Глава №1. Сын
В черном небе, рассыпаясь на тысячи мелких рукавов, сверкнула ярко-синяя молния. Холодная, словно бездушный металл. Неистовый грохот в ту же секунду прокатился по округе, заставив содрогнуться всякое живое существо на земле. Деревья, что были крепче стали, яростный ветер клонил к земле. Стволы противились и гудели от напряжения протяжно и туго. И все же, всей силы стихии не хватало на то, чтобы переломить пополам упрямых исполинов. Они как верные солдаты на посту стояли, не сдвинувшись с места. Ветер срывал с них листву и уносил прочь. Среди разыгравшегося грандиозного хаоса чудесным образом в небе оставался не затронутым один объект. Похож он был на парашют. Обширное полотнище ткани, повинуясь воле ветра, расправилось в виде купола, неся под собою плетеную корзину. Она спокойно спускалась на землю. Не замечая происходящего вокруг, укрытый одеялом, в ней мирно спал младенец. Так на окраине крохотной деревушки в царстве Кимрады появился неизвестный ребенок. Кем он был, где родился, кто были его родители? Где они сейчас, как он оказался здесь? И почему стихия не затронула его? Вопросы, навсегда оставшиеся без ответа. Казалось, что вся эта гроза и весь этот хаос был создан специально для того, чтобы он пришел в этот мир.
Прошли времена величия и славы королевства Мериаречье. Великие короли канули в лету. Лишь в памяти остались жить верховные правители Миа и Кристиан. Никто не знал, что стало с северной частью планеты. Огромная гряда высоких и острых скал, словно непреодолимая стена, отрезала от Кимрады огромные территории. Что стало с людьми, оставшимися на севере. Вероятнее всего они погибли. Случилось все очень давно. Земля содрогалась от великой битвы. Рушились города и горы. Мир рассыпался на куски и проваливался в пустоту. Но пришли люди из иного измерения. У них были огромные машины. Они отделили север планеты от юга, остановив разрушения. Спаслись лишь те, кто жил в Кимраде. Уцелела только южная часть планеты. Чудесные машины удерживали ее, как и прежде на орбите. Изуродованная, лишенная северного полушария планета вращалась в космосе окруженная огромным кольцом астероидов. За стеной из скал, там, где когда-то были моря и тысячи городов, зияла пустота. В великих потрясениях пострадала и Кимрада. Город со многими зданиями устоял, но навсегда лишился своих улиц. Вместо них образовались огромные каньоны. Главная река – жизненно важная артерия ушла на дно самого глубокого ущелья. Постепенно люди приходили в себя. Они стали учиться летать. Ходили по небу на кораблях и маленьких лодках. Они неустанно трудились от рассвета и до заката. Ибо земля стала скудна на урожай, небо скупо на осадки, а пески глухи к мольбам. Лишь только на севере царства сохранялась растительность и леса. Но там боялись селиться. Боялись даже просто, случайно забредать. Чудовища из запредельного мира сквозь черные скалы иногда просачивались в дремучие леса.
Мальчика, что принесла стихия, приютила одинокая женщина. Она много лет лелеяла мечту о сыне. И тут само небо ниспослало ей щедрый подарок. Она назвала его Эрл. День за днем приемная мать даровала ему не только кров и воспитание, но нечто большее. Свою любовь и тепло, заменив потерянных родителей. Шли года, мальчик рос послушным, отважным, заботливым и смелым. Качества, несомненно, превосходные, но не единственные в его характере. Бывает, на свет появляются такие люди, которые способны перевернуть, изменить все вокруг себя. Подняться выше облаков, дотянуться до звезд. Совершить и достичь того, о чем другие даже не знают или только мечтают. Слова их и поступки цепляют душу, затрагивают сердце и заставляют задуматься, цепляют разум. После встречи с такими людьми перестаешь быть прежним, не ведающим и не знающим великих свершений, великих открытий, великой красоты. Таким людям суждено проникнуть в самую суть мироздания, сердцесплетение чувств. Эрл мог исполнить любое, даже самое смелое желание, мог бросить вызов сложившимся правилам и устоям. Такой человек как воздух был нужен Кимраде. Люди, угнетенные тяжелой судьбой, потеряли надежду. Лишенные благополучия, красоты и величия прежней столицы Сафинии, без прежних верховных правителей они все чаще впадали в уныние и грусть. Миа и Кристиан были для них яркой путеводной звездой, вдохновением во всех делах. Люди даже думать не могли о том, что яркие, светлые дни могут закончиться. Казалось, райский век будет длиться вечно. Они не верили в то, что Мии и Кристиана больше нет.
Приемная мама подарила Эрлу способность мечтать. Она поддерживала и взращивала в нем эту способность каждый день. Они смотрели вместе в свободные минуты на облака и соревновались друг с другом в фантазии, кто более удивительно и непредсказуемо подберет похожий на облако образ. С малых лет молодого человека безудержно манил горизонт. Обретя с возрастом силу и умение, он своими руками построил корабль под большим, воздушным шаром. Без каких-либо чертежей, без специальных навыков и знаний. Молодой человек строил его так, как считал нужным. Руки работали сами собой, будто бы повинуясь неведомому, далекому источнику мудрости. Корабль получился величественным и прекрасным. Таких судов еще не видела окрестная, крохотная деревушка. Корму украшали фигуры драконов. Они казались настоящими, ибо вырезаны были из дерева мастерски и искусно. Каждый из них олицетворял разные степени настроения. Самые яростные и грозные драконы располагались на носу. В виде крыльев и хвоста были выполнены переходы под шаром.
Густой, дремучий лес окружал деревушку. Вековые деревья в нем чередовались с внезапно появляющимися каменными холмами и разломами – последствия великих потрясений. Было легко и просто, пробравшись через очередной куст, оказаться на краю отвесного обрыва. Жители побаивались и редко ходили в тот лес. Чудовищных существ, порождение великой битвы можно было встретить там. Но только не Эрл. Он заранее предугадывал малейшее изменение рельефа и появление опасности. С первого взгляда определял, где грунт твердый как скала, а где зыбкий и неустойчивый словно песок. И если бы чудовище затаилось бы за каким-нибудь камнем, то он увидел бы его издалека. Получалось это у него настолько быстро и легко, что мог он бежать без устали хоть целый день, перепрыгивая через овраги. Иногда молодой человек заходил очень далеко. Он стоял на отвесной скале, взирая на гигантские, черные скалы. Острые пики уходили в облака. Казалось, они протыкают небо. Тайна черных скал завораживала Эрла. Но он был послушным сыном и не помышлял о том, чтобы забраться дальше.
Эрлу не составило труда, не прибегая к огромным усилиям и массивным конструкциям, закрепить корабль меж двух берегов одного обрыва. Казалось никто, и ничто не удерживало судно. Оно само по себе, обманывая все законы гравитации, висело в воздухе готовое в любое мгновение двинуться в путь. Так оно и случилось, ранним утром отважный воздухоплаватель отправился в небо. Кроме инструментов и одежды, что была при нем, ему нечего было взять с собой в путешествие. Подъем был скорым и легкий, родственные связи не держали его на земле. Своих родителей Эрл не знал. Уже давно не было на свете той женщины, что воспитала его. Ему очень тяжело дался ее уход. Роднее нее у него никого не было. Перед уходом молодой человек пришел попрощаться к месту, где покоилось сердце приемной матери. Эрл долго сидел и молчал. В глазах блеснули слезы.
«Я вернусь, матушка», – произнес он, коснувшись земли: «Я должен найти своих родителей. Сейчас я свободен как ветер. Меня ничто не держит на земле. И все больше манят облака, которые ты так любила. Быть может, когда-нибудь я обрету привязанность»
Как не старался молодой человек, но тайну своего появления в деревушке раскрыть не смог. Люди охотно отвечали ему, однако поведать могли не многое. Ибо все как один в ту кошмарную ночь надежно укрылись за толстыми стенами и крепкими ставнями. Гроза ушла затемно. А наутро на окраине под тканью обнаружили плетеную корзину с младенцем.
Корабль получился отменным. Быстрым, словно ветер и крепким. Первым, что пожелал исполнить Эрл, это испытать своё творение. Дать ему волю и посмотреть, на что способен корабль и где заканчиваются его возможности. Он поднимался, все выше и выше пока были силы. Уже было трудно и нечем дышать. Корабль заскрипел и застыл, будто на вершине волны. Казалось, уже была видна кромка, разделяющая небо и черную, утыканную звездами бездну. Далее путь был закрыт. И вот отсюда, с огромной высоты Эрл увидел в подробностях простиравшийся под ним мир. Южную часть планеты, все то, что было доступно его взору. Увидел и запомнил до мельчайших подробностей все бухты, пещеры и мысы, все деревни и города. Далеко к югу, за пределами Кимрады Эрл заметил нечто интересное. Города, спрятанные в облака от простого человека высоко в небе. Молодой человек был единственным, кто видел мир таким, словно игрушка на огромной карте мира. Ночь наступала на день неторопливо и неизбежно широким фронтом, поглощая все новые и новые территории. Там, на темной стороне планеты зажигались огоньки. Где-то одинокие в пути, а где-то сбившиеся в единый, более яркий светильник в городах и селах. И вот теперь Эрл видел всю эту красоту, и не мог оторвать взгляд, но и оставаться, более тоже не смел. Корабль накренился и соскользнул вниз. Земля становилась все ближе, пора было выбрать место первого посещения в начавшемся путешествии. Из близлежащих поселений внимание молодого человека привлек чудесный город, небом подаренный людям. Атия – так назывался он. Город имел круглую форму и располагался на скалистом острове в окружении кольца величественных гор. В центре, на значительном возвышении, в окружении четырех башен с острыми шпилями, сверкая куполом на солнце, высилось здание. Вниз, зачастую перемежаясь со скалами, спускались дома и улицы. От центрального строения через портал к отдельно стоящей пристани протянулся мост. Казалось, она висит над пропастью. Держалась гавань для воздушных кораблей на тонкой скале уходящей далеко вниз. Напротив, с другого берега, с грохотом срывался водопад. По полукруглому краю возвышались колонны. С одинокой башней в центре были они соединены единым переходом. На пристани царило оживление, полным ходом шли приготовления к отправке торгового корабля к дальним берегам. Не смотря на множество мешков и ящиков, на толпы людей, переносивших все это на парусник, на работающие краны, зачастую стрелами расходящиеся в метре друг от друга, места в гавани было более чем предостаточно. Эрл спокойно причалил. Без лишних вопросов люди на пристани приняли и закрепили швартовые канаты.
“Вам основание надо бы поскорее закрепить, – с первых же шагов заметил молодой человек. – Фундамент слишком слабый. Осевая нагрузка непропорционально велика. Скоро вот-вот все рухнет”.
“Да, неужели? – тут же отозвался плечистый здоровяк. – И чем же вас не устраивает наше основание. На нем причал уже сотни лет стоит и верно нам служит”.
“Сто лет назад здесь верно были только лодки, а теперь тяжелые корабли. Вы бываете здесь чуть ли не каждый день, оттого не замечаете внутреннего разлома в породе. Рано или поздно, но он даст о себе знать”.
“Рано или поздно, быть может, никогда. Чушь это все. Я уверен в этих камнях, а если кто и нет, то пусть не причаливает здесь и держится подальше”.
“Хорошо, хорошо, я не хотел вас обидеть. Что за поход у вас готовиться?”
“Отменный товар повезем завтра утром в Кимраду. Слышал про такой город?”
“Немного”.
“О, это город – дворец с тысячей островов, жемчужина королевства среди скал. Кто покорит этот город, очарует его, тот овладеет всем миром. Кимрада это сказка, это дверь в будущее и исполнение мечты. У тебя есть мечта, парень? Думаю, что нет. А у меня вот есть огромная. Я день и ночь тружусь над ее исполнением. Хочу грандиозную, торговую компанию с флотилией кораблей. Чтобы день и ночь они возили товары из одного уголка света в другой. Этот рейс исполнит все. Долгожданная Кимрада скоро откроет двери. И я ворвусь в мир, успешный, состоятельный и знаменитый. Знаешь, что первым я сделаю?”
“Нет”.
“На высокой скале я построю шикарный дом с огромным балконом, чтобы каждое утро любоваться своими кораблями, как стремительно плывут они своим курсом”
“Вам стоит повременить с выходом, я видел, как сюда надвигается буря. Если вы выйдете утром, то через пару часов она поглотит корабль и раздавит его в щепки”.
“Да ты понимаешь, что говоришь?! Ты хочешь перечеркнуть мою мечту?! Я не отступлюсь ни за что! Знаешь, кому предназначен груз? Падишах Сахиб не потерпит опоздания! Он не простит, и я нигде и никогда уже не открою своего дела! Мы вынуждены подчиниться. Погода будет на нашей стороне, мы не повинны ни в чем, чтобы небеса нас так сурово наказали. А тебе, парень, я посоветую, никогда не ломай чужие мечты!”
На этом собеседники разошлись. Лишь только вечером здоровяк взошел на борт к Эрлу.
“Капитан Дирек”, – протянул он руку.
“Эрл”, – ответил молодой человек.
“У тебя большое и крепкое судно. Только вот совсем нет пушек”.
“Их не было и никогда не будет на моем корабле. Это мирный парусник ветра и звезд. Я не желаю никому зла”.
“Возможно, но в этом мире найдется немало людей, что могут пожелать зла тебе. Я вижу, каких-либо дел ты не имеешь, может, пойдешь с нами?”
“Я свободен как ветер и, быть может, даже соглашусь на ваше предложение. Только пойду не рядом, а в стороне. Я сам прокладываю свой путь”.
“Что ж, добро. Увидишь, никакая буря не сможет помешать нам”.
Очередное крепкое рукопожатие скрепило договор.
Ночь наполнила город звуками музыки, смехом и радостными криками. Не сразу Эрл понял, что происходит. Обитатели Атии жили как никогда богато и пышно. Их не пугал темный туман на севере и засуха на юге. Торговля шла полным ходом, а все веселье проходили под надзором местной стражи. Команды торговых кораблей чувствовали себя под защитой, в безопасности и достатке. Многие из них были впервые в городе. Их называли новыми людьми. Они не знали бед и горестей, что испытывало большинство жителей Кимрады. Простолюдины, они радовались жизни и легко забывали свои печали, уверенные, что вот здесь и сейчас началась новая жизнь. Это был счастливый мир, без забот и печали. Так они считали. Полные надеж и веры в то, что так будет продолжаться везде и всюду, в любом городе, в любое время они были готовы хоть завтра отправиться на край света.
Глава №2. Кимрада
Эрл желал быть вольным и не испытывать привязанностей. Сегодня здесь, завтра там. Корабль его дом и личный мир, куда допускать никого он не хотел. Он даже отказался от предложения капитана Дирека прислать несколько человек в помощь для управления кораблем. Эрл превосходно обходился сам, ловко с разбега запрыгивал на балконы и переходы, испытывая свои силы, подтягивался на перилах и, перевесившись за борт, ловил рукой облака. Он чувствовал, что они вместе с парусником единое целое, что весь мир у него на ладони, а его собственная судьба в его крепких руках. Эрлу некогда было скучать. Его корабль летел немного выше, в стороне от торгового судна. Держался гордо и независимо, в тоже время, стараясь не пропадать из виду. Эрл иногда наблюдал за тем, как свободные от дел воздухоплаватели соревновались между собой в умении метать ножи, играли в настольные игры, бросая на стол забавные костяшки с цифрами. Земля тем временем, леса, поля и реки неспешно проплывали под ними.
Черная туча появилась внезапно и стремительно. Веселое и беззаботное настроение на торговом судне сменила тревога. Когда корабль заходит в неспокойные воздушные воды, все должны быть начеку, быть готовыми к любым неожиданностям. Буря, словно множеством цепких щупалец, тихо и уверенно затягивала судно. И в тот момент, когда назад отступать уже не было возможности, она ударила всей своей мощью по кораблю. Швыряла его словно игрушку из стороны в сторону. Боковые паруса едва успели убрать. Рядом сверкнула горизонтальная молния. Практически одновременно с ней раздался гром, оглушающий и свирепый, заставляющий прижаться даже самого смелого и отважного воздухоплавателя. Корабль содрогнулся и загудел. Дирек взглянул вверх, судно Эрла пропало из виду. Положение не было столь бедственным и плачевным, чтобы взывать к его помощи. Что творилось на борту молодого человека, воздухоплавателям было не известно. Им казалось, что его корабль умчался далеко ввысь за пределы грозы. И они нисколько не ошибались. Эрлу были доступны несравненно большие высоты. Возможно, он видел все сквозь свинцово-черный круговорот туч и просто выжидал момент, когда нужно придти на помощь, не подвергая корабль угрозе разрушения.
Тем временем ситуация ухудшалась. Брызнул холодный дождь. Крупные капли забарабанили по палубе. Очередной сокрушительный порыв ветра переломил широкий киль, идущий по днищу корабля и заканчивающийся высоким гребнем на юте. Теперь ничто не могло удержать судна от вращения, словно огромная карусель в горизонтальной плоскости. Нагрузки на несущий шар увеличились. Ткань затрещала и разошлась во многих местах.
“Да где же ты Эрл?!” – прокричал помощник капитана.
В ответ на его призыв из темноты сверху, с деферентом на нос вырвался спасительный корабль. Стремительно он промчался мимо. Никто изменений заметить не успел.
“Куда он улетает?!” – раздались возгласы и тут же стихли, ибо корабль, протяжно застонав, остановился. Еще какое-то время судно сопротивлялось, подвергая опасности Эрла. Но все же скоро сдалось, легло на прямой курс и устремилось вслед за более сильным кораблем. Воздухоплаватели понять не могли, за счет чего все это происходит.
“Капитан, он тянет нас канатом за бушприт”, – раздался голос со спардека.
На палубе явно ощущался набор высоты. Изо всех сил Эрл старался вывести оба корабля вверх, за пределы бури. Молодой человек сосредоточенно смотрел вперед, крепко сжимая дрожащий штурвал. Лишь только он один знал, каких усилий стоило это спасение. Вскоре темнота вокруг рассеялась, ветер стих, непривычно ярко вспыхнуло солнце. На фоне чернеющего бескрайнего ненастья два корабля казались совсем крохотными. Корабли уходили вверх и далеко вперед, прочь от сосредоточения хаоса и разрушений. Далеко внизу, потеряв свою добычу, уходила в сторону буря. Напряжение ослабло и Эрл, с трудом разжимая руки, присел рядом.
“Капитан, он сделал это, он вытащил нас!”
“Не знаю, что у него там происходит и как долго он сможет вести нас, – ответил Дирек, глядя на впереди идущий корабль. – Мы должны срочно взяться за ремонт”.
“Все по местам! Тали трави!” – тут же раздались команды.
Несколько десятков человек один за другим устремились вверх по веревочным лестницам.
Поздним вечером корабли подошли к Кимраде. К этому времени торговое судно уже могло передвигаться самостоятельно. Закатные лучи осветили паруса алыми красками. Ветер, перерастая в штиль, практически стих. Неторопливо корма поравнялась с пристанью. Освободив кнехты, воздухоплаватели отдали швартовые.
“Убрать паруса! – прозвучала из уст капитана команда. – Разгрузить судно!”
С корабля перебросили сходни, по ним капитан первым сошел на берег.
“Великая Кимрада – врата в мир, ну вот я и здесь”, – глубоко вздохнув, произнес он.
Застегивая рукава рубашки, на пристань ступил Эрл.
“Нас ждут во дворце, – обратился к нему Дирек. – Каждый, кто привез товар, обязан выказать уважение и почтение падишаху. Преподнести великому правителю дар. Мне бы хотелось, чтобы ты пошел с нами. Я представлю тебя как нашего спасителя. Падишах любит захватывающие истории”.
“Хорошо, я пойду с вами, – ответил молодой человек. – Легкая прогулка мне не помешает”.
С просторной пристани дорога путников очень быстро свернула в узкий переулок. Дирек хотел поскорее попасть во дворец, раньше, чем грузчики доставят товар. Поэтому решил срезать путь. Так, совершенно случайно Эрлу в первое же посещение Кимрады довелось увидеть не парадную, а будничную и неприукрашенную сторону столицы королевства. Эрл перевел взгляд на стоящий неподалеку навес, под которым располагались продовольственные товары. Он сразу обратил внимание на скудность выбора и неприглядный вид. Овощи были маленькими, зелень повядшей. О фруктах и сладостях речи вообще не шло. Стражники постоянно окрикивали неопрятных и босых продавцов, грозя им расправой. Здесь, на узких улочках жизнь разительно отличалась от той, что кипела в Атии. Эрл остро ощутил нависший над бедными людьми гнет нищеты и бесправия. Тоскливое зрелище вызвало у молодого человека чувство жалости к местным жителям. Эрл заметил, что к нему и капитану приглядываются. Во взгляде не было злобы или зависти. Лишь только глубокая печаль в глазах.
Белый зал государя был просторным и легким. Высокие потолки. Резные рисунки по камню, словно кружева. Колонны в два ряда с арками на некотором расстоянии от окон и вдоль стен. Над ними переходы, балконы с ажурными решетками и фигурами. Своей чистотой зал напомнил Эрлу облака. Но было что-то неживое в нем. Застывшая искусственная красота. Никакого движения, никакой свободы. Два кресла на возвышении в виде пирамиды. Один на самой вершине. Большой и величественный. Другой чуть меньше и на уровень ниже в окружении высоких деревьев. В первом восседал падишах. Был он молод, немногим старше Эрла. Место во втором кресле занимала королева. Капитан и команда приблизились, отражаясь в черном, зеркальном полу до мельчайших подробностей и поклонились. Красота юной государыни поразила молодого человека так, что он в отличие от своих спутников не склонился. Сахиб старался оставаться хладнокровным и равнодушным. Он будто бы не замечал пренебрежения и несоблюдения церемониала.
“Ваше величество, позвольте представить вам того, кому мы обязаны жизнью, а ваш груз целость и сохранностью, – произнес капитан, выдвигая вперед Эрла. – Сейчас он сильно смущен и взволнован величием и грандиозностью вашего царства. Но сей юноша, смел и отважен. Он в одиночку управляется с огромным кораблем и видит путь на многие мили вперед”.
“Как твое имя?” – спросил падишах.
“Эрл”.
“Ты заслуживаешь награды, Эрл. А твои способности особого внимания. Я желаю слышать историю чудесного спасения сегодня же за вечерней трапезой”.
“Хорошо, ваше величество, – ответил за молодого человека капитан. – Он придет и поведает все до мельчайших подробностей. А сейчас позволь ему удалиться и немного прийти в себя”.
Вальяжным взмахом руки правитель благосклонно отпустил гостей. Гости в свою очередь, поклонившись, послушно удалились.
“Я желаю слышать… – повторила слова мужа государыня, когда путники совсем скрылись из виду. – Неужели нельзя обойтись без этой надменности?”
“Я верховный правитель и обязан вести дела так, как заведено законом и традициями, Айша. Сурово, надменно, но на то он и закон. И он беспощадно карает тех, кто не желает подчиняться!”
Государь поднялся с трона. Некоторое время он стоял неподвижно, словно в глубокой задумчивости. И слышно было только его тяжелое дыхание.
“А есть ли в этих законах и традициях упоминание обо мне, о моей душе, о моем саде?”
“Обязательства приняты не только мной, но и тобой тоже, Айша! Так было до нас, так и должно оставаться. Я должен уделять внимание и время государственным делам. И ты должна понимать это. Айша, этот мир давно перестал быть благосклонным к нам. Древние правители, о которых ты любишь вспоминать. Им было в разы легче, ибо у них было благословение великой силы. Из песен и легенд ты знаешь о том, каким трудом твоему отцу и деду удалось восстановить Кимраду. Царство было спасено, но лишения и тягости остались. И мне нелегко удерживать порядок и спокойствие. Мир суров, суров и я, и наш закон. Но я обещал прийти, и я приду в твой сад. Ты ведь будешь меня ждать?”
“Да, я буду ждать”, – молодая женщина грустно улыбнулась в след уходящему мужу.
“Ну почему ты ко мне не прикоснулся? – задалась вопросом государыня, оставшись одна. – “Ведь я не традиция и не закон, не атрибут государственности. Я живая, слышишь живая! И мне нужно хоть капелька тепла и внимания. Всего лишь одно прикосновение, большего ведь не прошу. Иначе я стану холодной, совсем холодной, как лед. Я замерзну, погибну, и никто не отогреет меня”.
Глава №3. Ультиматум
За дворцом, у пропасти на краю разместился сад королевы. Недоступный для взгляда простого смертного. Из придворных также мало кто смел, ступить во владения Айши. Лишь пара советников, да юные помощницы королевы. Сад блистал изобилием цветов и растений со всего света. В нем было много укромных и уютных уголков, где Айша могла уединиться от всех и вся.
“Мама, мама”, – раздался голос мальчугана, бегущего по дорожке.
Королева отвлеклась от пышного куста алых роз и обернулась. Она подняла на руки подбежавшего к ней мальчика.
“Мама, а папа придет к нам?”
“Конечно придет, он ведь нам обещал, а государи держат свое обещание”.
На дорожке, что шла вдоль кустарников появился человек. Стражники тут же преградили ему путь.
“Ваше величество, ваш верный советник, просит дозволения подойти”.
Взмахом руки Айша приказала стражникам пропустить его. Робко и несмело советник приблизился.
“Погуляй пока по саду”, – Айша отправила сына подальше от взрослых разговоров.
“Ваше величество, тут такое дело”, – негромко бормотал советник.
“Ну же, что у вас, говорите смело”.
“Падишах, его светлость, да продлит создатель годы его, просил передать вам, что он не сможет сегодня посетить ваш сад”.
“И что ваш мудрейший и справедливейший повелитель не нашел и пяти минут чтобы лично сказать об этом?”
“Важные государственные дела требуют незамедлительного решения, государыня”
“Знаю я, какие у него дела. Вечерние празднества. Ему важнее произвести впечатление на гостей. А мне это все противно. Это все, что просил передать ваш повелитель?”
“Нет. Падишах просил сказать также, чтобы ваше величество непременно присутствовала на ужине”.
“А что будет, если я не приду?”
“Мне этого не ведомо, моя королева. Я лишь могу заметить, что обычаи и законы требуют, чтобы падишах и королева на людях везде и всюду появлялись исключительно вместе”.
“Эти дурные законы! Суеверия, предубеждения и дремучая пыль на них. Они душат нас и мешают развиваться. Будь моя воля испепелила бы их и создала новые. Но это может сделать только падишах. Я бесправна и нема, словно пленница”.
“Позвольте заметить, ваше величество, законы, написанные вашими предками, позволили восстановиться Кимраде после великой скорби. Они же по сей день служат гарантом мира и спокойствия на нашей земле”.
“Лишь только поэтому я их соблюдаю. Скажите, Джамал, вы ведь слышали о Мие и Кристиане?”
“О, ваше величество, это легенда!”
“Но они ведь реально существовали?”
“Может быть да, а может и нет. Нас тогда еще не было на свете”.
“А я вот верю в то, что когда-то за великими, черными горами была огромная страна. Какими они были, как вы думаете?”
“Миа и Кристиан? Даже не знаю. Не осталось ни одного изображения королей Мериаречья”.
“Джамал, мне интересна не внешность. Меня волнует какими они были в духовном плане. Говорят, что у них даже трон был единым. Два соединены в одно целое. Было ли у них благословение высшей силы или нет, не это важно. Важно то, как они относились друг к другу”
“О чем вы, ваше величество?”
“Сахиб не любит меня, я это чувствую. Я ему нужна лишь только потому, что я наследница трона Кимрады, а не он”.
“Моя королева, позвольте с вами не согласится. Повелитель несомненно испытывает к вам трепетные и нежные чувства”.
“Что тогда мешает ему быть чуть повнимательнее со мной? Традиции? Закон? Не думаю, что у Мии и Кристана были иные обстоятельства. Время идет и ничего не меняется. Не изменится и он!”
Покои падишаха пестрили роскошью. Рисунки, вышивки, тончайшие ткани поражали разноцветьем. Мебель с изысканной резьбой и драгоценными камнями. Мозаичный пол сиял свежестью, на стенах, между вазами с прекрасными цветами, висели гобелены. Полы были устланы коврами. В помещении стояли большой диван, обтянутый лиловым бархатом, круглый стол, на котором лежали подносы с фруктами. На высоком ложе из черного дерева, утопающем в подушках с вышитыми белыми птицами, возлежал падишах.
“Что прикажет повелитель?” – поинтересовалась вошедшая в комнату служанка.
“Ванну и травы. Мне нужно набраться сил перед вечерней трапезой”.
“Повелитель желает предстать перед гостями полным энергии и бодрости?”
“Именно так”.
“Простите мне мою дерзость, повелитель, но не слишком ли много почестей для простых торговцев?”
“Как твое имя?”
“Заина”.
“Ты смелая, Заина. И смышленая. Но не настолько чтобы понять сути”.
“Простите глупую служанку, повелитель”.
“Конечно много чести для них. Но я не знаю, чтобы в мире существовал какой другой правитель кроме меня. На ужине будут торговцы с севера, юга, запада и востока. Они станут мои ушами и глазами в дальних краях. Из уст в уста будут передавать весть обо мне. О моем величии и силе. Люди на окраинах разрозненны и потеряны. Им нужен лидер, сильный и умный. Люди потянутся в Кимраду, неся с собой свое добро. С миру по нитке, они приумножат мое богатство. Ладно, довольно. Пойди прочь. Хотя нет, постой. Присядь рядом. Ты мне еще нужна”.
Служанка опустилась на пол у ног падишаха. Тот положил свою ладонь на ее голову. Вдохнул ее запах и прошептал: “ Сладкая, как весенний луг. Чувственная”. Поколебался секунду, и добавил: “ Ты будешь, Заина, верной мне до конца?”
Служанка подняла голову. Ее глаза блестели: “ Всегда, о великий падишах”.
Сахиб довольно улыбнулся. В доказательство своих слов служанка губами коснулась стоп своего повелителя. А потом тихо спросила: “ В чем будет состоять моя роль?”
Сахиб несколько секунд думал, а потом сказал: “Королева. Я хочу знать о ней все. С кем говорит, куда ходит. Чем дышит и что видит. Заберись в ее мысли и донеси их мне"
“Я сделаю все, как велит мне мой повелитель”.
Наступивший вечер обещал быть полным радости и веселья.
“Представляешь ли ты, Эрл, что значит прием у падишаха? – твердил Дирек молодому человеку по дроге во дворец. – Это всегда яркое и грандиозное событие. Единицы удостаиваются подобной чести. Это быстрый путь ко всем благам, что можно только себе представить. Мы с тобой взлетим на вершину мира. Прошу только тебя, умоляю, будь сговорчивее. Сдержи на время свою гордость и независимость. Иначе нам несдобровать”.
“Капитан, ты все твердишь о благах для себя. А меня волнует другое. Ты видел в какой нищете прозябает местное население и в какой роскоши купается падишах?”
“Видел. Ну и что? Так было всегда, во все времена. И не нам этот мир менять. Или ты что, хочешь поднять бунт?”
“ Почему бы и нет? Я знаю, всем хочется мира и покоя? Но мириться с унижением бедностью не мой принцип. Мне претит мысль о том, что стоящие, достойные люди, а я уверен, что на этих улицах их много, прозябают в нищете и лишениях. Эти люди заслуживают лучшей доли, лучшей жизни. Но вместо этого их жизнь превращается в одно большое ничто”.
“Э парень, придержи коней. Согласен их жизнь не бог весть что. И ты даже можешь попробовать изменить все. Но, пожалуйста без меня. Дай мне завершить свои дела. Потом делай, что хочешь. Можешь крушить, кричать, действовать. Поднять весь город на уши, но только тогда, когда парус моего корабля растает на горизонте. Твоя воля как поступать. Но предупреждаю тебя, необдуманными поступками ты сам свою жизнь превратишь в одно большое ничто”.
Сахиб любил производить впечатление на чужестранцев, дабы слава о нем, о его величии распространялась как можно дальше. Ужин никогда не проходил дважды в одном и том же месте. Антураж каждый раз новый. Но обязательным атрибутом вечернего торжества было обилие света, музыки, танцев, ну и само собой изысканных блюд. Где и как будет проходить вечерний прием, никто не знал. Оттого приглашенные могли лишь только догадываться. Но всякий раз в воображении виделся огромный зал, блистающий роскошью. То, что они увидели на самом деле, поразило их. Открытая всем ветрам и небу площадка на крыше одного из зданий дворца. Множество светильников, зелени и шатров. Каменные перила с ажурными балясинами по периметру. Столы с плетеной столешницей были непривычно низкими. Так что сидеть за ними приходилось практически на полу, сплошь устеленном коврами.
“Корабль вертелся, словно заведенный, – рассказывал падишаху капитан Дирек, – корма трещала, палуба под ногами была готова рассыпаться на отдельные доски. И тут из темноты, будто луч света показался наш спаситель. Похоже, было на то, что он своей рукой взял наш корабль и вывел его из темноты”.
Айша посмотрела на молодого человека. Пронзительный взгляд ее темных глаз заставил Эрла смутиться и потупиться. Он готов был сквозь землю провалиться. Дыхание перехватило от какого-то неясного волнения, и он поспешил обратить внимание на еду перед собой, к которой до того не спешил прикасаться.
“А что твой корабль, Эрл, откуда он у тебя?” – поинтересовался Сахиб.
“Я его сам построил”, – неохотно буркнул молодой человек.
“Верно, лукавишь, – возразил падишах. – Невозможно в одиночку построить столь грандиозное судно”
“Нет. Врать не в моих правилах. Я справился один и у меня были прекрасные инструменты”.
“И все? Ничего кроме инструментов?”
“И все”.
“А как же чертежи?”
“Все здесь до одного, – молодой человек указал на голову. – Здесь мой источник знаний, и я слушался его”.
“Интересно, – Сахиб улыбнулся. – Я непременно хочу проверить это. Долгие десятилетия лучшие инженеры не могут достроить новый водопровод в Кимраде. Справишься, поверю в твои слова и щедро вознагражу”.
“Я вынужден отказаться от вашего предложения”.
Слова сказаны были столь стремительно и уверенно, что капитан невольно поперхнулся.
“Ты действительно храбр и безрассуден, – заметил падишах. – Только сейчас от твоей храбрости нет никакого толку. Своим отказом ты закрываешь множество дверей на своем пути. Подумай об этом”.
Оставшаяся часть вечера для Эрла и капитана прошла скомкано и тревожно. Рассказами Дирек пытался сгладить напряжение, вызванное отказом. Но все было безуспешно. Падишах оставался хмурым и раздраженным.
“Да ты что, Эрл, в своем ли ты уме? – покинув дворец, возмутился Дирек. – Как можно отказывать падишаху? Ты вольный, но не настолько. В любое время он может повелеть схватить тебя и казнить. А вместе с тобой и нас. Если тебе все равно до твоей собственной жизни, подумай о моей!”
“Какая спокойная ночь, – ответил молодой человек, глядя на небо. – Звезды так и зовут к себе прикоснуться. Мне противен падишах. Он купается в роскоши, в то время, как народ его бедствует. Сахиб горд и тщеславен. Я скорее умру, чем приму его предложение и стану работать на него. Спустившись на землю, я стал уязвимым. Я становлюсь частью этого мира полного недостатков. Зря я согласился сопровождать вас”.
“Кому я говорю, ты меня совсем не слышишь. Все уже наверняка пошло прахом. Думаешь, падишах так просто оставит все это? Твой отказ как оскорбление! Пощечина! И кому? Самому могущественному человеку в этом мире. Хотя быть может, есть еще возможность исправить ситуацию? Прости, но что стоит, не принимая во внимание твое пренебрежение к падишаху, согласиться и попробовать построить этот несчастный водопровод?”
“Я не могу действовать вопреки самому себе”.
“Да что за упрямство такое? – Дирек крепко схватил и потряс Эрла за плечи, словно дерево. – Ты меня слышишь? Нас схватят и казнят! Или ты боишься, что не справишься с задачей? А неприязнью к Сахибу только прикрываешься?”
Эрл молчал. В своей голове, в мыслях он давно просчитал все наперед. Он знал, что, если он останется, Айша изменит всю его жизнь. Эрл чувствовал, что здесь, в Кимраде становится уязвимым.
“Я сбегу из любой темницы, а вот сердце сбежать не сможет”, – повторял молодой человек сам себе. – Из-за нее!.. Из-за Айши!.. Ее взгляд! Пронзает насквозь! Ее взгляд мое спасение и погибель! Я знаю, что будет! Знаю! Прахом пойдут мечты и в кандалах сам паду во тьму! Черные флаги на горизонте! Черные флаги и огонь! Ха-ха! Глупец! Ты слишком самонадеян, она королева! Брось эту мысль сейчас же! Она принадлежит Сахибу. А значит такая же как он. Роскошь, слава, лесть. Красота не сила, она всего лишь ширма пороков. Брось, закрой глаза и забудь, как будто ее и нет!”
“И не проси меня! – Эрл отшатнулся от Дирека. – Я не боюсь, но не проси. Уйти! Сейчас же! Вот единственный шанс! Пока падишах не успел опомниться!”
“Наивный! Стража уже тайно стережет корабли, поверь, я знаю, мои люди доложили. И потом мне еще вести торговлю, зарабатывать как-то на жизнь. Здесь куда не пойди, что не выбери, везде висит меч палача. Но ты можешь, я верю. Брось, закрой глаза и забудь, как будто нет никого вокруг. Нет бедняков, нет богачей, нет правителей! Не ходи во дворец, я сам все решу и буду вести переговоры. А иначе всем нам грозит суровая расправа”
“Я подумаю”
“Некогда думать! И выбора нет! Теперь из Кимрады нам так просто не уйти!”
В пустом тронном зале голос Сахиба раздавался словно гром.
“Эта дерзость выше меня! – гневался падишах. – Я велю казнить их немедля! Вода нужна городу! Старый водопровод рушится на глазах! Медлить нельзя!”
“Сахиб, позволь мне поговорить с ним, – вмешалась королева. – Я надеюсь, он послушает мудрого совета. Быть может в нем сомнения, может его пугает грандиозность и ответственность поставленной задачи”.
“Я соглашусь с тобой, Айша, не потому, что милосерден к этому наглецу. Он все еще жив, потому что Кимраде нужна вода. Но если у тебя ничего не выйдет, не сносить ему головы”
Глава №4. Водовод
Шумная пристань непривычно опустела. Ветер уныло гнал песок и развивал мрачные, землистого цвета знамена. Сквозь поднявшуюся в воздух пыль восходящее солнце казалось тусклым и далеким. Будто это и не солнце вовсе, а не погасшая, ночная звезда. Звенящая тишина и напряжение, что можно резать воздух. Куда-то незаметно пропала детвора, постоянно резвившаяся у причала. Очень скоро Эрл понял почему. Сквозь стрельчатую арку на пристань ворвались всадники, следом за ними появилась карета в сопровождении многочисленного отряда воинов. Поспешно стражники рассредоточились, плотным кольцом окружив небольшую площадь. Один из всадников спешился и ступил на сходни. Эрл, выйдя ему навстречу, поспешил преградить дорогу.
“С вами желает говорить королева, – обратился воин к молодому человеку. – Следуйте за мной”.
В это время дверца плотно закрытой кареты распахнулась и на площадь ступила Айша.
“Ваше величество”, – командующий стражей подал ей руку.
“Если бы не вы была бы я пленницей в своем королевстве. Я рада, что подданные верны мне и не следят за каждым моим шагом”.
“Это верно. Падишах не преминул напомнить мне, проследить, чтобы вы не покидали кареты и говорили через окно. По закону ослушаться приказа – преступление”.
Воины перегруппировались. Часть из них выстроилась в ряд, образуя коридор. Королева подошла к молодому человеку. Походка ее была сродни движениям лебедя.
“Здравствуйте, Эрл”.
Голос ее звучал тихо, ласково, словно ручей.
“Добрый день, ваше величество. Приятно удивлен вашему визиту. Чем обязан?”
“Я пришла рассказать вам о своем городе, о том, как сильно он нуждается в воде. Я бы хотела по-своему попросить вашей помощи. Падишах Сахиб добр и справедлив, однако положение верховного правителя требует от него быть жёстким и настойчивым даже в тех случаях, когда его просьбы противоречат чьим-либо желаниям и планам. Прошу поймите его. Вы вольны принять любое решение, но подумайте о городе, что как цветок гибнет без влаги. Вы прибыли совсем недавно сюда и впервые. Надеюсь, Кимрада понравилась вам. У нас очень много красивых мест богатых древней историей. В любом доме вас примут как дорого гостя. И никто не пожалуется вам на то, как тяжело ему живется. Я очень переживаю и волнуюсь за свой народ, что после великих потрясений и раскола земли долгие годы приходит в себя. Три поколения сменилось с тех пор, а жизнь не стала легче. Тяжким трудом дается людям урожай. Они берегут воду как сокровище и считают ее по капле. Прошу вас, постройте водопровод и избавьте Кимраду от мучительной жажды. Что вам пообещать, чтобы вы согласились? Какую награду? Назовите. И я отдам ее вам”
“Ваше величество, мне не нужно наград. Я отказал падишаху. Не обижайтесь, но он нагл и вероломен. Но вам я отказать не в силах. Вы другая. Я ошибся. Вы любите этот город. И если нужна моя помощь, я соглашусь”.
“Ну что, Эрл, – промелькнула мысль в голове молодого человека. – Вот и все, все решено и первый ход сделан. Назад пути нет. Каким будет итог, знает только один создатель”.
“Это замечательно, – Айша улыбнулась светло и ярко, словно маленькое солнышко. – Вы успокоили и обрадовали мое сердце”
Утверждать то же самое в отношении Эрла было делом спорным. Безусловно, душа его в присутствии королевы испытывала необычайный подъем. Но вот разум терял свой курс. Все надежды были только на работу. Увлечься поставленной целью полностью. Будто происходит все не в Кимраде, а где-то очень, очень далеко.
Работа предстояла поистине огромная по времени и техническому воплощению. Нужно было решить, как поднять воду со дна каньона в город на сотни метров вверх. По старинке делали это вручную с помощью винтовых воротов по каналам, проложенным внутри скал. Долгие годы город рос и теперь как ни старались работники день и ночь, объема добываемой воды на всех не хватало. Эрл решил использовать энергию мощной реки. Отдать ее непростым машинам, чтобы те в свою очередь выполнили всю работу за людей. Для начала расчистили большую площадку у подножия. Работа проходила сложно и трудно. Камни и вода, пыль и грязь. Молодой человек, многое делал своими руками. Зачастую был грязнее самого последнего оборванца. Река грохотала совсем рядом. Меж двух отвесных скал то тут, то там торчали высокие и острые как бритвы камни. И даже самый храбрый и ловкий мореход на крепкой лодке не смог бы обойти и пары таких преград. Что говорить уже о сотне, десятке сотен таких исполинов.
На протяжении долгих дней Эрл пытался с переменным успехом не вспоминать об Айше. Он старался полностью отдаться делу, что получалось у него гораздо лучше. Он снимал размеры, совсем немного, преимущественно для других работников писал и рисовал схемы. Для себя он все держал в своем воображении. Прекрасный способ прогнать иные мысли. Мысли о ней. Но они продолжали жить где-то глубоко внутри, будто наваждение или другое какое колдовство. Когда работа заканчивалась, Эрл оставался один и еще долго сидел, и всматривался в реку. Он знал: Айша где-то неподалеку. Она часто подходила к краю, всматривалась вниз, туда, где кипела стройка. Молодой человек ловил себя на ощущении, что где-то там наверху она высматривает его среди толпы.
По особому распоряжению для проживания Эрлу было выделено отдельное здание дворца, изолированное от прочих сооружений и недоступное для простых людей. На входе была выставлена стража. Единственными гостями в его просторных и роскошных апартаментах были слуги. Однако, несмотря на уединенность и изолированность жилища, Эрл мог выходить в город по первому же желанию. Со дна каньона к временному дому молодого человека вела канатная дорога. Пользоваться ею, дозволено было только ему одному, ибо проходила она довольно близко к саду королевы. Дорога временная, соседство вынужденное. Эрлу нелегко давался этот путь. Он старался не обращать внимания на Айшу. Но каждый раз его собственное тело подводило его все больше и больше. Взгляд невольно устремлялся на прекрасную женщину. Королева словно бы ждала его. Она зачастила в свой сад, расположенный на противоположном берегу. Взгляды встречались всего на мгновение. Но и этого хватило, чтобы вспыхнуло пламя. Перед мысленным взором Эрла разворачивался яркий сон наяву. Звуки барабанов, завораживающие песни, словно кто-то под них танцует ритуальный танец. Он видел только ее. Эрл готов был идти босой на зов, по раскаленным углям, по острым, как бритва скалам. И ему даже нравился тот мрак и огонь, что горел где-то рядом.
Наваждение ослабевало, как только кабинка скрывалась за поворотом. И тогда Эрл бежал в город, на узкие, старенькие улочки. Но и тут, в свете горящих факелов он слышал то тут, то там рассказы о ней. Молодой женщине прекрасной, участливой и доброй по отношению к простым людям, истинной дочери великого султана Ралифа. Появлялась она в городе нечасто, но ходили слухи, что каждый может встретиться с ней во дворце. Она охотно помогала и не отказывала никому. Про падишаха на улице не говорили ни слова. Возможно боялись. Или действительно не знали, что сказать.
Однажды Эрл увидел во сне Айшу. Она предстала почти обнаженной. Босыми ногами она едва касалась пола. Сквозь ткань проступало смуглое тело и мягкие округлые плечи. Она грациозно шла ему навстречу и мелодично напевала что-то незнакомое и древнее. Красота ее сводила с ума, ласкала и будила в груди желание. Это было похоже на наваждение. Эрл боялся расстаться с этим дивным видением. Его разум слабел. Ему казалось, что он забывается, ибо чувства несли его по стремительной реке в неведомые дали. Айша подошла, положила руки на плечи Эрлу и поцеловала. О создатель! Неужели он сошел с ума? Эрл видел себя и Айшу в каком-то зале поистине циклопических размеров. В нем не было потолка. Вместо него в небе висел огромный дирижабль. Прямо над их головами. Хлынул дождь. Он стучал по темным теням на каменном полу. Грянул гром. Но то была не гроза, дирижабль сделал залп из всех орудий. Пламя ударило во все стороны, и над их головами развернулось полотнище небесного огня. На Эрла и Айшу обрушилась волна холодного ветра. Женщина закрыла лицо ладонями, словно ослепленная светом. Она покачнулась. Эрл заметил, что ее тонкое платье испачкано кровью. Кровь капала на пол. Айша была страшно бледна. Эрл подхватил ее на руки и понес прочь из зала.
Проснувшись, Эрл долгое время лежал с открытыми глазами. Постепенно отпускало. В окна проникал ветер и хлопала раскрытая ставня. Нужно было как можно скорее закончить работу и покинуть Кимраду.
Установка Эрла представляла собой две рамы с четырьмя электромагнитами. Одна рама имела форму круглого диска и была подвижной, вторую в виде прямоугольника закрепили на массивном неподвижном основании. Круг вращался на оси с одной стороны, на противоположном конце ламели выполняли функцию токосъемников. От мельничного генератора, расположенного выше по течению энергия передавалась электромагнитам. Те в свою очередь то притягивались, то отталкивались друг от друга, заставляя вращаться диск и создавая движение винтовых воротов.
В самый последний день стройки, когда работа была уже закончена, и Эрл возвращался в свое временное пристанище, он не увидел Айшу в саду. Он не знал, что могло бы это значить.
Тем временем долгожданная вода в изобилии хлынула в город. Забили давно позабытые фонтаны, наполнились все имеющиеся резервуары. Дети радовались и дивились рукотворному чуду. Наперебой они резвились по пояс воде, вздымая в воздух сотни брызг.
“Ты выполнил свою задачу, – Сахиб был чрезвычайно доволен, он едва сдерживал эмоции и слова. – Подойди за своей наградой”.
Молодой человек приблизился. Потерянный, уставший. Падишах протянул ему шпагу. Ножны и гарда переливались сотней чудесных самоцветов ярких и чистых. В клинке, будто в зеркале отражался облик смотрящего на него человека. Эрл принял подарок. Следующим за оружием даром был ларец. Перед тем как передать его, падишах открыл крышку. Нутро в ту же секунду вспыхнуло разноцветным сиянием, словно небольшое небесное светило. Молодой человек принял ларец, но взгляд его устремился не на сокровища, а на королеву. Ему хотелось, как он думал, в последний раз полюбоваться красотою молодой женщины. Черные кудри были собраны бирюзовой заколкой. Яркие, выразительные глаза и чувственные, нежные губы. Предрассветной звездой сверкала диадема, блистали большие серьги в виде диковинных листьев. Бирюзовое платье утонченно подчеркивало грацию королевы. Однако она, холодно глянув на Эрла, отвернулась. Молодой человек нашел в себе силы поклониться. После этого он торопливо покинул зал. Сдержанный, почти равнодушный взор Айши охладил пыл Эрла. Он понял, что самое время, пока чествуют других героев, незаметно для всех покинуть Кимраду.
Глава №5. Побег
Близился вечер. Пристань давно опустела, что было не удивительно. В городе шумел праздник. Без какого-либо сопровождения на причал, словно луна на небосвод пришла Айша. Она, желая увидеть и поговорить с Эрлом, взошла на борт. Вопреки ожиданиям ее никто не встретил. В поисках молодого человека молодая женщина исследовала корабль. Лучи заходящего солнца озарили просторную комнату. Двери распахнуты. В центре, на столе красовался целый город. Стены, мельницы и замок были будто бы сплетены из маленьких, деревянных палочек. Предваряла въезд в город высокая башня с восемью шпилями и маленьким домиком на вершине. Рассматривая постройку, Айша не сразу заметила, как корабль стремительно поднялся в небо. Девушка устремилась к окну. Распахнув створки, она невольно испугалась высоты. Пристань только что бывшая рядом, крохотной точкой пропадала вдали. Кимрада со всеми ее домами, замками и дворцом была как на ладони. Глубокие каньоны, что делили ее на кварталы сверху походили на тонкую, кружевную паутину. От удивления Айша присела в глубокое и удобное кресло. Так, собравшись с мыслями и осмотревшись, она решила выйти на палубу. Эрла нигде не было видно.
“Кто и как управляет этим кораблем?” – изумилась молодая женщина.
Ей по-прежнему не верилось в то, что она находится высоко в небе. Айша подошла к краю и вскрикнула. Высота была огромной. Казалось, корабль теперь мчится не вперед, а только вверх. Сердце Айши замирало, а взор дивился красоте. В свете заходящего солнца блестело далеко на юге море, на востоке стремительно наступала ночь. На небе одна за другой загорались звезды. Облака, словно невиданные животные, проплывали рядом. На крик девушки, казалось с самого шара, спустился молодой человек.
“Ваше величество, что вы делаете здесь?! Как вы попали на корабль?”
“Я хотела поговорить с вами, попросить прощения, что была холодна и отвела взор”.
Шум ветра заглушал голоса.
“Куда мы мчимся на такой бешенной скорости?” – испугалась Айша.
Под огромным шаром, на пороге украшенной россыпью звезд черной бездны, было легко потерять ориентиры. Теперь уже казалось, корабль не движется вверх, он падает в неизвестность. Ветер внезапно стих и воцарилась полнейшая тишина.
“Нужно срочно спускаться, иначе мы погибнем”, – воскликнул Эрл и устремился наверх.
Корабль на секунду замер и плавно, словно по пологой горке пошел вниз. На приемлемой высоте судно выровнялось, приняв горизонтальный курс. По канату на палубу сошел молодой человек. Лицо его выражало непростую внутреннюю борьбу.
“Ваше величество…”
“Айша. Прошу, называйте меня по имени, я устала от громкого титула”.
“Айша, скажите, что за болезнь поразила меня. Я не могу принять решения. При виде вас одновременно желаю остаться и вместе с тем подняться как можно выше и оторваться от чувств, что вероятно из земли произрастают в меня. Скажите мне что это? Ведь это не камень и не гора, не море и не солнце. Это нельзя ни потрогать, ни увидеть. Но с этим чувством столько проблем и мучений. Скажите мне, что оно из себя представляет. Если это письмена, то я сотру их, если скульптура, то разобью, если человек, то спрячу в самую далекую пещеру, чтобы никто и никогда не испытывал мучений и страданий. Вы мое наваждение, мое колдовство, мое искушение”.
Ничто не мешало Эрлу сказать все, что он думает. В этом не было смелости, но отчего-то вены на висках бешено пульсировали, создавая шум, заглушающий все прочие звуки. Не в силах сдержаться он приблизился и страстно поцеловал Айшу. Молодая женщина не стала отталкивать его. Она ответила поцелуем не менее страстным. Она хотела этого. Хотела чувств, нежности. Она устала от холода и условностей. Она изголодалась по любви. Любви яркой, открытой, взаимной. Выплеснув все эмоции в своем первом поцелуе, они посмотрели друг другу в глаза.
“Так это все ты построил?”
“Да. Я с детства мечтал о своем корабле. Большом и свободном от земных оков. Пойдем наверх. Идем”.
По лестнице они поднялись на второй этаж. Небольшой коридор с низким потолком словно бы в средневековом замке вел в комнату. Из больших окон открывался вид на море. Айша обернулась спиной к окну. Свет заходящего солнца очертил ее стройную фигуру. Молодой человек помог ей снять платье и разуться. Без обуви она стала чуточку ниже. Его фея, его изящная королева. Сердце Эрла бешенно колотилось, а разум не отвечал на запросы. Он хотел взять ее всю, вобрать в себя, наслаждаться ею бесконечно и никуда не отпускать. Айша стояла обнаженной и прекрасной. На мгновение Эрл замер, он не видел на свете ничего более прекрасного и желанного. Сердце пылало в груди неистовым жаром. И этот жар он хотел отдать ей, свой любимой. Он быстро разделся сам и увлек за собой возлюбленную под одеяло, в постель. Корабль словно диковинное существо всю ночь напролет в отсутствии четкого руководства самостоятельно, крепко, уверенно и ровно держал заданный курс. Влюбленным казалось, единение их тел и душ будет длиться бесконечно. Ее плечи, губы, ее сладкий стон и едва уловимое люблю, сводили его с ума. Он целовал ее вновь и вновь долго, нежно. Она кусала его губы в кровь. А он не чувствовал боли, он существовал и наслаждался в космосе что был один на двоих. Копна ее черных волос, не убранных, распущенных вызывала у него восторг. Он зарывался в них носом, чувствовал мягкость и дивный запах. Шептал на ушко – ты моя навсегда. Он был в ней, глубоко внутри. Чувствовал пульс на руке и биение сердца в груди под гладкой нежной кожей. Он целовал ее, губами нащупывал источник ритма страсти и любви. За ним выстраивал в унисон стук своего сердца. Он желал проникнуть и разрастись в ней огромным, прекрасным цветком, раствориться в ее крови, в ее мыслях и чувствах. Стать ее телом, ее разумом, и никогда не покидать пределов ее мира. Всегда только с ней, в ее сердце, в ее душе. Она даровала ему себя, всю до конца, без остатка. Он оставлял в ней себя навсегда. Ночь без края и очертаний времени, вся в распоряжении влюбленных.
Тем временем в залах дворца Кимрады всю ночь не гасили свет. Факелы горели даже там, где никого не было. На большой ложе, в просторном зале растерянный и озлобленный Сахиб застыл, обхватив руками голову. В зал вошли воины.
“Повелитель, королевы нигде нет. Мы осмотрели каждую комнату, каждый тайный угол дворца. Ее никто не видел”, – сообщил один из них.
На донесение Сахиб не выказал никакой реакции.
“Быть может повелитель хочет травяного чая”, – служанка осмелилась войти и заговорить.
Падишах сделал взмах рукой, давая понять, что успокаивающий напиток ему сейчас необходим: “Заина останься. Остальные пойдите прочь”
“Что с Алием?”
“Его уложили спать. Они видит прекрасный сон, – служанка поспешила расставить посуду и налить чай. – Во благо государства, вам стоит поберечь себя, повелитель и не волноваться. Все наладится”.
“Айша пропала, как мне оставаться спокойным? Быть может, ее похитили, но для чего? Требовать выкуп? Подорвать мою власть? Посеять хаос?”
“Повелитель, а что если ее никто не похищал, и королева ушла сама?”
“Что значит сама? – взгляд Сахиба был полон тревоги и ярости. – Зачем, куда и с кем? Ты что-то знаешь? Говори!”
“Того чужестранца ведь тоже нет. Нет на пристани его корабля. Что если они задумали отобрать у вас трон?! Повелителю нужно быть готовым. Среди воинов много верных королеве людей. Это неправильно”.
“Для служанки ты слишком смышленая, Заина. Я сменю стражу и всех военачальников. В Кимраде обитает полно наемников из дальних краев. За звонкую монету они выполнят любой мой приказ”.
Утром, с первыми лучами солнца двери каюты распахнулись. Айша ступила на палубу счастливая и свободная. Свежий ветер коснулся ее распущенных волос, наградив их запахом сосновых шишек и белого песка. Путь проходил на небольшой высоте вдоль береговой линии. Стройные словно мачты сосны выстроились вряд поприветствовать королеву. Волны кланялись в пене у подножия скал. В ветвях резвились птицы, услаждая пением слух. Стараясь не потревожить, Эрл неспешно подошел и обнял свою королеву.
“Здесь так красиво. Я и не знала, что где-то есть земли без песка и палящего солнца. Вот бы все мое царство и народ перенести сюда. Люди ведь не знают о том, что остались не изуродованные великим расколом места. Как далеко мы от Кимрады, Эрл?”
“Очень далеко. Я усовершенствовал корабль перед отправлением и теперь представляю, насколько огромны его возможности”.
“А я вот даже не представляла, насколько огромен и порою прекрасен мир. Что же мы наделали с тобой, Эрл? Люди не примут нас”.
“А зачем возвращаться? Еще не поздно сойти с уготованного нам пути. Отказаться от всего. От пути, ведущего в огонь, к разрушениям, крови и смерти. Этот берег всего лишь малая часть большого мира. О котором я ничего не знаю, но я хотел познать”.
Погрустнев, королева отстранилась от молодого человека.
“Что случилось, Айша?”
“Почему ты так говоришь про огонь, разрушения и смерть? Ты что-то знаешь о будущем?”
“Я видел сон, в котором тебя не стало, – ответил Эрл. Его лицо сразу помрачнело. – Айша. Прошу тебя. Я хочу сказать тебе что-то важное, но не могу подобрать слов. Давай останемся вместе здесь, на этих берегах. А может отправимся еще дальше за горизонт, где о нас никто не знает”
“Спасибо тебе, Эрл, но мне нельзя с тобой”.
“Но почему? Я предлагаю тебе отправиться вдаль, на край земли. Мы будем вместе, неразлучны. Два странника под этим огромным небом. Во мне нет королевской крови, но я хочу, чтобы ты была моей”.
“Я не могу, Эрл. Там, в Кимраде остался мой сын и мой народ. Я им нужна. Я хочу воспитать Али достойным правителем, не таким, как его отец. Меня вероятно ищут. Но это пустяки. Пусть стража хоть весь дворец перевернет, а падишах хоть раз вспомнит обо мне. Мне все равно до Сахиба, но я волнуюсь за сына. Он не поймет, почему меня нет рядом. Я не могу предать его и оставить своих людей. Ты подарил мне счастье на один день. Счастливым в наше время нельзя быть никому. Ни королеве, ни простолюдину. Это хрупкая и мимолетная субстанция. Я в жизни не была так далеко от дворца, большую часть времени проводила за его стенами. О большем я не смею просить”.
“Ты имеешь на это право, желать и быть счастливой. Это все еще возможно. Злой рок еще не настиг нас. И судьбу можно изменить. Давай вернемся и заберем твоего сына с собой в небо?”
“Как, Эрл? Мы устроим битву? Боюсь это невозможно. Сахиб суров, и он так просто не отдаст своего наследника. Кем он был до того, как взял меня в жены, он позабыл. Мой отец правил Кимрадой до него. Но трон не передается по наследству дочери. Обычный законник, как и все его предки, поднялся над всеми и стал падишахом. Где же ты раньше был?”
“Мне не ведомо кто и как распределяет пути наши. И почему я опоздал туда, где должен был быть вовремя. Но все возможно переменить. Сахиб не отпустит, тогда украдем. А люди последуют за тобой. Ты ведь сама говоришь, что там, в песках это не жизнь”.
“Ты мой благородный воришка, боюсь, так не получится. Все люди разные. Кто-то тронется в путь, а кто-то нет. Кому-то падишах пообещает награду, и он останется в Кимраде. Царство разделится и будет война. Прошу, вернемся в Кимраду открыто. Я призову народ честно и во всеуслышание к переменам. Я дочь падишаха, меня услышат, ко мне примкнут, а Сахиб, лишившись власти вынужден будет уйти. Решение не из лучших, но иного пути нет. Я верю, у меня все получится, также как у моего отца. Ему всегда удавалось осуществить задуманное. Я просто скажу Сахибу, что отныне нас ничего не связывает, и я буду жить по-иному. Если падишах чтит закон, то он должен исполнить одну из древних статей. О ней мало кто вспоминает, потому что никогда она не использовалась прежде. В ней сказано, что правитель принявший трон не по праву наследия, а по факту женитьбы на наследнице по крови, по первому же требованию своей королевы должен оставить ее и уйти. Прошу доверься мне. Нужно решить все миром. Иначе Сахиб начнет войну, и будет мстить тем, кто был предан мне”.