы кружку пива и хлеба в дорогу, – сказал он неприветливому на вид разносчику.
– Для чужака будет дороже, – отозвался тот.
– Что ж, главное, чтоб было! – усмехнулся Генри.
– Сейчас принесу… – продавец замешкался, сверля гостя взглядом. Его брови нахмурились, и он быстро скрылся за тряпкой, служащей дверью в кухню.
Генри не понравился этот жест. Продавец оказался на редкость подозрителен. Хлеб стоял за прилавком. «Зачем куда-то уходить? Неужели узнал?» – пронеслось в голове.
Командующий посмотрел по сторонам и, убедившись, что наблюдателей нет, тихо последовал за трактирщиком. Занавеска даже не шелестела. Генри нырнул в проход, словно бесшумный кот. Мягкими шагами он отмерил половину коридора и прислушался. В последней комнате кто-то разговаривал. Два человека о чем-то спорили, говоря в полтона. Генри придвинулся ближе и приложил ухо к стене.
– Надо схватить его сейчас! – говорил грубый бас.
– Нет, пускай поест. Я подмешаю ему дурман-траву, и он уснет как младенец. Тогда сможем связать его без труда, – услышал он хитрый голос, шепчущий на наречии Кармага.
Теперь Генри знал, что предчувствие его не обмануло. Не промедлив ни секунды, он тихо покинул харчевню и сразу же бросился к лошади. С хваткой бывалого воина он мгновенно запрыгнул в седло и пустил коня во всю прыть.
Когда подлые повара вышли, чтобы накормить его отравленной едой, Генри уже и след простыл.
Был вечер, когда голодный и уставший командующий заметил огоньки лагеря наемников. Он не был уверен, что это войско принца, но всё-таки решил испытать удачу.
Радости прибавилось, когда на развевающихся флагах он увидел гербы лорда Памота и лорда Собеста. Это могло означать лишь одно – лагерь принадлежит Ларсу Арнольскому…
Забыв о еде, Генри сдал своего коня на конюшню и поскорее отправился к командованию, чтобы увидеть племянника. Его не посетила мысль о том, что со стороны он выглядит как оборванный нищий. Дешевая одежда за время путешествия стала серо-коричневой и висела на нём как мешок; вся в пыли, вонючая и грязная, она была совсем не похожа на торжественное платье, которое следует носить лорду.
Генри следовало бы закупиться новым нарядом и поспрашивать людей о положении дел, но его голова была забита только доводами о том, что лучше сказать молодому принцу.
Командующий знал правду. «Альфред Арнольский убьет Ларса при первой возможности. Этот мерзавец совратил королеву. Опозорил королевскую семью. По его вине Кессу Арнольскую постригли в монахини. И без его участия она умерла. А всё что после неё осталось – это сын Ричарда… Альфред вернулся из изгнания, чтобы отомстить за каждую отобранную у него минуту любви Кессы… Он ни перед чем не остановится…»
Командующий боялся, что опоздал. Ему страшно не хотелось, чтобы культ повлиял на Ларса. Что, если наследнику Арнола воткнут нож в спину? Что, если подстроят заговор под покровом ночи? Входит ли это в планы Альфреда? И получил ли племянник письмо? Эти вопросы кружили голову Генри и усыпляли даже чувство голода…
Он пришел к палатам командования так скоро, как только смог, и даже не заметил, что шатры расставлены наспех. Неаккуратные швы и кривые изгибы куполов сразу бросались в глаза. Но только не человеку, который ожидал встретить единственного родственника. Семейный флаг со звездами лорда Памота, развевался рядом со знаком красных вил семьи Собестов. «Вероятно, племянник отпустил лордов вперед, чтобы они разведали местность».
Гвардеец преградил путь командующему и прохрипел:
– Убирайся, оборванец!
– Я высокородный дворянин и хочу, чтобы со мной обращались соответственно! – резко ответил Генри.
– Ты себя в зеркало видел, свинья? Вот напьются и работать мешают. Как же надоело…
– Я желаю встречи с лордом Собестом и лордом Памотом. Они оба знают меня в лицо и будут рады принять как гостя.
Стражник нахмурился:
– Не смей шутки шутить! Поди прочь, одноглазый!
– Да как ты смеешь? – Генри ударил его по щеке.
Тот рассердился и не замедлил с ответом. Железная рукоятка меча так двинула лорда по лицу, что тот упал на землю и полминуты пролежал без сознания.
Очнувшись, Генри застонал от боли и с трудом поднялся. Похоже, вместо слепого глаза у него теперь будет большой синяк. Сплюнув кровь в сторону гвардейца, он развернулся и покачиваясь пошел в обратном направлении.
«Придется подождать до утра, когда кто-нибудь из лордов сможет меня разглядеть», – решил он.
В лагере наемников Генри отыскал походную кухню и заказал вишневый эль вместе с бульоном из курицы. Блюдо так приятно пахло, что он не удержался и отпил глоток прямо из тарелки. «Наконец-то можно поесть». Вкус у супа был неземной. Генри захотелось по старой привычке наградить повара парой монет, но потом он вспомнил, что раскрывать себя ещё рано. Да и блюдо, скорее всего, показалось приятным из-за голода, а не из-за мастерской готовки. Поэтому он оставил эту идею и прилег отдохнуть на траве возле кухни.
Звезды поочередно выступали на ночном небосводе, хороводом кружась вокруг луны. Генри отыскал знакомые созвездия и принялся вычислять, в какой стороне север.
– Всё ещё помню, – пробормотал он и пощупал отекший от удара глаз. Благо, что левый уцелел. Иначе ослеп бы сразу.
К нему подошли наемники и попросили потесниться. Он нехотя отодвинулся в сторону, а они уселись вокруг кострища и разожгли огонь. Один из них купил в кухне ощипанную курицу и сам начал готовить мясо, чтобы не переплачивать повару.
Генри отчетливо слышал, как они разговаривают. Используя общий язык, они старались поддерживать беседу, коверкая слова и расставляя ударения каждый на свой лад.
Наемники рассказывали о женщинах, о вкусной еде, о деньгах и тяжелой службе у принца, пока не упомянули нечто важное, отчего у Генри выступил холодный пот и сперло дыхание…
Старший из них, тот, что имел громкий голос, сказал:
– И с чего это нашему лорду захотелось мира? Шли биться, а он решил сбежать. Разбудили нас ни свет ни заря. Все орут «Уходим! Покинуть лагерь до утра, иначе платы не будет!». Я еле успел котелок свой к лошади привязать!
– Знамо дело, – отвечал другой. – Перебежать наш лорд решил. Он ведь такой же человек, как и мы. Увидел более сильного хозяина и решил перейти на сторону Альфреда Арнольского. Авось, будет ещё битва!
– Неужто, он и вправду настолько силен, как говорят? Этот Альфред?
– А почему нет? Раз лорд так решил – значит, так и есть. Не стоило нам идти против него…
– Главное, чтоб они денежки не зажали! – протянул молодой солдат.
– И то верно.
В это время Генри окончательно протрезвел. Он перестал подслушивать и поднялся. «Надо уходить отсюда как можно скорее. Меня занесло в самое сердце лагеря предателей…»
– Что это только что было? – рассерженно спросил Патрик Сиул у своего гвардейца.
– Да я слегка огрел его, чтоб не дебоширил, – развел руками часовой. – Мало ли пьяных бродит?
– Чего он хотел? Этот нищий что-то говорил тебе?
– Разве это важно?
Тяжелый кулак капитана врезал по печени молодого гвардейца, словно отбойный молоток.
– Простите, сир, – согнувшись от боли, ответил тот. – Он спрашивал разрешения пройти к лордам, чтобы поговорить. Сказал, что они узнают его, как только увидят.
– И что в нём особенного? Он назвал своё имя?
– Нет. Ничего не сказал. Но, кажется, у него был слепой правый глаз.
– Такое надо сразу докладывать! А что если это вражеский шпион, проверявший нас? – он погрозил молодому кулаком. – Смотри у меня в следующий раз!
Сам же Патрик Сиул сразу направился в шатер лордов и доложил о подозрительном одноглазом. При упоминании этой приметы лорды переглянулись:
– Где он? Вы задержали его?
– Нет. Наш солдат решил, что нищий не заслуживает внимания.
– О Боги, да вы издеваетесь! – разгневанно вскричал лорд Собест, поднявшись со своего места. – Немедленно обыщите весь лагерь! Это может быть Генри Асколд, о котором писал Альфред. Беглец не мог уйти далеко! Прочешите всё! Найдите мне этого слепца, будь он нищим или оборванцем! Это важно! Он может стать нашим подношением Альфреду Арнольскому. С таким подарком мы сразу станем хорошими друзьями!
Всё пришло в движение как раз тогда, когда Генри добрался до конюшни.
– Мне нужна свежая лошадь. Желательно жеребец, причем резвый.
– Где я его сейчас найду? – спросил старый конюх, почесывая голову.
– За один серебряный?
Старик широко открыл глаза:
– Сейчас поищу.
Между тем по лагерю побежали огни. Словно кто-то устроил пожар, и огонь быстро распространялся. Пламя перескакивало из одной руки в другую. Крики усиливались. Наемники поднимались по тревоге. Воины с факелами носились от палатки к палатке с громкими воплями:
– Ищите слепого! Один глаз слепой, другой видит! Нам нужен низкий мужчина! Ищите слепого! У него один глаз видит, а другой нет!
«Ищите слепого!» – донеслось до Генри. Он вздрогнул. «Кажется, меня ищут. Времени ждать нет». Он схватил первую попавшуюся лошадь и начал отвязывать веревку. Конюх заметил это и поспешил остановить его. Но было поздно. Генри вставил ногу в стремя и на ходу запрыгнул в седло. Оттолкнув старика в сторону, он послал лошадь галопом. Конюх закричал:
– Держите вора! Одноглазый увел коня!
Теперь о Генри знал каждый в лагере…
Наемники, рыцари, простые солдаты – все, кто успел среагировать, схватили лошадей и помчались вслед за уезжающим наездником. Они уже слышали о награде. Пятьдесят золотых тому, кто приведет мужчину живым. Целое состояние для обычного солдата. Можно купить землю и построить дом. Больше никакой нужды в деньгах. А взамен – всего лишь поймать беглеца.
Минут сорок продолжалась погоня за «одноглазым вором». Наездник из Генри был хороший, но кобылу он взял не молодую. Тощая и неприспособленная для долгой скачки, его лошадь быстро устала и потихоньку начала сдавать в темпе. Догнать Генри было делом времени. Наемники подъезжали всё ближе…
Видя, что шансов у него не остается, беглец принял последнее верное решение. «Будь что будет!» – и пустил кобылу в сторону Проклятого леса. Очумевшая от ударов плети, лошадь уже не осознавала, в какой она опасности. Преодолев границу деревьев, она унесла Генри в самое ужасное место на земле – царство мифических чудовищ и монстров…
Рон Уэлт
«Холод. Что это такое? Замороженная вода, появляющаяся вместе с зимой? Неподвижный взгляд, выражающий безразличие на лице покойника? Серебристый снег, покрывающий землю? Окоченевшие пальцы на замерзших руках? Затейливые узоры на морозных окнах? Или дыхание водного мага, несущее смерть?» Рон не знал.
Глубоко внутри него орудовало колющее оружие. Единственное, что сопровождало эти убийства. Кажется, маленькие ножики режут его сердце по частям за каждую смерть, что он принес. В жизни Рон не испытывал ни боли, ни холода, но эти клинки он чувствовал всегда. «Наверное, это и есть холод».
Он смотрел вокруг себя и видел только застывшие фигуры с глазами, полными отчаяния. Ему не хотелось их убивать. Это случилось по вине богов…
Взгляд Уэлта упал на бездыханное тело настоятеля. Оно гнило, даже находясь в магическом льду. «Вот что значит связаться с темной магией».
Вокруг стояла абсолютная тишина. Ни ветра, ни пения птиц, ни человеческих шагов. Только молчаливые ледяные глыбы, хаотично направленные в разные стороны.
Верхняя половина церкви была оторвана и унесена далеко прочь. Нижняя часть уцелела. Её было видно сквозь прозрачную стену застывшей воды. Намертво замороженные статуи богов сурово взирали со своих постаментов. Золотые подсвечники и деревянные скамейки остались нетронутыми. Мертвое не может умереть. Только застывшие люди корежились под коркой синевы, безнадежно пытаясь найти выход. Лед запечатлел их последние желания. Рон с удивлением заметил, что седой старец, молящийся в храме, так и застыл, склонив голову…