Серия «Герой галактики»
Иллюстратор
Дуглас Холгейт
Max Brallier, Illustrated by Douglas Holgate
THE LAST KIDS ON EARTH. JUNE’S WILD FLIGHT
Печатается при содействии литературных агентств Writers House LLC и Synopsis Literary Agency
Перевод с английского: Анастасия Фомичева
Text copyright © 2020 by Max Brallier
Illustrations copyright © 2020 by Douglas Holgate
© Анастасия Фомичева, перевод, 2021
© ООО «Издательство АСТ», 2021
Глава 1
Это я.
Нет, не великан-людоед.
Я чуть ниже, рядом с великаном-людоедом. Вон та девчонка в бамперной машинке-переростке. Легендарная героическая девчонка,
Мое имя – Джун Дель Торо, и жизнь моя не так уж плоха.
Однажды меня даже назначили главредом «Газеты средней школы имени Паркера». Прежде ни одной семикласснице такой чести не выпадало.
Конечно, все это было до Монстр-Апокалип-сиса… а нынче нет ни школ, ни газет. Да и вообще много чего нет.
Теперь мне тоже есть чем похвастаться: я храбрейшая девчонка на районе. (Если честно, так себе достижение, ведь я тут единственная девчонка.)
Скажете – где доказательства? Я регулярно дерусь с жуткими тварями, сражаюсь с толпами зомби и превращаю в фарш злых монстров.
Но это цветочки. Главное – я живу в доме на дереве с тремя парнями среднего школьного возраста.
Да. Иногда мы зарастаем грязью.
Но в основном все очень даже круто. По совместительству эти парни – мои лучшие друзья: Джек Салливан, Квинт Бейкер и Дирк Сэвидж.
А еще мы водимся с компашкой дружелюбных монстров, которая проживает в пиццерии по соседству. Большую часть времени мы колесим по округе на своей постапокалиптической тачке и проводим соревнования по поеданию сэндвичей с Нутеллой или открыванию рта под музыку – серьезные занятия, между прочим.
Ну а еще мы сражаемся с силами зла из другого измерения, которые хотят захватить весь мир. И сражаемся, кстати, довольно часто.
В общем, как я и сказала, достойная жизнь.
Я видела, делала и ела гораздо больше странных вещей, чем девяносто два моих сверстника из ста случайно взятых.
Но все не так уж идеально.
Я скучаю по родителям – к счастью, они живы, но находятся далеко от меня. Еще скучаю по сенсационным статьям для школьной газеты вроде: «КОНЦЕРТ ШКОЛЬНОГО ОРКЕСТРА ОТМЕНЯЕТСЯ. РОДИТЕЛИ, УЧЕНИКИ И УЧИТЕЛЯ ДРУЖНО ЛИКУЮТ».
Есть ли еще ложка дегтя?
Суперзлой, охочий до власти монстр по имени Тралл собирает армию скелетов, чтобы построить так называемую Башню. Она играет ключевую роль в плане Тралла по перемещению в наше измерение абсолютного, уровня «финальный босс»-, зла – РэззокХа Древнего, Разрушителя Миров.
Так что… да-а-а-а.
Короче, полный отстой.
Но куда отстойнее быть СОЖРАННОЙ ГИГАНТСКИМ ЗВЕРЕМ. А СО МНОЙ ЭТО ВОТ-ВОТ СЛУЧИТСЯ!
Давайте-ка я – за те миллисекунды, что остались до проглатывания меня, – расскажу,
КАК ТАК ВЫШЛО!
Я стояла одна посреди старого роллердрома «Саншайн»: мышцы напряжены, внимание сфокусировано – в общем, к бою готова. И вот…
ВРРУУУМ!
Яростно взревели двигатели, воздух задрожал – загудела дюжина БумКартов (как наши БумКарты, только крупнее), подстроенных под габариты монстров.
Следом заскрежетал микрофон, и Квинт крикнул в него с трибуны: «ДА НАЧНЕТСЯ НЕОПРАВДАННО ОПАСНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ!»
Джек и Дирк сидели рядом с Квинтом – первый ряд, обзор прекрасный. А подопытным кроликом «неоправданно опасного эксперимента» была я. Но тут вообще без претензий, ведь именно я все и придумала. Кроме того, я люблю кроликов.
Дирк лопал вяленую говядину, а Джек наблюдал за происходящим в дурацкий навороченный бинокль. Если бы я писала обо всем этом статью, то заголовок был бы такой:
БЕЗУДЕРЖНОЕ ВЕСЕЛЬЕ НА МЕСТНОМ РОЛЛЕРДРОМЕ:
СЕНСАЦИОННЫЕ ОТКРОВЕНИЯ ХРАБРОЙ ДЕВЧОНКИ -
ПОДОПЫТНОГО КРОЛИКА
Только я подумала, что «девчонка – подопытный кролик» звучит не больно круто, как мои размышления прервал громкий…
ВИИИИИИИИИЗГ!
Визг шин БумКартов. А затем со всех сторон на арену выкатили сами БумКарты.
Монстры.
Звучит, конечно, пугающе.
Но все не так плохо.
Ведь они – наши друзья. Что хорошо.
Правда, им велели меня переехать. И вот это уже плохо.
Я приготовилась. Сорок монстров в сорока БумКартах с ревом помчались ко мне…
Монстры сталкивались, сбивали друг друга. Два БумКарта завертелись юлой, еще один едва не перевернулся.
Я же стояла и ждала. Мое сердце колотилось так быстро, словно у меня самой в груди был мотор.
Ферн вырвался вперед, и Скэлка ПРОТАРАНИЛА его на полной скорости! Карт с вопящим Ферном завертелся и отлетел в сторону.
Скэлка усмехнулась:
– Победа – моя! – и повернулась ко мне.
– УИИИ! – поддержала ее с пассажирского сиденья Глоблет.
Она была слишком мала, чтобы самой сесть за руль, но уж очень хотела поучаствовать.
Это даже веселее,
чем «Грандиозный чемпионат по пинг-понгу
Дирка и Джека», где я была мячиком!
– Давайте, – бубнила я себе под нос, глядя на приближающиеся карты. – Давайте же!
– Джун! – завопил Квинт. – Дергай шнур!
На рюкзаке!
«Не-а, – подумала я. – Еще рано».
– Джун! – с легкой паникой в голосе крикнул Джек. – Если ты пытаешься выпендриться, НЕ НАДО! Это моя привилегия. Я за всех навыпендривался на год вперед… и то получается так себе!
На мгновение наши взгляды встретились. Джек явно был готов рвануть ко мне. Я едва заметно покачала головой.
Еще рано.
План должен был сработать. Я не сомневалась.
На меня несся десяток монстров. Я видела блеск топора, торчащего из-за плеча Скэлки. Еще немного, и я бы почувствовала ее дыхание на своей коже. На трибунах Квинт уже паниковал вовсю:
– ДЖУН! ВСЕ ИДЕТ НЕ ПО ПЛАНУ!
Но я по-прежнему не двигалась.
Поскольку мне не надо было «по плану».
И вот почему: если мы не хотим, чтобы наше измерение попало в лапы ко вселенскому злу, нужно победить Тралла и разрушить Башню.
А для этого нам придется отправиться в неизведанные земли.
И зуб даю: там, в этих самых землях, постоянно что-то будет идти не «по плану»-.
А значит, нужно учиться импровизировать. Справляться с неожиданностями.
Поэтому я решила ждать до последней секунды.
Скэлка уже была совсем рядом. Конечно, мы с ней подруги, но прежде всего она – свирепая воительница. И что-то мне подсказывало: Скэлка не пожертвует ради меня победой в соревновании.
И тем не менее, я не шелохнулась.
Я видела все словно в замедленной съемке. Трибуны, где Дирк позабыл про свою говядину и сидел, сжав губы в тонкую линию. Бродягу рядом с ним, закрывающего морду лапами. И Джека, открывающего рот, чтобы одновременно со мной произнести…
– Пора!
Глава 2
Я рванула шнур, торчавший из рюкзака, и раздались громкие…
ЩЕЛК!
ПУМ!
Молния на рюкзаке лопнула, и из него вылетел металлический щит! Он разложился на лету: элементы механизма разворачивались один за другим, пока не сложились в сплошную пластину-полумесяц.
Я взмахнула щитом в тот момент, когда до столкновения с картом Скэлки оставались считаные секунды, и…
– СРАБОТАЛО! – ахнула я, довольно улыбаясь. – ЩИТ-СЮРПРИЗ ДЕЙСТВУЕТ!
Конечно, я не сомневалась, что он сработает. И все же – ВО ДЕЛА, ПОВЕРИТЬ НЕ МОГУ, ЧТО ЭТО СРАБОТАЛО, и, ЕЛКИ-ПАЛКИ, еще бы чуть-чуть, и всё.
ВРРРУУУУМ!
Расслабляться, однако, было рано. Я поскорее развернулась – на меня уже несся следующий БумКарт. Я взмахнула рукой, вогнала щит в землю перед собой, присела за ним на одно колено и…
КЛАНГ!
БумКарт врезался в мой щит и, проехав по нему, пролетел у меня над головой!
– Ну все! – воскликнул Джек, перебираясь через ограждение на арену. – Я к Джун!
Дирк тут же последовал за ним, а потом подтянулся и Квинт.
– Вот не могли просто посмотреть с трибун? – крикнула я.
– И пропустить все веселье? – гаркнул Дирк, подлетая ко мне.
У каждого из ребят тоже имелся щит. Только их щиты не умели так эффектно вылетать из рюкзаков, как мой… пока не умели.
– Но, чтобы найти Башню, одних щитов маловато, – заметила я.
– Чтобы уничтожить Башню, – поправил меня Джек.
– Э-э-э, ребята, – сказал Квинт, – чтобы уничтожить Башню, ее все же надо сперва найти…
– Ну, значит, придется отыскать Тралла, да? – хмыкнул Дирк.
Я кивнула. Он был прав. Мы ведь даже не знали…
ИИИИИИИИИИ!
Пронзительный жуткий визг! Я развернулась и увидела, как нечто ворвалось на арену.
Нечто стремительное…
– Это еще что? – крикнула я, пригибаясь.
– Похоже на живую торпеду! – отозвался Джек.
Существо размытым пятном металось по роллердрому – словно пчела, пойманная в стеклянную банку.
И вдруг раздался грохот. И посыпались стены.
И Скэлка выкрикнула слово, которое я не слышала прежде:
– РИФТЕРЫ!
Глава 3
– РИФТЕРЫ! – снова крикнула Скэлка.
– ЖИВО! ДОСТАВАЙТЕ ОРУЖИЕ! ЗДЕСЬ РИФТЕРЫ!
– Рифтеры? – воскликнула я. – Первый раз слышу!
– Квинт! – Джек схватил нашего друга за плечи и затряс его: – Кто такие рифтеры? Говори!
– Понятия не имею, Джек, – ответил Квинт. – Я же не все на свете знаю!
– Эй, друзья-монстры! – гаркнул Дирк, мимо которого протопал великан. – Не поделитесь информацией?
Тут появился наш крылатый приятель Ферн. И по-быстрому ввел нас в курс дела…
– О-о-о, типа пираты? – восхитился Джек. – Обожаю пиратов.
Вдруг воздух с визгом рассекла кривая железная стрела! Если бы я не оттолкнула Джека, стрела вонзилась бы в него.
– Забудьте, что я сказал. Ненавижу пиратов, – буркнул Джек, и тут…
ВЖУХ!
Мимо пронеслось существо. И в землю воткнулись еще три стрелы. Я смотрела, как шагает великан, видела оседлавшего его рифтера. Тот спешно заряжал следующую порцию стрел в ржавый, заляпанный краской арбалет.
– Кажется, мы рифтерам даром не сдались, – заметила я. – Они гоняются за той неоновой тварью.
Существо металось по арене, будто шарик в пинболе! В какой-то момент оно свернуло так резко, что преследовавший его великан запнулся, и наездник с воплем…
Творился настоящий хаос.
И я оказалась в его эпицентре.
Потому что это стремительное существо неслось прямо на меня. Мы смотрели друг другу в глаза. Наши головы должны были вот-вот встретиться. Причем под «встречей» я подразумеваю: его голова через пару секунд впечатается в мою на скорости неизвестно сколько километров в час.
– Эй-эй-эй! – заорала я, отскакивая назад, но споткнулась, покачнулась и в итоге завалилась в пустой БумКарт.
– Джун, берегись! – послышался вопль Джека. Мне очень хотелось крикнуть в ответ что-то вроде: «Ой, без тебя бы не догадалась бы!» – но я даже дышала с трудом.
Буквально за миг до столкновения странное существо вдруг подпрыгнуло и перелетело через меня. Воздушный поток колыхнул мои волосы…
А следом блеснула сталь – рифтер раскручивал ржавую цепь, как лассо. Он хотел заарканить это юркое существо.
– Порядок, народ! – подала голос я, но вдруг…
Лязг!
БумКарт дернулся. Я посмотрела вниз и поняла, что за него зацепилась цепь рифтера.
Дерг!
Цепь рванула карт, и я вместе с ним ВПЕЧАТАЛАСЬ в большущую, как дерево, ногу великана. Тот был просто огромен: чудовищная необъятная громадина. И ехал на нем самый крупный рифтер.
– Э-э-э… здрасте, – сказала я.
Великан протянул ко мне свою громадную лапу. Я, как могла, сжалась на сиденье и прикрыла голову щитом.
Великан всхрапнул. Его массивная ручища прижала мой карт к земле. Выглянув из-за щита, я увидела, что монстр широко разевает рот.
Вот и всё. Это был конец.
А теперь переносимся…
В НАСТОЯЩЕЕ!
ГДЕ ЧЕРЕЗ ПАРУ СЕКУНД Я СТАНУ ЗАКУСКОЙ ДЛЯ ЛЮДОЕДА!
ИЛИ НЕТ?!
Великан недовольно рычит, но подчиняется. Оседлавший его рифтер, судя по всему, – главарь этой банды.
Я вылезаю из-под своего щитопанциря и через зеркало заднего вида наблюдаю, как проворное неоновое существо ПЕРЕПРЫГИВАЕТ разрушенную стену роллердрома.
Сбежало.
Унеслось из Уэйкфилда… прямиком в неизведанные земли.
– За ним! – командует главный рифтер.
– Есть, босс, – гудят остальные.
Земля дрожит от топота великанов, дружно рванувших за существом. Я с облегчением плюхаюсь на сиденье, хватая ртом воздух.
И тут…
– Цепь великана! – кричу я. – Зацепилась за БумКарт! А у меня нога застряла!
Громадное чудище покидает арену, набирая скорость с каждым новым сотрясающим землю шагом, и тащит меня за собой!
– Не бойся, Джун, мы идем! – вопит Джек.
БАМ!
Мы выскакиваем с роллердрома.
Я хватаюсь за свой БумКарт, стремительно пересекающий парковку. Лязгает металл, скрежещут шины, летят искры – великан сметает с пути машины, раскидывает их в разные стороны.
Вот мы уже на улице. Из давно заброшенных пожарных гидрантов бьют фонтаны. Из парковочных счетчиков градом сыплются монеты.
Мы начинаем спускаться по крутому холму, и у меня сердце уходит в пятки. Мимо проносятся ряды задушенных лозой домов, а мы всё преследуем нашего странного юркого беглеца.
Великан-людоед не замечает препятствий: бежит прямо по машинам, сплющивая их.
– А ПОАККУРАТНЕЕ НЕЛЬЗЯ?! – кричу я ему.
Но людоед огромен и силен, он не замечает, что волочит меня за собой. Я для него не более чем кусок туалетной бумаги, приставший к подошве! И мне такое положение ужасно не нравится!
В отчаянии я оглядываюсь и вижу Дирка, Джека, Квинта и наших друзей-монстров. Все они гонятся за мной на БумКартах.
Но не поспевают за стремительным табуном великанов.
Я смотрю, как они отдаляются, становятся все меньше и меньше.
Квинт что-то кричит, но я не могу разобрать его слов. К нему присоединяется Дирк. А затем Скэлка. И наконец я слышу Джека, вопящего во весь голос:
– ДЖУН! МЫ НАЙДЕМ ТЕБЯ! ОБЕЩАЮ!
Это его «обещаю» гаснет вдали, а меня тащат дальше, и я уже никого не вижу…
Глава 4
Я довольно шустрая.
Это не хвастовство – просто факт.
В каждом классе есть тот, кто бегает быстрее всех. «Быстрее всех» я, конечно, не была, но «быстрее многих» – однозначно.
Могла добежать до остановки школьного автобуса – три квартала от дома – всего за девяносто девять секунд.
Автобус уезжал в 7:12, и папа вечно настаивал, чтобы я выходила из дома ровно в семь. Хотя это не имело никакого смысла! Я могла бы выйти в 7:10 и не только успеть на автобус, но еще двадцать секунд ждать его на остановке. Или даже дольше, если бы водитель решил заехать за кексом с кусочками шоколада (как он обычно и поступал)!
Да вы хоть представляете, сколько всего можно успеть сделать между 7:00 и 7:10? Дайте мне десять минут, и я напишу вам подробный список.
Но знаете что?
Сейчас мое умение быстро бегать не имеет ни малейшего значения, поскольку я…
Если бы я могла соскочить с БумКарта, я бы побежала. Но я не могу соскочить, потому что цепь рифтера превратила мой карт в мини-версию шаттла, входящего в верхние слои земной атмосферы. Отлетают какие-то детали и куски обшивки, все скрежещет, искрит; металл того и гляди начнет плавиться. А я застряла здесь без шансов выбраться.
Я пытаюсь понять, где мы несемся, но пейзаж сливается в одну сплошную размытую полосу.
И вдруг…
ИИИИИИИИИИ!
Существо снова жутко визжит. Видимо, рифтеры его нагоняют. Внезапно перед нами вырастает деревянный сарай: великан мчится по заросшему заднему двору.
– ОЙ-ОЙ! – ору я, выставляя щит, и тут…
Мы врезаемся в сарай.
Руль вылетает и едва не лишает меня левого уха. Мой шикарный новенький щит трескается. Копье, висящее за спиной, ломается пополам. Но есть и хорошие новости. Я опускаю взгляд и кричу…
– СВОБОДА!
Цепь теперь примотана к педали, а не к моей ноге! Конечно, я все еще на борту стремительно разваливающегося БумКарта, но, по крайней мере, я больше не в ловушке.
Осталось только придумать, как отсюда вылезти. Нужно спрыгнуть на что-то, способное смягчить падение, иначе я себе все кости переломаю.
На стог сена, например.
Или на батут.
Или на самую грандиозную в мире крепость из подушек.
К сожалению, нигде не видно ни сена, ни батутов, ни подушечных крепостей.
Но – хммм – я все же замечаю нечто очень похожее на кучу здоровенных эм-энд-эмс. Цветные шары: оранжевые, синие и бледно-зеленые. И вдруг понимаю, что это даже лучше, чем какой-то подушечный батут из сена.
– Бассейн с шариками!
«Ну что ж, пластмассовый рассадник заразы, – думаю я. – Лови меня!»
И с этой мыслью спрыгиваю с БумКарта…
Я приземляюсь в кучу пластиковых шаров и опускаюсь на самое дно бассейна. Мои глаза плотно закрыты, я прислушиваюсь к удаляющемуся топоту великанов, пока тот не стихает вдали.
У меня расцарапаны локти и колени, через зубы словно ток пропустили, и я практически уверена, что проглотила жука… или даже птицу.
Но все это чепуха, ведь…
– Я ЖИВА! – кричу. – Жива! Жива и… понятия не имею, где нахожусь!
Я осматриваюсь, пытаясь сориентироваться. Но никаких ориентиров нет.
Совсем никаких.
И вдруг… зацепка! На шариках написано «Б. Б.». Значит, этот бассейн находится – вернее, находился — внутри закусочной «Блупер-Бургер».
Оглядевшись, я замечаю старый музыкальный автомат, аппарат с газировкой и статую Сэра Блупер-Бургера. Голова у него свисает с плеч, а жуткие пальцы в форме картошки фри обломаны.
Собственно, это открытие мне мало помогло: закусочные «Блупер-Бургер» есть повсюду, и все они – как близнецы. Я не шучу, у них даже слоган: «Каждому городку есть где поесть!»
По крайней мере у них был такой слоган, но конец света вносит свои коррективы…
Уставшая, израненная, я тащусь по бассейну, словно бреду сквозь радужные зыбучие пески. Добираюсь до бортика, кое-как подтягиваюсь и вываливаюсь на потрескавшийся пол закусочной.
Когда пластиковые шары перестают скакать, я кое-что замечаю.
Здесь тихо.
Чрезвычайно тихо.
За последний год я привыкла к постоянному шуму. Бесконечная болтовня Джека, гул пожирающих электричество гаджетов Квинта, визг и рычание проходящих мимо монстров и вечная мешанина из храпа, рыка и окриков, несущихся из пиццерии.
А тут будто кто-то врубил беззвучный режим.
В такой тишине я жила только в первые месяцы после конца света – одна, в средней школе имени Паркера.
И тогда я ненавидела эту тишину.
А сейчас она просто умиротворяющая… прямо то что надо. Она словно говорит мне:
– Джун, ты теперь сама по себе. В загадочных, неизведанных краях за пределами Уэйкфилда.
Это новый мир.
И я здесь.
Одна.
Глава 5
Ну и странно же тут, в опустевших землях за пределами Уэйкфилда. Все дикое, запущенное, заросшее какими-то растениями. Зелеными, розовыми, оранжевыми, голубыми. Искаженная версия нашего прежнего мира – кажется, будто некий злой ребенок порвал его, растянул и перекрасил восковыми мелками.
Жутковатое зрелище.
Но прекрасное в своей жутковатости.
Настолько прекрасное, что, будь здесь Джек, я бы непременно одолжила у него фотоаппарат – запечатлеть этот необычный пейзаж. Но, как известно, я здесь одна.
Без друзей.
Не поймите неправильно, друзья у меня что надо. Но иногда их несет! Да и от них иногда несет: в прямом смысле – они тошнотворно воняют.
Знаю-знаю, я и сама, надо думать, пахну вовсе не фиалками. Во время апокалипсиса мало кто заботится о личной гигиене. Но поймите, из-за банных процедур много чего можно упустить! Вот стоишь ты под душем и вдруг слышишь, что снаружи началось какое-то нереальное веселье.
Домываешься по-быстрому, спешно обтираешься полотенцем… но только начинаешь одеваться, как все уже заканчивается! Что может быть хуже?!
Но я хотя бы пытаюсь следить за собой! А Джек, Квинт и Дирк, уверена, гордятся своими нечесаными шевелюрами, нечищеными зубами и «сверхзвуковой отрыжкой».
С монстрами же дела обстоят еще хуже…
Но сейчас я чувствую лишь СВОЮ СОБСТВЕННУЮ вонь.
По моему лицу расползается улыбка, когда я понимаю… что именно это значит!
Ой, погодите… Не звучит ли «У Джун соло-приключение» так, будто я – героиня «Звёздных войн»? Словно это история о младшей сестренке Хана Соло – Джун Соло? Вообще, я в курсе, что у Хана нет сестры: Квинт сто раз объяснял родословные Соло и Скайуокеров. Хотя мне эта тема глубоко фиоле…
– СТОП! – восклицаю я, будто кто-то может меня услышать. – Квинта здесь нет! Я имею право назвать свое приключение как захочу! Короче, «СОЛО-ПРИКЛЮЧЕНИЕ ДЖУН» – и ТОЧКА!
А какая у этого приключения цель? Вернуться в Уэйкфилд.
И тут в голову мне прилетает…
Нет, не мысль и не идея. А кое-что вещественное. Скользкое, липкое, упругое нечто впечатывается в мое лицо на скорости не меньше тысячи километров в час…
Уже второй раз за несколько минут я с трудом прихожу в себя – сбитая с ног, оглушенная, в синяках. И причина моих страданий сидит у меня на коленях: Глоблет!
– Реактивная ракета из жвачки, – ворчу я, потирая лицо. – Как ты тут оказалась?
– Выходит, – говорю я, – теперь «Соло-приключение Джун» не такое уж и соло…
– Ага. ЭТО «ПРИКЛЮЧЕНИЕ ДЕВЧОНОК»!
Я широко улыбаюсь.
Глоблет умеет светиться, как ночник, и считает все, что я делаю, просто гениальным. Лучшего компаньона в неизведанных заброшенных землях и пожелать нельзя…
ЩЕЛК-ШШШТРСК!
Я подпрыгиваю от внезапного щелчка, за которым следуют треск и шипение.
– Эй, твой зад чихнул! – пищит Глоблет.
– Не чихал он, – вздыхаю я. – Это рация… ох, МОЯ РАЦИЯ!
Я срываю рацию с пояса и зажимаю кнопку:
– Квинт? Джек? Дирк? КТО-НИБУДЬ! Отзовитесь, прием!
Нет ответа.
Неужели рация повредилась, когда я вылетела из БумКарта? Или мы слишком далеко от Уэйкфилда, чтобы поймать сигнал?
Квинт рассказал мне все, что нужно знать о радио и рациях. И я уверена, моя рация в полном порядке. Значит, дело в расстоянии.
ЙЙЙАААААААЙЙЙЙИИИ!
Воздух разрывает жуткий вопль.
– О-о-о! – восклицает Глоблет. – Кого-то щекочут!
– Что? Нет, Глоблет! От щекотки так не кричат. Так кричат только от боли…
Я подхватываю Глоблет. Секунда – и она уже на моем плече, цепляется за шею, а я несусь по руинам закусочной.
– Мы возвращаемся домой? – спрашивает Глоблет.
– Ага, – отвечаю я.
– Дом в этой стороне?
– Понятия не имею.
– Но ты же сказала, мы возвращаемся домой.
– Обязательно вернемся, – говорю я. – Но позже.
– А куда мы бежим сейчас?
– Вон туда.
– Куда – туда?
– Вот там и посмотрим…
Мы, видимо, бежим по главной улице. Город выглядит так, словно на него напало стадо взбесившихся отбойных молотков: здания смяты и раскрошены. Будто какое-то вредное существо разобрало все на части, а потом попыталось собрать заново – но ничего не вышло.
– Ты так быстро бежишь! – щебечет Глоблет. – Хочешь в туалет?
– Нет, Глоблет! Тот, кто кричал, был очень сильно напуган, и я хочу…
– Картошку фри? – спрашивает Глоблет.
– Нет! Хочу убедиться…
– Что помнишь рецепт картошки фри?
– Нет! Хочу убедиться, что с кричавшим все в порядке!
Глава 6
Очень надеюсь, что вопило какое-то милое и дружелюбное создание. И что оно пострадало совсем чуть-чуть.
Может, маленький крольчонок ударился мизинчиком?
Или у хомяка разболелся животик?
Или ежик перенервничал перед первым днем ежиной школы?
Глоблет крепче вцепляется в мое плечо. Я карабкаюсь на опрокинутую пожарную машину, напоминающую эдакую постапокалиптическую Скалу предков.
– О-о-о, – пищит Глоблет. – Классный вид.
Краем глаза я замечаю вдали солнечный блик: флагшток. Он торчит посреди странного, оплетенного лозами леса. Я вижу какие-то доски, желтую пластмассу, блеск металла. И через пару секунд понимаю: это вовсе не лес, а…
– Игровая площадка! – говорю я.
– УРА! Обожаю игры! – отзывается Глоблет. – А уж в площадках вообще души не чаю!
– В… площадках?
Глоблет пожимает плечами:
– Разумеется.
Площадка, кстати, не новомодная с пестрыми красками и мягким каучуковым покрытием. А старая и разваленная – из тех, где царит полный беспорядок. На такую только посмотришь – и в пальце уже заноза.
– Тот, кто кричал, – рассуждаю я, – наверняка на той площадке. Идем.
– Зачем говорить «идем»? Я же на твоем плече. Куда ты, туда и я.
Мы подходим ближе, и я замечаю вывеску над площадкой: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПАРК ДРУЖБЫ.
Забавно.
Дружелюбием тут и не пахнет. Зато здесь полно петляющих дорожек, лестниц и рассыпающихся в труху балок. И все это плотно оплетено лозой.
Я перелезаю через забор, тоже заросший лозой, и сразу же приседаю, чтобы не привлекать внимания. Шепчу:
– Мы на месте.
– Да, я в курсе, – отвечает Глоблет.
– А. Точно. Проехали.
ЙЙЙАААААААЙЙЙЙИИИ!
И снова этот крик. Но уже громче. Мы совсем близко. Впереди – ржавая горка. Я тихонько взбираюсь по ней, а затем осторожно выглядываю из-за угла венчающей ее башни.
Что ж, посмотрим, с чем мы имеем дело.
Когда я вижу, с чем мы имеем дело, мой желудок делает сальто с переворотом.
– Рифтеры, – выдыхаю я.
– И не только, – говорит Глоблет, привставая на цыпочки. – Там еще то юркое существо, за которым они гнались.
– Сиди смирно, бестолковина! – рычит один из рифтеров.
На нем шипованные доспехи, все в пятнах от машинного масла, и воняет он так, что это чувствую даже я в своем укрытии. Рифтер бросается вперед, направляя на существо зазубренное лезвие. Но существо откатывается в сторону, и рифтер спотыкается.
– Я ЧТО, ВСЕ ДОЛЖЕН ДЕЛАТЬ САМ? – гремит еще один голос.
Это самый крупный из рифтеров – как мы поняли, их босс. В руках у него длинная острога, словно он занимается междуизмеренческим отловом собак.
Неоновое существо начинает отползать назад, но уже слишком поздно…
ХРЯСЬ!
Босс замахивается острогой и пригвождает хвост существа к земле!
Глоблет явно готова сорваться с места, прыгнуть к рифтерам в круг, чтобы они отведали ее резиновых кулачков. Но я говорю ей:
– Тише, липучка. Они превышают нас числом и габаритами, а про оружие вообще молчу.
– А Джек бы выскочил и всех спас!
– Возможно. А потом мне бы пришлось прыгать следом и спасать его костлявую задницу – через раз именно так и получается. Нам с тобой надо быть умнее. Нужно брать хитростью.
– Да-а-а… – говорит Глоблет. – Хитростью.
Она потирает крохотные ладошки, словно маленький темный властелин.
– Тралл. Здоровяк упомянул Тралла! Ты слышала, Глоблет?!
– Да слышала, слышала, – гудит Глоблет. – И не только это. Все остальные слова тоже.
– Глоблет, мы должны спасти неоновое существо. Понятия не имею, зачем оно Траллу, но если бы у меня был постапокалиптический девиз, он бы звучал так: «НИКОГДА НЕ ДАВАЙ ТРАЛЛУ ТО, ЧТО ОН ХОЧЕТ, ИБО ТРАЛЛ НЕПРЕМЕННО ИСПОЛЬЗУЕТ ЭТО ВО ЗЛО».
Глоблет на секунду задумывается:
– А я бы выбрала что-то вроде: «Танцуй, как будто никто не смотрит». Глубокая мысль!
– Хм… ладно, – говорю я. – Но вот в чем суть: раз они хотят отвести существо к Траллу, значит, мы просто обязаны помочь ему сбежать!
Глава 7
Рифтеры волокут ржавые цепи и разматывают какие-то странные канаты, сплетенные будто из шерсти монстров. А затем дружно направляются к существу, чтобы связать его.
Впрочем, направляются не все. Один рифтер нашел себе занятие поинтересней, чем издевательства над слабыми, – он раскручивается на качелях, сделанных из шины.
– Фланк, живо слезай оттуда и помоги остальным! – гаркает босс рифтеров.
– Простите, босс! Уже иду, босс!
Рифтер по имени Фланк пытается слезть с качелей, но, видимо, не стоило ему столько крутиться: он опирается на одну ногу, качается, стараясь поймать равновесие, но в итоге падает лицом в землю.
Я тихонько хихикаю.
Фланк возвращается к остальным и делает вид, что помогает им, но сам то и дело бросает тоскливые взгляды на качели.
Один из рифтеров крепко держит острогу, пока другие связывают существо.
Мрачное зрелище…
– Глоблет, – говорю я. – Вот теперь пора…
– Делать картошку фри! – восклицает Глоблет. – НАКОНЕЦ-ТО.
– Нет же, Глоблет! Вмешаться. Вот теперь пора вмешаться.
– А, – Глоблет на секунду утихает, а затем шепотом выпаливает: – Применишь свой Все-вокруг-взрывательный бластер-бомбастер?
– Что использую?
– Все. Вокруг. Взрывательный. Бластер. Бомбастер, – с расстановкой повторяет Глоблет.
Я гляжу на нее с изумлением.
Глоблет недовольно пыхтит, а потом спрыгивает с моего плеча на запястье.
– Вот этот, – говорит.
– А-а-а. Подарок.
Подарок – многофункциональное оружие, которое Джек преподнес мне на прошлое Рождество.
Я никогда не снимаю Подарок – привыкла настолько, что забываю о его существовании.
– Да, Подарок, – кивает Глоблет, – но «Подарок» звучит совсем не круто. А вот «Все-вокруг-взрывательный бластер-бомбастер» – самое то для «Соло-приключения Джун»-.
Трудно не согласиться.
– Ладно. Пора пустить мой Все-вокруг-взрывательный бластер-бомбастер в дело, – звучит как коронная фразочка Черной Вдовы (если бы таковые у нее были), причем как самая отстойная из всех ее коронных фразочек.
Я целюсь в качели, висящие в нескольких метрах от рифтеров. Дергаю рычаг бластера, стискиваю кулак…
ЗЗА-ПУФ!
Розовый резиновый мячик, набитый обрезками бенгальских огней, стремительно мчится по воздуху и…
БДЗЫНЬ!
Врезается в горизонтальную перекладину качелей и отскакивает вверх.
– Промахнулась! – говорит Глоблет.
– Не-а, – отвечаю я. – Смотри.
И тут…
Рифтеры отшагивают назад и вскидывают головы, чтобы посмотреть на мое световое шоу. Один плаксиво скрипит:
– Что это такое?! КТО ЭТО СДЕЛАЛ?
Рифтер поменьше размером и поприятнее с виду пищит:
– ЯРКИЙ СВЕТ! ЯРКИЙ СВЕТ!
У них есть всего одна секунда, чтобы оценить обстановку, поскольку на второй секунде…
ФШУХ! БДЗЫНЬ!
Я снова стреляю, и второй мячик взрывается фейерверками над их головами. Рифтеры, конечно, напуганы, но их великаны-людоеды просто слетают с катушек. Площадку заливает оглушительный панический…
РЫЫЫК!
И наступает ХАОС! Великаны, толкаясь, разбегаются кто куда. Их наездники валятся из седел. Пешие рифтеры мечутся в поисках укрытия. Великаны, топая, улепетывают с площадки, как школьники в короткий день после звонка с последнего урока.
Босс сипло командует:
– ЗА МНОЙ! НЕ ДАЙТЕ ВЕЛИКАНАМ СБЕЖАТЬ!
И рифтеры дружно кидаются в погоню.
К счастью, умом они не блещут, поэтому убегают все до единого, оставляя плененное существо без присмотра…
Лежащим в грязи.
Я перевожу дыхание. Мы справились. Сработало. «Соло-приключение Джун» (при участии приглашенной звезды – Глоблет) дошло до этапа ПЕРВОЙ ПОБЕДЫ!
– Скорее, Глоблет, – бросаю я, спускаясь с башни. – Освободим этого неведомого зверя…
Глава 8
Чешуйчатая шкура существа переливается на солнце. Короткие, острые когти царапают землю, а длинный шипастый хвост медленно покачивается из стороны в сторону. Я смотрю на морду существа, заглядываю ему в глаза… его взгляд мне что-то смутно напоминает.
Но на размышления нет времени.
Вдали слышатся топот и треск. Рифтеры и великаны скоро вернутся.
Я осторожно приближаюсь к существу.
Конечно, если оно решит цапнуть меня когтями, будет полный финиш. Но я не могу позволить рифтерам отвезти его к Траллу. Это все равно, что подать злодею нашу капитуляцию на блюдечке с голубой каемочкой…
Я сглатываю и делаю еще один шаг. Существо хлопает глазами – в них нет ни угрозы, ни жестокости.
Более того, растерянная, перепуганная мордашка напоминает мне совсем о другом: об Уэйкфилдской Гончей.
Пожалуй, отвлечемся на секунду.
Уэйкфилдская Гончая – это талисман нашей школы. И конечно, у нас был огромный костюм Гончей. Обычно в такие костюмы засовывают каких-нибудь невезучих учителей. Но наш гениальный физрук решил использовать собственную настоящую живую собаку: чихуахуа по кличке Мистер Перчик. «Для реализма!» – так он сказал.
И что вы думаете? Мистеру Перчику это совсем не понравилось! Каждый раз, когда беднягу запихивали в костюм, он психовал и происходило следующее…
Но я-то понимала, что Перчик – вовсе никакой не людоед. Его оклеветали. А поскольку я была репортером, то, разумеется, написала об этом статью. Заголовок вышел просто сногсшибательный:
ЗВЕРСКИЕ НОВОСТИ!
МИСТЕР ПЕРЧИК – НЕ ЗЛОДЕЙ,
ПРОСТО ЖИЗНЬ У НЕГО СОБАЧЬЯ!
Статья стала сенсацией! Перчика прекратили запихивать в дурацкий костюм, и он снова сделался счастливым дружелюбным песиком.
Короче, что я хотела сказать: иногда кто-то ведет себя плохо просто потому, что напуган или ему больно. Может быть, с неоновым существом – та же история.
– Эй, – еще один шаг, – я только развяжу тебя, хорошо? Потом ты пойдешь своей дорогой, а я своей. И больше не попадайся рифтерам, ладно? Встреча с Траллом тебе не понравится, уж поверь.
Я нависаю над существом и хватаюсь за острогу, стараясь все же сохранять дистанцию.
Раскачиваю палку так и сяк, чтобы вытащить острогу из земли. Чувствую себя при этом постапокалиптическим королем Артуром.
Наконец-то!
Сантиметр. Два сантиметра.
Существо уже может пошевелиться. Я снова шатаю острогу, и существо изворачивается, чтобы посмотреть на меня.
И тут происходит нечто очень странное. Настолько, что остальные странности дня – а их было немало – кажутся вовсе не странностями.
Существо смотрит мне прямо в глаза, и вдруг…
КА-СКАК!
Раздается звук, похожий на радиопомехи…
Внезапно у меня перед глазами проносится вереница изображений, словно кто-то с бешеной скоростью переключает телевизионные каналы. Я вижу:
Нечто летящее.
Нечто похожее на гнездо.
Нечто похожее на сияющий торнадо.
А затем все погружается во ТЬМУ. Я двигаю глазами туда-сюда, но ничего не вижу. Вскоре, однако, зрение возвращается. И я понимаю: это Глоблет.
– Я тебе закрыла глазки, потому что ты была какая-то странная.
– Ага… – рассеянно бормочу я.
В голове у меня подвижная каша, напоминающая туман. Знаете, так бывает в школе: ты запредельно устал – настолько, что засыпаешь в автобусе или прямо на уроке. И в итоге получается не сон, а белиберда…
Можно сказать, транс.
Представляю, какое у меня сейчас выражение лица. Я видела похожее примерно год назад, когда…
РААРР!
– Джун! Берегись! – пищит Глоблет.
Но поздно. Мои руки отрываются от остроги!
Меня тащит огромная загребущая лапа страхолюдины-великана.
– Эй, пусти! – кричу я; пинаюсь, извиваюсь, но продолжаю подниматься, пока не оказываюсь лицом к лицу с боссом рифтеров.
– На добычу мою позарилась? – спрашивает босс.
Хотя, это не столько вопрос, сколько обвинение.
– Нет, – говорю я, – что вы. Просто, э-э-э… «Давай же!» – мысленно приказываю я себе.
Как бы поступила Джун-репортер? Но лапа великана стискивает меня так сильно, что я не могу вспомнить ровным счетом ничего, кроме главных репортерских вопросов: «кто?», «как?», «где?», «когда?» и «почему?».
Мне начинает казаться, что мои внутренности вот-вот лопнут, и я вдруг выпаливаю:
Босс склоняет голову набок – он в легком замешательстве, и это хорошо. Видимо, поток неудобных вопросов выбил его из колеи.
Но вдруг он наклоняется ко мне – так близко, что я чувствую его зловонное дыхание:
– Вопросы тут задаю я, а не ты.
– Вообще-то, – говорю, – я привыкла работать по-другому. По моему опыту, интервью лучше всего проходит, когда…
КА-БУМ!
Великан бьет кулаком в грязь, и я чувствую, как содрогается земля.
Босс рифтеров рычит:
– Болтаешь много. А тот, кто много болтает, обычно что-то замышляет. Небось хочешь сама отвезти крылзера Траллу? И на пару со своей жвачкой получить награду?
Прежде чем я успеваю попросить разъяснений, из-за моей спины выскакивает Глоблет:
– ЭЙ! НИКАКАЯ Я НЕ ЖВАЧКА! И Я СВОЯ СОБСТВЕННАЯ!
– Помолчи, жвачный комок! – огрызается босс.
Кулак великана сжимается крепче и подносит нас ближе к боссу. А тот говорит:
– Мои ребята выследили зверя, мои ребята его связали! И теперь – уж не сомневайся – именно мои ребята отдадут его Траллу.
– Дружище, – отвечаю. – Поверь. Лично я ничего не дала бы Траллу.
Разве что смачный пинок под зад. В своем воображении я ему такие пинки раздаю постоянно.
Босс хмыкает, и тут я понимаю: его насторожило, что я не хочу приносить Траллу дары. Стоп. Ну конечно! Я нахожу взглядом рукоять остроги, которая все еще торчит из земли, и уже знаю, что нужно делать. Главное, продолжать отвлекать босса…
– Чего это вы Траллу подарки везете? У него день рождения, что ли?
– А то ты не знаешь. Каждая тварь в этом проклятом измерении в курсе. Тралл теперь большая шишка, – говорит босс.
Он изучает мое лицо, следом – физиономию Глоблет. А потом обнаруживает Все-вокруг-взрывательный бластер-бомбастер и хватается за него:
– Что это тут у нас?
– ЗДОРОВЕННЫЕ ЧАСЫ! ОНА ИХ НАДЕВАЕТ, КОГДА ХОЧЕТ ПОЩЕГОЛЯТЬ! – орет Глоблет. – ВСЕ, ОТСТАНЬ.
Босс смеется:
– Пожалуй, пора моему великану вас раздавить. И тебя и подружку. Превратить в лепешки.
Я чувствую свободной ногой острогу. Она так близко…
Великан крепче сжимает кулак, я задеваю подошвой рукоять остроги и умудряюсь ее…
Вдруг внизу появляется резкая ВСПЫШКА. Смазанные цвета, неоновые блики – и существо уносится прочь!