Король Лир

Год издания: 1608 год.

Скачать в формате: FB2 EPUB

Описание книги

В книге представлена одна из лучших пьес Уильяма Шекспира в классическом переводе Бориса Пастернака.

На нашем сайте вы можете скачать книгу Король Лир Уильям Шекспир бесплатно и без регистрации в формате epub, fb2.

Король Лир

Последние отзывы

2024-03-13 15:50:00
Adazhka
Он, видно, в ссоре с головою, Видно, сам себе он враг, Надо ж выдумать такое - во дурак! "Король и Шут" - "Дурак и молния"Когда я подростком читала "Короля Лира", и мир мой делился на черное и белое, плохое и хорошее, я очень точно понимала, что эта пьеса о детской неблагодарности, о братском соперничестве и о том, что свято место пусто не бывает. Но в основном о неблагодарности, конечно. А сейчас я выросла, перечитала и не знаю, что и думать.Мне кажется, что сюжет знаком всем, поэтому пересказывать не буду. Остановлюсь только на своих недоумениях.1. Лир стар и хочет отдать свою гордость и счастье в те руки, которые любят его, а значит и будут любить его подарок. Заблуждение! Подарки можешь ты любить, а человека не обязан!2. Три дочери. Как символично, что нет наследника в штанах, которому бы все отошло единым куском, а приходится выбирать из "ну, девочки это ТОЖЕ хорошо".3. Итак, дочери. Одна умна (как красочно рассказала о своей дочерней любви), вторая и так и сяк (зато как удачно примазалась), третья "вовсе был дурак" (правду сказать! Немыслимо!) Две явно лгут и льстят. И отец этому верит. Сказавшую правду — выгоняет бесприданницей. Обычно младшему сыну достается хотя бы кот.4. Вторая ветка — Глостеры. Тут есть наследник. Но есть и побочный — внебрачный сын, претендующий на наследство и титул. И от этого жизнь с ними проще не становится.5. Видимо, Глостер-отец был третьим сыном, потому что разве умный, взрослый человек поверит кому-то на словах, пусть даже с письмом — как уликой?6. Побочный сын... Ну! Крыса. Самое не понятное, как могут ему верить другие, если он отца родного не пожалел ради собственной выгоды? Предавший однажды предаст вновь! Неужели англы и саксы не нахватались этой мудрости у римлян?7. Преданность графа Кента, пожалуй, может оценить только взрослый человек. Подростком я его воспринимала как персонаж-помогайку, а теперь вижу, что он и отражение целого народного пласта, который служит не столько за деньги, сколько за идею. И образ тех качеств, которые нужны были для уравновешивания эксцентричности Лира.8. Буря. О! Это шикарно! В пьесе, где нет вообще никаких привязок ко времени года или погоде, буря — это отражение внутреннего состояние старика, осознавшего, где в жизни он повернул не туда. Страшнее трагедии в жизни не придумаешь, и буря только подчеркивает ужас человеческой души ужасом перед стихией.9. Ослепление Глостера — еще один акцент. Слепым он увидел больше, чем до этого видел глазами. И его чудесное спасение после падения с обрыва — не символ ли начала новой жизни, с чистого листа?10. Мудрость "Не плюй в колодец, придется и из него водички напиться" — не знакома, похоже, вообще ни одному из героев.11. Смерть одной сестры от яда (хорошо, что не собственным захлебнулась), второй от кинжала (жаль, не языком порезалась), а третьей в инсценированной петле — путь к тому, что все три дороги были тупиковыми. Я так понимаю, что не готовил их Лир к управлению государством, поэтому и делить королевство было плохой идеей. Может кухарка, тем более если она в шелках, и может управлять государством, но не долго. Тут нужны знания другого рода. Не имея сыновей, Лир не подстраховался и не научил дочерей как это — Родину защищать, а чуда не произошло.По факту — я не сочувствую Лиру, как это было в детстве; почему-то не осуждаю и детей — ни Лировых, ни Глостеровых. Мне за Державуне обидно, что ее французы топтать пришли, как обезглавленную курицу (кто знает, символ Франции — петух).Чувство горечи и реальности происходящего, вот что я сейчас ощущаю. Так ли был дальновиден Шекспир, или колесо жизни крутится, и ничего по сути не меняется? Жаль, что мы на ошибках не учимся.
2024-03-13 15:50:00
tulupoff
Не зря Шекспировские сюжеты ныне признаны классическими, особенно сейчас, в эпоху постмодернизма в литературе, когда сюжеты переиначиваются, обыгрываются перетрактовываются во имя современного понимания искусства. Оказывается, можно не быть творцом, достаточно глубоко оперировать уже имеющимися знаниями и скрещивать нескрещиваемое во имя творчества. Перечитал «Короля Лира», и меня вновь и вновь захватывает история об искренности родственных чувств, те кто говорят нам правду в глаза, не прибегая к лизоблюдству, любят нас истинной любовью. Далее поделюсь впечатлениями от прочтения и мыслями по этому поводу."Король Лир" - бессмертный шедевр великого Шекспира, одна из самых сложных и многогранных его трагедий. Вечная тема отцов и детей, бушующие страсти, загадочные аллегории, библейский масштаб личности главного героя - здесь "всюду для читателей расставлены западни", "здесь говорится о самом тайном, о чем и говорить страшно", а "трагедии Ромео, Отелло, даже Макбета и Гамлета могут показаться детскими рядом с этой" (А.Блок). Издание оформлено произведениями великих художников: иллюстрациями британского живописца Дж. Джилберта и фрагментами шедевров мировой живописи. Хоть Датский принц и более любим, но и этот сюжет прошёл сквозь время, оставшись актуальным. Особенно мне нравится здесь образы шутов и безумцев. Поправьте в комментариях, Шут и Эдмонд здесь более всех наделены хлёсткостью речений, поскольку как и вышеупомянутый Гамлет скрывают за маской истинное понимание вещей и до конца повествования остаются теми, кто они есть. Содержательно – великолепно.Оформление. Как уже упоминалось выше, данное издание хорошо иллюстрировано, центральная картина иллюстрирует сцену из первого действия, где Лир распределяет приданное между своими дочерями. Качество печати также радует, буквы со временем не стираются, все подписи соответствуют изображениям и запах свежеотпечатанной бумаги также радует носовые пазухи, как и в момент покупки. Стиль и манера здесь относятся больше к работе переводчика. В очередной раз я читаю перевод Пастернака, и в очередной раз не берусь судить о верности данного перевода. Адаптация хорошая, основные побудительные мотивы персонажей сохранены и читается легко, не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы уловить суть и нравственное послание истории.Вердиктируя. Отличное произведение, советую к знакомству всем ценителям хорошей литературы. «Король Лир» - одна из лучших трагедий в библиографии Шекспира. Произведение изучается в образовательных учреждениях и исследуется. Есть несколько хороших экранизаций, много адаптаций под анимационные фильмы и каждая из них сохраняет фабулу и мораль. Конечно же максимальный балл. Всем добра и приятного прочтения!
2024-03-13 15:50:00
varvarra
Отцы в лохмотьях и с сумой Не милы для детей; Отцы с богатою казной Гораздо им милей.Истина этой шутовской песенки, увы, не устаревает. От средних веков до наших дней прошли сотни лет, но подобные изречения не теряют актуальности. Можно ли винить короля Лира в сложившейся ситуации? Можно и нужно. Во-первых, слишком неразумна его выходка заставить дочерей петь дифирамбы в обмен на часть королевства. Мудрые мужи не поступают подобным образом. Сомнительный способ оценить дочерние чувства напомнил мне маленькую самовлюблённую девочку из детского мультика, распевающую: "Кто похвалит меня лучше всех, тот получит большую сладкую конфету!" Во-вторых, пора бы к старости и узнать собственных отпрысков, как-никак, две старших уже замужем да и третья на выданье. А то что же получается - любил-лелеял младшую дочь, а потом вдруг так резко вырвал из сердца и выгнал из дома "без милости и без благословенья"! В-третьих, требование старших дочерей сократить свиту выглядело разумно, у герцогов достаточно собственных слуг (то, что слуги отказывались служить по наущению хозяев - это вопрос второй). Как бы ни были неприятны коварные Гонерилья и Регана, однако со словами последней стоит согласиться: "О сэр, упрямым людям Несчастья, их же вызванные волей, Уроком служат". Но трагедия не совсем об этом, тут, скорее, мысли вслух... "Король Лир" - историческая пьеса, основанная на реальных фактах и приправленная фантазией Шекспира. Если порыться в архивах преданий, то не все факты подтвердятся, но думаю, что автор и не стремился к точности, ему важнее было изобразить саму эпоху, в которой процветала лесть, предательство, жестокость, убийство. Не зря в финале куча трупов - отравленных, убитых на дуэли или самоубийц, умерших от разочарования и разрыва сердца, предательски повешенных... Заслуга Шекспира в том, что пьесы его бессмертны. Казалось бы, писал поэт и драматург "Короля Лира" в 1605-1606 годах, прошло более 4 сотен лет, а читаешь и не чувствуешь этого. Не устаревает текст со временем, его хочется цитировать, делиться, он восхищает слогом и мудрыми изречениями."Хорошие времена прошли; всякие махинации, лукавство, измена, губительные несогласия будут нас теперь терзать до самой могилы". (Глостер)
2024-03-13 15:50:00
Marka1988
Шекспир - это имя знакомо всем и каждому. Он - один из великих писателей мира. Его произведения у всех на слуху: фильмы, театральные постановки - актуальны до сих пор! Почти все его работы известны. Мне с трудом даются пьесы и буквально заставляю себя читать, каждый раз отмахиваясь от мыслей, что не пойму смысл и тд. Но наступаю на горло им и открываю книгу, потому что это не повод отказываться от чтения. В этот раз выбор пал на пьесу "Король Лир", которая считается одной из лучших трагедий. Король Лир, будучи уже старым, решил разделить свое царство между своими дочерьми. Он собрал их вокруг себя, чтобы они рассказали ему как его любят. Я вот заметила, чем старше становится человек, тем больше он требует внимания и заботы со стороны своих родственников. Они очень похожи на маленького ребенка - их нужно хвалить, говорить каждый раз, как они любимы и всячески ублажать. Вот мне кажется и Лир "страдал" тем же. Его старшая и средняя дочки сказали то, что он и хотел услышать - что они его любят его с земли до неба и обратно. А вот третья дочка, предпочла сказать правду, что для нее любовь к нему - долг. Король разозлился и отдал все её сестрам. Ох, как много решений мы делаем в порыве ярости или обиды, не думая о последствиях. Не умеем вовремя усмирять себя. И самое грустное, как меняются чувства и поведения людей, когда дело касается денег или власти. Родные люди готовы подставить или даже убить друг друга ради этого. Вот и череда трагедий последовала после его решения. Старшим дочерям он не нужен, а с младшей поступил жестоко. Частично я согласна с высказыванием, что родители сами виноваты в воспитании детей, но с другой стороны не разделяю, потому что не всегда получается вырастить достойных людей, даже если с детства их воспитывали правильно. Сожаление, интриги, боль - настолько сильно книга пропитана этими чувствами и другими, что сложно сразу все уместить в голове. Учитывая, что книга-трагедия, финал предсказуемый.
2024-03-13 15:50:00
Olga_Wood
Иной раз удивляешься: отчего достойные произведения пылятся на дальней полке: никто их не обсуждает, никто ими не интересуется. А потом смотришь в зеркало, находишь бревно в собственном глазу, и понимаешь, что ты один из таких невежд, которые сидят на диване и с умным видом пытаются обсуждать то, в чём не разбираются.Не буду говорить о глубине произведения, о драматичности в каждой сцене. И ничего не скажу о людской глупости и доверчивости, которые могут довести до безумства или того хуже - до уничтожения противника. Не скажу также о симпатии к ярким и самобытным героям, которые реальны во всём. Не обмолвлюсь о мудрости, которая хранится на этих страницах, и которая будет актуальна в любое время. Ещё не хочу говорить о жизненности, напряжённости, примеси безысходности и, в итоге, надежде - эти составляющие умело переплетаются и дополняют друг друга на протяжении всего произведения. Но обо всём этом я не буду говорить, потому что все и так это знают. А скажу я вот что... Есть люди, которым Шекпир не доставляет удовольствия (таких аж почти полторы тысячи), но большинству этот автор пришёлся по вкусу. И я рада признаться, что понимаю почему.