Замок скелетов бесплатное чтение

Скачать книгу

Пролог

В лесной глуши раздалось ржание лошади. Нарушая тишину леса, по вытоптанной тропинке пронесся всадник верхом на белом коне. Солнечные лучи, которые смогли пробиться через толщу пестрых листьев, блестели на развевающейся от ветра гриве. Следом за главарем последовало ещё пятеро, которые вскоре оторвались и поехали своим путём.

Птицы, которых спугнули люди, недовольно закричали с верхушек сосен-великанов. Стояла осень и лес уже поменял свою окраску, одевшись в яркий золотистый наряд. Ветер, гуляющий по лесу, сдувал с веток слабенькие листики и те, кружась, падали на землю, застилая её большим ковром.

Пару листьев зацепились за поводья лошади и всадник недовольно их убрал. На самом ездоке был черный костюм для поездки верхом, на плечах накидка, отделанная настоящим мехом, руки в перчатках крепко держали поводья, украшенные серебряными фианитами. За плечом висел лук со стрелами, а сбоку – меч.

Сегодня, как и каждый месяц, он выехал на охоту с товарищами. Остальные, оставаясь у временного лагеря, должны были добывать трофеи. Негоже охотникам возвращаться без добычи.

Однако этот человек, быстро скачущий в направлении, известное только ему одному, преследовал совсем иную цель.

Куда более интересную.

Белоснежный конь затормозил у кромки чу́дного озерца, в котором отражалась небесная гладь. По краям плавали упавшие в воду листья. К самой воде тянули свои пожелтевшие ветви ивы, словно юные девушки, тянущие руки к своим спасителям. Место вообще было волшебным и заключалось это не только в красоте – оно действительно было магическим.

Недалеко от берега росла сосна, прожившая немало веков: кое-где кора потрескалась, обнажая янтарную смолу. Некоторые ветки, некогда раньше набитые зелёными иголками, теперь были совсем пустые, засохшие. А где-то виднелись свежие, совсем молоденькие иголочки. Земля под деревом была покрыта мягким мхом, шишками и небольшими цветками. Вся композиция сохраняла долголетнюю стойкость и даже суровая зима, укутывая берега озера, не мешала этой красоте.

Путник привязал коня к ветке одного из кустов терновника и присел под сосной, облокотившись на ствол. Где-то запели птицы. Картина умиротворения.

Подул лёгкий ветерок, создавая рябь на поверхности воды. Порыв ветра поднял опавшие листья с ив и пронес мимо человека, заставляя того с наслаждением прикрыть глаза.

Из-за дерева, словно расцепившись с ним, вышла девушка. Она была будто сделана из хрусталя: небесного цвета волосы были собраны в пучок на голове, оставляя несколько прядей падать на лицо и голые плечи, цвета фарфора. Лёгкое голубое платье, казалось, сделано из мягких перьев, струилось по хрупкому телу, шлейфом тянувшись по траве. Голые стопы, видневшиеся из-под подола платья, мягко ступали по траве. Маленькое точеное личико с аккуратным носом и светло-голубыми глазами искрилось светом, который не ослеплял, а наоборот – убаюкивал. Девушка была феей из сказки, которую заботливые матери читают детям перед сном.

С появлением лесной красавицы природа будто замерла, очарованная её красотой. Да и кто бы не влюбился в неё? Но красота всегда ослепляет, заставляет творить неминуемое, особенно, когда она запрещена.

Запретный плод сладок, кому этого не знать. Кто вкусил его, больше не сможет быть хозяином своей судьбы, растекаясь в ярком ощущении. Лишь маленький демон, сидящий по левое плечо будет мерзко хихикать, предвкушая новую жертву.

Девушка лёгкой поступью подошла к лежащему у дерева мужчине и провела длинными пальцами по каштановым с позолотой волосам, почти касающихся широких плеч. Присела перед ним на корточки и оставила лёгкий дурманящий поцелуй на его губах.

Путник улыбнулся и открыл глаза, наблюдая за красивым лицом девушки, а после, встав на ноги, притянул её к себе, заключая в объятия. Они не виделись с конца лета, ведь ныне на деревьях висят золотые листья, погружаясь лесную чащобу в палитру красок некого художника. Но вряд ли двое влюблённых замечали дивную красоту вокруг них, они были окутаны пламенем любви, которое выжигало их сердца от разлуки весь месяц; сейчас было дорого каждое мгновение, проведённое вместе.

– Мой король, – прошептала она, сливаясь с ним в страстном, совсем не похожим на первый, поцелуе.

Они упали на траву, и хвоинки, опавшие с великой сосны, щекотали оголённые плечи девушки. Но один волшебный взмах лёгкой девичьей руки и теперь земля казалась мягким ковром. Девушка держал лицо своего возлюбленного и покрывала его поцелуями, показывая в них все свои ощущения.

Тая в объятиях и поцелуях друг друга, они старались запомнить каждое мгновение, каждое прикосновение, ведь оно было таким редким.

И запрещённым.

* * *

Первые краски заката едва тронули небо.

Пара мелких пташек, которые ещё совсем недавно весело пели дневную серенаду, молчали, пристроившись в своем гнездышке.

Прошло много времени, которое для этих влюбленных пролетело, словно миг. Они отдыхали, лежа у деревом, под которым провели немало хороших часов.

– Астор, мои сестры что-то подозревают. – прошептала девушка, целуя в голову короля, лежащего на её коленях.

– Ты так и не хочешь им рассказать о нас, Диана? – поинтересовался Астор, протянув руку и проведя по щеке своей возлюбленной.

По верхушкам деревьев пробежался ветер, и Диана вздрогнула. Правда слишком велика. Слишком сложна. Их не поймут.

– Узнай, они лишат меня магической силы, а Зелигены не могут обходиться без магии, я стану изгоем, – покачала головой она.

Зелигены или дриады – лесные нимфы – интересные существа. Они выглядят как молодые девушки, с красотой которых ничто не сравнится, держаться небольшими стайками и обладают способностями контролировать природу, в отличии от остальной магии, их волшебство – бескорыстно и несёт добро. Зелигены умеют предсказывать будущее, поэтому многие люди любят обращаться именно к ним.

Как и все дриады, они живут, питаясь энергетикой от собственного дерева, умрет оно, умрет и она.

У Зелиген строгие правила: никаких убийств и отношений с мужчинами. Они, являясь одними из чистых и невинных созданий, не должны опорочить себя. За такой грех их лишали волшебных сил, и они становились простыми людьми, изгоями своего племени.

Именно поэтому Диана, давным-давно влюбившись в Астора и опорочив себя, скрывала эту тайну, как только могла. Но и отказаться от него тоже была не в силах. Слишком многое их связывало.

– Ты ведь тоже скрываешь наши встречи. – добавила дриада, спустя несколько минут молчания.

– У меня жена и… – начал Астор, приподнимаясь с её колен.

– Но ведь она умерла, – Диана взяла лицо короля, обросшее щетиной, и поцеловала. – Ты мог бы взять меня с собой, пусть меня лишат силы, зато мы будем вместе.

Астор снял руки со своего лица, оставил едва ощущаемый поцелуй на костяшках и переплел свои пальцы с её

– Мои дочери и всё королевство не поймут, прости, любимая.

Диана кивнула, сглатывая слезы разочарования. Он всегда так отвечал, а нимфа не понимала: разве за свою любовь не надо сражаться? Астор король, против его слов и решений народ пойти не может. Но Диана была наивна и слегка эгоистичная, не принимая порядки королевства и двора. Кто-нибудь видел Зелиген в замке? Люди с презрением относятся к магии, что они скажут, когда увидят на троне волшебницу? Диана не хотела этого слушать, ей казалось, что всё можно изменить. Она жила этим мужчиной и страдала от долгой разлуки. Но что поделать, такова цена счастья.

За любую ложь приходится платить.

– Погадай мне. – попросил Астор, выставляя правую руку.

Дриада оголила его предплечье и стала водить тонкими пальцами по коже, щекоча ноготками руку.

Гадание – не самый надежный ритуал у Зелиген, туманный. Некоторые пророчества просто не имели смысла, другие – сбывались настолько, что люди жалели о своей просьбе погадать. Магия сама по себе дело тонкое, ювелирное. За любое чудо нужно платить.

– Ты хороший король, Астор, народ уважает тебя, – начала она туманным голосом, – Но близится беда, грядет северная война, которая разрушит твою семью. Ты попросишь помощи у темноты, отдав взамен самое дорогое и проиграешь. Все тайны всплывут и обрушатся на голову, погребая тебя за собой.

Диана вскрикнула и отпустила руку короля, тяжело дыша. Её любимому что-то угрожает, а она не в силах помочь. Дриада приложила руку к сердцу, пытаясь унять дрожь. Не следовало гадать.

– Что это значит? – переварив информацию, спросил Астор. – Эспервиллю что-то угрожает?

– Я не знаю, Зелигены не могут точно предсказать события, – тихо ответила Диана, но уловив раздасованный взгляд короля, добавила: – Не все пророчества сбываются.

Ветер, играя со светлыми волосами дриады, принес вечернюю прохладу. Время прощаться. Его снова было так мало…

До следующего месяца.

Астор подошёл к девушке и поцеловал её в лоб, вдыхая приятный цветочный аромат, который у каждой из Зелиген был индивидуален и благоухал тем цветком, какой предпочитал человек. У этих существ было много разных тайн, большинство которых человеку даже неизвестны. Про них было мало что известно, и пусть они за добро, простые люди старались обходить их места обитания стороной.

Как узнать дом Зелиген? Природа вокруг благоухает, как бы указывая на саму сущность лесных нимф.

Диана запела.

Она всегда пела, когда прощалась с Астором.

Голос у Зелиген был пленящий, чарующий, похожий на колыбельную. Этот дар достался им от дальних родственниц – Сирен, но в отличии от них, Зелигены не могли заманить к себе путников. Да им и незачем. Король всегда в блаженстве прикрывал глаза, погружаясь в музыку, которая манила остаться.

Но нельзя.

Астор запрыгнул на белоснежного коня, который недовольно фыркнул: почти весь день прождал хозяина. Он наблюдал за Дианой, стоящей словно только что распустившийся цветок: невинный и такой манящий.

Теперь на его плечах висел тяжёлый груз – пророчество, которое несло одни беды. Для Астора одним из самых дорогих была Диана и он боялся, что мир решил покарать их.

Мужчина поскакал прочь с поляны, к своей свите охотников, которые наверняка поймали пару тройку зверей, чтобы потом гордо принести в замок, и ни одна живая душа не узнает, что на самом деле делал король.

Глава 1

Два меча столкнулись воедино, издавая звук режущего стекла, что так бил по ушам. Яркий солнечный свет отражался от светлого металла, создавая на земле солнечных зайчиков, танцующих только им ведомый танец.

Сами мечи, в руках хозяев, вели незримую игру, сталкиваясь с друг другом над землёй и сопровождаясь характерным лязгом. Было ощущение, будто они при каждом соприкосновении испытывали боль, но это лишь мимолетное видение.

Молодой парень, одетый в свободную рубаху, ловко управлял первым мечом, нанося точечные удары друг за другом; меч противника вырвался из рук и прокатился по мощеной тропе. Девушка, одетая почти также, как и её соперник, подняла руки, признавая поражение. Снова.

– Уже неплохо. – ободряюще подметил паренёк, подавая оружие, – Ты продержалась дольше 5 минут!

Дарлинг вытерла пот со лба и слегка склонилась в коленях, пытаясь отдышаться. Тренировкой за тренировками она пыталась оттачивать свое мастерство по владению оружием, но всегда проигрывала в боях против своего друга.

Сегодня стояла прекрасная солнечная осенняя погода, редкость в этих краях. Как раз появлялся шанс потренироваться, улучшить навыки.

Ветер пролетел над двором замка, колыхая платиновые волосы девушки. Она подставила своё лицо к прохладе, закрыв от наслаждения глаза. Дарлинг любила такие дни: тёплые, необременяющие королевскими делами и всякими заморочками.

– Ещё годик тренировок и я смогу победить тебя, Киприан, выпускника военного корпуса. – улыбнулась девушка, поворачиваясь к другу.

Киприан был племянником генерала и состоял в королевской охране. Они с Дарлинг познакомились в его первый год службы и с тех пор иногда хорошо проводили время вместе. Она попросила парня научить её фехтованию и остальному военному искусству.

Парень был хорошим человеком, простым: его не смущал статус Дарлинг, они общались на равных. У него были каштановые короткие волосы, с выгоревшими на солнце кончиками, некрупное лицо с большими шоколадными глазами и смешными ямочками на щеках. Крепкий подбородок, как и все остальное тело. Киприан был поджаристым, но не отличался высоким ростом: они с Дарлинг были наравне.

– Ещё разок? – спросил Киприан, прокручивая в руках рукоятку меча.

– А давай.

Дарлинг не могла не принять вызов, хоть и дико устала: они тренировались с самого утра. Она смахнула прядь волос с глаз и встала в стойку.

Однако Киприан замер, глядя ей за спину, а затем согнулся в поклоне. Дарлинг удивлённо обернулась. К ним быстрым шагом шла Аврора – старшая сестра девушки. Она была облачена в длинное фиолетовое платье, украшенное мелкими узорами на юбке, которое совсем не мешало её резвому шагу. Вся аура девушки гласило об её высоком положении в обществе: гордая осанка, уверенная походка и безупречное одеяние.

Дарлинг недовольно стиснула зубы, опуская меч. Встретить в ближайшие часы сестру в её планы не входило. Аврора всегда считала себя лучшей. Не было в замке человека, кто бы не восхищался ей. От этого она выросла с раздутым самомнением и нахальством. А ещё странной нелюбовью к сестре.

Отчасти совсем.

– Что здесь происходит? – властным голосом спросила Аврора, брезгливо осматривая одежду девушки.

Киприан всё также стоял в поклоне, не решаясь поднять глаза. Дарлинг хмуро посмотрела на сестру, отделаться точно не получится. Аврора всегда получала ответы.

– Тренировка. – односложно ответила Дарлинг, пытаясь как можно скорее отмахнуться от сестры.

Если бы такое было возможно.

– Надеюсь ты помнишь про сегодняшний бал, не хотелось бы опозорится перед гостями. – Аврора смерила сестру взглядом, намереваясь прожечь в ней дыру.

Девушка на секунду застыла, мысленно хлопая себя по лбу. Разумеется забыла. Прошёл только месяц со дня её девятнадцатилетия, когда закатил пышный пир, и Дарлинг не ждала новый приём так скоро.

Бал всегда был местом сплетен, отчего Дарлинг их так не любила. Люди собирались на нём, дабы промыть всем косточки, в частности и ей.

Но перед сестрой терять планку было нельзя.

– Разумеется помню, – фыркнула принцесса, – Просто захотелось потренироваться. Бал вечером, не так ли?

– Потренироваться? Какое невежество. – яд в голосе Авроры стал настолько отчетлив, что казалось, будто она одной своей речью сможет отравить всех в ближайшие пару метров.

Дарлинг заглянула в лицо сестре, сталкиваясь с усмехающимся взглядом коричневых глаз. Её раздражала эта напыщенность и величие, с каким Аврора смотрела на людей.

Даже на саму Дарлинг.

– Разве умно устраивать балы, когда на Севере грядёт война? – девушка склонила голову в бок, решив окончательно достать сестру.

– На балах можно заключить выгодные союзы, – Аврора недовольно повела носом, – Советую идти готовиться.

Старшая принцесса развернулась, отчего её платье слегка приподнялось от резких движений хозяйки. Заколка на пшеничных волосах поймала солнечный луч, отразив его прямо в глаза Дарлинг, заставив её прикрыть глаза. Смешно. Даже вещи были против неё.

Стоило Авроре скрыться с глаз, Киприан отошёл от своего согнутого положения, озираясь по сторонам. Дарлинг покачала головой и со вздохом вернула меч товарищу. Её ждали несколько часов приготовления к балу.

* * *

Закатные лучи солнца проникали сквозь панорамные окна, погружая королевскую спальню в мягкое золотистое свечение.

Дарлинг сидела около стола с большим зеркалом, на котором разложились дюжины украшений. Старая служанка заботливо хлопотала над ней, делала последние штрихи в наряде принцессы, застегивая бусы из жемчуга у неё за спиной. Сама девушка глядела прямо перед собой, ни имея не малейшего желания выходить из комнаты в зал.

Пошло бы оно всё к черту.

– Вы прекрасны. – ахнула старушка, отойдя на пару шагов.

Она была права: голубое платье не было слишком вычурным, но всё также подчеркивало статус девушки. Как и глаза. При поворотах оно переливалось серебристым оттенком, притягивая взгляд.

Но кого это будет волновать, если там будет Аврора? А впрочем, это было лишь на руку Дарлинг – не привлекать внимание.

– Спасибо, Флёр. – девушка вымученно улыбнулась.

Ей не хотелось расстраивать добрую старушку. Она заменила принцессе мать, всегда была рядом. И оставалась чуть ли не единственной по-настоящему родной душой.

Флёр ответила тёплой улыбкой, из-за которой у неё появились морщинки, делая её лицо ещё добрее. Седые волосы были собраны в аккуратную шишку, присуще всем слугам.

Дарлинг сделала несколько глубоких вдох-выдохов, прежде чем натянуть вежливую улыбку, как учили в детстве, и выйти в бальный зал, где собрались уже почти все знатные персоны.

Яркий свет огромной люстры, свисающей с потолка, ослеплял любого вошедшего. Стены зала были украшены позолотой, которая сложными узорами тянулась к потолку. Музыканты в углу играли тихую музыку, позволяя гостям обмениваться новостями.

И сплетнями.

Стоило Дарлинг войти в зал, как на неё будто вылили ушат с гордостью и самомнением: уж слишком много его было здесь.

На глаза девушке сразу бросилась Аврора; она была тут словно яркой луной среди тусклых звёзд. И та это точно знала.

Дарлинг, как всегда, сравнила себя с сестрой: у Авроры были густые, длинные пшеничные волосы, которые кудрями сейчас спадали с её плеч. У Дарлинг же волосы не были длиннее плеч и имели белый цвет. Платиновый. Аврора сейчас была в пышном розовом платье, с красотой которого не мог соревноваться в этом зале никто. Её поступь и манеры были плавными, она казалась лебедем на озере. Вот только душа у неё была не такая белая.

Чем вообще можно заняться на балу, если ты не хочешь ни с кем контактировать?

Дарлинг стала пробираться через небольшую толпу к столикам, попутно здороваясь с кем-то важным. Господи, она даже не имела понятия кто все эти люди и о чём с ними можно говорить.

Девушка присела за свободный стол, стараясь не задохнуться в тугом корсете. Казалось, за все 19 лет она должна была привыкнуть к такому, но Дарлинг боролась с желанием стянуть с себя неудобное платье и украшения, которые как удавка, стягивали её тело.

Кажется, начиналась торжественная часть. Её отец, король Астор, призвал всех к тишине, поднимая свою ладонь. Значит после этого начнётся вальс. Мило.

– Добро пожаловать на наш благотворительный бал. Надеюсь, мы сможем обсудить… – голос отца звучал как в тумане.

Была угроза войны. Так какого черта все сейчас здесь отплясывают и промывают косточки друг другу, заместо того, чтобы организовать военный совет. Простая бестактность. Этой знати лишь бы повеселиться.

Снова зажужжал улей: отец закончил свою приветственную речь. Заиграла медленная музыка, такая неспешная, словно улитка на траве. В центре зала уже танцевали несколько пар, чьё происхождение Дарлинг было неизвестно. Вроде та полная женщина в зеленом рядом с усатым мужчиной были герцогом и герцогиней, чьи владения находились недалеко от дворца. А рядом с ними – богатая семья из столицы.

– Извините? – раздался низкий мужской голос над головой девушки.

Она подняла глаза, натыкаясь на симпатичного молодого человека, который в поклоне протянул ей руку. Дарлинг вопросительно подняла бровь: к ней нечасто подходили.

– Разрешите пригласить вас на танец? – всё тем же низким мягким баритоном поинтересовался незнакомец.

В принцессе боролись две противоречивости: отказываться было бы невежливо, но, с другой стороны, она планировала незаметно просидеть здесь всё торжество, спокойно попивая фруктовый напиток.

Она всё же подала руку, принимая предложение. Что, в принципе тут плохого? Всего лишь один танец.

Один.

Они прошли на середину зала и медленно поплыли в вальсе, как многие другие. Незнакомец уверенно вёл её в танце, нисколько не сжимаясь в движениях. Видимо танцы – его конёк.

– Вам не нравится торжество? – задал вопрос мужчина, но тут же исправился, – Прошу прощения, я не представился. Моё имя Наполеон Лорент.

Дарлинг внимательно посмотрела на него: худощавый высокий молодой человек, с маленьким хвостом на затылке из тёмных волос. Что-то в его образе не оставляло её.

– Вы из дальних краёв? – вежливо продолжила девушка, всё также изучая. – Меня зовут Дарлинг Ариас.

Следуя танцу, Наполеон опустился на одно колено, по чему Дарлинг должна была сделать круг вокруг него. И они снова стоят рядом.

– Ваш замок чудесен, Ваше Высочество, – склонил голову в похвале. – Вы правы, я прибыл сюда издалека, поместье моего рода Лорент далеко на юге, нужно продать товары. И возможно найти невесту.

Дарлинг усмехнулась. Это было так ожидаемо, что даже скучно. И, разумеется, этот герцог решил попытать счастье на королевском балу.

– Вы не ответили на вопрос: кажется вам не нравится торжество? – мягко напомнил Наполеон, продолжая вежливо улыбаться.

Когда же там закончится танец.

– Предпочитаю не находится в змеином гнезде. – плюнув на аккуратность, ответила Дарлинг.

Кажется, герцога впечатлил её ответ. Его глаза засветились любопытством.

– Почему вы выбрали танец со мной, а не моей сестрой? Она ведь гораздо ярче моей скромной персоны. – между тем поинтересовалась девушка.

Ей действительно было интересно.

– Ваша персона куда более… выгоднее, – с секундной запинкой высказал он.

Лёгкий поворот и Дарлинг снова в его руках.

Вот она, политическая игра.

– Вам бы хотелось увидеть моё герцогство? – вот он, тот вопрос.

Дарлинг чуть было не засмеялась мужчине в лицо. До того всё было ясно и открыто.

– Мне кажется, вам следует снизить свои амбиции. – холодным голосом отрезала девушка.

Танец закончился. Очень вовремя. Дарлинг поклонилась своему партнёру, который тут же недовольно скрылся в толпе. Подцепить девушку королевских кровей ему сегодня явно не светит.

Принцесса вернулась к своему столу, кладя в рот прохладную виноградинку. Она нашла взглядом своего отца: Астор беседовал с королевской четой соседнего государства, кажется пытался убедить их в заключении договора.

– Надеюсь, ты заключила союз? – раздался голос Авроры, и она сама села на ближайший стул.

Её диадема слегка слетела с головы, и та аккуратно её поправила, стараясь не испортить причёску.

Дарлинг одарила сестру презрительным взглядом и сделала глоток из бокала.

– Я не вмешиваюсь в ваши политические отношения, – повела плечами девушка. – тот герцог всего лишь пригласил меня на танец. Или это уже недопустимо?

Аврора поджала свои губы. Ей никогда не нравились такие дерзкие ответы сестры. Ведь именно она предпочитала выпускать когти.

– Очень жаль. Думаю, многие бы здесь не отказались от разговора с тобой. – она выразительно посмотрела своими шоколадными глазами и упорхнула в толпу.

Дарлинг из-за всех сил прикусила губу, сдерживая раздражение. Она вообще не хотела идти сюда, выслушивать насмешки сестры, быть товаром.

Она просто хотела, чтобы её оставили в покое.

Шушуканье за соседним столом заставило девушку на секунду забыть о сестре. Кажется, там произнесли её имя.

Дарлинг села так, чтобы краем глаза видеть говоривших. Это были две пожилые дамы, обвешанные тонной всяких, каменей. Вот кого девушка называла змеиным гнездом – эти две дамы были не прочь поболтать о ней.

– Ты видела её? – спросила первая, ничуть не смущаясь, что их слышат.

– Да, она просто красавица. Настоящая принцесса и будущая королева. – вторила вторая.

Будущая королева… И глупому понятно – говорят об Авроре. Дарлинг поежилась: ей не очень хотелось бы жить при правлении сестры. Хотя, наверное, она сама отправит младшую сестру в самый дальний угол страны. Какой пафос.

– Но ты только взгляни на младшую. Сущее наказание для дома Ариас. – не унимались старухи.

– Вот-вот, она позорит свою семью, свою мать. Покойная королева была просто ангелом во плоти: тонкая, спокойная, элегантная. И надо было этой девчонке, строящую из себя принцессу, родиться. Возможно, наша королева была бы жива…

И вот, началось. Просыпалась желчь, словно её преподнесли на золотом блюдце к девушке и сказали: «Выливайте». Настолько гадко это звучало. Дамы не могли успокоиться, продолжая свою гнусную речь. Дарлинг сорвалась с места, роняя свой стул и привлекая к себе внимание. Старухи, шептавшиеся между собой, с укором посмотрели на неё и покачали головами. Похоже все, кто смотрел на неё, делали это с презрением, с желчью.

Девушка побежала прочь из зала, стараясь скрыться от этих глаз, сплетней, мыслей. Она в считанные секунды преодолела мраморную лестницу, считавшуюся жемчужиной замка, и побежала по левому крылу в свою спальню.

Её комната стояла в полумраке. Пока шёл бал, солнце успело уйти за горизонт, давая права луне. Серебристая дорожка плавно касалась большой белой кровати, стоящую под балдахином из прозрачной тюли с голубоватыми узорами.

Письменный стол из слоновой кости, стоящий неподалёку от окон, полностью осветился лунным светом, мерцая.

Дарлинг на ходу снимала с себя мелкие украшения, бросая их к остальным шкатулка, которые Флёр не убрала. Она вылезла из удушающего платья, оставаясь в свободной белой рубахе, и сделала впервые за весь вечер свободный вдох.

Девушка упала поперёк кровати, не удосужившись снять покрывало. Она смотрела на потолок пустыми глазами, мысленно закрывая себя в землю.

Всю жизнь она слышала, как люди превозносили Аврору, говоря о её красоте, таланте и прочих мелочах. В свой же адрес Дарлинг слышала лишь одно: виновница в смерти своей матери.

Когда королева была второй раз беременна, то сильно болела. Беременность истощила её, а роды добили.

Многие придворные делали бы видеть королеву, нежели горе-принцессу. Дарлинг понимала, что не виновата в смерти матери, но под гнетом из года в год уверялась в обратном.

Вот почему она ненавидела балы: они всегда заканчивались бегством принцессы. Дарлинг всегда хотела ответить обидчикам, высказать всё, что думает. Иногда от этого желания покалывало кончики пальцев. Но она не была эгоисткой: такое поведение ужасно отразится на всей семье, а этого ей было не надо.

Дарлинг со вздохом поднялась с кровати и подошла к окну, с которого можно было увидеть часть огромного королевского сада, чьей зелени позавидовал бы каждый. Сейчас сад стоял почти голый: все листья слетели на холодную землю, делая садоводам больше работы. Лишь некоторые, особо сильные деревья, стояли в багровых одеяниях.

Ночью было невозможно что-то разглядеть. Только вдалеке блестела водная гладь одного из прудов.

Девушка ненадолго задержала свой взгляд на горизонте, где всё ещё виднелась чуть розоватая полоска заката.

Она отошла от окна и подошла к тазику с водой, любезно оставленный Флёр. Принцесса ополоснула лицо холодной водой, надеясь привести себя в чувства. Она присела на стул, глядя на себя в зеркало. Дарлинг на секунду ужаснулась, увидев свои глаза настолько пустыми.

Капельки воды стекали по бледным щекам, капая куда-то на живот. Ей хотелось снести всё с этого стола, разбить зеркало, бунтовать. Но за столько лет она научилась обуздать порывы ярости и не крушить всё подряд.

Дарлинг снова посмотрела на себя. Картина не из лучших. Сейчас ей просто хотелось забыться.

Ей просто хотелось уехать.

Глава 2

Дарлинг проснулась от того, что кто-то мягко теребил её за руку. Она нехотя открыла глаза и тут же зажмурилась от резкого солнца: вчера шторы так никто и не закрыл.

Флёр стояла у изголовья, не отнимая попыток разбудить её. Лицо старухи, покрытое морщинами, выражало беспокойство. Заметив, что девушка проснулась, она облегчённо выдохнула, прикладывая руку к груди.

– Ваше Высочество, вы меня так напугали! – охала служанка, следуя к гардеробной для выбора наряда.

– Какой час? – спросила Дарлинг, вскакивая с кровати.

Она посмотрела на расположение солнца: оно было довольно высоко. Девушка и не помнила, когда последний раз так долго спала. Обычно она всегда вставала рано, чтобы не сталкиваться с нежелательными жителями замка. Видимо вчера сон пришёл очень поздно, ведь Дарлинг помнила, как бессмысленно глядела в потолок, прежде чем провалиться в царство Морфея.

Эти мысли истощают.

– Вас ждут к завтраку, – осведомила Флёр, затаскивая девушку в какое-то платье персикового цвета.

Отвратный цвет, между прочим.

Дарлинг недовольно цокнула. Семейные завтраки совсем не тянули на такое название: отец угрюмо сидел, витая в своих грозовых тучах, а Аврора… Ну она была собой. Как и всегда.

Флёр кружилась вокруг принцессы, делая её вид нормальным для выхода из этой комнаты. Нормальным…

Чтобы быть для этого мира нормальным, нужно невозможное.

– Вам бы поспешить, король не любит ждать. – поторапливала служанка, закончив возиться с её внешним видом.

Дарлинг повела плечом. Хуже ведь уже не станет. Она проспала впервые за долгие годы, не съедят же её живьём.

Девушка спустилась с лестницы, следуя по огромному коридору в сторону обеденного зала. Мимо проходили разные слуги, которые вежливо поклонившись, продолжали свою работу.

С двух сторон на стенах висели картины с самыми разными сюжетами: начиная от безобидного природного пейзажа и заканчивая человеческой натурой. Дарлинг никогда не понимала художников или тех девушек, что позировали для картин. Согласиться рисовать такой вид, а позже отдать его богатым людям – достойно некого уважения. Девушку не очень интересовали причуды этих людей, она считала, что у каждого должно быть странное увлечение. К примеру, её любовь к тренировкам на мечах…

Мысли постепенно ускользали из головы, стоило приятным ароматом достигнуть принцессу. Сегодня на завтрак были блинчики. Здорово. Такие мелкие радости приносили светлых красок в хмурую жизнь девушки.

Стражники открыли перед ней двери, запуская её в просторное светлое помещение, посреди которого красовался стол из тёмного дерева на персон 20 точно.

Астор восседал во главе стола, как было и положено королю. Аврора сидела справа от него, изучая свою тарелку. Рядом с Авророй стоял ещё один набор посуды – для Дарлинг.

Принцесса кивнула своему отцу, едва различимо пожелав доброго утра, и села на своё место, тотчас же принимаясь за еду. Она и не представляла, что так голодна.

По горлу прошлась тёплая волна, стоило горячему чаю попасть в рот. Дарлинг поставила фарфоровую кружку рядом с собой, доедая оставшийся блинчик. Она предпочитала пить травяные или фруктовые чаи, в то время как её отец и сестра отдавали предпочтение кофе.

Завтрак прошёл в идеальной тишине, сохраняя спокойствие. Только Астор хмурился, перебирая в руках письмо, что подали ему во время приёма пищи.

– Чем будете сегодня заниматься? – неожиданно задал вопрос король, отрывая взгляд от бумаг.

Дарлинг в изумлении посмотрела на него. Отец редко интересовался их с сестрой жизнью, отдавая всё своё время королевству.

Его золотистые волосы сегодня были не совсем аккуратно уложены, видимо отец всегда куда-то спешил, не отдав должное причёске.

На миг девушке подумалось: чтобы было, будь их мама сейчас здесь? Возможно, она бы чаще вытаскивала отца из всей рутины для семьи. Возможно, она бы проводила с нами много времени, даруя материнскую любовь и тепло. И, возможно, не было бы всей этой ненависти, коль королева бы жила.

– Я хотела съездить в город к знакомой и вместе прогуляться по улицам. – ответила Аврора, откладывая столовые приборы в сторону.

Дарлинг вернулась в реальность, анализируя слова сестры. Один день без её ауры величия. Неплохо.

– Останешься во дворце. – отрезал отец, твёрдо глядя Авроре в глаза.

– Почему? – одновременно задали девушки вопрос.

Она подняла бровь, поворачиваясь в сторону Дарлинг. Её крайне удивила реакция девушки.

Дарлинг проигнорировала немой вопрос сестры, продолжая глядеть на отца. Он не мог лишить её такой свободы. Шанс сделать глубокий вдох хоть на один день.

Аврора редко выезжала за пределы замка, предпочитая слоняться по коридорам и насмехаться над сестрой. И вот, она захотела покинуть замок ненадолго, освобождая петлю на шее Дарлинг.

Но отец безоговорочно перекрыл кислород.

– Появились некие обстоятельства и вам лучше остаться дома. – объяснил он тоном, не терпящим возражений. – Я вечером позову вас на собрание и всё объясню.

Астор встал из-за стола и вышел из зала в сопровождении двух помощников. Дубовые двери громко захлопнулись за ним, отчего Дарлинг вздрогнула.

Они с сестрой остались одни, окруженные тишиной со многими вопросами в голове.

У девушки чесались ноги пойти догнать отца и выпотрошить всё до единого, но такое поведение не осталось бы безнаказанным. Оставалось дождаться собрания.

До вечера ещё так долго.

– Ну, а ты чем займешься? – разорвала тишину Аврора, мило улыбаясь.

Дарлинг поморщилась. Когда сестра становилась до ужаса вежливой, это было ещё хуже.

– Прогуляюсь с профессором Фабрисом – нехотя ответила девушка, не решаясь портить настроение сестры.

Оно и так было лёгким, как соломинка.

– С этим стариком? – недовольно поджала губы Аврора.

Дарлинг вздохнула. Её сестра тоже училась у профессора Фабриса, но не питала к нему любовь. Как и к учёбе.

– Да. Так что советую тоже найти себе занятие, чтобы занять себя.

«И не доставать меня» – пронеслось в голове, но не было озвучено.

Дарлинг кивнула сестре, с которой получился адекватный диалог без взаимных оскорблений, и пошла к себе, дабы попросить Флёр достать её накидку. Холодает.

* * *

Ледяной ветер пробирал до костей, заставляя ежиться от холода. Кустарники и деревья, красиво подстриженные садовниками, не спасали от ураганных порывов.

Дарлинг крепче затянула платок на горле, шагая по вымощенной дорожке сада. Профессор Фабрис – старик с белой бородой, по внешности так напоминающий добрых волшебников из детских сказок, шёл рядом, опираясь на трость.

Фабрис много лет жил в этом замке и, кажется, был учителем короля Астора. Добродушный старик отдавал всего себя в учёбе, подогревая знания своих подопечных. Дарлинг очень любила профессора и даже после окончания обучения часто проводила с ним время. Ей нравилось беседовать о мире, науке, магии. У Фабриса всегда были мудрые ответы.

Профессор подошёл к одному из деревьев, трогая ещё зелёный лист пальцами в чёрных кожаных перчатках. Он собирал некоторые природные коллекции и часто изучал растения.

– Это дерево умирает… – хриплым от старости голосом прошептал он, всё ещё держа в руке лист.

Дарлинг подошла ближе, рассматривая дерево. Она не смогла уловить какие-то признаки в нём и вопросительно посмотрела на профессора.

Многие считали его сумасшедшим, но девушка никогда не верила в эти слухи. Правда, он иногда вёл себя странно. Как сейчас.

– Ох, дитя, проживи с моё и тогда ты сразу всё заметишь. – туманно ответил старик, заметив любопытство бывшей ученицы. – Этому дереву явно не хватает помощи нимф, оно могло бы простоять ещё очень долго…

– Вы верите в добрую магию нимф, профессор? – удивилась Дарлинг.

Фабрис хмыкнул. Вероятно, счёл этот вопрос забавным. Он отошёл от дерева, и они с Дарлинг продолжили свою прогулку.

– У меня нет причин не верить в неё. – просто сказал Фабрис в своей манере.

Дарлинг нахмурилась. Она не доверяла магии, как и многие люди, но ей нравилось читать и изучать её.

Все книги говорили, что любое колдовство не может быть простым. Всегда будут последствия, которые причинят боль. И ей как-то не верилось в добрую магию нимф.

Нимфы были теми, кого Дарлинг определённо могла занести в список ужасных магических существ. Она считала их слишком нарциссными. Они были названы самыми чистыми и невинными, но у Дарлинг на этот счёт были свои мысли: никто не может быть невинен. И поэтому её раздражало, когда люди превозносили их, как каких-то ангельские создания. У всех есть тёмная сторона.

– Считаете магию нимф доброй? Разве она не опасна? – дискутировала девушка.

Она пыталась понять всеобщую любовь к этому народу.

– Сама по себе магия – всего лишь материя. Нужно правильно пользоваться ей. Нимфы не ведьмы – не проклинают людей; зато спасают природу. Это ли не повод считать их хорошими? – объяснил профессор, поглаживая рукой свою бороду.

Дарлинг задумчиво повела плечами. Ведьмы считались нечистой силой, и все предпочитали держаться от них подальше, как в принципе от всей магии. Но ведьмы хотя бы не выставляли себя белыми и пушистым, что отдавало им должное.

– У каждого есть грехи. —глухо ответила она.

Принцесса пнула ногой камень, и он с характерным звуком поскакал по дороге, падая в кусты. Дарлинг на секунду остановилась, рассматривая ноги в сапогах, а после возобновила путь.

– Не спорю. —не стал возражать Фабрис, – Когда-нибудь придётся столкнуться с магией, дорогая Дарлинг, тогда ты и поймёшь её сущность.

– Магия интересна. Разные волшебные существа интересны. Но это… странно. – выдвинула девушка свою мысль.

Она половину своей жизни провела в библиотеке, изучая весь волшебный мир, и точно выяснила для себя: магия затягивает также, как и потом всё разрушает.

– Как твои дела в целом? – сменил тему Фабрис, решив не продолжать диалог о магии.

Что можно было ответить? Что у неё всё хорошо? Или всё паршиво? Не то и не другое не было бы чистой правдой, а посвящать старика в свои проблемы не хотелось.

Но ответить ей так и не дали.

– Ваше Высочество! – послышалось за спинами.

Дарлинг обернулась, заметив одного из слуг, бегущего к ним. Отец послал за ней? Это её удивило, ведь сейчас только середина дня. Хотя возможно слуга бежит не за этим.

– Ваше Высочество, – ещё раз произнёс он, пытаясь отдышаться, – Ваш отец ждёт вас у себя.

Ах, нет, как раз за этим.

Дарлинг было неловко бросать профессора здесь, ведь они даже толком не поговорили.

Но дело отца не требовало заминок.

Извинившись перед Фабрисом, девушка поспешила обратно во дворец.

Она быстро шагала по коридору дворца, стуча каблуками, звук которых эхом расходился по стенам с гобеленами.

Ей было необходимо переодеться. Конечно, она могла заявиться к отцу и в таком виде, не будь там все высокопоставленные люди. Да и терять планку перед сестрой не хотелось.

Молнией залетев в свои покои, девушка кинула указание Флёр, которая при виде взбудораженной госпожи уронила тряпку от удивления; видимо она протирала предметы.

– Куда вы так спешите? —взволнованно спросила старушка, поправляя платье на принцессе.

– Отец ждёт меня. Он должен сказать что-то важное! – нетерпеливо ответила Дарлинг.

Она тут же сорвалась с места, оставляя недоуменную Флёр вздыхать. Ей нужно было добраться до сердца замка, где находился кабинет Астора.

Несясь по замку, девушка натыкалась на слуг, которые изумленно кланялись вслед спешащей принцессе.

По дороге её догнала Аврора, которая тоже шла к отцу. Она выглядела такой же заинтересованной.

– Как думаешь, что случилось? – между делом поинтересовалась Аврора, откидывая пшеничные волосы назад.

– Что-то важное, видела отца сегодня за завтраком.

Дарлинг не хотелось гадать над этой загадкой. Иногда придуманное крайне не совпадало с реальностью, загоняя в печаль человека. Всё равно скоро раскроется.

Они подошли к массивной двери из светлого дерева, по краям которой стояли статуи железных рыцарей, грозно нависающих над людьми.

Получив приглушенное разрешение войти, им открыли дверь стражники, стоящие по ту сторону двери, пропуская девушек в комнату.

Посреди кабинета стоял круглый стол, за котором сидел Астор и высокопоставленные люди. Все посмотрели на прибывших принцесс, склонив головы. Девушки поклонились отцу и сели на свободные кресла, обрамлённые мягким фиолетовым велюром.

Вся комната носила этот оттенок. Шторы, висевшие у больших окон, были темно-фиолетовые, не пропускавшие не один луч солнца, стоило их закрыть. Стены имели цвет лаванды, по которому бегали золотистые узоры.

Тёмная мебель отлично гармонировала с цветом кабинета: большой шкаф, наполненный разными свитками, круглый стол и несколько комодов с вазами и цветами в них. Видимо служанки постарались.

Дарлинг оглядела сидевших людей: все они были погружены в свои мысли.

Генерал Раймунд, главнокомандующий войсками, отец Киприана, нервно сжимал и разжимал пальцы, что не укрылось от Дарлинг. Он знает. Знает, что должен сказать отец.

Естественно.

Перед ней поставили чашку чая. Чашки были у всех присутствующих. Дарлинг сделала глоток и поморщилась: заварен неважно.

– Я собрал вас здесь для важной новости, – начал Астор, потирая переносицу. – Все вы знаете проблемы на Севере. Пришло известие – гоблины пересекли границу и напали на ближайшие деревни. Часть наших войск, посланных туда, разбита.

Дарлинг никогда не могла подумать, что тишина может быть настолько громкой. Давящей на уши.

Война.

Это был лишь вопрос времени. Все понимали, что она скоро начнётся. Но при одной мысли у девушки похолодели руки. Эта война была даже не с людьми, с гоблинами!

Гоблины были жуткими созданиями с длинными ушами, когтями и зелёной кожей. Они были прирожденными воинами. Говорят, они не могут переносить дневной свет, однако существа за столетия смогли обойти эту проблему. Гоблин превосходил человека по росту лишь на немного. Однако эти существа обладали недюжинной силой и умом. У Дарлинг были мысли по поводу переговоров, но все они заканчивались ничем. Возможно их просто не умели проводить.

Магические существа обычно не трогали людей, если те не совались в их жизнь. Что вызвало гнев гоблинов оставалось лишь догадываться, начало конфликта держали в строжайшем секрете.

Как будто сейчас это так важно.

Дарлинг оглядела присутствующих: все они сидели с непроницаемыми лицами, анализируя информацию.

– Что будем делать? – голос Авроры дрогнул при её вопросе, но вряд ли это кого-то волновало.

– Гоблины разрушили большую часть наших соседей с севера, – продолжал раскрывать карты генерал.

Его глаз нервно дёрнулся. Видимо он не такой хладнокровный, как казалось.

– Не вижу смысла вступать войну. Мы не справимся с ними. – подал голос ещё один человек. – Они могут позвать с Каменных земель великанов.

Послышались шепотки.

Они начали обсуждать различные планы и стратегии, отчего через час у Дарлинг звенело в висках. Ей не доводилось участвовать в военных советах.

Каждый план заканчивался так или иначе разрушением страны.

– Нам поможет только магия, – устало прошептал сидящий рядом с девушкой мужчина.

Дарлинг перевела взгляд на отца, глядевшего пустым взглядом в стол. Тут в его глазах блеснул огонёк. Он поднял голову так резко, что все удивлённо посмотрели на короля.

– Кажется у меня есть идея. – шепотом, похожим на предсмертный, произнёс он.

Глава 3

Дарлинг со вздохом отложила книгу и нервно похрустела пальцами.

Прошло 3 дня с военного совета, где Астор рассказал о приближающейся войне, и девушка не могла найти себе покоя. Это ожидание действовало на нервы.

– Мы должны прибегнуть к помощи мага. – сказал в тот день Астор, ошарашив всех присутствующих.

Никто не хотел связываться с магией. Но также они понимали – это единственный вариант.

Её отец выглядел почти стеклянным, рассказывая свою идею. Он будто уже сталкивался с ним. Пустые карие глаза смотрели в некуда, пока он выкладывал всё, что известно.

Все с презрением относились к магии и не доверяли ей свою защиту. Но с решением короля никто спорить не стал.

Астор рассказал о неком Дионе, что был одним из могущественных магов, помогающий людям. Разумеется, за какую-то цену. Отец послал гонца за ним. И все с замиранием ждали известия: коль маг откажется, нужно будет срочно принимать меры.

Дарлинг в течение этих дней перерыла всю библиотеку в поисках о Дионе. Кроме того, что рассказал о нем отец, найти удалось немного: его замок был где-то в горах и он был бессмертным. У принцессы леденели пальцы при мысли, что он мог отказаться; а сердце застывало при мысли, что он мог согласится. Маг может потребовать невозможное. Вряд ли это была крупная сумма золотых пекков, чего уж говорить о серебряных для знати и медных для крестьян. Слишком банально, слишком просто.

Девушка сделала ещё один глубокий вдох. Они с Авророй сидели в одной из малых гостиных в ожидании известий. Отец запретил им присутствовать при переговорах. Маг должен был пожаловать во дворец с минуты на минуту.

Поначалу это обидело Дарлинг, она хотела лично выслушать договор, однако её никто не спрашивал.

Аврора, сидевшая рядом за чтением какого-то романа, была более расслабленной. Но по её дергающим пальцем можно догадаться – она тоже вся на иголках.

Кто-то разнес информацию по замку и все, кому не лень, шептались о новых известия. Всех взбудоражил приезд мага, ведь магия не переступала порог замка уже несколько столетий.

Перепуганная Флёр крутилась у Дарлинг, накручивая себе страшные мысли, и принцесса отправила её выпить успокоительное.

Дарлинг понимала её, она сама сходила с ума в эти несколько дней, которые длились годами.

В коридорах послышался гул и топот. Аврора нахмурилась и, отложив книгу, подошла к окну.

– Что там? – спросила девушка, стуча пальцами по столу, за котором они сидели.

– Отсюда не видно. Но кажется приехал наш гость.

* * *

Главные ворота замка со скрипом открылись, пропуская его.

Двое стражников, стоящие на карауле, направили мечи в сторону человека.

– Тише. Разве так встречают гостя? – надменно поинтересовался он, лениво подходя к стражникам.

– Мы должны сопроводить тебя. – твёрдо произнёс один из них: молодой паренёк.

Дион издал смешок. Они действительно считают, что охрана остановила бы его? Если бы он хотел, то эти два нерадивых война уже бы бездыханно лежали у него под ногами. Вместо этого, Дион проигнорировал их угрозу, делая шаг по направлению к замку.

О, как давно его здесь не было. Он шёл, смакуя торжество каждый шаг. Надо признать, королю удалось его заинтересовать, учитывая всё прошлое. И теперь Диону не терпелось узнать причину вызова. Должно быть, произошло что-то очень ужасное, раз Астору хватило духу позвать его.

Дион шёл, чувствуя каждой крупицей тела атмосферу этого места. Места, которое когда-то причинил боль; сейчас же оно содрогалось от его появления. И мага это радовало.

Он сделал всё, чтобы добиться своей репутации, и сейчас с радостью ощущал, как даже стражники шли не в полной уверенности.

Вот она, власть.

К чему быть королём, когда ты маг.

Дион вошёл в замок и сразу почувствовал на себе пары заинтересованных глаз. То были служанки, которые под видом уборки могли посмотреть на гостя.

Его отвели в кабинет, сплошь покрытым фиолетовым цветом. Мягкость. Дион скривил губы. Он отдавал предпочтение холодным, пустым цветам.

Дверь распахнулась и вошёл Астор со своей свитой. Надо же, почти не изменился. Стражники хотели заставить его склониться перед королём, но одного взгляда хватило, чтобы они ушли. Он больше никогда не склонится в ноги этой династии.

Да и вообще никому.

– Полагаю, тебе интересно знать, почему я вызвал тебя? – властно начал Астор, стараясь подчеркнуть своё величие.

– Явно не для чайных посиделок. – приподнял он в ответ бровь.

Астор на секунду дёрнулся, забавляя Диона. Никакого терпения, никакой хладнокровности.

– Над нами нависла угроза войны с Гоблинами, – раздражённо продолжил король, – Нам нужна твоя помощь.

А вот это уже было интересно. Помощь в войне. Дион уже знал, что потребует от гордого и глупого короля.

Эта династия будет в грязи.

– С чего я обязан вам помогать? – лениво поинтересовался Дион, тяня время.

Ему хотелось насладиться огнём злости в глазах короля. Нечасто удаётся посмеяться над самим главой страны.

– Мы можем предложить тебе хорошую сумму.

Дион засмеялся.

– Мне не нужны ваши деньги.

– Тогда чего ты хочешь? – настороженно спросил Астор. Его уверенность быстро иссякла.

– Вашу дочь.

Дион много думал о трофее. Ему хотелось унизить, затоптать в грязь всю их надменную семейку. Как когда-то они сделали это с ним. В конечном итоге всё пришло к одному: заполучить его дочь. Навсегда. Сделать принцессу своей рабыней, каждый день напоминая о своей участи. Его тяготило присутствие кого-то из Ариас в собственном замке, но жертва была минимальной. Это стоило того.

Гнев заполыхал во взгляде короля, выдавливая из Диона кривую ухмылку. Можно представить, насколько оскорбительно было заявление Диона о желании обладать одной из принцесс.

– Ты не посмеешь! – прорычал Астор, приближаясь к нему.

– Задумайтесь, Ваше Величество, – протянул Дион, – что для вас важнее: победа в войне или счастье и свобода дочери? Отдадите её мне и гарантирую, Гоблины не тронут вашу страну.

Дион ожидал, что король откажется. Слишком сильный удар по гордости. Скорее им легче противостоять войне.

Астор стукнул кулаком по столу, но к Диону не приблизился. Он схватил чашку, которая по случайности оказалась под горячей рукой мужчины, и кинул её в сторону Диона. Фарфоровая чашка пролетела вдоль левого уха мага и вдребезги разбилась об стену.

Сейчас король напоминал дикого зверя, хищника, злого до дрожи. И пока все стоящие люди вздрагивали от поведения своего правителя, Дион наблюдал за ним с приподнятыми уголками губ

– Где мои дочери? Я должен поговорить с ними.

Глаза Диона округлились, но он больше ничем не выдал своего удивления. Король сжал челюсть, его ноздри сильно расширялись, хватая воздух. Он был зол, к радости мага.

Видимо Астор был не так прост, как могло показаться. Неужели победа дороже дочерей? Но Диону было крайне всё равно – после этого его месть точно исполнится. Однако, его на секунду охватила жалость к девушке, которую родной отец отдаст словно товар. Дион отмахнулся от этой мысли, отравляющую его сознание. Разве не этого он ждал столько лет?

Астор развернулся и вылетел из кабинета в ярости. Дион, усмехнувшись, присел за один из стульев. Скоро он познакомится со своей жертвой.

* * *

Дарлинг так и не смогла посадить себя обратно за стол и взять в руки книгу. Она нервно мерила шагами комнату, наровясь выбежать из этих почти удушающих стен.

Аврора резко повернулась к сестре, сажая её на стул. Чрезмерная ходьба нервировала ещё сильнее. Ей тоже хотелось узнать побольше о Дионе; став королевой, она планировала наладить с ним контакты.

Двери распахнулись, пропуская Астора и ещё несколько служащих. Все они смущённо глядели в пол или по сторонам. Лишь у отца взгляд пылал яростным огнём.

Дарлинг и Аврора вскочили со своих мест. Договор не мог так быстро закончится, а значит что-то случилось. Атмосфера страха повисла над этой комнатой, сгущаясь, проникая в каждую щель, словно Тёмная материя.

– Он поставил условие, – раздражённо начал Астор, по лицу которого заходили желваки, – Он хочет одну из вас.

На миг Дарлинг оглушило. Кровь стучал по ушам, не давая сосредоточиться. Дион хочет взять кого-то из них двоих в плен… Она понимала, что ничего хорошего от этого ждать не придётся.

– Отец, ты ведь отказался? – неживым голосом спросила Аврора, взяв руку отца в свою.

Из горла Дарлинг вырвался нервный смешок. Разумеется, он отказался.

Астор выдернул руку и пустым взглядом посмотрел на дочерей. Одной секунды хватило понять – он согласился. Он, чёрт возьми, согласился!

– Н-но ведь так нельзя. Лучше доблестно победить в войне, чем быть прислугой этому магу, – старалась вразумить отца Дарлинг. Но всё зря.

Астор был непреклонен, как железная статуя. Вероятно, он уже ей стал, когда дал волю на порабощение родной дочери.

– Мне нужно выбрать одну из вас, – Астор сложил руки за спиной и отвернулся к окну.

Дарлинг переглянулась с Авророй, на лице которой застыл ледяной ужас. Неужели нет других способов? Ведь можно отговорить мага, предложить другое…

Сколько бы не было вариантов, король уже принял решение. Вот только, кто из них?

– Позвольте, Ваше Величество, – подал голос один из советчиков, – Предлагаю отдать принцессу Дарлинг.

Дарлинг впервые в жизни ощутила невыносимое желание задушить человека на месте. Ей хотелось подбежать к нему и заставить закрыть свой ядовитый рот, забрать свои слова обратно. Неужели её настолько здесь ненавидят?

Мужчина продолжал вещать королю о недовольстве высшего общества принцессой, её характером. Как принцесса Аврора уже готовится стать королевой и отправлять её нет смысла. Казалось бы, всем будет лучше отправить её в лапы мага. Рядом стоящие люди тоже начали перешептываться, кивая этой идеи.

Взгляд девушки застилали слезы обиды. Она ведь тоже житель этого замка! В ней течёт кровь Ариасов. Но сейчас мало кого волновало её статус.

Астор нахмурился, раздумывая над словами своего подчинённого, а после согласно выдохнул.

Дарлинг не представляла, что человек способен умереть, рассыпавшись на мелкие осколки, и возродиться вновь. Слезы, которые вроде собирались ручьями прокатиться по её щекам, испарились. Осталась только боль и зияющая пустота, на том месте, где было сердце.

Боль и предательство.

Холод, закрывающий душу.

Астор без церемоний схватил её за локоть и поволочил к кабинету. К её живой смерти. Дарлинг пыталась достучаться до голоса разума отца, призывая его передумать, поступить иначе, король ей что-то отвечал, упрямо ведя вперёд. Какой человек отдаст родную дочь в плен? Тот, у кого нет сердца. Астор лишился его, как и чувства сострадания.

Она выдернула свою руку почти у самых дверей, подбирая остатки гордости. Она никогда не предстанет перед этим человеком на коленях. Только не сломленной.

Астор распахнул двери, проходя вперёд. Аврора с лёгкой полуулыбкой прошла мимо сестры вслед за отцом. Она даже не представляет, какого это – знать свою учесть. Это самое постыдное, что могло случиться. Дарлинг была готова пережить всё: слухи, сплетни, косые взгляды, но не рабство. Куда её закинул собственный отец.

Дарлинг подняла подбородок и сделала шаг навстречу ужасному будущему. «Может сбежать?» – не затейливая мысль мелькнула в голове. Куда? Её везде найдут. И всунут в руки дьяволу. Прямо как сейчас.

Комнату заливал закатный свет и её светлые оттенки совсем не подходили к такому событию. Самое время было спуститься в подземелья, где только холод и серость. Как в сердцах всех этих людей.

Первым, кого увидела Дарлинг, был Киприан. Видимо он сопровождал мага. В его глазах застекленел ужас: он всё понял. Пустой взгляд проскользил дальше, натыкаясь на него.

Вот он. Дион. Дьявол во плоти.

Дарлинг посмотрела на него и заметила в глазах врага блеск недоумения. Некого ужаса. Но он тут же испарился, сменяясь холодом. Его глаза были не коричневые, напоминающие шоколад или сверкающие в лучах солнца. Они были темны, настолько темны, что могли проглотить свет. И ледяные. Она никогда не видела у людей таких ледяных глаз.

Девушка оторвалась от его взгляда, который тоже прожигал в ней дыру, и посмотрела на него полностью. У Диона были чёрные, как смоль, волосы, которые он видимо иногда зачесывает назад; сейчас же они были растрепаны и слегка сползали на лоб. Лицо со слегка заостренным носом и подбородком. Словно разбитый хрусталь. Длинные руки и ноги. Высокое, худощавое тело. Наверное, на голову выше самой Дарлинг.

И Дион был красив. Возможно, при других обстоятельствах, Дарлинг и обратила бы на него внимание. Ощутила симпатию. Но когда он явился в качестве покупателя её души, всё, что она чувствовала к нему, было ненавистью. Не такой, как она ненавидела общество на приёмах. Эта ненависть обжигала.

И Дарлинг надеялась, что сгорит в ней прежде, чем осознает унижение.

* * *

Дион лениво поднялся со стула, когда двери снова распахнулись.

Астор вновь вошёл в комнату, всё ещё объятый яростью. Интересно, как отреагировали принцессы? Дион глубоко вздохнул, ожидая встретиться со сломленной девушкой с красным от слез лицом.

Но события вновь заставили его удивиться. Вслед за королём вошла девушка, наверное, ровесница самого Диона. Длинные золотистые волосы, королевская осанка. Она поистине выглядела как настоящая принцесса. Дион мог бы подольше рассмотреть её, будь он в ней заинтересован. И нет, это была не она. Слишком гордая и расслабленная походка. Живой взгляд. Неужто в этой семье все друг друга презирают и готовы отдать родную кровь?

И вот вошла та самая. Сперва Дион увидел сапоги, выглядывавшие из не сильно пышного платья, вероятно оно было прогулочным или ездовым. Темно-синий. Прелестно.

Дион поднял взгляд выше, намереваясь насладиться видом, однако стоило ему заглянуть девушке в лицо, как его будто волной отнесло к дальней стене и выбило весь воздух. На секунду он стал задыхаться, пытаясь уйти шока, который накрыл его с головой.

Те же платиновые волосы, которые разве что не спускались волнами до талии, а едва доставали её ключиц. Те же голубые кристальные глаза с остатками гордости внутри. Однако сейчас в них была лишь пустота.

Черт, она была копией её.

Черт. Черт. Черт.

Дион на миг захотел плюнуть на сделку и покинуть этот гребаный замок. Он не сможет выносить её. Только не такую, как она. Ему на всю жизнь хватило той боли, что он получил, глядя в точно такие же черты лица. Но он остался стоять, надевая на себя самую лучшую маску холодного безразличия и надменности.

Маг почувствовал, как слева от него дёрнулся охранник. Забавно. Дружок принцессы. Дион снова вернул свое внимание к девушке, отмечая, что та тоже рассматривает его, поджав губы. Ой, как будто мне хочется с тобой возиться.

Столкнувшись с её взглядом, Дион почувствовал, как между ними натянулась струна взаимной неприязни, которая опасно раскачивалась, намереваясь вылить на их головы всю ту злобу, что скопилось за одну минуту знакомства.

Раздался кашель со стороны, заставляя Диона оторваться от своей добычи. Это Астор прочистил горло, почувствовав, как затянулась тишина. Он подошёл ближе, подзывая рукой свою дочь.

Та, словно марионетка, подошла, становясь недалеко от мага. Теперь ниточки будет дёргать он.

– Дарлинг, – представил король девушку, – Она пойдёт с тобой.

По твоей милости, папаша. Дион не знал, считать короля героем, заботившимся о королевстве, или последним идиотом, отдавшим свою дочь в руки дьяволу. Да, Дион слышал эти слухи, где его приравнивали к самому Сатане. Это льстило.

– Отлично. Мы сейчас же уходим. – голос Диона прозвучал наигранно вежливо, будто он хотел поиграть с этой семьёй. Показать, что их родственная душа идёт в лучшую сторону. Как бы не так. Недобрый огонёк, вспыхнувший в зрачках Диона, рассеивал этот туман.

– Постой, ты точно остановишь войну? – тяжёлая рука короля легла на плечо Диона, заставляя того стиснуть челюсть.

– Гоблины не тронут вас и ваше никчемное королевство. За такую радость ваша дочь посмертно будет мне прислугой. – ледяной тон Диона никого не заставил усомниться в праведности его слов. – Багаж ей не нужен.

Он схватил девушку за руку и щёлкнул пальцами, переносясь к себе в замок.

* * *

От неожиданного и непривычного перемещения в пространстве у Дарлинг скрутило живот. Её обязательно бы стошнило, появись у неё сегодня во рту хоть крошка. В груди странно зажгло, а кончики пальцев были словно наэлектризованы.

Дион резко отпустил её локоть, словно обжегся, и она еле устоял на ногах. Когда помутнение прошло, Дарлинг смогла разглядеть колонны из серого мрамора.

Это был замок мага.

Всё вокруг было слегка тёмным, в отличие от ярких красок её родного дома. Они стояли в начале главного коридора, в конце которого расстилалась большая лестница из тёмного кирпича. Вдоль стен до лестницы стояли статуи рыцарей, навевая ещё более устрашающий вид. Видимо хозяин постарался.

Закончив рассматривать место прибытия, она столкнулась глазами с Дионом, который всем видом показывал желание плюнуть в гостью. Она была недалеко от него.

– И что, отведешь меня в темницу? – смело спросила Дарлинг, приподнимая подбородок.

Дион лишь усмехнулся и покачал головой, всем своим надменным видом раздражая её.

– Ты слишком нужна мне, чтобы жить в темнице. Но не скрою, меня напрягает твоя компания и при любом удобном случае я бы запустил в тебя смертельным проклятье, не будь ты частью договора. – смакуя каждое слово, произнёс Дион низким голосом, наслаждаясь произведённым эффектом.

– Взаимно.

Дион сделал шаг в сторону, натягивая на себя ухмылку. Он чувствовал себя хозяином дела, а ведь таковым и являлся. Дарлинг из-за всех сил сохраняла чувство собственного достоинства, дабы не разреветься перед ним. Чтобы не потерять себя.

– Тебе нужно усвоить некоторые правила. – произнёс маг, разворачивать к ней спиной, – Когда я прикажу, будешь подносить мне еду, как прислуга. Ты не сделаешь не один шаг, не один выдох без моего согласия. Ты – моя собственность. Моя пленница. Также, возможно, будешь помогать с уборкой моим помощникам…

Кровь отхлынула от лица Дарлинг, заставляя ту бледнеть. Это был самый настоящий ужас. Он превратит её в тряпичную куклу.

Нет.

Дарлинг шагнул к одному из рыцарей, молниеносно вынимая меч и замахиваясь над Дионом. Секунда. Дион одной рукой отбивает какой-то магической волной меч и отбрасывает девушку к стене, сжимая её горло рукой.

От резкого удара о каменную стену, голову пронзила боль. Дарлинг закусила губу, сдерживая шипение. Крепкая рука сжимала ей горло, не давая вздохнуть. От сердца по всему телу словно провели раскаленным железом. В груди слегка жгло. Наверное, из-за страха и нехватки воздуха.

Дион приблизился к ней, оставляя минималистическое расстояние между их лицами. Его зрачки были огромные, полностью закрывая, итак черную оболочку. В них плескалась чистая ярость и капля любопытства, которая терялась в океане гнева. От него пахло сосной и какими-то лесными травами, что щекотали нос Дарлинг.

– Смелый, но глупый ход, – прошипел Дион ей в лицо, убирая руку с горла и сжимая её бледные щеки, – Уверен, ты читала обо мне и должна знать: эта глупая железка не способна меня убить. Я бессмертный.

Дарлинг глубоко дышала, глядя в тёмные глаза магу. Казалось, он сейчас её придушит. От него волнами исходила тихая ярость, так отчётливо показанная в обращении. Он был слишком близко, она чувствовала его обжигающее дыхание у себя на губах. Господи, помоги.

Словно очнувшись, Дион отпустил её и отошёл на несколько шагов. Дарлинг потерла горло, где точно остались красные полосы от сильного сжатия, и сглотнула. Она всё равно найдёт выход.

– Ещё одно правило, – продолжил Дион, теперь глядя на неё, – Твоя комната в левом крыле. Ты можешь ходить везде, кроме правого крыла и башни. Окажешься там, пеняй на себя.

– А что…

– Молчать! – её вопрос был прерван его криком, отчего та вздрогнула. – Я не разрешал спрашивать. Тебе туда нельзя. Там моя комната и рабочая зона, я не желаю видеть твой грязный нос в той части замка, ясно?

Дарлинг стиснула зубы и сдержанно кивнула. Она была уверена, что в скором времени доберётся до того места. И если там есть то, что уничтожит Диона, она найдёт.

– Гай, – гаркнул Дион.

Перед ними появился маленький человечек, похожий на гнома – карлик. Существо было ростом примерно до колен принцессы, с слегка заостренными ушами (наверняка родственники эльфов) и чуть иссохшей кожей с маленькими складами. Он что-то тихо залепетал, боясь разозлить хозяина. Немудрено. Он был одет в тряпичный зелёный наряд, чем-то напоминающий пальто, такие же штаны и сапоги. Видимо у Диона была страсть к зелёному цвету. Он сам был одет во всё темно-зеленое.

– Раз ты у нас не можешь сама себе помочь без прислуги, Гай твой помощник здесь. Спрашивай у него что нужно. Это Нутоны – домашние карлики…– Я знаю. – перебила его Дарлинг.

Она изучала магических существ и знала, что Нутоны помогают по хозяйству, а ещё умеют предсказывать будущее. Только очень плохо, но всегда правдиво. У них было немного магии, позволяющая без проблем выполнять поручения.

Раньше Нутоны считались проказливыми карликами, обитающими в пещерах, однако, за прошедшие столетия они перебрались в дома, согласившись на работу.

Дион хмыкнул, не показывая истинные эмоции, а затем по щелчку исчез.

– Я отведу мисс в её комнату, – тонким голосом залепетал бедный карлик и взял руку девушки.

Они переместились в спальню, которая была отведена для неё. Было уже темно, закрыты шторы и девушка не смогла разглядеть убранство комнаты: было видно большую кровать с балдахином, в углу шкаф, стол и тумбочка у изголовья.

Гай зажёг несколько свечей, а затем с поклоном удалился.

Дарлинг осталась одна.

И тут весь груз, свалившийся ей сегодня на плечи, показал свою силу. Обида и унижение душили принцессу. Она присела на кровать, поджимая к себе ноги и наконец дала волю горючим слезам. Она не плакала уже очень давно.

Комната-темница проглатывала всхлипы девушки, растворяя их во тьме. Её уже никто не сможет спасти. Она одна.

Глава 4

Послышался небольшой хлопок и комнату резко наполнило солнечным светом. Дарлинг поморщилась, намереваясь сказать Флёр, чтобы она прикрыла шторы в её комнате.

Резко поднявшись, Дарлинг вспомнила, что теперь не было никакой Флер и комнаты. Лишь темница.

Проморгавшись, девушка прищуренным взглядом посмотрела вниз, откуда на неё взирал Гай в том же самом зеленом одеянии, мигая глазенками.

Дарлинг присела на кровати, покачнувшись от головной боли, кажется она сегодня даже не спала. Последнее, что девушка помнила, была предрассветная арка вокруг штор, намекая о времени. Всю ночь она не сомкнула глаз; прорыдав все слезы, безвольно глядела в потолок.

Ей даже не хотелось знать, зачем пожаловал Гай. Наверняка отвести её к своему сумасшедшему хозяину, дабы тот поглумился над своей прислугой.

Моя пленница.

Его слова отдавались морозом по коже и Дарлинг нервно сглотнула. Она не должна его бояться. Она обязательно найдёт выход или в худшем случае выстроит стены, закрыв разум от оскорблений этого мага, как всегда и было. Ничего не изменилось.

Не-ет. Всё очень изменилось. И теперь Дарлинг не представляла, что делать со всем этим. Груз, наполненный болью, давил из-за всех сил, не позволяя выпрямиться. Чёрт возьми, судьба явно хочет проучить её.

– Мисс, – пролепетал Гай и Дарлинг вновь опустила на него взгляд, – Хозяин приказал выдать вам новые платья и сопровождать.

Дарлинг нахмурилась, а потом подошла к шкафу, грозным великанов стоящем в углу. Распахнув дверцы, она увидела простые платья, какие носили городские девушки и некоторые служанки в её дворце. На большее надеяться не стоило. Однако это было не так плохо; за столько лет пышные наряды и корсеты успели поднадоесть. Всё могло быть хуже: одеждой стали бы половые тряпки.

Дарлинг горько усмехнулась своим мыслям и вернулась к Гаю.

– Сейчас отведешь меня на пытку к своему хозяину? – подняла бровь она.

Запуганный карлик икнул и вытаращил свои круглые зелёные глаза.

– Хозяина в замке нет, мисс. Он приказал сопроводить вас к завтраку.

Дион ушёл? Какая удача. Но Дарлинг чувствовала – это лишь затишье перед бурей.

Попросив Гая подождать снаружи, девушка осталась стоять посреди комнаты, раздумывая. Эта ночь была слишком долгой и тяжёлой, у Дарлинг не было желания вообще покидать комнату в ближайшие сто лет, но голодный желудок напоминал о необходимости перекусить.

Дарлинг подошла к столу, над которым висело зеркало, и заглянула в своё отражение: опухшие глаза, спутанные волосы и какая-то неестественная бледность. Видела бы её сейчас Флёр. Дарлинг с улыбкой представила вздыхающую старушку.

За спиной девушки отражалась её кровать и она только сейчас смогла рассмотреть свою комнату: в ней преобладали синие и серебристые оттенки, красиво гармонирующие на стенах; белая кровать с небесного цвета тюлью и темно-синим покрывалом, под ногами лежал пушистый ковёр того же оттенка; синие, почти чёрные шторы сейчас были распахнуты, позволяя солнечным лучам проходить через панорамное окно, с которого открывался захватывающий вид на объятые туманом горы и лес. Стол под цвет кровати и шкаф из тёмного дерева.

Комната была не таких больших размеров, как её собственная, но всё равно уютная.

Уютная.

Как в этом дьяволом забытом месте может быть вообще что-то уютное.

Пошарив по ящикам, она выудила оттуда расческу и привела волосы в порядок. Дарлинг хотела было подойти к шкафу, но отдернула себя. Её наряд был ещё годен и менять последнее, что осталось от родного дома, она не собиралась.

Отворив тяжёлую входную дверь и с улыбкой заметив замочную скважину, Дарлинг вышла в коридор. Гай смирно стоял у двери и нервно улыбнулся девушке, обнажая чуть кривые зубы.

Карлик заковылял вперёд по каменному коридору, освещенному факелами, и ей пришлось следовать за ним. Стук каблуков эхом разносился по замку, заставляя Дарлинг делать шаги тише.

Как-то раз она спускалась в подземные темницы своего замка в далеком детстве, та атмосфера очень напоминала сегодняшнюю. Хотя, насколько девушка поняла, они спускалась с самого верха.

Разумеется, ведь весь этот замок и был «темницей».

Впереди показалась лестница, которая кругами спускала их к первому этажу. Пройдя ещё один проход, они оказались в главном коридоре, куда вчера её перенёс Дион. Статуи рыцарей молчали сопровождали путников вдоль мраморных колонн до огромных дверей, тянувшихся до самого потолка.

По щелчку Гая, они распахнулись, запуская принцессу в главную комнату всего дворца.

Стены всё также были каменные, однако украшены картинами природы. В первой части стоял обеденный стол, почти такой же, как и в родном доме. Вдоль стены шли полки, наполовину наполненные книгами. За столом стояли три дивана в малахитовом цвете, обрамлённые по краям золотом. Перед ними стоял низенький столик и большой камин, выполненный славной рукой кузница: целое произведение искусства.

Пусть всё и было тёмным, мрачным, однако чувствовалось величие: Дион знал себе цену.

Дарлинг с любопытством рассматривала комнату, когда послышался кашель. Гай стоял у стола, любезно отодвинув для неё стул.

Смутившись от своего ярого обзора интерьера, она присела на стул, обшитый, не поверите, изумрудным бархатом. Коричневый, серый, зелёный – здесь эти цвета приятно гармонировала между собой.

– А это… – Дарлинг кивнула на большой стул с расписанной на дереве спинкой.

– Хозяина.

Ну ещё бы.

Гай снова щёлкнул и перед ней оказались несколько тарелок с яствами. Всё пахло очень вкусно и Дарлинг поняла, что сильно голодна. Она ведь не ела со вчерашнего утра.

Дарлинг мысленно пыталась сопоставить дизайн замка с его хозяином. Видимо он не жаловал свет и другие оптимистичные вещи.

Дьявол.

Гай стоял рядом, наблюдая как она ест. Девушка не любила на себе пристальный взгляд, особенно во время приёма пищи. Хотя можно догадаться – карлик приставлен здесь надзирателем.

– Гай, может ты оставишь меня? Наверняка у тебя есть дела, – ласковым голосом произнесла она.

Гай вздрогнул и нервно замотал головой. Казалось, даже мысль оставить её одну была убийственной.

– Хозяин приказал быть с мисс, – запуганно ответил он, сжимаясь в плечи.

У девушки накипало раздражение, но она медленно выдохнула. Пугать и так испуганного Нутона не хотелось. Ей было его жаль, как же Дион обращается с ними, если он дрожит от ужаса.

– Послушай, Гай, – мягко начала она, – Дион бьёт тебя?

– Что вы, хозяин не трогает нас, – словно обидевшись на такое заявление, сказал карлик. – Хозяин даёт нам подарки.

Дарлинг вспомнила, что Нутоны любили получать за работу всякие побрякушки. Значит вот как Дион содержит их у себя.

– Тогда ты можешь меня оставить. Дион ничего тебе не сделает. – Дарлинг стоило прикусить язык, она же совсем не знала мага. Вдруг у него способы изощреннее. – Я хочу осмотреться в замке. Одна. В любом случае я смогу позвать тебя, если что.

– Нельзя, хозяин будет в ярости! – запротестовал Гай, отчаянно размахивая руками.

Девушка поежилась, вспоминая его тихое озлобленное шипение ей в лицо. Да, сталкиваться с таким ей больше не хотелось. Однако, она не могла позволить Диону помыкать ей, особенно через бедного Гая.

– Я обещаю, что не сбегу. К вечеру ты можешь вернуться за мной, я всего лишь осмотрюсь.

Похоже ей всё же удалось убедить Гая оставить её ненадолго. Если она заполучить себе союзника – сбежать будет легче. Он неуверенно кивнул и с хлопком исчез.

Просверлив место слегка удивлённый взглядом, Дарлинг быстро доела свой завтрак. Надо было привыкать к магии.

Встав из-за стола, она медленными шажками стала изучать комнату, всё больше и больше восторгаясь ей.

Дарлинг провела рукой по стопке книг на нижней полке. Всё художественная литература. Видимо здесь Дион отдыхал, наслаждаясь чтением. Интересно.

Другие полки были уставлены пустыми склянками и просто незамысловатыми фигурками. Казалось бы, обычный замок богатого человека, но Дарлинг нутром чуяла, он тоже прогнил, как и его хозяин.

Она отдергивала себя от грустных мыслей о заточении, не позволяя впасть в депрессию. Ей нужно изучить каждый коридор, каждую комнату – выход найдётся.

Дарлинг открыла стеклянную дверь на широкий полукруглый балкон. До перил доставали ветки какого-то дерева, шурша почти облетевшей древесиной по камню. Она простояла здесь ещё немного, вдыхая свежий горный воздух, манящий её за собой. Помотав головой, убирая наваждения, девушка вернулась обратно, заметив, что покрылась мурашками от холода. Приближалась зима.

Ещё немного походив по комнате, Дарлинг вышла в главный коридор, продумывая свой дальнейший маршрут. Она посмотрела налево, где открывался вход в правое крыло замка. Черневший коридор всем своим видом призывал не заходить в него.

Пообещав себе, что она когда-нибудь всё-таки нарушит запрет, Дарлинг побрела в другую сторону, откуда её привёл Гай.

Она не стала возвращаться к лестнице, ведущую в сторону её комнаты, а посеменила к другой. Эта лестница кажется была парадной, ведь несмотря на серость, она выглядела великолепно. Холодный мрамор не издавал ни звука, ни скрипа, пока девушка поднималась, окутанная атмосферой замка.

На втором этаже оказались несколько приёмных комнат и просто маленьких гостиных, библиотека. Дарлинг отмечала, что Дион не был дикарем. С каждым новым шагом она всё больше отмечала в голове те или иные качества мага.

Как будто ей это было интересно. Она просто должна знать врага в лицо.

Дарлинг вернулась на перепутье лестниц и стала подниматься обратно. Вновь очутившись в просторном коридоре, она стала заглядывать в каждую дверь, за которыми находилось множество спален. Странно. Дион не отличался гостеприимством. Изучая этот этаж, она поняла, что её комната находилась почти в башне, отдаленная от других. Это такой намёк на её статус?

Не просто гостья – пленница.

Ноги ныли от долгой ходьбы и Дарлинг сказала себе, что это последний отсек на сегодня. Всё равно она обошла почти весь замок.

Коридор сделал ответвление вправо. Сделав для себя вывод, что там должна быть ванная, Дарлинг шагнула в ту сторону. Странно, здесь не горели факелы. Стены постепенно погружались в мрак, будто проглатывая любые капли света. Веяло прохладой. Снова мрамор. У Диона была нездоровая зависимость к этому камню и зелёному цвету.

В дальнем углу послышался шорох и Дарлинг вздрогнула. Какие сюрпризы хранил этот замок: привидения, чудовища? Пытаясь хоть что-то разглядеть в далеком полумраке, девушка сделала ещё один шаг, который тут же эхом разнесся по стенам. Шорох прекратился; раздались шлепающие шаги по полу, которые неимоверно приближались.

– Убирайся, – раздался старый скрипучий голос снизу.

Уже привыкнув к темноте, Дарлинг заметила ещё одного Нутона. Ну разумеется, для такого места разве сгодится один помощник? Только этот карлик был гораздо старше и уродливее Гая. Он был почти лысым, с иссохшей кожей, напоминающий изюм. Его слегка крючковатый нос принюхался, и карлик недовольно оскалился.

– Проваливай, ты не желанная гостья здесь. – снова повторил он. И только сейчас Дарлинг разглядела у него в руках швабру.

– Гай сказал, что я могу исследовать замок! – попыталась дерзить Дарлинг, понимая, что не имеет ничего стоящего против владеющего магией Нутона.

– Этот паршивец всегда был слабохарактерным, – выплюнул злобный карлик, – Убирайся!

Он замахнулся шваброй, скалясь, и Дарлинг, ахнув, бросилась прочь. Она бежала вдоль спален, пока не достигла коридора, ведущего к её комнате. Забежав за дверь и оказавшись в безопасных стенах, Дарлинг попыталась отдышаться, унимая дрожь.

Водя взглядом по комнате, девушка с удивлением заметила, что был уже закат. Неужели она потратила почти весь день на обход замка? Ещё и этот карлик, черт возьми. Значит не все слуги были добры и рады ей. Это могло стать помехой.

Дарлинг подошла к столу, рассматривая стеклянные фигурки, стоящие здесь для вида. Её отец никогда не любил такие пылесборники, как он их называл, сокращая декорации до минимума.

– Я вижу, ты столкнулась с Бэтчи. – раздался со стороны насмешливый голос.

Дарлинг вздрогнула, схватив первую фигурку в руку, и кинула его в сторону стоящего Диона. Маг мгновенно среагировал, ловя левой рукой небольшую фигурку, прям как вчера с мечом.

Девушка округлила глаза, осознав, что только что сделала, но отдернула себя. С чего она должна бояться? Это он напугал её, заставляя проявить защитную реакцию.

Сложив руки на груди, Дарлинг из подлобья взглянула на расслабленную позу мага. Пришёл потешаться над своей пленницей? Её начинала раздражать каждая частичка Диона: его поза, его одежда, его поведение. Господи, разве может человек вот так одним видом выводить из себя?

– Неплохая реакция, – оценивающе кивнул он, подходя ближе, дабы поставить фигурку.

Дион смотрел на неё сверху вниз, наслаждаясь своим превосходством (причём во всём). Он осмотрел её своими тёмными глазами, за которыми скрылась какая-то эмоция, утонувшая в этом омуте.

Дарлинг сделала шаг назад, создавая себе больше пространства для пущей уверенности.

– Ты мог бы предупредить всех своих слуг о моем прибытии и полномочиях, – фыркнула она.

Дион зашёлся в неискренним смехе, поднимая голову и откидывая волосы назад.

– Полномочия? Послушай, принцесса, у тебя здесь нет никаких полномочий. Ты ходишь, дышишь, живёшь только по моему приказу. Разве я разрешал тебе выходить из комнаты? – стальным голосом произнёс Дион, в котором не было ни намёка на смех.

– Разве не ты приказал Гаю отвести меня к столу? Разве не ты вчера сам разрешил ходить по замку? – вопросом на вопрос отвечала Дарлинг, смотря прямо ему в глаза, – Я не твоя марионетка, я имею свою волю, которую ты погасить не сможешь!

Дарлинг ткнула указательным пальцем ему в грудь, как бы подтверждаю свои слова.

Дион недовольно сощурился и схватил девушку за запястье, убирая руку слегка в бок. Дарлинг стиснула зубы, когда он сжал её руку, чувствуя мокрые бусинки по краям глаз. Только не они. Только не слёзы. Она опустила взгляд, быстро моргая, а после вырвала свою руку из несопротивляющейся хватки Диона, потирая запястье. Он и не пытался её держать.

– Почему ты всё ещё в этом наряде, Гай не дал тебе новые? – задал вопрос Дион, будто забыв прошлую тему их спора.

– Я не собираюсь носить твои подачки, – огрызнулась Дарлинг.

Дион на миг призадумался, а после расплылся в хищном оскале. Мать честная, она скоро поседеет с такими сюрпризами! Маг развернулся, проронив тихое, но четкое: «За мной».

Сначала Дарлинг хотела проигнорировать его приказ, но всё же пошла за ним, пока он не рассвирепел окончательно.

* * *

Дион вышел в коридор, недовольно ожидая, пока принцесса проявит смекалку и ступит за ним.

Его не было в замке с рассвета, и он безумно проголодался, предвещая скорое веселье по отношению к девушке.

Он с утра не смог сомкнуть глаз, стоя у окна, пока первые лучи солнца не окрасили тёмное небо. Он думал, думал о будущем. Жить вместе с особой из Ариас, да ещё так похожей на «неё», казалось тяжким бременем. Глядя вчера в полыхающие яростью глаза девчонки, Дион в какой раз отметил их схожесть.

Потом эта сумасшедшая напала на него по прибытию в замок. Смело и безрассудно. Дион не понял, зачем прижал её к стене, сжимая припухшие щёки. Забавно, у неё не было тех аристократичных скул, коими могла похвастаться вся знать.

После этого Дион быстро переместился в комнату, ощущая на руке незримые ожоги от прикосновения. Этот род сгорит перед ним до тла, если он сам не сгорит раньше. В мрачной тишине он отдергивал себя от глупых мыслей. С чего ему бояться нерадивую принцессу? Хотя вряд ли её можно назвать такой, чувствовался характер. Впрочем, это неважно, он усмирит её гордость, заставив упасть на колени.

Чуть посветлело, Дион отдал приказ следить за принцессой, а сам покинул замок.

Он добрался до лагеря гоблинов, намереваясь выполнить свою часть сделки. Гоблины существа не всегда разумные, рубят с горяча. Дион поднадовил на больные места, заставляя согласиться отказаться от войны на Эспервилль. Слабые места были у всех.

И ему предстояло найти их у Дарлинг.

Он прогулялся ещё по нескольким местам до вечера, очищая мозг, а после решил проведать принцессу. Маг с любопытством разглядывал её, запуганную, встреча с нелюдимым Бэтчи, который агрился буквально на всех, бесследно не прошла. А ещё у неё отменные рефлексы, что даже Диону стало интересно. Всего на секунду.

– О каких ещё сюрпризах в замке я должна знать? – осведомилась Дарлинг, догоняя его в коридоре.

Дион закатил глаза, раздумывая, отвечать ли на вопрос. Ведь не отстанет.

– Если не будешь лезть куда не надо, сюрпризов не будет. – хладно отчеканил он, сложа руки за спиной.

Дарлинг фыркнула, раздосадованная его ответом. Она завела прядь платиновых волос за ухо, вновь задавая вопрос:

– Меня кое-что удивило, – странным тоном начала она и Дион вопросительно поднял бровь, – Зачем тебе столько спален в замке, ты ведь один живёшь. И почему мне выделили спальню на самом вверху?

Его начала раздражать её чрезмерная любопытность. Дион резко остановился, вглядываясь в бледное лицо девушки. Она вновь скрестила руки на груди, принимая оборонительную позицию, и выжидающе посмотрела.

– Послушай, задавать вопросы здесь могу только я. – уточнил Дион, меняя интонации с нотками стали, – Но отвечу, чтобы ты мне больше не мешалась. Первое: у меня иногда бывают всякого вида гости. В одной и той же спальне не ночуют разные люди. Да и сама понимаешь, мне нужно развлекаться, – на этих словах Дарлинг закатила глаза, вызывая полуухмылку мага. – и второе: ты особенный гость. Да даже не гость – пленница. Тебе нужна отдельная спальня. Это всего лишь фарс, не считай себя кем-то необыкновенным.

Дарлинг прищурилась, анализируя его слова. Ей не терпелось вставить какую-то колкость, было видно по глазам. Дион провел пальцем по скуле, ожидая чего-то интересного.

– Я и не думала считать себя кем-то необыкновенный. Всем известно для чего я здесь. Будь добр, не напоминай. – иронично начала она, делая шаг в сторону гостиной. Дион ничего не оставалось, как пойти за ней, чувствуя себя странно, следуя за девушкой. Разве не он должен гордо шествовать впереди?

– Просто стало интересно. Моя спальня сильно отличается от других. Она была создана для твоей будущей жены? – имея неосторожность спросила Дарлинг.

Дион дёрнулся, но не выдал своего смятения. Жены, как же. Бессмертному человеку не видать семейного счастья.

Он не знал, для чего ему эта комната. Все свои легкие интрижки не доводил до чего-то более серьёзного – жить здесь никто не будет. Мало кто вообще оставался тут на ночь.

Эта спальня была дополнением к замку, и Дион, даже не задумавшись о мелочах, приказал отдать для принцессы. Впрочем, теперь сомневаться в принадлежности комнаты не приходилось.

– Я… —кашлянул он, – тебя это не касается.

Дион быстрым шагом достиг дверей комнаты, не желая продолжать этот глупый разговор, и жестом остановил идущую за ним Дарлинг. Она удивлённо посмотрела на его протянутую вперёд ладонь.

– Ты же помнишь, для чего ты здесь, – издалека начал Дион, растягивая триумфальный момент и возвращаясь к роли тюремщика.

Договорить ему не дал появившийся Гай с подносом еды в руках. Он, как обычно испуганно, посмотрел на хозяина и протянул поднос девушке.

Дарлинг удивлённо захлопала глазами, не понимая о чём речь, и Дион подавил желание закатить глаза.

– Ты должна прислуживать мне, помнишь? Ты лично занесешь этот поднос и поставишь передо мной, назвав меня господином, уяснила? – тоном, не терпящим возражений, сказал он и прошествовал в комнату.

Дарлинг приоткрыла от такой наглости рот и чертыхнулась себе под нос, что для неё не было проблемой. Этот напыщенный чурбан смеет просить, нет, приказывать ей такое?!

Ей хотелось поступить по-детски: топнуть ногой и расплакаться. Волна стыда и унижения обрушились на неё, утягивая за собой. Проклятый замок, проклятый договор, проклятый Дион!

Из комнаты послышался недовольный голос мага, уставшего ждать. Дарлинг покрепче стиснула зубы, решив, что обязательно поквитается с ним за это. Как только соберётся с мыслями.

Она гордо подошла к столу и с грохотом поставила поднос, чуть не расплескав бордовую жидкость в бокале.

– Надеюсь сегодня вы отравитесь, господин. – съязвила она, присаживаясь на свой стул, где уже стоял её ужин.

Дион смерил её презрительным взглядом, но тут же натянул на себя расслабленный вид. Он оценил глупый подкол.

Они ели в полной тишине, изредка брякая столовыми приборами. Дарлинг ощущала на себе его прожигающий взгляд, но запретила себе поднимать глаза, вновь ввязываясь в это болото. Ей хотелось просто быстрее уйти отсюда.

Дион скучающим видом притянул к себе бокал, потягивая напиток, сок кажется. Девушке надоело опускать взгляд, и она выжидающе посмотрела на него, приподнимая бровь.

Пару секунд они сверлили друг друга взглядом, как будто мысленно объявили игру; возможно у них была игра, гораздо опаснее, чем обычные гляделки.

Дион поставил бокал практически рядом с Дарлинг, заставив ту хмуро глянуть на него, а после, словно невзначай, потянулся к хрустальному подносу с фруктами, задевая локтем бокал и проливая бордовую жидкость на платье девушки.

– Что ты делаешь? – Дарлинг подскочила со стула, пытаясь руками безнадёжно убрать пятно.

– Теперь ты будешь носить то, что я тебе дал. Запомни: ты в моей власти. – забавно, но даже его тихий голос нёс столько боли, что не нужен был крик. У него явно талант.

Дарлинг вспомнила, что это была её единственная вещь. Дьявол прав, ей придётся одеться по его прихоти.

– Ты – самый гнусный человек, которого я встречала. – прошипела Дарлинг, разворачиваясь на каблуках к двери.

– Я польщен. Беги принцесса, поплачь. – он издал смешок, спокойно оперевшись об угол стола.

Дарлинг резко остановилась; ну уж нет. Она с яростью подлетела к нему, встречаясь с насмешливым взглядом. Видимо его это позабавило. Она встала рядом, оставляя между ними считанные сантиметры.

– Ты не стоишь ни капли моих слез. – ледяным шепотом произнесла она, всматриваясь в черноту его глаз.

Улыбка слезла с лица мага, стоило ему услышать её слова. Они оба стояли близко к друг другу, пытаясь всеми силами убить другого. Один-один. Чей ход будет следующим?

Дарлинг не стала ждать его ответа и, призвав Гая, который обеспокоенно посмотрел на своего хозяина, попросила перенести её в спальню, оставляя Диона наедине с мыслями.

Глава 5

Расчёска плавно прошлась по волосам, делая из них приличный вид. Дарлинг отложила прибор, тихо вздохнув себе под нос.

Ещё один день – ещё одни проблемы.

Иногда она жалела, что всё-таки смогла проснуться. Однако смерть невыход. Нужно сбежать. Как? Вопрос так и оставался открытым. Через окно комнаты? В её шкафах даже не было лишних простыней, чтобы связать верёвку. Предусмотрительно.

От этих мыслей хотелось рвать и метать. Она всё ещё не придумала план побега. Да, изучить замок был отличный вариант, но что её ждёт за ним? Стоило сначала выйти во двор.

О да, она пыталась. Было несколько неудачных попыток сбежать. Но её всегда ловил Гай, испуганно отводя в комнату. Дион вроде не знал об этом или не подавал виду. Карлик промолчал. Это чуть-чуть грело застывшую душу.

Небольшой хлопок раздался в её комнате и появился Гай.

– Хозяин ждёт вас. – промолвил он.

Дарлинг приоткрыла рот в изумлении. Дион остался на завтрак? Вот уже как месяц он исчезает на целый день, а к ужину возвращается, чтобы с новыми силами издеваться над девушкой. Кажется ему хотелось как можно сильнее уколоть её, сломить. Однако, даже если Дарлинг и убегала, то на следующий день возвращалась с той же гордой походкой.

Но его труды даром не пропали: каждое слово, наполненной ядом, разрывало душу девушки, заставляя её провести ночь в бессмысленном созерцании потолка или неба. Слез не было, она же пообещала себе: больше ни одной слезинки из-за него.

Прошёл весь лунный цикл. Дарлинг не была точно уверена в дате, ведь вряд ли ей станут докладывать об этом, как это делал во дворце специальный человек. Но вчера луна была полной, как в ту ночь перед приездом мага.

Эта мысль ужасала. Она томилась здесь месяц, совершенно ничего не делая. Чтобы на это сказали во дворце? А Киприан? Дарлинг не часто думала о своём друге, но скучала по нему. В этом месте ей совсем не с кем было пообщаться, за исключением перепалок с Дионом. Маг заставил её драить полы и протирать каждую деталь доспехов рыцарей в коридоре на протяжении месяца. В замке было несколько Нутонов-уборщиков, это точно, но именно Дарлинг делала в самом эпицентре. Иногда Дион просто подходил, облокачивался рядом на стену и с усмешкой наблюдал, как принцесса полирует железные ноги у статуй. Это было унизительно.

Она осталась одна.

Это не так удручало, она всегда была одна. Однако здесь ей бы не помешала помощь. Сбежать казалось слишком далёкой идеей, такой неуловимый, словно давно забытый сон. Ей казалось, что она действительно останется тут навечно. Если, конечно, Дион не решит отдать концы. А ведь он бессмертный.

Бессмертный. Точно.

Идея врезалась Дарлинг в голову, заставляя пошатнуться. Здесь была огромная библиотека, в которую она ещё, к сожалению, не заглядывала. У такого, как Дион, наверняка есть книги про тёмную магию. Она должна их найти. Обязана.

От желания взять в руки книжный переплёт закололо кончики пальцев. Дарлинг облизнула сухие губы. В её сердце зародился слабый огонёк надежды, который был потерян за этот месяц.

Вновь раздавшийся хлопок вернул её в реальность. Гай исчез. Дарлинг больше не вздрагивала от неожиданных перемещений Нутона или другой магии. Она привыкла.

Привыкла к магии.

Немыслимо.

Её всегда отталкивала магия, а теперь Дарлинг жила там, где каждый камешек пропитан волшебством. От этого волосы вставали дыбом.

Как вообще в плену можно к чему-нибудь привыкнуть?

Дарлинг всё смахивала на подсознание, которое привыкало к обстановке. Правда. И удивительно. Серые стены замка уже не казались такими чужими. Комната тоже стала своей. Оставался Дион. Вот к кому она точно не сможет привыкнуть. Да и как можно привыкнуть к тюремщику, который каждый божий день придумывает новые и новые способы морального уничтожения?

У Диона абсолютно все чувства были ледяные. Прямо, как у неё самой. Дарлинг усмехнулась такой параллели. Но она не была монстром.

Их с Дионом существенное различие увидел бы даже слепой. До того была раскаленная атмосфера.

Дарлинг была бледной, платиновым волосами и голубыми глазами. Дион же представлял собой черноту. Везде. Его нутро просто было переполнено темнотой. Жестокость настолько въелась в него, что казалось частью его тела.

Единственное, в чём они похожи – закрытая душа. Дион был такой же холодный и скрытый, как Дарлинг. Но всё было сложнее, казалось, он просто ледяная статуя. Дарлинг не ловила в его глазах других эмоций, кроме гнева.

Дарлинг казалось, что она что-то упускает в Дионе. Что-то, что не давало ей сделать полностью его духовный портрет. Зачем это вообще ей? Врага надо знать в лицо.

Она повторяла это себе, зазубрив каждое слово. Всё для вида. Будто могли быть другие причины…

Дарлинг не понимала, почему вообще думает о Дионе. Всякое упоминание о нем зажигало в ней яростный огонь, разгоняя бурлящую кровь по телу. То была ненависть. Девушка горела в ней каждый день, привыкая к такому чувству. Хотелось пойти и придушить мага собственными руками, глядя, как уходит жизнь. Однако это было невозможно по многим причинам. Она не убийца. Он бессмертный.

Поэтому ей оставалось мысленно кипятить котёл, кидая тело Диона туда всякий раз, когда он появлялся в поле зрения.

Гай снова перед ней возник, поинтересовавшись её состоянием. Кажется, она давно должна была спуститься. Дион устал ждать. Надо же. А она устала так жить, но кто её спрашивал. Пленным слова не давали.

Девушка попросила карлика перенести её к дверям, чтобы не тратить время. От резких перемещений её уже перестало выворачивать, и она даже смогла ровно приземлиться на ноги.

Гай подал ей поднос с завтраком, заставив девушку сжать челюсти. Мало ей было ужинов.

Дверь распахнулась, со скрипом пропуская принцессу в комнату. В ней был полумрак – шторы не открыты до конца. Тоже ничего необычного; Дарлинг иногда казалось, что у Диона аллергия на всё светлое. Было бы забавно. То, как при первой встрече он дёрнулся, не скрылось от глаз Дарлинг. И это тоже она должна узнать.

– Надеюсь сегодня твой день будет таким же гадким, как и твоя душа, – иронично произнесла она. – господин.

Новой день – новые оскорбления. Если был бы конкурс на самое лучшее унижение, Дарлинг вошла бы в победители. Вместе с Дионом.

– Ты задержалась, – отметил он, сверкнув тёмными глазами.

Его пальцы стучали по столу и Дарлинг из-за всех сил старалась не закатить глаза.

– Тебя обычно нет на завтраке.

Девушка села на своё место, принимаясь за пищу. Его нахождение здесь нервировало её. Она могла гулять весь день по замку, одна, а сейчас Дион запросто мог проследить за ней. Если, конечно, не закроется в своём тайном правом крыле.

Они пересекались с магом только за ужином, что было больше, чем достаточно. Теперь же он решил провести день у себя в замке, окончательно ломая и так хрупкую психику девушки.

– Верно, сегодня у меня выходной.

Холодный властный голос, показывающий, что разговор исчерпан. Странно, не будет никаких насмешек, или он приберег их для вечера? Впрочем, это не так важно. Дарлинг думала о выходе во двор. Она же месяц не дышала свежим воздухом и не видела небо над головой; ещё немного, и она покроется плесенью.

Дарлинг краем глаза смотрела на Диона. Он сосредоточенно смотрел в одну точку, о чём-то размышляя. В голову девушке приходили до смешного детские идеи: тёмный маг строил тёмные козни. Дарлинг на секунду стало интересно: что из обычной рутины людей ему нравится? Он любит читать. Наверное было бы странно, не имей он никаких увлечений.

Почему она вообще думает об психологическом состоянии Диона? Он ведь её тюремщик, какие у неё могут быть мысли о нем. Дарлинг успокоила себя тем, что давно не видела людей и целый месяц ни с кем не общалась. Оттого и лезет всё в голову.

Её подогревала мысль поскорее выйти на улицу. Она поерзала на стуле, косясь на Диона, и проглотила несколько кусков омлета, по вкусу напоминающие бумагу. А ведь Нутоны хорошо готовили…

– Куда? – послышался вопрос, стоило Дарлинг встать и сделать несколько шагов в сторону выхода.

– Ты теперь каждый мой шаг будешь контролировать?

Дарлинг злилась. Она надеялась пережить этот день в спокойствии, что-нибудь придумал за ужином. Но Дион выводил её из себя уже сейчас, что невероятно злило. Где же ледяное самообладание?

– Принцесса, – Дион устало потёр переносицу, разворачивать к ней лицом. – ты, если не помнишь, под моим надзором – я действительно контролирую каждый твой шаг.

Дарлинг усмехнулась. Дион недовольно поднял бровь, что смешного он сказал? Его слова были просто верхом диктаторства, что даже забавно. Такое чувство, будто она была для него игрушкой, собственностью. Что, в принципе считалось отчасти правдой, Дион ведь действительно мог сделать с ней всё, что хочет.

– Что-то я не видела твоего личного контроля в течении этого месяца. – съязвила она.

– Теперь увидишь.

Дарлинг покачала головой на его скрытую угрозу. Возможно это всего лишь на один день, нужно лишь немного потерпеть. Однако что-то подсказывало ей, что это затянется очень надолго.

– Куда? – снова прозвучал вопрос, с плохо скрытыми нотками раздражения.

– Гулять, – бросила девушка через плечо, скрываясь с глаз Диона.

Стоило дверям захлопнуться у неё за спиной, Дарлинг поспешно выдохнула. Общение, вернее перепалки с Дионом всегда оставляли её без кислорода, как будто даже атмосфера пыталась причинить ей вред. В лёгких словно образовывался куст терновника, сжимая все сосуды и не позволяя сглотнуть. А яд из слов мага был удобрением.

Боязливо оглядываясь, Дарлинг пошла по направлению к выходу, куда раньше не ходила. Сердце бешено стучало от адреналина. Возможно, через какое-то время, ей удастся навсегда выйти за эти двери.

Стоило ей коснуться железа, как рядом возник Гай с характерным звуком. Его глаза стали как два блюдца, когда он заметил, что собиралась делать принцесса.

– Мисс, вам нельзя. – с ужасом зашептал карлик, крутая головой.

– Я просто выйду на улицу, разве это запрещено? – взмолилась девушка, взяв тонкие руки Нутона в свои.

Гай отчаянно замотал головой, пытаясь отвести девушку подальше от треклятых дверей.

– Хозяин будет очень злиться, – приговаривал он.

Дарлинг отчаянно застонала. Ей был необходим глоток свежего воздуха именно сейчас, иначе она сгниет в этих стенах, как последний заключённый в темнице.

– Гай, пожалуйста. Ты единственный друг здесь; я всего лишь выйду на порог. – сделала девушка новую попытку.

– Друг? – рассеянно повторил карлик, – У нас не бывает друзей.

– Но это действительно так, – и Дарлинг не лгала. Гай был единственным, кто общался с ней по-доброму. Даже остальные Нутоны не выходили на контакт, за исключением Бэтчи, но его не было видно с того случая.

– Друзья должны помогать друг другу? – неуверенно произнёс Нутон, теребя рукав, – Но хозяин…

– Он не узнает. Да и ты ведь будешь следить за мной, – подталкивала девушка.

Гай ещё немного поколебался. Видимо пойти против воли своего хозяина его пугала. Но разве Нутоны не были свободны в действиях или Дион сделал из них рабов?

Карлик неуверенно протянул руку, открывая массивные двери. Порыв ветра резко ударил в лицо, взъерошив платиновые волосы. На лице Дарлинг расплылась счастливая улыбка: она скучала по свободному ветру.

Проскочив через порог, Дарлинг вскрикнула, когда наступила во что-то холодное: с неба падали пушистые хлопья и ложились на земле тонким слоем снега. У девушки не было с собой зимней накидки или другого тёплого наряда, она стояла в том платьице, которое выдал ей Дион. Простое, но такое свободное – в нём дышалось полной грудью.

Снег падал на волосы, красиво переливаясь серебристыми оттенками, падал на голые до локтя руки. Но Дарлинг не ощущала холод. Ветер бил ей в лицо и на секунду, всего на секунду, она снова почувствовала себя свободной. Будто она стоит не на крыльце тюремного замка, а в поле, сплошь укрытого белым покрывалом.

Дарлинг всегда любила зиму: за снег, за атмосферу, за красоту. Зима чем-то напоминала ей саму себя. Она всегда часами могла стоять на улице, наблюдая за падающими снежинками.

Она могла стоять здесь вечно.

Сильная рука схватила её за локоть и затянула обратно под крышу замка. Дарлинг охнула от неожиданности и чуть не упала, если бы Дион не придержал её за руку.

– Ты что творишь, дура? – прошипел он, – Хочешь заболеть и концы отдать?

Дарлинг туманный взглядом посмотрела на него, ещё не очень соображая. Когда её сознание просветлилось, она поняла, как сильно замёрзла. Те несколько минут были словно во сне – никаких физических ощущений. Сейчас же ей казалось, будто её посадили в ледяную воду. Она дрожала.

– Я разве разрешал тебе выходить? – продолжал свою тираду Дион, гневно глядя на неё.

– Ч-чего ты т-так распереживался? – стуча зубами, спросила девушка, пытаясь себя согреть.

– Если остришь, значит не всё себе отморозила. – поддел Дион, – Я попросту не хочу возиться с больной, если сляжешь, кто будет твою работу выполнять?

Дарлинг криво усмехнулась. Она стряхнула с себя снег, пытаясь хоть немного согреться. Платье промокло.

– Конечно. Ты ведь не сможешь прожить день без моего унижения, – вторила она.

Шаркая ногами, Дарлинг побрела прочь от выхода, желая поскорее оказаться в своей комнате. Лучше бы подошёл камин, но такой роскошью она не обладала.

– Стой, – позвал её Дион. Дарлинг обернулась, приподнимая брови.

Он позвал Гая. Маленький Нутон боязливо кинул взгляд на своего хозяина, становясь несколько меньше в размере.

– Перенеси её в комнату и дай чего-то теплого, мне не нужны больные. – указал маг, кивая на принцессу. – С тобой я после разберусь.

Гай побледнел, слегка кивнув, и Дион исчез. Дарлинг стало жаль бедного карлика, его ведь накажут из-за неё. Именно она подтолкнула его на это. Гай взял принцессу за руку и переместился в спальню.

– Извини меня, – сказала она карлику, когда переоделась в сухое платье.

– Не стоит мисс, хозяин часто бывает зол. – грустно проронил он, протягивая девушке чашку горячего чая и одеяло.

Дарлинг сделала глоток и с удовольствием почувствовала, как тепло разливается по её телу. Гай тут же удалился, оставляя девушку в задумчивой тишине. Она почти уже не дрожала, и намеревалась продолжить свой план на день – библиотека.

* * *

Она всегда любила книги.

Очень часто её находили в окружении книг в спальне или библиотеке. В последней всегда царила своя атмосфера – спокойствие и какая-то магия. Можно было вечно наслаждаться шуршанием листов, приятным древесным запахом и одиночеством. Читая книги, каждый погружается в их мир, улетая из этого мира на некоторое время.

Библиотека у Диона была воистину величественная. Красивые полки, вдоль которых переплетались деревянные узоры, тянулись до потолка. А уж сколько тут книг… Дарлинг восторженно водила пальцами по старинным переплёта, смакуя момент.

В библиотеке было три секции: главная заканчивалась большим окном, которое, на удивление, не было завешано шторами. Сбоку стоял стол и несколько диванов для удобства, огражденные стеллажом. От главной секции уже расходились дополнительных два коридора.

При первом обходе замка Дарлинг лишь на секунду заглянула сюда, интересуюсь, что за дверями. Теперь же она неспешно ходила вдоль книг, изучая каждую обложку.

Ей было необходимо найти книги о чёрной магии и бессмертии, для остального она обязательно заглянет позже (если не сбежит раньше).

Дарлинг попыталась понять, в каком порядке расположены книги, но не улавливала логики: на одной полке могли стоять романы и научная литература.

– Вам что-то подсказать? – перед ней возник Нутон, заставив девушку от удивленья ахнуть.

У карлика была белая борода, зелёный колпак и очки, из которых выглядывали добрые синие глаза. Истинный библиотекарь.

– Здравствуйте… Эм, да? – замялась девушка, другие Нутоны ещё не общались с ней, и она не знала, как себя вести.

– Зовите меня Урфан, мисс. – поклонился он.

Дарлинг кивнула, не решаясь спросить. Ей не хотелось, чтобы кто-то знал её намерения. Но без помощи этого Нутона она ничего не найдёт.

– Мне нужны книги про тёмную магию и бессмертие.

Глаза карлика понятливо сверкнули, однако он ничего не сказал. Исчез с характерным хлопком. Видимо ищет книги. Дарлинг нервно закусила губу, ей не особо нравилось положение вещей: Урфан не её друг и может запросто рассказать всё Диону.

Урфан появился через несколько минут, кладя стопку из 4 книг на стол. Дарлинг недоверчиво посмотрела на талмуды в тёмной обложке, разве у такого как Дион может быть так мало книг для данной темы?

– Вижу ваше замешательство, – подал голос карлик, – Я понял, что вам необходимо, и принёс книги только по данной теме. Хозяин не запрещал выдавать вам книги, но учтите, ему это не понравится.

Дарлинг благодарно кивнула ему, оставаясь одна. Да, Дион будет точно не в восторге, но она не могла сидеть сложа руки. Здесь ей никто больше не поможет.

Она взяла первую книгу в толстом переплёте. «Самые редкие и тёмные проклятия» гласило название. Что же, самое то. Дарлинг провела рукой по древней странице, вчитываясь в текст. Некоторые предложения были написаны на другом языке, но Урфан предусмотрел это: в стопке был словарь с древнего магического языка.

Профессор Фабрис один раз рассказывал ей об этом языке, но Дарлинг никогда на нём особо не зацикливалась. Кто же знал, что сейчас бы эти знания пригодились.

«Magica sanguine» – шла вторая книга и это был один из её заголовков. Дарлинг попросила лист с пером, дабы записывать свои заметки. Магия крови. Дальше текст шёл на совсем ином языке, кажется это руны. Словаря с рунами не оказалось, и Дарлинг со вздохом отложила том на потом.

Кажется, она нашла себе занятие на долгое время. Многое в книгах было не дополнено, что подначивало взять что-то ещё.

Стопка книг становилась всё выше, записки – длиннее, а девушка смогла изучить только полторы книги.

Закат подбирался всё ближе, освещая уголок мягким оранжевым светом – таким непривычным в этих серых стенах. Дарлинг устало зевнула, переворачивая страницы из словаря, пытаясь отыскать нужное слово. Она просидела в библиотеке целый день, отчего глаза потихоньку слипались. «Aurea pulveris gnome» – последний шаг на сегодня.

– Порошок из золота гнома, – раздался низкий голос Диона, словно раскат грома в тихих стеллажах библиотеки, – Он, кстати, не очень выгодный, особенно для твоего дела.

Дарлинг резко обернулась, стараясь закрыть свои пометки. Дион глухо рассмеялся, наблюдая за её тщетными попытками.

– Я видел достаточно, не утруждайся.

Маг сел на противоположный стул и с довольной улыбкой наблюдал за растерянностью принцессы. Дарлинг никак не ожидала его прихода и просто не представляла, что он сейчас с ней сделает. Тут же буквально всё кричало: «Я хочу найти способ избавиться от тебя.»

Дарлинг сглотнула и стала собирать свои записи, в то время как Дион непрерывно смотрел за её работой.

– И ты ничего не скажешь? – не вытерпела девушка такой пытки. Почему он так спокоен?

– Это даже забавно. Знаешь, если найдёшь способ отменить моё бессмертие – буду благодарен, – ехидно ответил он, облокотившись на спинку стула.

Дарлинг нахмурилась. Отменить бессмертие? Что этот сумасшедший несёт?

– Сразу скажу: в этих книгах ничего нет. За двести лет я перечитал их много раз, – продолжал вещать Дион, несмотря на молчание девушки.

Зачем он всё это говорит?

– Ты… – Дарлинг попыталась подобрать слова.

Дион усмехнулся на её тщетные попытки собраться с мыслями.

– Куда же делось твоё остроумие?

Дарлинг фыркнула, собирая себя в руки. Ей нельзя расклеиваться перед ним. Она выдохнула, охлаждая сознание.

– Оно всё ещё при мне, – ответила она. – Ты ничего не скажешь? Я вообще-то ищу способ избавиться от тебя.

В Дарлинг откуда-то заговорила смелость. Она на секунду пожалела о своём дерзком выпаде, но тут же с вызовом посмотрела на мага. Какую ещё боль он сможет причинить?

– Это проклятие на крови. Очень сложное и очень древнее. Можешь не пытаться, я изучал всё касательно данной темы. – поделился Дион.

Он что, помогает ей?

Дарлинг казалось, что он сразу же убьёт её.

– Для чего ты это говоришь? – прищурилась она, – Не боишься, что я найду способ?

Дион провел пальцами по волосам, слегка растрепывая их. Дарлинг этот жест показался слишком человечным, странно, ведь Дион напоминал ледяную статую.

– Ты глупа и юна для такого, – покачал головой маг. – Да и тебе здесь почитать всю оставшуюся жизнь, стоит знать некоторые вещи, если решишь вновь попытаться меня убить.

Дарлинг улыбнулась, опуская голову вниз. Всю оставшуюся жизнь? На это у девушки были свои планы.

И да, Дион действительно был странным, что за откровения?

Она бы никогда не рассказала что-то о себе своему врагу. А Дарлинг для Диона враг? Скорее просто игрушка.

Дион пошарил рукой в кармане и выудил подвеску с чёрным агатом. Красиво. Он положил украшение на стол перед девушкой.

– С помощью него был сделан обряд на мне, для получения бессмертия. – продолжал откровенничать он. – И не смотри так, я пробовал разбить – безуспешно.

Дион поймал изучающих взгляд девушки на камне. Он и сам не понимал, зачем выложил всё ей. В какой-то момент этот груз, лежавший на плечах несколько веков, стал ещё тяжелее. Захотелось кому-то рассказать.

Он был уже далёк от простых человеческих нужд, как общение. Но появление этой принцессы взбудоражило его давно замертвевшее сердце. Азарт уколоть по больнее заставлял Диона жить.

Действительно жить.

Теперь она знала его слабость. Хотя вряд ли это можно назвать слабостью. Даже он сам не знает способа избавиться от бессмертия.

А он желал.

Дар вечной жизни был сравни проклятию. Многие бы отдали за него всё, но Дион считал это бедой. Быть бессмертным, нести бремя вечности. Видеть, как живут другие, но самому не жить.

Боль, счастье, любовь – всё было давно потеряно для него. Разве может у бессмертного человека быть семья?

Не может.

Дион столько лет провел в поиске противоядие, избавления, но толку… Да, у него была безграничная сила и уважение. Он заставил всех себя бояться. Но это бы никогда не перевесило простой людской жизни. Никогда.

Дарлинг ещё секунду разглядывала тёмный камень, пока Дион не убрал его обратно в карман. Только эта вещь, кроме самой принцессы, вызывало у него просто громадный прилив холодной ненависти. В целом, Дион ненавидел весь род Ариас, но прибавить к этому невыносимо дерзкий характер девушки, получалась по то машина для ярости. Но это только забавляло, заставляя Диона «чувствовать».

– Кстати, ты так и не поплатилась за свой нелепый поступок сегодня утром, – довольно протянул маг.

Принцесса замерла, уставившись на него. Неужели она думала, что он мог про такое забыть?

Сегодня утром Дион решил, что пора закончить свои командировки и лично следить за своей пленницей. Целый месяц они виделись только за ужином и этого было чертовски мало, чтобы полностью выпотрошить гордость и силу из синих глаз. И он был уверен: у маленькой принцессы уже был составлен план побега. Уж слишком решительной и смелой она была.

Когда Дион, выходя из гостиной, увидел стоящую у порога замка Дарлинг, засыпанную снегом. Он за миллисекунды подлетел к ней, затягивая обратно в замок. Нет, разумеется, она не могла убежать прямо сейчас, не так глупа. Однако она выглядела слишком… Свободной.

В его замке она должна забыть это слово.

Убрать. Вычеркнуть.

После этого Дарлинг вся дрожала от холода и в какой-то момент в нем проснулось сострадание. Можно было и вправду помочь. Однако Дион тут же отогнал мысль, как назойливую муху. Никакой жалости. Лёд.

Тогда он действительно сказал правду: «Мне не нужны больные.». Он не собирается возиться с ней, будто у него здесь целительская. Хотя в любом случае хватило бы одного зелья от простуды. Чьим приготовлением он и занимался оставшиеся часы, пока не решил найти девушку.

– Моё пребывание здесь разве не является автоматическим наказанием для всего? – скептически произнесла она, приподнимая бровь.

– Не дерзи. – проронил Дион сквозь зубы.

Дарлинг недовольно откинула волосы назад, сдерживая язвительный ответ. Приказы злили её. Видимо она не любила их также, как и он сам.

– Может я смогу хоть иногда выходить в сад? – осторожно спросила принцесса.

– Мы говорили о наказании, а не поощрении.

Девушка цокнула, складывая руки на груди. Манера защиты, до чего банально.

– Сам подумай, разве возможно всю жизнь просидеть в четырёх стенах, – убеждала она, – А так я могла бы выходить и дышать воздухом, можно даже под твоим присмотром.

За этим точно крылся какой-то маневр, но Дион не мог понять какой. Он хмуро изучал лицо девушки ледяным взглядом. Хм, у неё был небольшой шрам на левой щеке. Интересно, откуда?

– Почему я должен тратить своё время на тебя? – усмехнулся маг.

– Потому что это всё равно лучше, чем просто сбегать целый месяц. – победно ответила Дарлинг, настолько уверена в своих словах.

Дион зашёлся в неискреннем смехе.

– Не считай себя кем-то важным, – Дион нагнулся сквозь стол к лицу девушки, заставляя её отодвинуться к спинке стула. – Запомни: я ни от кого не сбегаю.

Дарлинг сглотнула, смотрясь в черноту его глаз. Её взгляд не выражал нужного страха, лишь искра недоумения. Дион отодвинулся от неё, возвращаясь на своё место.

– Ты… Ты можешь не наказывать Гая? – неловко спросила принцесса, щелкая пальцами.

Дион удивлённо глянул на неё. Он даже забыл про него. Девчонку серьёзно заботила судьба карлика? Дион вспомнил её: вот кто уж точно бы не пожалел простого рабочего. Возможно он поспешил с их схожестью – в Дарлинг было больше человечности. Однако это ничего не меняло.

Ничего.

– С чего тебя волнует участь Нутона?

– Он не виноват в моём… Поступке. Я сама попросила его отпустить меня. Так что наказывай меня. – ответила Дарлинг, не совсем понимая уместность вопроса. Разве он не должен был посмеяться и отказать?

– Готова понести двойное наказание? – сверкнул глазами Дион.

Что-то промелькнула в синеве её глаз, но она тут же скрыла это за холодной стеной и кивнула. Умно. И так знакомо. А ему казалось, что они как огонь и вода – несовместимы. Но даже несмотря на это, кто-нибудь из них вцепиться в глотку другому.

– Хорошо. – спокойно произнёс он. – Я скажу тебе потом. А сейчас идём.

Дион встал из-за стола, надеясь, что у принцессы хватит ума пойти за ним без пререканий.

– Куда? – ну конечно.

– Ты должна следовать за мной без вопросов. Идём.

– Я никуда с тобой не пойду.

Внутри Диона всё подкипало. Ему совершенно не хотелось возиться с ней, уговаривать идти. Это был чёртов приказ.

– Ты разве не усвоил главное правило: слушаться меня? – раздражённо процедил Дион.

Видимо Дарлинг хотела нарваться на неприятности, потому что она отрицательно качнула головой. Испытывать судьбу стало её хобби за этот месяц. Ведь Дион способен на всё.

– Встала и пошла за мной! – тихо, словно змея, прошипел Дион.

Возможно, если бы он кричал, было бы не так страшно, как его шепот. Шепот смерти.

Дарлинг нехотя поднялась, пообещав себе, что вернётся сюда в ближайшие дни. Она бросила гневный взгляд на мага, который уже молча пошёл к выходу из библиотеки.

* * *

Они спустились к гостиной, где их уже ждал Гай с подносом в руках.

Уже вечер?

Дарлинг не ожидала, что повозиться в библиотеке так долго.

Дион молча зашёл в комнату, оставляя принцессу наедине с карликом. Они и словом не обмолвились, пока шли сюда. И у девушки в душе кипело раздражение: она должна подчиняться ему. Немыслимо.

– Я поговорила с ним, и он тебя не накажет. – поделилась Дарлинг с Нутоном.

Карлик удивлённо посмотрел на неё снизу вверх и можно было заметить, как в них зарождалась надежда. Блеклый огонёк, который всё равно светил ярче, чем у самой Дарлинг.

– В-вы попросили не наказывать меня? – тонким голосом прошептал он.

Дарлинг кивнула, сжимая пальцы на подносе. Она не представляла, чего это будет ей стоить, но отдать на растерзание дьяволу ни в чем неповинного Нутона не могла.

Гай расцвел в улыбке, отчего между глаз у него появились морщины. Он спешно поклонился и куда-то исчез.

Девушка выдохнула, проходя к столу. Время ужина. Время унижений. Как будто сейчас в библиотеке их не было.

Она поставила поднос, проигнорировав традиционное обращение. Дарлинг вообще хотела просто развернуться и уйти, потому что ей ни один кусок в горло не лез. Однако от запаха еды её желудок сжался. Сегодняшний завтрак был не полноценный и сухой и до завтра девушка точно свалится в голодный обморок. Сжав губы, она заставила себя сесть на стул и запихнуть в себя первые ложки гарнира.

– Ты ничего не забыла, принцесса? – поинтересовался Дион, который ещё не притронулся к еде.

– На сегодня мой лимит вежливости к тебе исчерпан. Господин. – съязвила Дарлинг.

Она старалась не обращать внимания на его тёмную персону и спокойно поужинать, но у мага был какой-то дар выводить её из себя с первого слова.

– Твой лимит, как ты выразилась, должен быть полноценен весь день. – хмыкнул маг, отпивая воду из бокала.

– Для таких ящеров, как ты, особые условия общения. – вторила она.

Эта брань могла продолжаться долгие минуты. Каждый знал, что ответить.

Дарлинг была готова продолжить едкую перепалку, как вдруг Дион резко вытянул руку, слегка начиная сжимать пальцы. В ту же секунду что-то холодное перекрыло горло, не позволяя дышать.

О Боже, он душил её. Душил магией.

Она начала задыхаться. Её взгляд бегал по комнате, но пытался заглянуть в глаза Диону. Что он творит?

– Не советовал бы тебе язвить. Твоё место здесь даже ниже, чем у моих рабочих. То, что ты не живёшь в подземной клетке, как последняя крыса, лишь моё одолжение. Делай всё положенное и не заставляй меня передумать.

Тон Диона был настолько ледяной, что возможно в самую холодную ночь было теплее. Его поведение менялось так же стремительно, как и взгляд тёмных глаз.

Казалось бы, вот только что он пререкался с ухмылкой на губах, а теперь ведёт себя как последняя сволочь.

Его одолжение.

Она, по сути, жива только по его одолжению. Будто ей от него что-то было нужно. А ведь ей действительно начало казаться, что у него ещё не всё покрылось толстым слоем льда.

Странно.

Почему она вообще так решила?

Дьявол остаётся дьяволом.

Дион убрал руку и девушка смогла вздохнуть полной грудью, жадно хватая воздух. Она прокашлялась.

– Знаешь, ты мог бы давно разделаться со мной, сделал бы лучше и себе и мне. – да, холодный уверенный голос. Скрытые эмоции. Хотя Дарлинг была уверена – всё читалось в её глазах.

Она покинула общество Диона, скрываясь за дверями.

Прохлада коридора на немного остудила её горящее лицо. Чёрт, столько слов было не сказано. Она могла вернуться, высказать всё, но остановила себя. Ещё одного морального удара нервы на сегодня не выдержат.

Хотя чего это она. То был Дион – дьявол с ледяными глазами. Ей казалось, что уже привыкла к его острым комментариям. Но это было кое-что другое – не просто обычные оскорбления – унижение.

Самое настоящее унижение. Как он и обещал. Что Дарлинг вообще жива только по его милости, что она слушается его.

Взгляд скользнул по направлению в правое крыло. Запретная зона. В голове что-то щёлкнуло. Вот оно. Если что и было известно про Диона, про его слабости, то это точно за тем тёмным коридором.

Дарлинг была уверена, случись вдруг Диону её там поймать, он точно выполнит свои угрозы. Но она должна.

Обязана.

Или она не Дарлинг Ариас.

Глава 6

Дион стоял, прислонившись боком к окну.

Звезды рассыпались на ночном небе над горами, словно сахарная посыпка на торте. Снег блестел серебром на ветках дальних деревьев.

Круглолицая луна взирала на свои ночные владения, словно королева. Такая властная, холодная, беспощадная.

Прямо как сам Дион.

Маг продолжал созерцать небосвод, делая небольшие глотки коричневой жидкости, которая едва заметной желчью отдавалась по горлу.

А он ведь давно не пил.

Диону было незачем употреблять алкоголь: должного эффекта оно не несло. Лишь недолгий туман в сознании. В целом, когда он вообще в последний раз что-то ощущал?

Он не помнил.

Его проклятие длится уже несколько веков.

Дион допил всё до дна, оставляя пустой стакан на столе. На него иногда налегала небольшая депрессия. Тоска по прошлой жизни. Однако теперь с этими мыслями мелькала ещё и принцесса.

Почему?

Наверное, за этим ужином его просто всё вывело из себя. Он не знал, зачем сорвался на Дарлинг, но уверял себя, что сделал правильно. Разве не этого он хотел?

Когда Дион со всей ярости указал принцессе на её жалкое место в этом замке, то считал это верным. Да, вот так. Должна быть боль.

В синих глазах Дарлинг промелькнуло отчаяние. Дион в душе рассмеялся. Наивная принцесса была уверена, что в нём что-то осталось от человека?

Да он давно перестал быть человеком.

В её глазах была жалость. И он ненавидел это. Его не надо жалеть. Жалость – пустой звук, который ещё никому не помог. Все эти моральные поддержки, они никогда по-настоящему не помогают.

Дион заметил, что смог что-то надломить в девушке. Надломить, но не сломать окончательно. Она была крепким орешком. Но любую скорлупу можно разломить. Достаточно найти слабые места.

Может тогда душа успокоится.

Маг вышел в пустующий коридор, цокая ботинками по камню. Необходимо проветрить голову.

Он вынырнул из темноты, достигая парадной, где по стенам висели факелы. Жалкое подобие создания тепла и света. Как будто этот замок можно было спасти.

Как будто его можно было спасти.

Раздался знакомый хлопок и перед ним появился Гай, опуская глазенки в пол. Дион неслышно усмехнулся. Он действительно не станет наказывать глупого карлика: всю свою злость вынесет на принцессе. Дополнительный ресурс.

– Принцесса у себя? – задал вопрос Дион.

– Спит, хозяин. – пролепетал Гай, всё ещё косясь в пол.

– Отлично.

Дион с прищуром продолжал смотреть на карлика, который, в свою очередь нашёл что-то интересное возле своих ног.

– Где в замке есть протечки или пробоины? – Дион устало провёл рукой по волосам. Проветрить мозги могла только кропотливая работа.

Дион собственными руками реставрировал замок, мечтая почувствовать хоть какую-то боль. Но ничего. Совершенно ничего.

Никакой физической боли.

Разве он может считаться живым?

– У левой башни в крепости, хозяин. – отчеканил Гай. – Вы будете на завтраке?

– Думаю, что нет. Скажешь принцессе, что у меня дела в саду.

Дион махнул рукой, позволяя Гаю испариться. Он наколдовал себе теплую рабочую одежду и переместился на улицу к крепости.

Каменная стена, словно змея, слегка спускалась со склона. Дион строил её для красоты, ведь для отражения атак ему совсем не нужны никакие защитные стены.

Вздохнув, Дион осмотрел башню на предмет разрушений. Отыскав пробоины, маг принялся за починку, выкладывая каждый камешек. Всё должно быть ровно. Идеально.

* * *

Дарлинг читала книгу, которую она нашла в соседней комнате, при первом обходе спален. То был какой-то роман, рассказывающий о страданиях двух влюблённых. Девушку не очень притягивали такие книги, но выходить куда-то дальше спального крыла не хотелось. Аврора бы сейчас роман точно оценила.

При воспоминаниях о сестре, у Дарлинг слегка ныло сердце. Пусть она не любила её как сестру, но всё равно какая-то часть скучала. Возможно дело в привычке.

В привычке… Именно, она привыкла.

Привыкла к этому замку, к карликам, к Диону.

Ей казалось, что она уже слышала от него всё возможное; что могло уже не задеть. Просто привыкнуть.

Однако таким, как вчера, Дарлинг его ещё не видела. Сумасшедшая ярость была в чёрных глазах. Как будто он злость на кого-то вымещает на ней. Хотя с чего вдруг, именно она очаг его эмоций.

Только теперь до неё дошло, что Дион может запросто убить её, не моргнув и глазом. Конечно, он всегда мог, но Дарлинг как-то не зацикливалась на этой мысли. Пока не ощутила на себе. Правда была загвоздка: он не пытался именно придушить, он оставил немного пространства. Для чего?

Возможно, это был одно из условий их договора с отцом, а возможно он просто хотел ещё сильнее её запугать.

Она правда устала.

Дарлинг потерла шею, будто её снова душили. Да, точно. Душили. Всё это тугой верёвкой обвилась вокруг шеи, становясь туже.

Будь её воля, она бы осталась навечно в этой комнате, погибнув от голода. Но куда там, Дион чуть ли не силой вытащит её отсюда. Чтобы убить самому.

Временами девушка проклинала и свою семью: почему они так поступили? Разве не было другого выхода?

Можно было самим устроить переговоры с гоблинами. Боже, да она бы сама пошла к ним, лишь бы не оказаться здесь.

В конце концов, можно было выдать замуж Аврору за кого-нибудь с сильным войском, обзавестись союзниками.

Дарлинг прикусила губу. Пусть она и недолюбливала сестру, но выдавать насильно замуж нельзя. Несправедливо. Отец не был склонен выдавать их ради общественных отношений, но выгодные сделки часто заполняли его душу. Как, например, эта.

Девушка вспомнила безразличные глаза отца, когда он потащил её навстречу горькой судьбе.

Судьба.

Доселе она всегда считала, что судьбу можно обмануть. Но видимо нельзя. Невозможно. Она просто не видит выхода в такой ситуации.

Прими и забудь?

Для этого она жила?

Дарлинг закрыла книгу, понимая, что больше не может сосредоточиться на тексте. Она протерла глаза и приподнялась с кровати. Завтрак уже был пропущен. Чем заняться теперь? За последний месяц у неё были настолько обыденные дни, что стало скучно. Правда вчера всё происходило иначе.

Раздался хлопок и на пороге возник Гай, светившийся от счастья. Она никогда не видела такого довольного (и не напуганного) карлика.

Он поклонился ей, не стирая улыбки с сухого лица.

– Мисс, у меня для вас хорошие новости. – бодро произнёс Нутон.

– Если твой сумасшедший хозяин не решил меня отпустить, то вряд ли это что-то хорошее. – с грустным сарказмом ответила Дарлинг.

Но тут же пожалела. Гай был в хорошем расположении духа, а она со своими депрессивными ответами.

– Извини. Так что у тебя? – девушка попыталась придать голосу заинтересованности.

– Вы вчера спасли меня! – воодушевленно начал Гай.

Спасла. И навлекла на себя двойную беду. Но ведь карлик ни в чем не виноват.

–Вы назвали меня своим другом. Я обязан что-то совершить для своего друга. – с честью произнёс он, – Поэтому, я попросил у хозяина разрешение выходить на улицу для вас!

– Ты попросил что? – не поверила своим ушам Дарлинг.

Гай попросил для неё разрешение на выход в сад? Он же до дрожи в коленях боялся Диона. И попросил.

Карлик улыбнулся и щёлкнул пальцами; через секунду он протягивал ей меховую накидку благородного изумрудного цвета и кожаные сапоги.

– В вашем гардеробе есть тёплые платья, мисс. Но нужно предупредить: вы можете выходить только в сопровождении. – затараторил Гай. – Я жду вас внизу.

Карлик исчез, а принцесса всё ещё сидела на кровати, переваривая информацию. Гай ради неё попросил у своего хозяина, и тот… разрешил? Странно, ей казалось, что теперь Дион точно засадит её в самый тёмный угол замка.

Нет, это правда не поддавалось логике. Поведение Диона невозможно объяснить, невозможно.

Она провела рукой по мягкой накидке. Изумрудный… как предсказуемо. По краям капюшона было обшито белым, почти серебристый мехом. В ней, должно быть, тепло.

В шкафу, к большому совпадению, платье из самой толстой ткани было тоже зелёным. Теперь она действительно походила на жительницу этого замка.

* * *

Дион спрыгнул на промерзшую землю, дабы снизу посмотреть на свою проделанную работу. Ещё пара штрихов и готово.

Под глазами лежали круги от бессонной ночи. Забавно, но бессмертным тоже необходим сон, хоть и в меньших количествах. Работать как механизм никто не может.

Время близилось к полудню; несмотря на то, что небо сегодня заволокло тучами и не видно солнца, Дион мог узнавать время уже по ощущениям. Какой только забавы не придумаешь, чтобы скоротать бесконечность.

– Что ты делаешь? – раздался откуда-то из-за спины девчачий голос.

Дион развернулся, чтобы узреть принцессу, которая шла к нему, оставляя на свежем снегу следы от сапог. Точно, он ведь сам разрешил Гаю выгуливать её.

Взглянув на одежду девушки, Дион отметил, как хорошо изумрудный подходил к платиновым волосам принцессы. Красиво. Он никогда не видел, чтобы его темно-зеленые цвета кому-то так шли. Она была словно яркое пятно на фоне бесчувственной белизны.

Поняв, что засмотрелся на принцессу, Дион отвернулся в сторону, натягивая равнодушие. Честно сказать, он не ожидал, что у неё хватит смелости вообще к нему подойти после вчерашнего. Но ведь это Ариас, слишком гордые.

Дарлинг уже достигла его местоположения и встала рядом, жмурясь от яркого снега.

– Уже отошла от вчерашнего? – безразлично поинтересовался Дион.

Принцесса сжала губы, видимо упоминание этого доставляет ей не самые радостные эмоции.

– Я привыкла. – ложь, откровенная ложь.

Дион видел, что вчера смог испугать её, морально подбить. Но она никогда не признается в этом.

Дарлинг нахмурилась, посмотрев на него. Дион с неохотой перевёл взгляд на принцессу, приподнимая бровь. Зелёный определённо ей к лицу.

– Что ты делаешь? – повторила она свой первый вопрос.

Дион видел, что она зажата, неуверена. Как будто это светское общение доставляет ей дискомфорт. Тогда зачем нужно было приходить? Он усмехнулся. До каких пор маленькая принцесса будет играть роль сильного героя?

– Занимаюсь починкой стены. – пожал плечами маг. Работа на протяжении всей ночи уморила его, поэтому он не извергал желания устраивать перепалку, а уж тем более принижать. В конце концов всегда оставался ужин.

– В таком виде? – уточнила она. —И вручную?

– Именно.

Дарлинг свела брови на переносице, оглядываясь его. Дион не понимал её вопросов и с прищуром тоже поглядывал на неё.

– Ты ведь в обычной одежде, на улице вообще-то не весна. – почти шепотом проворчала Дарлинг.

Как будто Бессмертного это беспокоит.

Девушка, казалось на автомате, протянула руку к его волосам, намереваясь отряхнуть голову от снега. Тёплая ладонь легонько прикоснулась к голове, смахивая снежинки. Но тут Дарлинг резко отпрянула, поняв, что только что сделала и испуганно посмотрела на застывшего Диона.

Зря. Очень зря.

Черт возьми, он не ощущал тепло от касаний уже очень давно. Мимолетное движение пошатнуло всё, что он выстраивал годами. Будь она проклятая.

– Больше не смей касаться меня, поняла? – по-змеиному прошипел он, угрожая ей указательным пальцем и почти касаясь кончика носа принцессы. – Ты же не хочешь лишиться своей руки?

Стиснутая челюсть и ледяная ярость в глазах.

Вот так. Правильно.

Дарлинг собиралась что-то сказать и уже было открыла рот, но передумала, поспешно опуская голову. Так ничего и не ответив, она пошла в сторону замка, где её поджидал Гай.

Дион чертыхнулся. Он ведь только успокоился, а эта принцесса вновь разожгла в нём дьявольский огонь. Какого черта она вообще к нему прикоснулась?

Он спокойно до этого жил, выстраивал свои стены; стоило прийти Дарлинг, как всё полетело к чертям.

Он, именно он должен её сломать. А не она. Сейчас Дион даже не знал, думал ли он именно о Дарлинг.

На том месте, где касались её руки стало покалывать. Чёрт. Последний раз его трогала только мать. Именно так, с какой-то теплотой. Чёрт.

Диону было необходимо высвободить пар. Иначе всё может плохо кончится. Злость стала его постоянным спутником в этом мире, союзником. Но сейчас она сжигала изнутри, выплескивалась наружу, как лава.

Сейчас он достроит стену и пойдёт в свою башню. Злорадствовать.

* * *

Дарлинг почти бежала до замка. Её сапоги провалились в снегу, который уже успел выпасть толстым слоем. Щеки горели. Не от мороза.

Она такая идиотка.

Девушка корила себя за свой опрометчивый поступок. Что на неё нашло в тот момент? Ей вообще не следовало туда идти.

Гай сказал, чем занимается его хозяин и где. Строит стены; звучит странно для великого тёмного мага. Дарлинг стало необходимым подойти к нему, показать: что вот она я, видишь? Что он не смог её сломить.

Когда она окликнула его, Дион сразу же повернулся. Не ожидал. Он начал изучать её своим странным взглядом чёрных глаз, при воспоминании о которых по коже шли мурашки.

Он был одет в совсем простую одежду и сначала это сильно удивило Дарлинг. Она часто забывала об его сущности.

Снежинки красивым вихрем падали ему на волосы, образуя небольшую белую кучку и создавая контраст. Белое и чёрное. Прямо как они.

Это загипнотизировало Дарлинг. Он ведь не любил белый цвет, казалось, что даже такая мелочь, как снежинки, должны мешать ему.

Дарлинг не смогла объяснить свой порыв. Просто резко захотелось это сделать, словно её заколдовали. Она протянула руку, почти невесомо касаясь смольных волос. Мягкие. Забавно, они не были такими же черствыми, как и вся его амплуа.

Через секунду её словно обдало ледяной водой. Что она делает? Он точно убьёт.

Его взгляд был просто диким. Казалось, даже мысль, что она осмелиться его коснуться, была чем-то вроде конца света. Дарлинг не понимала, как кто-то может так реагировать на простые человеческие прикосновения. То была действительно ярость, от которой кровь застывает в жилах.

По сути, она тронула самого дьявола.

Хватки Диона не считались, это была лишь плёнка. Почти ничего. А тут… всё произошло просто. Боже, даже дикого зверя приручить легче.

Хотя может Дарлинг могла бы его понять. Он нелюдим. Однако Маг не боится, его просто бросает в ярость. Действительно становится страшно. Ещё пару таких монологов и он добьётся моральной смерти Дарлинг.

Чистой воды ужас.

Если Дион оставит её в живых, то она не подойдёт к нему ближе метра.

Гай обеспокоенно взирал на неё, пока она дошла до карлика. Будь проклята эта её гордость доказать, что она не сломлена. Теперь это был лишь вопрос времени. Нужно убираться отсюда.

– Мисс, что-то случилось? – тревожно спросил карлик, поглядывая из-за её плеча на Диона.

Дарлинг положила ладонь ему на плечо, качнув головой. Всё нормально. Будет.

Она зашла в замок, протягивая мокрую от снега накидку Гаю. Карлик исчез, оставляя принцессу в дражайшем одиночестве.

Пора.

Одна часть хотела сбежать и закрыться в комнате, но вторая тянула её в правое крыло, куда она собиралась пойти весь этот месяц. Нарушить непонятно какое правило Диона. Поэтому она здесь.

За её преступлением наблюдали лишь железные рыцари, грозно нависающие над коридором.

Дарлинг прислушалась. Тихо. Это не означает, что она сможет выбраться оттуда живой, но была хоть какая-то вера.

Она сделала шаг и нырнула в темноту тайного места. Кажется, сюда редко поступал свет. Оно описывало истинное лицо своего хозяина.

Правое крыло было небольшим: тот небольшой коридор вёл на второй этаж, где располагалось несколько комнат. И там же закручивалась небольшая лестница с чугунными перилами, которая вела на башню. Дарлинг заметила её, когда была в саду.

Девушка решила не заглядывать сразу в комнаты; наверняка там были кабинеты и спальня Диона. Стоило начать с башни. Что-то подсказывало ей – все тайны там.

Лестница уперлась в небольшую дверь, рядом с которой возвышалась статуя какого-то монстра. Отличный дизайн. Дарлинг опасливо оглянулась и толкнул дверь, которая, на удивление, поддалась. Это странно, учитывая, что Дион предусматривает всё. Или может он был наивен и не мог даже подумать, что ей хватит смелости зайти сюда? Ему стоило пересмотреть свои взгляды.

Дверь тихо скрипнула, пропуская принцессу в небольшую круглую комнату, выполненную в готическом стиле. Напротив двери виднелось прямоугольное окно, к которому был приставлен телескоп. Дион изучает звезды? Сама Дарлинг обожала эту науку: наблюдение за небесными светилами, их тайны и прочее.

Посередине комнаты стоял небольшой стол, уставленный разными пробирками и склянками. Недалеко от стола находились полки и ящики, забитые разными рода зельями. Алхимия. Дарлинг поежилась, представляя, для чего он их готовил. Ей хотелось подойти и рассмотреть каждый бутылек, но время шло против неё.

Справа стоял чёрный книжный шкаф, наполненный толстыми томами.

Вот с чего надо было начинать.

Конечно, самые важные книги хранились здесь.

Дарлинг взяла одну из книг. Надпись была на другом языке. Чёрт. Она даже не сможет узнать о чём говорится в книге.

Тут краем глаза она заметила кое-что ещё. То, что при первом осмотре не заметишь.

Чуть поодаль, в самом тёмном углу комнаты висел портрет.

Дарлинг прищурилась, подходя ближе. В комнате стоял мрак и разглядеть лицо на картине было невозможно.

Девушка обернулась в поиске источников света. Вот, на столе. Черканув небольшой лучиной, она зажгла маленькую свечку, одиноко стоящую на краю стола. Половина воска, стекающая вниз, застыла. Кажется её давно не зажигали.

Дарлинг аккуратно преподнесла огонёк к портрету, дабы рассмотреть лицо. Ужас охватил её, и свечка зашаталась в дрожащей руке. Она смотрела почти на саму себя.

Перед ней был портрет её прабабки – королевы Аделаиды.

Девушка приложила руку ко рту, продолжая большими глазами смотреть на картину. Да, это точно она. Такой же портрет висел в её родном замке, в королевской галерее, где висели портреты всех правителей Эспервилля.

Но почему одна из копий здесь?

Дарлинг не могла понять, что может быть общего между её давней родственницей и Дионом.

Род Ариас вообще не имел ничего с магией.

Она стала водить свечкой по всему портрету, замечая несколько пятен, порезов и ожогов на картине. Такое чувство, будто в портрет чем-то швыряли.

Дарлинг преследовали всё новые и новые вопросы, на которые не приходил логический ответ.

Может Аделаида с Дионом были любовниками?

Девушка скривилась от такой картины в голове. Нет, невозможно.

Она действительно не могла придумать какой-либо ответ. Всё заходило в тупик.

Портрет висел так, что с некоторого ракурса его сначала даже незаметно. Будто его не должны видеть. И находился он в запретной части замка. Что может скрываться за этим?

Неожиданный хлопок чьего-то появления заставил Дарлинг подпрыгнуть на месте. Она развернулась и впилась взглядом в злые до безумия глаза Диона.

Она покойник.

Разумеется, она стояла прямо в сердце логова дьявола. Какая ещё участь её ждёт?

Сердце бешено стучало в груди, казалось, его стук был слышен во всём замке. Её пальцы похолодели от ужаса. Она не сводила глаз с Диона, который, в свою очередь, мог сжечь одним взглядом.

На что она рассчитывала, что успеет спрятаться, заслышав шаги? А ведь Диону вовсе не нужно было подниматься. Переместиться. Какая она идиотка…

Дион заметил, рядом с чем принцесса стояла, и перевёл взор на портрет. А потом обратно на Дарлинг. Его глаза на секунду сверкнули, обнажая какую-то эмоцию. Но это случилось так быстро, что Дарлинг могло померещиться.

– Что ты здесь делаешь? – тихо. Слишком тихо. Тихую ярость стоило бояться больше всего.

Дарлинг ничего не ответила, продолжая тупо смотреть на полыхающего злобой Диона. И не дышать.

– Что ты здесь делаешь?! – рявкнул Дион, ударяя ладонью по деревянному столу. Кажется, от удара выплеснулась некая энергия, потому что девушку придавило к стене, обдавая огнём. – Ты разве не слышала, что именно я тебе сказал про правое крыло?

От его крика девушка вздрогнула. Это был самый настоящий ужас, от которого онемело всё тело.

– Я разве не запретил тебе сюда приближаться, мерзавка? Или ваш идиотский род обязан совать нос в мою жизнь?!

Это был почти зверский крик. Дион схватил пустую стеклянную колбу и кинул прямо в принцессу. Или портрет.

Дарлинг на автомате пригнулась и услышала звук бьющегося стекла над головой. Осколки посыпались на пол, чудом не впиваясь в спину принцессы. Лишь несколько стёкол полоснули по щеке и шее.

Удар послужил толчком.

Девушка обогнула Диона, который словно прирос к полу, и бросилась по лестнице, отчаянно призывая Гая.

Испуганный карлик появился перед бледной принцессой, с ужасом осознав, где они.

– Мисс, мисс, что вы натворили? – зашептал Гай, прижимая свои уши.

– Забери меня отсюда. – неживым голосом прошептала Дарлинг.

Страх.

Она, наверное, впервые так отчётливо почувствовала его.

Можно поздравить, Диону удалось напугать её.

* * *

Дион остался в тёмной комнате один. Перед ним были раскиданы стёкла от бывшей колбы. Ярость потихоньку улетучивалась, сменяясь смятением.

Он не знал.

Не знал, что думать, когда заметил Дарлинг здесь. В его лаборатории. В его логове. Сюда даже Нутонам было запрещено заходить. А она нарушила запрет. Чокнутая. Это было местом его отдушины, в котором теперь витал аромат одной из поганого рода.

Не знал, почему так ужаснулся. Рядом с портретом стояла почти копия. Словно две капли воды. Дион впервые смог их так отчётливо сравнить. Они обе, обе разрушают его жизнь.

Дион схватился за голову, пытаясь вернуть ясность ума. Всё полетело к чертям.

Не знал, зачем кинул сосуд. В конечном счёте его ярость достигла пика, и он действительно мог причинить Дарлинг физическую боль. Его действие вызвало беспредельный ужас у принцессы. Дион отчётливо видел в синих глазах.

Разве не этого он добивался?

Сломить. Напугать.

Дион саданул кулаком по стене, как всегда, не ощущая боли. Нет, не этого.

Он хотел погасить свет в глазах принцессы, но другим способом. Моральным. Сломать личность. Без применения физической силы, дабы причинить вред.

В памяти всплыл случай, как он вместе со старым знакомым помогал совершить переворот. Это было начало его тёмной карьеры. Он, ещё не так ловко, убивал попавшихся людей, пока после очередного брошенного взрыва не заметил маленькую девочку, испуганно смотрящую прямо на него. Сверху посыпались доски, напугав ребёнка, и она заплакала. Дион тоже тогда замер, не в силах отвести взгляд и пошевелиться. Это был всего лишь ребёнок. И применение к нему физической силы просто кощунство. В тот раз Дион спас девочку, перенесся её в какой-то городок. Последний раз, когда в нём жила человечность.

И сейчас он увидел точно такой же испуг, застывшей в голубых глазах принцессы.

Дион магией собрал осколки, растворяя их в воздухе. Взгляд сам собой упал на портрет. Злость снова заколола кончики пальцев. Из-за неё он сейчас всё это переживает. Из-за неё.

Маг сделал несколько шагов по комнате, возвращая себе прежнее самообладание.

Стоит подойти к принцессе. Даже смешно, Дион не представлял у себя в голове сценарий, где извиняется перед Ариас. Нет. Он предупредит её.

Дион был уверен, что маленькая принцесса заперлась у себя в комнате. Нелепое подобие защиты. Он не знал, с чего всё же решил объясниться с ней. Это выходило за рамки его жизненного устава. Однако что-то толкало его вперёд.

Маг переместился к её спальне. Чёрт, что он творит? Конечно, можно было бы сразу войти, но какие-то манеры охватили его, и Дион постучал.

Тишина. Уж не решила ли она там попрощаться с жизнью?

– Принцесса, мне надо поговорить. – сказал он через дверь, постучав ещё раз.

Стыд. Великий Маг и принижается под дверью. Дион не представлял этого даже во сне.

– Уходи. – тихий ответ.

Упрямая. Диону надоело ломать драму под дверью, куда ещё сильнее унижаться. Он магией щёлкнул замком и шагнул на порог комнаты.

Дарлинг с ужасом в глазах подскочила с кровати. Она переводила взгляд с двери на мага, с ужасом принимая правду.

Зачем в дверях замок, если от него нет никакого толку?

Дарлинг продолжала с ужасом смотреть на Диона. Пришёл добить её? Чего же медлит.

– Послушай, – начал он. – Я не собираюсь причинять тебе физическую боль.

– Неужели? А в башне была случайность? – подняла бровь она, всё ещё со страхом глядя на мага. Что он несёт?

Дион потёр переносицу, вздыхая. Кажется, этот разговор очень трудно ему давался. Дарлинг прекрасно понимала, ведь у неё сердце сжималось от страха перед ним.

Стоило ей оказаться в своей комнате, она решила больше не покидать её. Просить принести еду Гая и остаться здесь до конца своих дней. Каждый день ожидая, что Дион придёт по её душу.

Как сейчас.

Но Дион вёл себя странно. Он… объяснялся перед ней? Не причинит физическую боль; да уж, хватало и моральной.

Дарлинг в который раз не могла понять смысл его поступков. Почему он не убивает её? Что за рыцарская честь.

– Такого больше не повторится. – отстранённо ответил Дион. – Я не хотел пугать тебя именно так.

– Ты же всегда хотел сломать меня? – осторожно поинтересовалась Дарлинг.

Её ногти прекратили впиваться в ладонь и расслабленно опустились вдоль тела. Она почему-то верила ему. Не хотела, но верила. Вот так просто. Всего пара слов.

Что происходит с ними обоими?

– Да, но другим способом. Я сделаю это. Но не сегодня.

Дион посмотрел прямо на неё, а затем нахмурился, сдвигая взгляд чуть ниже.

Дарлинг с непониманием посмотрела на него, пока не преподнесла руку к тому месту. Раны от осколков. Она даже забыла про них.

Слова про будущую боль резанули по ушам. Она всё ещё в аду, где дьявол лично готовит ей муки.

Маг щёлкнул пальцами и перед девушкой появился тазик с водой и какая-то мазь. Принцесса с удивлением посмотрела на Диона.

– Я повторюсь: мне не нужны больные.

Он снова натянул ледяную маску, Дарлинг видела это.

Какая-то его хорошая часть, ещё не застывшая среди холода, проявлялась. Что-то ведь подтолкнуло его прийти к ней. Дарлинг не могла это обнаружить, связать: все действия мага были спонтанными, их невозможно предугадать или составить логическую цепочку.

Дарлинг пыталась прочесть Диона, но его книга была в слишком тяжёлой обложке. Она ещё не встречала таких скрытых людей.

Дион засунул руки в карманы, отводя взор от принцессы и рассматривая комнату. Как будто ей было что скрывать.

Его внимание заинтересовала книга, которую сегодня утром Дарлинг безуспешно пыталась заставить себя прочесть.

– Любовный роман, – презрительно хмыкнул Дион. – Так ты у нас, оказывается, принцесса с мечтами о принце на белом коне и счастливой жизни?

Он попытался её уколоть. Но девушка лишь улыбнулась уголками губ, качая головой. Мечты о счастливой жизни у неё отняли ещё в детстве. Чего не скажешь о свободной.

– Книга в твоём замке, значит мечтатель из нас ты. – уточнила принцесса, делая шаг к нему навстречу. Страх, сопровождавший её сегодня, улетучился. Неужели она доверилась его словам о неприкосновении?

– Смешно, но знаешь, моим гостьям нужно чем-то утешить себя после ночи в моём замке. А разве любовная лирика не услада для ваших женских сердец? – ответил Дион с сарказмом.

Дарлинг даже не хотелось думать, что девушки могли делать здесь.

– Мерзость, —скривилась она. – Почему, стоит подумать, что в тебе есть что-то стоящее, ты начинаешь вести себя таким образом?

Это правда. Его настроение менялось чаще, чем наряды у Авроры. Ужасное сравнение.

– Тебе не следует думать обо мне что-то хорошее. – предупредил Дион, в голосе которого проскочили ноты только что утихшей злости. – Иначе мне покажется, что ты недостаточно страдаешь.

Дарлинг сглотнула.

Он прав.

Она приняла слишком многое на его счёт. Все его нормальные поступки ничего не означали. Всего лишь пустил песок в глаза. Не стоит забывать: перед ней самый опасный и сильный Маг. То, что в нём проснулась совесть по отношению к ней – мимолетное видение.

В сердце что-то екнуло. Возможно, девушке действительно хотелось, чтобы Дион чаще был таким, нормальным. А не черствым ублюдком.

– Верно, – согласилась она. – Я и не думала, такого как ты ничего не исправит.

Дарлинг снова играла с огнём. Учитывая, что этот огонь точно мог сжечь её. Но не стал. Хотя, возможно, это всего лишь вопрос времени. Каждую минуту могут случиться вещи, которые перевернуто жизни.

– Рад, что мы друг друга поняли. – холодно ответил Дион, не размыкая челюсти.

Он поднял руку, дабы исчезнуть, но в самый последний момент из Дарлинг вырвался вопрос:

– Думаю, мне не стоит спрашивать про увиденное мной, да? – осторожно спросила она. Нет, ну кто её за язык всегда тянет.

– Если хочешь сохранить ясность ума – забудь, что видела.

Дион исчез. Как всегда. Оставляя Дарлинг переваривать его слова и произошедшее за день.

Глава 7

Всё было в крови: пол, стены, окна. Красные лужи красовались всюду, куда не взглянуть. Со всех сторон слышались крики о помощи. От удара по левому крылу дворца сотряслись стены.

Дарлинг пыталась подняться, но у неё звенело в ушах. Она прислонилась к стене, всё ещё полулежа. Руки были запачканы кровью, неясно чьей.

Ей необходимо подняться. Помочь.

Она сделала новую попытку, на этот раз удачную. Ноги были словно набиты ватой. Тело не слушалось и при каждом движении пронзалось адской болью. Будто её много раз швыряли по стенам. Возможно, так и было. Зрение затуманилось, девушка шла почти на ощупь.

Это был её дворец. Родной дом, который сейчас утопал в крови и криках. Дарлинг не знала, что происходило за пределами коридора, где она лежала, и не хотела знать.

Принцесса достигла первой двери и ввалилась в комнату, делая всё возможное, дабы устоять на ногах.

Перед ней раскинулся отцовский кабинет: повсюду валялась сломанная мебель, разбитый фарфор, мусор. Но не это заставило Дарлинг с ужасом вскрикнуть.

Посередине два гоблина держали на коленях её отца. У Астора всё лицо покрылось кровью, в некоторых местах изорвана одежда. Рядом стоял третий, держа одной рукой Аврору.

Дарлинг не смогла сдержать крика: её родные были в лапах этих монстров.

Гоблины хищно осклабились, обнажая слюнявый рот и коричневые зубы. Словно они ждали её. Аврора, заметив сестру, дернулась, но державший её гоблин сильно ударил девушку по голове, отчего она отключилась. На пол покапала кровь.

В руках самого крупного свернул серебристый нож. С тихий сумасшедшим хрюканьем, отдалённо напоминающим смех, гоблин, не отрывая взгляд от Дарлинг, прислонил нож к горлу Астора и резанул по нему. Король мёртвым упал на ковёр, стеклянные глаза застыли в немом ужасе.

– Нет! – закричала Дарлинг, бросаясь к отцу.

Однако перед ней выросла невидимая стена, не пропускавшая её дальше. Силы медленно покидали тело и Дарлинг опускалась к земле. Она почти не чувствовала физической боли. Отец мёртв. Мёртв. Его больше нет.

Последним, что видела Дарлинг перед тем, как погрузиться в бездну, был Дион, сидящий на единственном уцелевшем кресле. Невидимый зритель.

Дарлинг подскочила с кровати, обливаясь холодным потом. Тяжело дыша, она осмотрела комнату, понимая, что находиться в замке Диона. Значит войны нет и отец жив. Просто сон. Нереальность.

Девушка поднялась с кровати, замечая, как измята простынь. Видимо она сильно крутилась ночью.

Ночью.

Кажется, половину ночи она бодрствовала. Её голова, работала как механизм, раскладывая по полочкам каждое событие. Какой уж там сон.

Дарлинг подошла к окну, распахивая шторы. Резкий солнечный свет ослепил на секунду, и она аккуратно приоткрыла глаза. Солнце было довольно высоко. Сколько она спала?

Всё ещё не отойдя от кошмара, принцесса встала посреди комнаты, не совсем понимая свои действия. Будто она до сих пор в трансе. События сна пробежали холодом по спине. Сейчас как никогда захотелось увидеть отца. Пусть он никогда не питал к ней любовью и даже отдал в плен, пусть Дарлинг сторонилась его: эхо кошмаров было страшным.

На душе стало легче, стоило сознанию принять факт, что это сон. Никакой войны. Она в плену у Диона как раз для предотвращения её кошмаров.

Возможно только сейчас Дарлинг поняла, как был необходим этот договор с магом. Он действительно спас их королевство. Пусть и такой жертвой.

Нет, она всё ещё считала, что мог быть другой способ, более гуманный. Однако стоило отдать Диону должное – её семья в безопасности, хоть и через её страдания.

Осознание этого было словно ушат холодной воды. Её плен предотвратил кровавую войну. Формально она спасла Эспервилль.

Она готова была нести это бремя, лишь бы родные оставались живы. Но так ли беспокоились они об её жизни? С такой лёгкостью отдать магу – наверное новый способ выражения любви.

Дарлинг покачала головой. Она ненавидела Астора и Аврору за такую судьбу, но никогда не желала им того же. У каждого свои приоритеты и выбор.

Принцесса подошла к шкафу, у которого стоял тазик с водой. Заслуга Гая. Освежив лицо Дарлинг распахнула деревянные дверцы шкафа, выуживая одно из платьев. Что странно, она не скучала по своим нарядом из дома. В этих, предоставленных Дионом, дышалось легче. Иронично.

Тёмный цвет подчеркивал её волосы и бледность. Надо было чаще надевать такое дома. Смотрелось неплохо.

Дарлинг вздрогнула, осознав, что мыслит почти что в русле Диона. Тёмный тон его мотив. Жуть.

Она вытащила самое светлое по оттенкам платье, чтобы быть непохожей на Диона. Это был серый, почти чёрный наряд, один из таких цветов, который напоминал траурный сезон. Но не это платье. Пусть и серый цвет, просто, однако со вкусом.

Дарлинг заколола волосы назад, дабы они не падали на глаза. Взглянув в зеркало, девушка слегка скривилась: тёмные круги под глазами от недосыпа и нервов. Но от них не избавиться. Что же, пора встретиться с новым днём.

Принцесса уверена, что завтрак давно кончился. Дион считает себя слишком важной шишкой, чтобы дожидаться таких, как она. Что даже лучше, лишний раз с ним не пересекаться.

Преследуемая только застывшими взглядами картин, Дарлинг вышла к парадной. Напротив неё, из зияющего коридора, который всё ещё манил её добыть ответы на новые вопросы, стоял угрюмый Нутон. Ещё один из прислуги.

Ну конечно. Теперь то Дион перестраховался всеми способами. Нет ни малейшего шанса, что этот карлик пропустит её. Можно было бы попросить перенести прямо в башню Гая, но она не могла подвергнуть его такой опасности.

Карлик хмуро посмотрел на застывшую принцессу, словно упрекая. Кажется стоять здесь было не самым приятным. Смерив его напряжённым взглядом, Дарлинг отворила двери в гостиную, скрываясь за ними.

Отделавшись от неодобрительного взгляда недружелюбного Нутона, Дарлинг подошла к пустому столу. Так и думала. Ничего.

Голодный желудок заурчал, напоминая о необходимости приёма пищи. Вчерашний ужин она пропустила. Девушка позвала Гая.

– Мисс, вы в порядке? – спросил Гай, стоило ему оказаться перед ней.

События прошлого дня не прошли мимо карлика и вчера, стоило ему узнать о ситуации, Гай постоянно расспрашивал об её самочувствии. Он как никто другой мог понять её.

У Дарлинг потеплело на сердце, что кому-то всё ещё небезразлична её судьба.

– В порядке, спасибо. – успокоила она его. – Кажется я опоздала на завтрак?

– Нет-нет, не волнуйтесь. Я сейчас всё приготовлю.

Гай щёлкнул пальцами и на столе появилось несколько блюд, от которых сразу пошёл приятный аромат.

Дарлинг присела, накидываясь на еду. Возможно, ей всегда стоит просыпаться так поздно; есть большой шанс не встретить мага – значит сохранить минуты спокойствия. Она не была уверена, остался ли Дион таким же… снисходительным, как при их последнем разговоре. Мало ли, что могло ему в голову ударить.

– Где Дион? – поинтересовалась девушка. Если он в замке, то стоило как можно скорее вернуться к себе в спальню.

– Хозяин недавно ушёл. – осведомил Гай, стоявший чуть поодаль, – Его срочно вызвали по важному делу.

Хорошие новости. Значит можно прогуляться по замку.

Дарлинг отругала себя. Почему она вообще должна бояться? Потому что не знает на что он способен.

В конце концов он ведь пообещал, что не тронет её. А с унижениями она как-нибудь справиться. Не впервой. Что-то подсказывало, что всё будет гораздо сложнее, чем представляется, извращеннее.

– Он передал, чтобы мисс больше не опаздывала к завтраку, – нехотя добавил Гай, словно боясь задеть её.

Дарлинг усмехнулась. Кажется должна быть другая интонация, с нотками угрозы. В стиле Диона.

Как вообще такой как Гай может работать у тёмного мага. Этот карлик был слишком добрым и бескорыстным, даже для Нутона. Он не требовал ничего взамен на свою помощь. Все, с кем Дарлинг имела возможность общаться, всегда чего-то хотели или вынюхивали. Нельзя было расслабиться. В Гае девушка была почему-то уверена: он не выдаст её. Ведь доселе этого не сделал. Странно, но своим ощущениям она привыкла доверять.

Только насчёт Диона были сомнения. Нет, он всё ещё оставался полнейшим кретином и её тюремщиком, но что-то в нём не давало покоя. И Дарлинг это точно выяснит.

* * *

– Какое задание выполняет Дион? – спросила Дарлинг, медленно идя по одному из коридоров замка.

После завтрака ей захотелось походить, а не закрываться в комнате, и она пригласила с собой Гая.

Карлик был ошарашен таким предложением. Видимо никто к нему не относился как к личности. Только прислуга. Но он стал единственным другом здесь, с кем можно вести беседу.

– Хозяин не докладывает нам, – ответил Гай, слегка напрягаясь. – Многие обращаются к хозяину за помощью.

Дарлинг хмыкнула. Пусть среди людей и ходила дурная слава о магии, но многие были не прочь обратиться к ней.

– Видимо Дион пользуется успехом среди людей. – с иронией протянула девушка.

– Хозяин помогает не только людям.

– Правда? – Дарлинг удивлённо посмотрела на Гая.

Признаться, она и не думала, что другие волшебные существа просят у Диона помощи. Насколько же силён Дион?

– У хозяина много связей. Он помнит каждого, кто просил о помощи, и получает выгоду. Заключают сделку. Будьте уверены, мисс, Хозяин всегда знает, что спросить. Но все сделки помогают жителям.

Да, она уж точно знала.

Кажется Гай неплохо осведомлён о жизнедеятельности Диона. Стоит попробовать узнать больше.

– А как вы, Нутоны, с ним связаны? – девушка решила зайти издалека. Гай побаивался мага, значит тот имел сильное влияние на карликов.

– Наше племя подверглось пожару, и мы лишились дома. – с грустью рассказал Гай. – Хозяин нашёл нас и предложил свой замок, как убежище. Взамен он хотел, чтобы мы на него работали. В качестве доказательства своих добрых намерений, хозяин каждый месяц даёт нам по монетке. – какая щедрость. – Иногда он злится и кричит на нас. Мы стараемся не злить его. Но Хозяин неплохой, поверьте, мисс. Вам стоит узнать его получше.

Дарлинг прищурилась. Не очень-то верилось в хорошего Диона. Пока что он был жестоким и твердолобым куском дерьма. За исключением некоторых моментов. Однако это не могло убедить Дарлинг в принятии факта о нормальном Дионе.

Нутоны чаще стали жить с людьми, те давали им кров и пищу, обеспечивали небольшими подарками. Но тут карлики действительно прислуживали, что не могло не удивлять.

– Этот замок был построен с вами? – продолжала расспрашивать Дарлинг, стараясь уйти от темы про характер Диона.

– Нет, мы занимались только внутренней отделкой.

– И сколько он… бессмертен?

– Примерно 250 лет, мисс.

Дарлинг призадумалась, отсчитывая в уме даты. Потом вспомнила курс истории об Эспервилле. В тоже время жила и Аделаида. Кажется, она только стала королевой, выйдя замуж за прадеда. Это была единственная зацепка. Но она не давала ответов: как они были связаны?

250 лет – срок немалый. Многое могло случиться, отчего Дион стал таким. Или, возможно, он всегда был тёмный.

– Ты слышал что-то о Дионе до вашей встречи? Может вы видели его, предсказывая будущее? – нетерпеливо спросила Дарлинг.

Вопросы накапливались с космической скоростью. А ответов всё не было. Ей было необходимо составить схему связей из информации, что она узнала.

– Мисс, не говорите о предсказаниях. – шикнул Гай, испуганно дергая принцессу за руку. – Хозяин запретил нам гадать.

– Что, но почему? – возмутилась девушка. – Разве предсказания не ваша природа? Хоть и не всегда точная.

Гай снова шикнул, боязливо оглядываясь. На этом слове что, было табу?

Предсказания всегда вызывали интерес у Дарлинг. Будущее необозримо, и знать, что случиться там, было иногда полезно. Нельзя же просто взять и запретить.

Хотя конечно, речь идёт о Дионе. В его мире можно всё.

– Хозяин не желает знать будущее, нам запрещено даже говорить об этом. – шепотом пояснил Гай, боясь, будто Дион сейчас выскочит из угла и покарает их.

Дарлинг недовольно покачала головой. Разве это нормально, забирать то, что даровано природой? Ну хоть они магии не лишились, вдруг бы Дион не смог вытерпеть конкуренции.

Говорить об этом с Гаем дальше было не лучшим вариантом. Он и так боялся, дрожа, как осиновый лист. Вот, что значит авторитет.

Они шли вдоль панорамных окон, с которых открывался вид на часть сада и крепость. Дарлинг на секунду остановилась, любуясь пейзажем.

Она заметила, как Гай нервно топчется на одном месте. Кажется ему нужно было уйти, но из-за тактичности и вежливости он не покидал принцессу.

– Тебе нужно идти? – уточнила Дарлинг, отрываясь от зимнего вида за окном.

– Хозяин попросил решить несколько дел, пока его не будет. Но если мисс хочет, я могу остаться.

– Иди, не волнуйся. Было здорово с кем-то пообщаться. Я буду в библиотеке.

Дарлинг улыбнулась Гаю и тот, поклонившись, с извинениями исчез.

* * *

Урфан появился перед Дарлинг, скептически её осматривая. Похоже он удивлён появлению принцессы здесь снова. Особенно после последних событий.

– Ваши записи и книги на прежнем месте. – оповестил Нутон, поправляя очки.

Дарлинг кивнула, мысленно поблагодарил за это карлика. В прошлый раз она сделала столько заметок. Хотя ничего особенного и не добилась. Всё заходило в тупик или поднимало новые вопросы.

Она устроилась поудобнее, открывая первую книгу. Стоило, конечно, начать с перевода рун на свежую голову, но книга про магию крови до сих пор оставалась на десерт.

В прошлый раз Дарлинг искала всё о бессмертие, однако теперь нужно было взяться за исторические справочники. Необходимо отыскать связь между Аделаидой и Дионом.

– Урфан, – позвала девушка и Карлик тут же возник перед столом, – Можешь принести все исторические книги, связанные с правление королевы Аделаиды в Эспервилле?

Нутон прищурился, пытаясь разгадать скрытый смысл этой просьбы. Однако, по словам Гая, они ещё не были знакомы с Дионом в тот период.

Несколько новых толстых фолиантов упали на стол, который и так почти сгибался от стопок с книгами и пергаментом.

Урфан ещё ненадолго задержал свой взгляд на девушке, а затем испарился.

Дарлинг с энтузиазмом взяла первую книгу, она была на обычном языке, что не могло не радовать.

Это была биография Аделаиды, которую девушка знала на зубок.

Шла следующая.

Все книги не дали никакого ответа. Всю эту историю Дарлинг прекрасно знала сама. Неужели у Диона нет книг на эту тему? Или он их тщательно скрывает.

В память врезалась картина с полками книг в башне. Хотя не похоже, что там было место для истории.

Её внимание привлекла ещё одна тема, которая упоминалось почти во всех магических книгах. Ведьмы. Пожалуй, они по праву считаются родоначальниками всех зелий и заклятий. Их магия передавалась по женской линии. Но ведьмы считались тёмной силой. Должно быть, именно ведьма сотворила такое с Дионом.

Дарлинг со вздохом вернулась к своей главной теме – бессмертность, запросив у карлика пару словарей по рунам.

Многие заклятия были настолько сложны, что Дарлинг даже с переводом ни сразу могла уловить суть. Большинство их них опиралось на совершение тёмных ритуалов и приношению жертв.

Однако было и кое-что полезное. Писалось, что бессмертие – очень редкое и сложное проклятие. Его нельзя провести наобум. Малейшая ошибка могла изуродовать человека так, что тот становился ночным кошмаром для всех.

Книги показывали, что такой дар сродни проклятию. Те, кто проводил обряд, желали расстаться с ним или жизнью. Словно это была невыносимая пытка, похуже физического насилия. Страдала душа: без семьи, друзей, совсем один.

Дарлинг пыталась найти что-то общее между Дионом и остальными жертвами. Многие лишались рассудка, забивали себя, калечили; но Дион очень даже в хорошей форме. Что могло так поддерживать его духовное состояние?

Было ещё кое-что. Такими не рождались. То есть это проклятие накладывали при жизни.

«immortalitatis accipit saiwala.» – гласила книга. Жутковато.

Бессмертным становилась душа, значит проклятие должно быть мощной силы. Не каждое затрагивает душу.

Странно, однако нигде не указывались способы исцеления. Их просто нет. Каждая книга твердит об этом. Но ведь не бывает того, чего нельзя убить. Способ точно есть. Иначе законы жизни окажутся лишь фарсом.

Бессмертие невозможно наложить, не получив кровь жертвы.

Дарлинг записала это, обведя в круг. Куча поисков стоили такой небольшой зацепки. Значит кто-то взял кровь у Диона, с его воли или без. Уже что-то.

Возможно, у того человека сохранились какие-то заметки или что-то в этом роде как наложить, значит должно быть и противоядие. Вот только тот человек давно мёртв, 250 лет всё-таки.

Стоит искать нечто мощное, затрагивающее душу, с магией на крови. Пришло время взять ту книгу.

Голова раскалывалась от новой информации, новых теориях. Все листы были исписаны. Сейчас Дарлинг напоминала сумасшедшего учёного, который был на пороге великого открытия. Хотя до этого было ещё далеко.

Тело затекло без движений и сейчас болело. Глаза почти слипались.

Странно, прошло много времени, а на ужин никто и не зовёт.

Урфан принёс ещё несколько свечей, потому что за окном давно потемнело. Зима.

Дарлинг вернула ему пару ненужных книг, чтобы не запутаться.

Она нашла зацепку, под которую стоило копать. Уже прогресс. Но слишком маленький. Так можно и до смерти искать нужные факты, учитывая, что Дион за два с половиной столетия так ничего и не нашёл.

Но она должна найти.

* * *

Весь следующий день Дарлинг снова провела в библиотеке, занимаясь переводом книги.

Дион не объявился вчера за ужином и сегодня его всё ещё не было. Гай предупредил, что задания могут задерживаться на несколько дней, волноваться не нужно. А кто волнуется?

Мало-ли, какие у мага могут быть дела. Тёмные. Дарлинг всё равно не нужно в них вмешиваться. У неё хватает своей работы.

Перевод – кропотливая работа, прошёл день, а переведено всего несколько страниц. Руны сложный язык.

Решение сначала перевести всю книгу, делая несколько заметок, пришло сразу же. Было видно, что информация в книге очень важна. Нельзя было отвлекаться, нужен сразу точный перевод.

Многие страницы были порваны, некоторые в пятнах, а некоторые чуть ли не рассыпались, как старые листья. Книга была очень древней, почти драгоценность. Стоило обращаться с ней бережно, не то был риск, что она порвется на мелкие кусочки.

Урфан не беспокоил принцессу, но она знала – он следил за ней. Конечно, ведь нужно настучать потом хозяину, когда тот появится.

Дарлинг отложила перевод, решив, что продолжит завтра. Необходимо быть очень внимательным, так что сидеть допоздна, еле держа глаза открытыми – не самый лучший вариант.

Она взяла из стопки другую, более лёгкую книгу, дабы почитать за ужином и перед сном. Это была давняя история об одном бессмертным человеке и его приключениях, больше походившая на сказку: со своей моралью. Вряд-ли от неё был какой-то толк, но ведь чем чёрт не шутит.

Прошлой ночью Дарлинг боялась снова засыпать: кошмар мог вернуться. Она была ещё более не выспавшейся, чем вчера, отчего круги под глазами стали отчетливее. Хорошо, что здесь ей не надо держать планку идеальной внешности. Ещё один плюс, как ни странно.

Её организм изнывал от недостатка сна, но девушка ничего не могла поделать. Оставалось надеяться, что эта книга, как история или сказка, убаюкает её.

И когда она забросила своё здоровье?

Наверное, когда другие забросили её жизнь.

Взяв книгу в руки, Дарлинг вышла из библиотеки, направляясь к гостиной.

Стены мрачно нависали, всем своим видом показывая, что это за место.

Звук шагов эхом проносился по пустым коридорам. Она бы точно не смогла жить здесь в одиночку.

Нутон, охраняющий вход в правое крыло, всё ещё стоял на своём посту, также злобно стреляя взглядом по принцессе.

Дарлинг проигнорировала то искрящее недовольство, висевшее в воздухе, и вошла в комнату.

Её сразу обдало холодом и темнотой. Похоже тут никто не следит за состоянием помещения.

Девушка крикнула Гая, чтобы он решил эту проблему.

Карлик сразу завозился со светом, зажигая свечи и люстру на потолке. Комната наполнилась тёплым приглушенным светом, который разлил я по стенам, создавая причудливые тени.

Гай разжег камин. Поленья тихо потрескивали, создавая атмосферу некого уюта. Но разве может быть уют, если ты один?

Дарлинг попросила у Гая плед и, обняв себя, села за стол, на который уже выставили кушанья.

Она второй раз ужинала одна.

Интересно, какого Диону было проводить такие вечера 250 лет подряд. На секунду его стало жаль, так, по человечески жаль. Стоит задаться вопросом: нужен ли ему такой образ жизни?

Дарлинг качнул головой, прогоняя ненужные мысли. Зачем она снова забивает этим голову? Он же лично сказал, что не надо его идеализировать.

Небольшой сквозняк прошёлся по ногам, осведомляя, что ворота открыли. На ночь то глядя.

Двери гостиной распахнулись, впуская в комнату запах мороза и растрепанного Диона.

Дарлинг вздрогнула, заметив его. Чёрт, она не ожидала сейчас увидеть Диона. Она даже не успела морально подготовиться.

Дион туманный взором обвел комнату, натыкаясь на принцессу. Похоже, он тоже удивлён. Однако его удивление сразу же сменилось равнодушной маской, на которой самое живое – его ухмылка.

– Отлично, принцесса. Я как раз к ужину. – протянул он, заваливаясь на свой стул.

Дарлинг недовольно поджала губы, оглядывая его. Одежда в некоторых местах покрыта грязью, хвоинками и, боже, пятнами крови. Девушка уверена, что кровь не его, хотя от этого лучше не становилось.

Похоже, кто-то времени зря не терял.

– Ты всегда заваливаешься к столу в таком виде сразу после задания? – недовольно ответила она, решив, что молчание – не очень удачная тактика.

– Не нравится вид? – усмехнулся он.

Дарлинг на сей раз проигнорировала вопрос, возвращаясь к еде, которая по вкусу стала напоминать чёрствый хлеб. Необходимо усиленно стараться делать вид, что ничего не было. Всё, как обычно.

Дион тоже не стал досаждать её разговорами, призвав Нутона подать ему ужин, он принялся за еду, забыв о своём правиле. Отлично.

Девушка заметила, в каком расслабленном состоянии находился Маг. Ни агрессии, ни злобы. Идеальный момент что-нибудь разузнать. Она ходила по очень тонкому льду.

– Где ты был? – переборов себя, спросила Дарлинг. Дион удивлённо посмотрел на неё, прищуриваясь. – Мне сказали, что у тебя какое-то важное задание.

– С каких пор тебя это интересует? – вопросом на вопрос ответил Маг и девушка неопределённо пожала плечами. – Заключал один договор. Уж не знаю, что ты проворачиваешь, но брось-ка это дело.

По телу девушки прошёлся холодок. Однако отступать было поздно.

– Просто интересно. Ты же обещал лично следить за мной. – она точно навлечёт на себя беду.

– Увы, принцесса, ты не центр моей вселенной. – саркастично бросил Дион, делая глоток. – Но раз тебе нечем заняться, есть работенка для тебя: будешь помогать мне с пытками для маленьких пленных: кожу сдирать, убирать отрубленные пальцы..

Дарлинг испуганно выронила вилку, и та с характерным звоном встретилась с полом. Её синие глаза округлились от ужаса. Нет. Он не мог такого предложить.

Заметив реакцию принцессы, Дион глухо засмеялся.

– Это шутка. Я же не чудовище, – пояснил он, не переставая улыбаться. Похоже, вся ситуация его веселила.

А вот Дарлинг было не до смеха. У неё чуть сердце не ушло в пятки. Шутит? С каких пор Дион шутит?

Её пробрала лёгкая дрожь, странно, ведь она укрыта пледом.

– Ты… как ты вообще мог мне такое предложить? – почти прошипела она.

Дион поднял руки в примирительном жесте, всё ещё веселясь.

– Принцесса, расслабься. И перестань уже терроризировать бедный кусок салата.

Дарлинг опустила глаза в тарелку, заметив, что измельчила свою еду почти на мелкие кусочки.

Дион откинулся на спинку стула, поглядывая на девушку. Сегодня его настроение взлетело вверх, что даже удивительно.

То дело, с одним гномом, назойливой мухой крутилась вокруг него; пришлось бросать свои дела и решить проблему. У старого недорослика возникла неприятность с горшком золота. Банально до дрожи. Единственным преимуществом стало то, что этот гном мог добыть определённый товар на чёрном рынке. Дион и сам бы смог, но слишком много возни.

Маг никак не ожидал, что дело затянется на несколько дней. Гномы всегда пытаются найти способ ухватить побольше добра. До чего же мелочные. Его попечитель хотел убежать, как только получил своё. Диону пришлось погоняться за ним и выбить всю дурь. С ним не играют.

Оставлять принцессу одну в замке настолько долго – плохое решение, мало-ли, во что она могла опять ввязаться. Поэтому Диону стало очень смешно, получив информацию, он узнал, что принцесса провела эти два дня в библиотеке.

Он и сейчас приметил книгу, лежавшую неподалёку от локтя девушки. Похоже, кое-кто у нас книжный червь. Дион напряг зрение, разглядывая название: «Путешествие в вечность». Наивная принцесса всё ещё пытается найти способ избавления от бессмертия.

Дарлинг ела, задумчиво уткнувшись в свою тарелку. Спокойная и тихая. Не такая. Чёрт возьми, это было слишком… не по-настоящему. Нужна та искра ненависти. Срочно.

Ему было необходимо злить её. В конце концов, это первое, для чего она здесь. Каждые ядовитые слова, брошенные в её адрес, были словно дрова для костра, разжигая тот огонь. Потому что если он просто смотрел на принцессу, то почти не чувствовал ненависти.

– Ведёшь ночной образ жизни? – спросил Дион, спустя несколько минут тишины, намекая на её лицо. Пора наверстать упущенное.

– Не уверена, что тебя это касается, – отрезала девушка, недовольно просматривая на Диона.

Отлично. То, что нужно.

– Я должен убедиться, что твоё состояние в норме. Вдруг я дам тебе новую работу. – Дион выразительно посмотрел на неё, играя интонацией.

Его лицо оставалось беспристрастным, лишь лёгкая ухмылка на губах. За много лет он научился контролировать эмоции, даже в глазах. Ледяное равнодушие. Самое то для Бессмертного.

Он отлично менял маски. Никто не мог сказать, что на самом деле ощущает Маг. Никто. Даже он сам. Его характер портился по мере пребывания в шкуре вечности.

Принцесса тоже пыталась, это заметно. У неё неплохо получалось. Дион не знал и не хотел знать, что было такого в её жизни, отчего она захотела избавиться от чувств. Пусть и не до конца. Глаза раскрывали всё. Он мог читать каждую эмоцию на её лице: страх, раздражение, горе.

Нужно скрывать боль куда удачнее.

Но боль ломает. Невозможно всё время скрываться за масками. Не получится. Это как пытаться сбежать от судьбы – всё равно догонит.

– Уверена, у тебя есть длинный список новых работ, я же прислуга. – небрежно бросила Дарлинг, складывая столовые приборы на пустую тарелку.

– Пленница. Это разные вещи.

Дарлинг покачала головой, не отвечая на предложение.

Она поправила плед на плечах, взяла книгу и подошла к камину, устраиваясь на одном из диванов.

Дион тоже поднялся из-за стола, недовольно стряхивая грязь. Конечно стоило сначала переодеться.

– Что ты делаешь? – уточнил Маг.

– Это общая гостиная. Я имею право тут находиться в любое время. Ты ведь не запрещал, – ответила Дарлинг, старательно пытаясь погрузиться в книгу.

Дион хмыкнул. Смелое решение. Но он ведь действительно не запрещал.

Что-то он слишком расслабился, принцесса вообще не должна высовывать нос из своей комнаты.

Вздохнув, Дион вышел из гостиной, решив, что разберётся с этим позже.

* * *

Дион поправил рукав на чистой одежде и, взяв бокал с алкоголем, спустился к гостиной.

Редко, но всё же он любил ходить пешком по замку, наслаждаясь тишиной.

Время стукнуло за полночь, но Дион хотел спуститься в комнату, дабы выйти на тот балкон. С него открывался потрясающий вид.

Он аккуратно вошёл в гостиную, где всё ещё бледно мерцали несколько свечей, а камин доедал последние обугленные деревяшки.

И Дарлинг. Спящая.

Дион удивился, застав принцессу здесь в такое время. Вначале он даже не понял, что она спит. Но подойдя поближе, заметил. Книга свисала с её руки на диван. Принцесса была завернуть в плед, как кокон. Должно быть похолодало.

Он стоял над диваном, разглядывая её профиль. Спящей она выглядела так умиротворённо и… мило. Да, стоило признать. Сейчас её лицо было расслабленно, без того раздражённого взгляда. Необычно.

Дион сделал ещё глоток пойла и поставил стакан на край стола. Он не открывал взгляда от сонной принцессы, задумчиво рассматривая её.

Сейчас, Дарлинг была совсем не похожа на неё, Аделаиду. Та никогда не выглядела такой невинной. Даже во сне. Только сейчас Дион стал понимать значительную разницу в них. Несмотря на внешность. Дарлинг была совсем другая: не жестокая.

А вот остроты достались явно от прабабки.

Но Дион не мог увидеть в принцессе кого-то другого. Попытался, но не мог. Это было жестоко по отношению к Дарлинг – не видеть в ней её саму. Однако разве не этого Дион добивался? Жестокости. Только в глубине души заскреблись кошки.

Одного взгляда хватало и перед ним возникала Аделаида. Чёрт бы её побрал. В жилах снова потекла ярость, но Дион успокоил себя. Как делал всегда.

Ему не стоило вообще сюда приходить и видеть её.

Дион хотел развернуться и уйти, но в это время Дарлинг заворочалась во сне, что-то шепча. Похоже ей снился кошмар. Её лицо приобрело беспокойный оттенок. Вот, что мешало ей нормально спать. Кошмары.

Его они тоже часто мучали, но Маг просто выливал в себя зелье для сна и забывался, либо вообще не спал. Кошмары прошлого преследовали, как охотники добычу. Он не мог позволить им вернуться.

Он подошёл к принцессе, слегка касаясь лба и успокаивая. Не стоит оставлять её здесь.

Дион цокнул, не веря, что делает это. Он аккуратно просунул руки под хрупкое тело девушки и поднял её на руки. Она приложилась головой к его ключице и Дион втянул в себя воздух. Тепло от чужого тела. Что-то странное, инородное, невозможное. Его окутал лёгкий запах мяты и ягод, исходивший от принцессы. Точно, ведь она любила такой чай.

Он заметил.

Перенесясь в спальню принцессы, Дион осторожно положил девушку на кровать. Платиновая прядь волос задела его пальцы, и он сдержался, чтобы не отдернуть руку. Словно пронзил ток.

Дион поправил Дарлинг плед и магией закрыл шторы, чтобы свет не беспокоил её.

Задержав на секунду дольше положенного свой взгляд на спящей девушке, Дион исчез, оставляя Дарлинг спокойно парить в царстве Морфея всю оставшуюся ночь.

Глава 8

Сон снова не шёл.

Дион провалился в кровати несколько часов, безуспешно пытаясь заснуть. Стоило ненадолго расслабиться – в голове жужжал рой пчёл.

Он сразу решил, что анализ своих действий этим вечером будет бесполезен. Дион не мог объяснить.

Он просто это сделал.

Вздохнув, Дион поднялся с кровати, решив занять руки и мозг каким-нибудь делом.

Он всегда занимал себя занятием, выуживая все соки. Раскладывать свои мысли по полочкам он ненавидел. И не умел.

Контроль наружных эмоций был гораздо легче, чего нельзя сказать о внутренних.

Если бы Дион не работал, до давно бы стал сумасшедшим.

Он читал много историй про бессмертных людей. Большинство, спустя несколько веков, сходили с ума, пытаясь умереть. Даже самыми жуткими способами.

Дион подогревал свою жизнь жаждой мести. К чему терять время и становиться психом. Нужно лишь ждать, развлекая себя. И он дождался.

Следуя по тёмному коридору, Дион зашёл в башню, освещенную слабым лунным светом. По щелчку в ней зажглись свечи.

Ботинки глухо стучали об камень, пока Маг прошёлся по комнате. Он медленно подошёл к портрету, держа руки сцепленными за спиной.

Надменный взгляд всё также заглядывал в самую душу, словно невидимым клешнями. Дион никогда за этот месяц не видел такого взгляда в Дарлинг. Была лишь гордость.

Интересно, знала ли принцесса о своей прабабке? Конечно, она видела портрет. Но что пришло ей в голову? Диону стало любопытно узнать её версии. Расскажет ли он правду? Возможно, со временем. Когда уничтожит её.

Равнодушно отвернувшись от бывшей королевы Эспервилля, Дион направился к своей кладовой, намереваясь просмотреть запасы зелий и пополнить их. Он не занимался этим целый месяц.

Проверяя разные колбы, Дион недовольно сжимал зубы: некоторых зелий недоставало. Чаще всего, сложных, с сильным магическим воздействием.

У Диона были почти все сыворотки магии и не магии, существующие в этом мире. Некоторые считались единственными в своём роде.

Побывав в разных местах, Дион смог собрать самые сложные элементы – эмоции. Ему не хватало пару ощущений, которые испытывали люди. Маг по праву мог гордиться такой коллекцией.

Многие просили помощи, для которой подходили зелья, так что запасы понемногу иссякали. Необходимо их пополнять.

Он провозился с приготовлениями всю ночь: размешивая, добавляя ингредиенты. Оставалось приготовить ещё парочку. Одно из них было действительно сложным в приготовлении.

Дион заглянул в книги, но нужного рецепта там не оказалось. На память тут полагаться опасно, любой неверный шаг или порция приведут к нехорошим последствиям. Придётся спускаться в библиотеку.

А какой час? Дион бросил взгляд в окно, отмечая, что пропустил завтрак. Что же, ему простительно. Принцесса в состоянии пробыть одна.

В библиотеке его встретил Урфан, готовый помочь с поисками. Дион не пожалел, что оставил его приглядывать за книгами. Карлик идеально сюда подходит.

Пока Нутон отсутствовал, Дион подошёл к столу, где были раскиданы записки и книги, принадлежащие Дарлинг. Маг с интересом перебирал рукой записи, забавляясь над её теориями. Так вот чем она занимается.

Его внимание привлекла стопка пергамента, лежащая у словаря с рунами. Он хмуро прочитал текст: магия крови. Кажется, принцесса что-то нашла.

Разумеется, его кровь брали для ритуала. Как будто он этого хотел. Выбора не было.

Урфан нашёл его, изучающего исследования Дарлинг.

– Простите, хозяин. Просто вы не запрещали и… – начал Карлик, нервно поправляя очки.

– Всё хорошо. Будет интересно наблюдать за успехами нашей гостьи, – улыбнулся Дион, оставляя работы девушки в покое. – Показывай книги.

Урфан выдал ему книгу, которую тот просил, и с поклоном исчез.

Дион прислонился к стеллажу, листая желтоватые страницы.

* * *

Она наконец смогла нормально поспать за последние несколько дней. Тело было свежим и бодрым.

Дарлинг удивилась, когда проснулась в своей комнате. Она же точно оставалась в гостиной. Возможно, Гай перенёс её… Но почему кроились сомнения? Девушка точно что-то упускала.

Она сразу оделась в тёплую одежду, намереваясь после завтрака прогуляться; сомнения насчёт этой ночи принцесса сбросила на недавний недосып.

Стоило выспаться и сразу поднялось настроение.

Такой прилив энергии Дарлинг давно не ощущала. Но сразу же скисла: завтрак в компании Диона подпортит прекрасное утро.

Девушка решила, что пессимизмом делу никак не поможешь. Даже для поиска решений необходим нужный настрой. Осталось только его сохранить, то есть игнорировать Диона.

Что, по сути, невозможно.

Дарлинг спустилась вниз, замечая отсутствие злого Нутона, охранявшего коридор.

Видимо Дион решил, что теперь сможет всё контролировать сам.

Ей было необходимо снова войти в запретную зону, но вряд-ли она решиться на это в ближайшие дни.

В гостиной Диона снова не оказалось.

А кто утверждал, что будет следить за ней постоянно?

Дарлинг приметила на диване свою книгу, которую вчера не дочитала. Хотя в ней всё равно не было нужного материала.

Она подняла книгу, припоминая, что плед был вместе с ней. Мило. Надо после завтрака отдать её обратно в библиотеку.

Не успела девушка вернуться к столу, как появился Гай, по-обычному желая доброго утра и колдуя завтрак.

– У Диона опять новое задание? – как бы вскользь спросила Дарлинг, надеясь, что это так.

– Нет, хозяин в замке.

Почесав голову, Дарлинг не смогла придумать вариант, почему Дион пропустил своё любимое время суток: издевательство над ней.

С чего вообще об этом думать? Нужно радоваться.

– Хотела сказать спасибо, что перенёс меня в ночью в комнату. – поблагодарила девушка, желая заполнить тишину.

Гай удивлённо посмотрел на неё, совсем не понимая, о чём речь.

– Меня здесь даже не было, мисс. – пролепетал Карлик. – Только хозяин спустился поздно ночью.

Нутон, сославшись на занятость, поспешно удалился, оставив опешившую девушку стоять одной.

Дион? Нет, серьёзно?

Дарлинг могла поверить во многое, но не в бескорыстную любезность мага.

Может его так тяготило её присутствие здесь? Потому что другого объяснения она не видела. Не был же это милый жест с его стороны. Скорее она увидит свиней с крыльями.

Дарлинг постаралась не думать об этом, дабы не забивать мозги с утра. Сознание ей понадобиться в свежем виде.

Захватив накидку, девушка поспешила к библиотеке, чтобы скорее вернуть книгу. Можно было бы отдать, когда она позже сама пойдёт работать в библиотеку; однако она могла забыть.

По небу ходили тяжёлые серые тучи, обещающие хороший снегопад, если не пургу. Дарлинг хотела подышать воздухом как можно дольше до непогоды.

Дарлинг забежала в библиотеку словно ураган, не сразу понимая, что здесь не одна.

Вопросительный взгляд холодных чёрных глаз остановился на ней, стоило Дарлинг осознать своего соседа по книгам.

Приплыли. Увидеть тут Диона было самым маленьким шансом, который судьба, конечно, подкинула девушке, злобно хихикая.

План не встретить и игнорировать за утро мага с треском провалился.

Дарлинг, опустив глаза, пошла к своему столу. Возможно, если они просто тихо разминуться, то много можно избежать.

«Не тут то было» – продолжает смеяться судьба, вставляя новую палку в колеса принцессе.

Некоторые листы с записями лежали не так, как она их оставляла. Урфан точно не мог их трогать. Ну конечно, Дион не мог не пошариться в её вещах. Дарлинг сделала глубокий вдох, чтобы в ту же секунду не наговорить ему в лицо всё, что думает. Игнорировать, помнишь?

Если сопоставить пару моментов и заметить листы с перевод, то можно догадаться, до какого момента Дарлинг дошла. И ведь Дион снова ничего не предпринимает, спускает ей с рук.

Какого черта он вообще делает?

Девушка не могла видеть мага, стоя к нему спиной за стеллажом, но была уверена: он точно смотрит на неё. Такое неприятное морозное ощущение оставлял только его колючий взгляд.

И Дион тоже молчал, не предпринимая попытки заговорить или нагрубить девушке. Будто испытывал её на терпение.

Дарлинг закусила губу, пытаясь справиться с давлением. Занимался бы он лучше своими делами, а не глазел на неё.

Ей нужно было выйти из библиотеки, но для этого необходимо пройти около Диона. Господи, это какое-то наказание.

Она сделала шаг назад и пол предательски скрипнул. Теперь уж точно придётся идти.

Стараясь не встречаться глазами с Дионом, который продолжал изучающе смотреть на неё, Дарлинг пошла к выходу, но у самого порога не выдержала и развернулась.

– Хватит так делать. – ей точно стоит прикусить свой язык. Ещё полметра и она была бы свободна.

– Как так? – Дион демонстративно захлопнул книгу, держащую в руках, и развернулся к принцессе, приподнимая уголки губ.

– Прожигать взглядом, как будто я тебе чем-то обязана. – ответила Дарлинг, стыдливо понимая, как по-детски звучат её обвинения.

Дион приподнял бровь, в его глазах плясали чертики.

– Я просто смотрел, чтобы ты ничего не натворила здесь. – пожал плечами Дион. – Ты первая со мной заговорила.

Да, и это было ужасной ошибкой.

Он ведь правда ничего толком и не делал. Лишь прожигал дыру взглядом. А она сорвалась. Какой тут контроль эмоций.

Она чертыхнулась, вызывая смешок у мага.

С такой жизнью было не до приличий, знаете ли.

– Раз так, – вздохнула девушка, – зачем ты трогал мои вещи? Вроде сам говорил, что проблем с моим изучением нет.

Дион сделал несколько шагов навстречу, похоже ему нравилось чувствовать доминантность, возвышаясь на голову выше Дарлинг.

– Хотел узнать твои продвижения. Кровная магия, неплохо. – Дион иронично сделал два хлопка. – Хочу невзначай напомнить: здесь хозяин я, значит имею право трогать любые вещи.

Дарлинг бросила на него недовольный взгляд, задыхаясь от такого количества напыщенности.

– О личном пространстве слышал? – подкипало у девушки. Вот, как обещано, хорошее настроение рукой сняло.

– Только не в моём доме. Помни, что я могу в любой момент запретить тебе вход сюда, стоит мне потерять интерес к твоим попытками изучения магии. – ядовито сказал Дион, чьё лицо снова стало ледяным, безо всякой игривости.

Это был просто дар – портить друг другу настроение.

– Запретишь также, как и Нутонам предсказывать будущее? – смело заявила Дарлинг, вглядываясь в лицо своего врага.

Если Дион как-то эмоционально и отреагировал на это, то не подал виду.

– Напомни, в каком месте тебя это касается? – выделяя каждое слово, ответил он.

– Это касается общества! – на повышенных тонах проговорила девушку. – Ты не можешь запрещать им использовать магию, дарованную природой.

Дион издал смешок. Дорогуша, в этом мире я могу всё.

– Они служат мне, я их хозяин. Соответственно они подчиняются приказам. Тебе, принцесса, стоило бы поучиться у них. – смачно заметил Маг, глядя на девушку немигающим взглядом.

– Для чего нужен был такой приказ? – раздражение выплескивалось наружу, угрожая потопить саму Дарлинг. Так открыто она ещё не бросала вызов тёмному магу, – Хотя я скажу для чего. Ты просто трус. Славишься своими силами, но так трясешься перед будущим, что просто запретил любые упоминания о нём. – продолжила бросаться словами девушка. – Что такое? Не хочешь повторения той изуродованной жизни, которая у тебя была ранее? Но для этого необязательно закрываться от будущего. Я тебе так скажу: твоё существование а-ля могущественного волшебника продолжиться точно также. Будешь прожигать свою жизнь, скрывая истинные эмоции за тонной сарказма. Ничего не изменится.

Дарлинг тяжело дышала. Она только что выплеснула полчище больной правды на голову магу. Она. Сделала. Это.

Скорее всего до неё никто не осмелился такого сделать. Адреналин бушевал в крови. Она знала, что он ничего не сделает с ней, по крайней мере физически.

Девушка вновь подняла глаза на Диона, который несколько секунд не показывал признаков жизни. Но затем, словно очнувшись, он схватил принцессу за плечи, вжимая в книжный стеллаж.

– Кто бы говорил, принцесса. – у него чуть ли не пена изо рта шла, пока он кидался желчью. – Думаешь, ты лучше меня? Чем твоя жизнь отличается от моей? Не любимая дочь отца, чужая в родном доме. Паршивая овца в своём роде. Кому ты была там нужна? Твоя жертва принесла всем только радость. Надо же, королевство избавилось от никчёмный принцессы. Теперь я понимаю, почему твой отец выбрал именно тебя. Запасную тряпичную куклу, одиноко лежащую в пыльном ящике, пока Старшая сестра и отец блистают при дворе. Не смей касаться моей жизни, принцесса.

Он, черт возьми, попал в самую точку.

Дион вылил всю скрытую правду на неё, заставляя коченеть и слушать, слушать эти слова. Они били получше пощечины, обливая сердце кровью. Да, это была её правда. То, что она пыталась всеми силами отрицать и забыть. И вот, он просто выловил, как рыбу на крючок.

Добился этого. Сломал.

В носу защипало.

Нет, только не слезы. Всё, что угодно, но только не слёзы. Это означало бы её полную капитуляцию.

Они всё ещё находились близко к друг другу, почти касаясь носами. Дарлинг заметила, что смогла снять маску с лица Диона. С его глаз. В них плескалась самая открытая и ясная ярость, вперемешку с болью.

Они сделали это с друг другом. Надломили. Сейчас не было победителя. Они оба проиграли. Проиграли правде.

Из глубин души, заместо слёз, поднимался гнев. Дарлинг со всей силы оттолкнула Диона себя и выбежала из комнаты.

Ярость или слёзы застилали глаза. Она молнией сбежала к парадной и, наплевав на все правила, выбежала в сад. А потом и за территорию замка.

Просто сбежать. Далеко. Погибнуть в горах, но нет, не остаться в этом замке. Просто невозможно там остаться.

Бежать. Бежать. Бежать.

Она бежала уже долгое время. Дарлинг проваливалась в снег по колено, но совсем не обращала на это внимание. Ноги гудели от непрерывного бега по склонам. Сапоги промокли от такого количества снега. Пусть.

Уже было всё равно.

Она не знала дорогу в горах. Однако, это было не так важно. Нужно просто убежать как можно дальше. Чтобы все треклятые слова остались в тех каменных стенах.

Дарлинг тоже переступила черту. Эти слова были лишь догадкой, простым блефом, желанием уколоть побольнее. У неё получилось. Но оваций она не заслужила. Диона задели её слова. Сильно задели, сбрасывали с него маску равнодушия. Однако Дарлинг не была такой. Её не радовал сломленный взгляд другого человека. Пусть и злейшего врага.

Она… черт, да она бы извинилась, утихомирив свою ярость.

Но Дион не стал ждать. Он сделал с ней тоже самое. Задел. Сломал. Добился успеха. Ему будет, что отпраздновать, как только отойдёт от своей правды. А она погибнет в горах, сделает ему одолжение.

Пока Дарлинг бежала, не замечая перед собой ничего вокруг, погода испортилась. Как и ожидалось. Ветер стал пронизывающим до костей. Не спасала и меховая накидка. Вскоре пошёл снег огромными хлопьями, превращая всё в белую пелену.

Ближайшие вершины гор скрылись в метели, как и замок Диона. Даже если бы принцесса и захотела, то не нашла бы дорогу обратно.

Она шла, прижавшись к скале. Пальцы на руках совсем не чувствовались. Ноги окоченели. Холод забрался в самые дальние уголки тела, прогоняя последние остатки тепла.

Вот и всё. Стоит ей упасть на землю, она больше не встанет. Её засыплет снегом, создав безымянную могилу. Дарлинг усмехнулась невеселым мыслям.

Мысли о смерти никогда не приходили ей в голову. Как-то проходили мимо. Только сейчас, почувствовав ледяное дыхание смерти, можно по-настоящему понять. Она умрёт. Если не сейчас, то через некоторое время. Осознание этого даже не напугали девушку. Какой смысл вообще жить? Дион прав, она всего лишь тряпичная кукла в пыльном ящике.

Однако у судьбы были свои планы. И в них Дарлинг так просто умереть не могла.

Скала, к которой прижималась девушка, закончилась, открывая вход в пещеру, из неё виднелось несколько сталактитов. Можно переждать бурю.

Дарлинг, почти полностью застывшая, зашла под каменный свод, спасаясь от пронизывающего холода.

Отряхнувшись от снега, девушка попыталась согреть хотя бы руки. Кожа на них побелела, показывая переохлаждение. Замечательно. Пальцы не ощущались и Дарлинг с ужасом поняла, что почти не могла ими двигать.

Она постучала сапогами по полу, разнося по пещере грозное эхо. Избавившись от снега лучше не стало.

Дарлинг прислонилась к каменной стене, устало прикрывая глаза. Нужно немного отдохнуть. Мозги проветрила достаточно. Если она сейчас уснёт, то возникал шанс, что может и не проснуться. Превратиться в ледяную глыбу не было в списке желаний.

Гул, последовавший из пещеры, заставил принцессу подпрыгнуть на месте. Что это было? Она вглядывалась в темноту, пытаясь что-то увидеть. Бесполезно. Гул повторился, прокатившись по каменному своду. Дарлинг попыталась вспомнить, кто мог жить в таких пещерах. Ни один из вариантов не был даже близко к безопасном.

На землю упало несколько камешков.

Это не к добру.

Принцесса сделала пару шагов назад, желая убраться из пещеры. Пускай на ветер и снег. Здесь находиться было страшнее.

Раздался новый рёв, совсем близко.

Сердце девушки ушло в пятки, когда на горизонте замаячила огромная тень.

Дарлинг испуганно охнула, приложив руку ко рту. На свет перед ней вышел самый настоящий тролль.

Смерть ещё никогда не была так близко.

Она читала про троллей: большие зелёные существа с мерзким длинным носом. Хорошая новость – они едят людей. От осознания просто полегчало на душе. Большинство этого вида не говорили на человеческом, предпочитая нечленораздельное мычание. Значит никаких переговоров. Дарлинг просто победитель по жизни.

Скачать книгу