Сладкая соль Босфора

Год издания: 2006 год.
ISBN: 978-5-17-048947-3, 978-5-271-18912-8

Скачать в формате: FB2 EPUB

Описание книги

В данной книге раскрываются тонкие грани Востока. Показаны светлые и темные стороны таинственного царства. В ходе повествования автор призывает каждого найти и постичь свое счастье, а не жить в будничном «потоке». «Дорога к настоящему счастью полна преградами. Но игра стоит свеч. Потому что постижение собственного счастья – это и есть смысл жизни. Проверено на себе…» – говорит автор, на данный момент проживающий в Стамбуле.

На нашем сайте вы можете скачать книгу Сладкая соль Босфора Эльчин Сафарли бесплатно и без регистрации в формате epub, fb2.

Сладкая соль Босфора

Последние отзывы

2024-03-15 05:37:00
Client_a61783c2-0188-1000-0000-000000000
Большое количество сюжетов, почти в каждом из которых можно найти что-то своё. Город души теперь ещё больше притягивает. Благодарность автору.
2024-03-13 18:03:00
AnnaSnow
Это первое произведение данного автора, но уже тогда ему удалось создать неповторимую, волшебную атмосферу, куда он затягивает читателя с головой и предлагает ему задуматься о своей жизни. В принципе, направление философской притчи, не особо популярно, поэтому те, кто начинает писать интересно и успешно в этом жанре, всегда особо заметны. Пожалуй, что книги Сафарли, на мой взгляд, более уютные и атмосферные, чем произведения Коэльо, например. В каждом абзаце целая гамма прекрасно прописанных эмоций, а общая картинка в тексте создается четкими, краткими предложениями. Это необычно, но пробирает, в эмоциональном плане, глубоко и широко.Трудно пересказывать содержание подобных книг, это все равно как описывать запахи весенних цветов, либо попытаться описать ассоциации, которые у тебя вызывает турецкий кофе и черный шоколад. Ты понимаешь эту книгу, ту чувствуешь ее в процессе чтения. Текст оплетает себя своей узорчатой сетью, зачаровывает. Было бы примитивно поведать, что эта книга о исканиях главного героя самого себя и его поездке в Стамбул, в город души. Нет, это нечто большее - это не герой путешествует, это ты сам начинаешь обращаться к собственной душе, совести, воспоминаниям. Не только ты любуешься красотами старого, восточного города, ты видишь эпизоды из жизни обычных людей, где на жизненные проблемы даются простые пояснения, а ты сам решаешь насколько гармонично они сыграли на твоем эмоциональном уровне.В книге можно увидеть свои проблемы и подумать над их решением. Это произведение помогает, пожалуй, в наиболее важном занятии для читателя - прийти к гармонии в себе, это прототип литературной медитации. Отличный текст, особенно для дождливой осени, чтобы погрузиться в волны своих эмоций , успокоить их , сделать то, что делает обычно Босфор - помогает примириться с прошлым. Встречайте это книжное волшебство!
2024-03-13 18:03:00
LeRoRiYa
Книги Эльчина Сафарли никогда не отличаются сюжетностью, зато отличаются очень красивым языком, образностью и яркостью описаний. Одно только его описание ветров Стамбула чего стоит! Я хоть в Стамбуле и не была, но у нас там родня (точнее, родня мужа моей сестры) -и я давно уже заочно очарована этим городом.Сафарли часто ругают за то, что динамики сюжета в его книгах не увидишь. В принципе так оно и есть. Но дело в том, что если вы цените цветистость русского языка, действительно стоит это прочитать. Подозреваю, что книга автобиографическая. Вообще у меня складывается впечатление, что азербайджанский писатель выплескивает в книги исключительно свои чувства.
2024-03-13 18:03:00
countymayo
Каждый кусочек был насквозь прозрачный и очень сладкий. Эдмунду в жизни еще не доводилось отведывать такого вкусного рахат-лукума. Он уже совсем согрелся и чувствовал себя превосходно. К.С. Льюис, "Лев, Колдунья и Платяной шкаф"Главная ошибка издательства «АСТ» - это выпустить «Сладкую соль» в авторской редакции, то есть в очередной раз сэкономить на редактуре. Да простит мне Эльчин Сафарли, но кругом аграмматизмы, неточности словообразования, погрешности против орфографии… Легендарная ильфопетровская пишмашинка с турецким акцентом. Особенно потрясла «Ассоциация геев-лесбиянок Турции». Вот так вот прямо, через дефис. Как фиолетовый?! Это розовый и голубой одновременно?! (с) В. И О. Угрюмовы. В конечном итоге я совместила читательский труд с корректорским, исправляя особенно наглые ошибки. И тем не менее "Соль" оставалось трудно-претрудно воспринимать…Сейчас же дворцовый повар подбежал к Ходже Насреддину и набил ему полный рот халвой и леденцами. Щеки Ходжи Насреддина раздулись, он задыхался, густая сладкая слюна текла по его подбородку. Л. Соловьёв, "Возмутитель спокойствия". Дебют Сафарли - это несколько разноплановых произведений, а именно кулинарная книга, дамский романишко в мягкой обложечке, несколько дельных статей для толстого журнала, в два раза больше никчемных статей для глянцевого журнала, и всё это нарезано лапшой, перемешано и облеплено халвой и леденцами. Восточная сказка, прости Господи. А кто персонажи этой приторной сказки?Гокхана и Гурхана завалило обломками рухнувшего минарета. Они были близнецами. Родились с разницей в две минуты…Когда умру, попрошу сыновей срубить деревья в саду. Не могу на кого-либо положиться. Никто за ними не будет ухаживать, как я.Его зовут Хасан. Называют — Эсмеральдой… Мать не смогла принять такого «проклятого» сына… В Иране нетрадиционная ориентация — смертельный грех. Женщина один сплошной грех, если родила такого сына…Стандарты двойные, тройные, десятерные. Я испытала шок, узнав, что в турецких журналах «для мужчин» запрещено публиковать фотографии турчанок. С одной стороны, мы просвещённые европейцы без комплексов, с другой стороны – наши девушки для нас святое, а чужих не жалко. Или очередной тридцати-сорокалетний мальчуган, которому работу выбрал отец, жену – мамочка, а он всё это принял, как истинный мусульманин. Куда только девается его ислам, когда он дурит головы иностранным туристкам! Вот за что спасибо Lamoir и великому и ужасному флэшмобу 2011 года. Вот о чём хочу читать, а не о тирамису в пиалах и не о «купидонах, застрявших в небесной пробке». Но в моде купидоны, восточные сказочки и розовые сопли. Атмосферу создать Сафарли, что ни толкуй, умеет, умеет и задеть сознание, заинтриговать. Более того, у меня удался хяфтя-бяджяр (баклажаны такие) по его рецепту! Но, судя по последующим трудам, несомненные способности излились в розовые сопли, такие модные, актуальные, востребованные, но всё же сопли. Вслед за королём поднялись все, даже Портос, который в эту минуту доедал кусок нуги, способный склеить челюсти крокодила. Ужин кончился. А. Дюма-отец, "Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя"
2024-03-13 18:03:00
nice_otter
Меня весьма удивило число негативных отзывов на эту книгу. Как по мне, весьма неоправданных и полных скептицизма. Мне "Сладкая соль Босфора" очень понравилась! Да, пожалуй, данного рода книги от мужчин воспринимаются совсем по другому нежели от женщин. Эта книга очень нежная..очень чувственная и близкая для души. Я задавалась вопросом, как он может так чувствовать и так эмоционально описывать погоду, город, Босфор или очередную вкусняшку приготовленную тетушкой или Зейнеп. Да, ко всему же, эта книга очень вкусная! Много восточных сладостей и десертов. После прочтения мне жутко хочется купить книгу рецептов Сафарли. Это книга вдохновения! Это история про Феникса, который снова способен возродиться. И если закрыть глаза на слишком приторные сравнения и убрать изначально предвзятое отношение, можно полностью окунуться в атмосферу Стамбула. Я очень люблю Восток. И я очень люблю турецкую культуру, пожалуй, я бы тоже с радостью переехала в Стамбул. А еще, это осенняя книга. Книга осеннего настроения. И знаете, что я делаю прямо сейчас? Я варю варенье из арбузных корочек! И знаете, оно действительно, пахнет осенью..и это чудесно! Спасибо тебе, Эльчин, за теплую книгу и за творческое вдохновение, которое ты подарил!