2024-03-14 14:31:00
mukaru
Весь путь до последних страниц Сосновые острова напоминали мне Смерть в Венеции, которую по-японски кратко, но глубоко и емко пересказывает любитель поэзии Басё. Здесь и правда много поэзии и от поэзии, много воздуха и сосен. Герой блуждает не по японским островам до конечной остановки - островов помельче, а бродит по лесу. Очень аккуратный перевод. Читается очень быстро и приятно.
2024-03-14 14:31:00
Boringhappy
Кажется, как будто эта книга ни о чем, но при этом она говорит об очень глубокой проблеме. Эта книга погружает в уныние. И если один персонаж впадает в него и в итоге жертвует из-за него своей жизнью, то другой осознает это самое уныние и находит в себе силы поднять над всей грустью и горечью своих мыслей, своего взгляда на жизнь и отношения к миру.Мне очень понравилась философия этой книги, хотя у меня возникла проблема с внезапным исчезновением некоторых персонажей. Но не смотря на это мне понравились структура текста, которая точно передаёт состояние главного героя, и красота языка, которым она написана.
2024-03-14 14:31:00
Kassiopeya76
С одной стороны роман странный, с другой какой-то завораживающий своим неторопливым повествованием и затаенной грустью. Во всяком случае, такие чувства я испытывала при чтении. Хотя они были очень разные. Начало вызвало у меня глубокое недоумение, и даже ступор. Во-первых, мотивация героя посетить Японию. Ггерой во сне увидел, что жена ему изменила, бросает ее и летит на другой конец света, чтобы этот момент обмозговать. Вы это серьезно? Второй сюрприз меня дожидался недолго. Чес слово, исследователь бород? Я как-то никогда не задумывалась о сакральном значении того, как мужчина носит бороду, какую и для чего, о культурологических аспектах и гендерной теории этого. Мда… Этот момент меня насмешил и вызвал улыбку. Ну, а по прилете в Японию, героя ожидала встреча с молодым человеком, который хочет покончить жизнь самоубийством. И как думаете почему? Разбитая жизнь? Несчастная любовь? Нет, нет и нет. Все просто до безобразия — он просто боится сдавать экзамены. В общем, все началось как один большой театр абсурда и сюра. Ну, а дальше. Дальше меня ждало путешествие по Японии и размышления о бытие.Что же. Преамбула романа получилась абсурдной и несуразной, но вот то что последовало далее мне понравилось. Вообще, романы номинированные на Букеровскую премию, во всяком случае, те, что я читала, довольно странные и специфические. И все же конкретно этот роман в итоге, как ни удивительно, мне понравился. Мне понравилась подача, пусть и необычная, понравилось путешествие по незримой, уходящей Японии с ее традициями и бытом, а также размышления и прозрения героя. Конечно, все это уже вторично и автор не открыл чего-то нового, но... как сказал А.П. Чехов - краткость сестра таланта. Автор не стал лить воду, а просто и без витиеватости поведал о том, что хотел. И именно небольшой объем, минимум возвышенных разговоров и дум о духовности и жизни в целом, а также поэтические вкрапления и хайку, не дали мне заскучать и в итоге в совокупности дали неплохой эффект. Оценка 4
2024-03-14 14:31:00
riccio_calvo
Очаровательная неспешная история, наполненная грустью.Два героя отправляются и идут по пути самоубийцы, и каждый смотрит на него по разному.Эдакий взгляд европейца, живущего в быстром и стремительном мире, на Японию, где новое сочетается со старым, традиционная культура переплетена с бетоном и стеклом. На Японию, где города соединяют сверхбыстрые поезда, люди спешат в офисы и конторы, но есть неспешная чайная церемония и нет перекусов набегу. На Японию, где среди многовековых сосен растянуты жёлтые ленты, где можно встретить брошенные автомобили и вещи. На Японию, где от проблем не уезжают в другую страну, а отправляются в последнее путешествие.«Сосновые острова» меня очаровали.