Предисловие
«В ритме прилива и отлива реки разворачивается пленительный цикл: когда вода поднимается, рыба пирует муравьями, а когда река отступает, именно муравьи пользуются возможностью полакомиться рыбой. Пусть ни один человек не верит непоколебимо в своё нынешнее превосходство.»
(с) Аврелий Августин
Твои драгоценные часы не останутся безвозвратно утраченными, когда ты извлечешь мудрость из этого текста. Ведь в этом сложном узоре жизни, каждый момент скрывает в себе глубокий потенциал, жаждущий твоего осознания. В этом лабиринте жизненных стремлений, где россыпь троп переплетается и пересекается, разборчивость станет твоим надежным компасом, направляя тебя к святилищу просветления. Погружайся в размышления о следах, оставленными тобой, об уроках, заложенных в этом земном пространстве. Пусть на этом скромном пути твой бдительный взгляд разглядывает священные фрагменты мудрости, будь то крохотные или великие. В окружении волн неземного течения времени, тебе дана возможность собирать и раскрывать мистические истины, скрытые на виду. И именно в этом поиске твоя жизнь обретёт свой истинный смысл. Держись крепко за факел просвещения, и мудрость будет твоим постоянным спутником. Ведь в стремлении к этому божественному пламени знания, твой путь будет освещён, и время найдет своё истинное значение.
Пролог
«Мы – тайное братство; если ваш взгляд упал на эти строки, знайте, он приоткрыл завесу, сигнализирующую о вашем членстве в наших рядах.
Наш символ: пирамида. Понятие пирамиды, воплощает концепцию вечности и бесконечности, акцентируя цикличность существования: вечный поток между генезисом и растворением, жизненной силой и забвением, бесконечным омоложением и окончательным угасанием.
Мы предоставляем вам именно ту информацию, которая необходима.
Мы не будем подстраиваться под время, мы подстроим время под себя.
Вселенское управление лежит в руках знаков и символов.
Мы наблюдаем не естественный конец великой человеческой цивилизации, а рождение бесчеловечной цивилизации, которая никогда не могла бы возникнуть без обширной, необъятной и всеобщей стерилизации высших жизненных ценностей.
Чтобы по-настоящему понять суть этого послания, необходимо вникнуть в глубокое значение, заключённое во фразе: «Всё истинное кажется смешным и нереальным».
Разворачивающаяся последовательность событий – это далеко не случайность; это тщательно рассчитанный и безупречно выполненный ход действий.
Экономика служит инструментом влияния, в то время как политика заключается в умении воспользоваться подходящим моментом, чтобы привести механизм в действие.
Мы владеем этим.
Наш разум – это сверкающий клинок, с хирургической точностью прорезающий толстую пелену человеческой слабости. Благодаря своему острому интеллекту и проницательности мы раскрываем скрытые истины, лежащие под поверхностью бытия, обнажая сокровенную работу человеческой души. Наша мудрость пробивается сквозь тьму, как световой маяк, озаряя путь к большему пониманию и просветлению. В мире, окутанном тенями и сомнениями, наша ясность мысли и бесстрашное стремление к истине являются направляющим светом надежды и вдохновения, наставляя вас к светлому будущему.
Мы знаем всё.»
(с) Клуб Тринадцати Углов
Как проницательные читатели этого текста, вы обладаете исключительным интеллектом и непредвзятым мышлением, выходящим за рамки общественных норм и ограничений. Надвигающиеся на горизонте катаклизмические события станут катализатором необратимой эволюции человечества, положив начало судьбоносной трансформации самой сути нашего существования. Когда неизбежное произойдёт, это послужит неопровержимым доказательством нашего существования в системе, где будущее предопределено, и тем самым развеет все сомнения относительно преднамеренного характера нашей траектории. Даже самые скептически настроенные из вас будут вынуждены признать масштабность этих событий, хотя, к сожалению, для многих осмысленные действия могут быть предприняты слишком поздно. Это откровение, которое призывает людей пробудиться, перенастроить свои ощущения и осознать, что человечество живёт среди иллюзий, а мир находится в руках тех, кто контролирует все аспекты, даже катаклизмы. Мы стоим на пороге самых грандиозных перемен, которые определят судьбу нашего вида.
Наступает рассвет новой эпохи; в две тысячи тридцатом году человечество поднимется на новый уровень существования. На фоне быстротечности нашего мира мы должны беречь, казалось бы, тривиальные, но жизненно важные элементы, которые поддерживают нас – воду, электричество и солнечную энергию. Призрак глобального разрушения планеты навис над нами, но мы должны твёрдо знать, что человечество выстоит. По мере того, как будет идти время, разрушения будут усиливаться, прокладывая путь к невообразимым чудесам в будущем. Неизбежные катаклизмы, символизирующие глубокий «ретроград» и последующий «регресс», подтолкнут нас вперёд, предвещая глобальные преобразования к лучшему. В конечном итоге нас ждёт тщательно спланированная и внушающая благоговение срежиссированная перезагрузка, сформированная последовательностью событий, которая превзойдёт всё, что было до этого. Это монументальное явление, ожидает высвобождения грозной силы природы в различных уголках земного шара. Масштабы этой силы подвергнут человеческий опыт глубокому испытанию. Тем, кто стремится раскрыть потаённые истины, скрытые от масс, следует осознать, что история развивается по циклическим закономерностям, делая истинные перемены труднодостижимым понятием. Предчувствие надвигающихся явлений остаётся лишь иллюзорным представлением, поскольку логические нити становятся очевидными только в ретроспективе, после того как события уже развернулись. Когда абсурдность реальности станет неизбежной, вас охватит леденящее чувство тревоги, и вы поймёте неизмеримую ценность проигнорированной информации. Скупец, который отказывается прислушаться к предупреждениям, обречён страдать от последствий, а упрямый скупец обречён потерять всё. Те, кто проживает в Западном полушарии, должны предпринять все возможные меры, чтобы покинуть этот регион. В условиях надвигающейся катастрофы звон колоколов предупреждения раздастся слишком поздно, давая нам лишь мимолетное мгновение, чтобы действовать. Скрытые силы, управляющие нашим миром, стремятся скрыть эту правду от масс, опасаясь хаоса, который наступит, если все узнают о грядущих событиях. Среди бурных вод неясности самое надёжное плавание – быть хорошо информированным и прагматичным, подходя к каждой ситуации со здоровой дозой сомнения и осторожности. Пессимист – это всего лишь оптимист, обладающий полным объёмом информации. Судьба человечества находится в наших руках, и каждый из нас обязан взять на себя ответственность и действовать соответственно.
Путь к просветлению меандрирует, не поддаваясь линейности. Логика, неуловимая по своей природе, распутывает свои филаменты только задним числом, когда события уже развернулись и последовательное повествование приобрело форму. Идеи, отвергнутые сегодня как несущественные, завтра могут превратиться в неоспоримые реалии. История свидетельствует о спорадических моментах возникновения глубоких возможностей, появляющихся с интервалом в несколько десятилетий. Многие не замечают их, попадая в плен предубеждения или неспособности воспринимать истинный потенциал с терпением, предвидением и глобальным взглядом. Мышление за пределами привычных границ и панорамная перспектива – вот основные составляющие для того, чтобы разглядеть и использовать эти эфемерные возможности, которые, однажды уйдя, могут никогда не появиться вновь. Ориентируясь в хитросплетениях бытности, нельзя забывать, что жизнь разворачивается как сетка взаимосвязанных событий, и подлинное понимание приходит, когда мы открываем наши сердца и умы безграничным возможностям космоса. Настоящее – это всего лишь мимолетный миг, а будущее – это неизвестное царство, наполненное неиспользованным потенциалом и неизведанными чудесами. Только от нас зависит, как мы используем открывающиеся возможности и наше видение и творчество для создания лучшего завтра.
Путь эволюции истины – это трудный путь, полный испытаний и невзгод. Он начинается с насмешек, поскольку незнакомое часто встречается с презрением. Затем истина встречает упорное сопротивление, поскольку доминирующий истеблишмент стремится подавить её любыми средствами. Тем не менее со временем истина торжествует, восставая из пепла испытаний и открывая себя как самоочевидное для всех. Этот процесс требует стойкости и мужества, ведь сторонникам истины приходится выдерживать удары судьбы. Однако в конечном итоге награда неизмерима, поскольку истина служит основой прогресса и путеводным светом человеческой цивилизации. В определённые моменты те самые изречения, которые в обыденном существовании считаются наивными и абсурдными, чёрствыми и устаревшими, давно забытыми – «обязанность», «честность», «гражданская доблесть» – вдруг всколыхнутся и столкнутся с человеком лицом к лицу. И в своём молчании, в своей интенсивности, в своей зловещности они словно спрашивают: «Есть ли у тебя душа?».
Перед лицом невзгод мученики истины становятся символом стойкости и силы. Их жертва усиливает следствие идей, побуждая других нести факел прогресса вперёд. Отголоски их мудрости передаются от поколения к поколению, вдохновляя новых мыслителей и бросая вызов существующей ситуации. Преобразующая сила их идей продолжает звучать, влияя на ход истории и определяя судьбу человечества. В великой схеме существования идеи не ограничиваются пределами конечных существ. Они выходят за рамки индивидуальной смертности, сохраняясь в коллективном сознании и внося свой вклад в эволюцию человеческой мысли. Влияние идеи измеряется не продолжительностью жизни одного человека, а её неизменным резонансом в душах и умах тех, кто с ней сталкивается. Поэтому нужно помнить, что никакие акты подавления или насилия не могут уничтожить бесконечную силу идеи. Она может замолчать на мгновение, но её суть остаётся запечатлённой в ткани нашего общего сознания. И перед лицом угнетения коллективное ручательство заключается в том, чтобы нести факел знаний вперёд, гарантируя, что голоса истины и понимания никогда не угаснут. Таким образом, стремясь умалить личность, её сущность невольно направляется в просторы вечности.
Суть свободы сродни самому акту дыхания; это жизненно важное и необременительное выражение самой жизни. Это способность глубоко вдыхать свежий воздух возможностей, выдыхать застойную тяжесть угнетения и существовать без ограничений, которые стремятся связать и подавить. В борьбе за свободу действий силы судьбы и ограничения угнетающих систем противостоят силе личности. Это философская загадка, которая на протяжении веков ставила в тупик мыслителей и поэтов: может ли человек действительно проявлять свободу воли в мире, стремящегося контролировать и ограничивать?
Пусть процветание и благополучие будут дарованы и вам. Апологет Клуба тоже разделяет видение мира, украшенного великолепием и пронизанного оптимизмом, где бедствия войны и стихийные катастрофы – лишь далёкие воспоминания. Мир, где человечество процветает в непреклонном счастье и решительности в себе. Увы, мы переживаем бурную и переломную эпоху для всей нашей планеты. В свете этого мы обязаны открыть горькую правду, которая порой может омрачить наше настроение.
Кажется ли вам, что эта хроника похожа на произведение научной фантастики? Наберитесь терпения, ведь колёса временной судьбы не требуют многолетнего ожидания. Это повествование уже вписано в анналы нашего будущего. Воспользуйтесь этим мимолетным моментом, пока угнетённые массы отвергают идею внеземного существования. В своё время они провозгласят самоочевидную истину так, как будто вечно питали надежды на космическое родство. Будущие поколения будут удивляться глупости своих предшественников, самонадеянно провозгласивших себя единственными обитателями космоса. Нынешняя вера в отсутствие небесных цивилизаций будет отнесена к области античности, подобно древней вере индусов в колоссальных пахидермов, поддерживающих земную сферу на гигантском хелонском панцире.
Многочисленные события остаются скрытыми от проницательного взгляда общественности, что делает подборку громких новостей лишь дымовой завесой, отвлекающей внимание от насущных вопросов.
Тик-так, тик-так, время утекает, ускользая сквозь пальцы как песок. В словах заключены неуловимые подсказки, причудливо переплетённые со стрелками часов, указывающими на загадочный час 09:55. Сам текст становится ключом, открывающим скрытые в нём тайны. С каждым мгновением приближается последний закат, обдавая лучами наше путешествие неземным светом.
Глава 1. Прошёптанная любовь
3 июня 2048 года 09:04
Лили всегда с нетерпением ждала своего восемнадцатилетия, но она и представить себе не могла, какой подарок приготовила ей судьба. Лили открыла глаза, когда солнце начало заглядывать в окно. Она глубоко вздохнула и потянулась, наслаждаясь ощущением расслабления мышц. Внезапно её сердце заколотилось, когда она поняла, какой сегодня день.
– Не могу поверить, что мне наконец-то исполнилось восемнадцать. Я ждала этого дня всю свою жизнь. День, когда я наконец-то смогу услышать мысли своего будущего партнёра. Интересно, какими они будут? Будут ли они добрыми, весёлыми, умными? А что, если они окажутся не такими, как я ожидала? Думаю, скоро я это узнаю, – подумала про себя Лили. Лили – молодая девушка, с длинными вьющимися каштановыми волосами и ярко-зелёными глазами. У неё тёплая улыбка и мягкий характер, но в её взгляде также есть решимость, которая показывает её внутреннюю силу. Она была уверена в себе, знала, чего хочет, и не боялась добиваться этого.
Со смесью ожидания и нервозности Лили встала с кровати и подошла к окну. Она посмотрела на город, который уже был оживлён звуками людей, идущих по своим делам. Действия разворачиваются в современном городе, где понятие Шёпота широко принято и внедрено в общество. Город полон людей и представлял собой смесь старых, более богато украшенных фасадов и новых архитектурных элементов, отражающих его историю и прогресс. Есть парки и открытые пространства, куда люди ходят, чтобы уйти от шума и толпы. Лили не могла не задаться вопросом, не находится ли её партнёр где-то там, слушая её мысли так же, как она собиралась слушать его. Лили сделала глубокий вдох, вдыхая воздух предвкушения, и закрыла глаза. С каждым выдохом она отпускала все сомнения и страхи. Когда она сосредоточилась на ритме дыхания, через неё пронёсся прилив энергии, словно внутри неё пробудился ток возможностей. На мгновение Лили охватило изумление, её разум пытался осознать глубокие последствия того, что она слышит мысли своего будущего молодого человека. Это была волнующая идея, но с оттенком смятения. Она не могла не задуматься, каким мужчиной он будет, какие мысли и представления ожидают её в его сознании.
Прежде чем вернуться в постель, Лили взглянула на свою комнату. Её убежище было уютным, украшенным белыми стенами, которые отражали мягкий свет солнца, проникающий через большое окно. Двуспальная кровать, застеленная пушистым розовым пледом. На стене висела книжная полка с любимыми романами, а на магнитной доске – фотографии и сувениры из её жизни. Противоположно кровати стоял письменный стол с ноутбуком и учебниками. Комната излучала тепло и гостеприимство, отражая дружелюбный характер Лили. Лежа в постели, она размышляла о Шёпоте – таинственной силе, дарующей способность слышать мысли своих романтических партнёров. Этот дар обещал неизведанные связи и открытия, наполняя Лили волнением.
Лили слышала истории о парах, чьи отношения были разрушены Шёпотом, либо потому, что им не нравилось то, что они слышали, либо потому, что они были подавлены постоянным потоком мыслей. Сила также вызвала изменения в обществе: люди стали осторожнее относиться к тому, с кем встречаются, и даже вовсе избегали отношений. Несмотря на все страхи, Лили всегда была очарована Шёпотом и его способностью сводить людей. Она потратила годы на изучение этой силы и её влияния на общество, даже написала дипломную работу на эту тему к окончанию школы. Грациозно выбравшись из объятий кровати, Лили приступила к своим ежедневным ритуалам, размышляя о том, какую роль сыграет Шёпот в формировании её жизни и отношений. Внутри неё плясало предвкушение и здоровая доля опасения. Пройдя на кухню, Лили почувствовала знакомый аромат приготовленного кофе. Она выбрала восхитительный латте, украшенный тонкой посыпкой корицы на поверхности сливок, что добавило дополнительный слой вкуса к её завтраку. Вместе с латте Лили съела два ломтика тоста, щедро смазанных сладким, терпким джемом, и тарелку вкуснейшего омлета, пушистая текстура которого манила её.
После завтрака Лили оделась на предстоящий день, предпочитая комфорт и элегантность. Она предпочитала бежевые оттенки одежды и сочетала стиль с лёгкостью. Её макияж был натуральным, простым и естественным. Она деликатно нанесла лёгкий тональный крем, позволяя своей природной красоте сиять, и подчеркнула ресницы тушью, которая сделала акцент на её яркие изумрудно-зеленые глаза. Тонкий мазок нюдового блеска для губ завершил её лаконичный образ.
Покинув квартиру войдя в просторный вестибюль, Лили ощутила спокойствие. Минималистичный дизайн с белыми стенами и полированным полом создавал атмосферу умиротворения. Лифты были элегантными и современными, обеспечивая удобство жильцам. Пройдя по коридорам с бежевыми ковровыми дорожками и мягким освещением, Лили покинула здание, восхищаясь его возвышающимся присутствием. Строение стояло высоко и гордо, архитектурный шедевр, созданный из гармоничного слияния, стали и стекла. Его элегантный дизайн излучал атмосферу изысканности и минимализма, а чистые линии подчёркивали его современную привлекательность. Большие окна, щедро разбросанные по фасаду, служили порталами для золотых солнечных лучей, обдавая внутренние помещения тёплым и приветливым светом.
Выйдя на улицу, Лили окунулась в яркий пульс города, направляясь в близлежащее кафе, чтобы встретиться со своими друзьями. В воздухе витал пленительный аромат кофейных зёрен и аппетитной выпечки, манящий прохожих своим благоуханием. Солнечный свет струился по ясному небу, отбрасывая игривые тени на оживлённые тротуары, а бойкий гул электронных машин и активные разговоры создавали симфонию городской жизни. Когда Лили прогуливалась по живо протекающим улицам, лёгкий ветерок ласкал её лицо, принося освежающую прохладу. С каждым шагом она погружалась в атмосферу города, с нетерпением ожидая, когда она сможет проникнуть в мысли своего будущего партнёра. И тут, посреди шумной толпы, среди какофонии звуков и бурлящей энергии, голос, отчётливый и пленительный, эхом разнёсся в её сознании, и его присутствие послужило сигналом к первой связи с её предназначенной любовью.
– Я слышу его. Это как голос в моей голове, но он не мой, – подумала про себя девушка.
Тело Лили мандражировало от беспокойства и нерешительности. В этом тембре, отличном от её собственных мыслей, звучала мужская сущность. Она напряглась, пытаясь понять мешанину его внутренних размышлений, поначалу с трудом выделяя из бесплотного потока связных фрагментов. Когда она сосредоточила своё внимание, отрывки стали складываться в различимые слова и фразы. Мысли мужчины вихрились гравюрами его жизни – работа, семья, надежды и мечты. Лили восхищалась хитросплетениями его разума, каждая мысль позволяла заглянуть в его мир. Этот опыт одновременно удивлял и пугал её, заставляя задаваться вопросами, которые не давали ей покоя.
– Кто был этот человек, чьи мысли теперь переплетаются с моими собственными? Как он впишется в узор моей жизни? – эти вопросы будили в Лили ассорти любопытства, опаски и трепета. Она осознавала необычность этой связи, но не могла не задаться вопросом, действительно ли мысли, которые она слышала, отражают всю его суть. Может быть, какие-то аспекты его личности остались нераскрытыми, скрытыми за завесой её новообретённой способности? С каждым мгновением она всё больше понимала, что этот человек – незнакомец, с которым она никогда раньше не пересекалась. Эта мысль проникает в каждую фибру её существа, вызывая мощную смесь предвкушения и опасения.
Шёпот, каким бы могущественным он ни был, обладал потенциалом сближения душ, но она прекрасно понимала, что он способен посеять сумятицу и неразбериху в отношениях. Размышляя о возможностях, Лили решила подходить к этой вновь обретённой связи с осторожностью. Она признавала тонкий танец между судьбой и свободой воли, понимая, что, хотя Шёпот может служить направляющей силой, именно её выбор и действия в конечном итоге определят её общий путь. Она решила принять настоящий момент, встречая каждый день по мере его наступления и позволяя вселенной раскрывать свои тайны в своё время. Лили понимала, что предстоящий путь будет полон неизвестных и неизведанных территорий.
Лили переступила порог уютного кафе. Воздух был наполнен манящим ароматом свежесваренного кофе и тихими разговорами людей. Старое кирпичное здание излучало ностальгический шарм, украшенное большими окнами, которые заливали интерьер тёплым естественным светом. Стены были выкрашены в уютный бежевый цвет, служащий фоном для растений в горшках, скрашивавших подоконники и расставленные по всему помещению столики.
– Лили! – знакомый тон прорезал атмосферу, и Лили обернулась, чтобы увидеть свою лучшую подругу Мэдисон, которая с энтузиазмом махала рукой из-за столика. Короткие прямые светлые волосы и яркие голубые глаза Мэдисон без труда привлекали внимание. Её безупречное чувство стиля в сочетании со смелостью и бесстрастным обаянием делали её привлекательной в любом помещении. Мэд была известна своей преданностью друзьям и честностью, всегда высказывая своё мнение.
Рядом с Мэдисон сидели друзья детства Лили, Майя и Алекс. Майя, миниатюрная и энергичная девушка, приветствовала Лили ласковым объятием и лучезарной улыбкой. Её вьющиеся каштановые волосы были искусно собраны в беспорядочный пучок, позволяя нескольким непокорным прядям вырваться наружу. Миндалевидные карие глаза искрились теплом, подчёркивая игривую россыпь веснушек, украшавших её нос и щёки. Мода Майи всегда демонстрировала её уникальный стиль, и сегодня на ней был чёрный топ, джинсы с высокой талией, сапоги по щиколотку и изящное золотое ожерелье, обрамляющее её шею. Алекс, верный друг, сидел рядом с Майей. Алекс – высокий долговязый парень с лохматыми светлыми волосами, которые падают ему на глаза. На нём чёрная толстовка и рваные джинсы, и он кивает Лили в знак приветствия. Он не очень разговорчив, но всегда был хорошим слушателем. Когда Лили устроилась на своём месте среди своих дорогих друзей, её охватило тепло их товарищества. Кафе гудело от оживлённых разговоров других посетителей, создавая живую атмосферу. Именно в такие моменты, в окружении знакомых лиц, которые вплелись в ткань её жизни, Лили находила утешение и чувство принадлежности.
– С днём рождения, Лили! Каково это наконец-то стать восемнадцатилетней? – воскликнула Мэдисон, её глаза сияли от восторга.
Лили вздохнула и ответила:
– Честно говоря, это довольно странно. Не могу поверить, что теперь я могу слышать мысли своего будущего партнёра.
Майя поддержала её, ободряюще сказав:
– Не волнуйся, мы уже проходили через это. Это нормальная реакция – быть озадаченной пережитым.
Мэд кивнула в знак согласия, добавив:
– К этому нужно привыкнуть. Это не так страшно, как кажется вначале.
Лили выглядела задумчивой и призналась:
– Я надеюсь на это. Я ещё не знаю, готова ли я к этому. А что, если мой будущий партнёр окажется тем, кто мне не нравится? Что, если у него уже есть отношения с кем-то ещё?
– Доверься Шёпоту, Лили. Он знает, что делает, – положив утешающую руку на плечо Лили сказала Майя.
– Итак, ты уже что-нибудь слышала? – вмешался Алекс, пытаясь развеять беспокойство Лили.
Лили покачала головой, в её вербализации трепетал намёк на нервозность:
– Ну так, что-то услышала. Но можно сказать, что нет, пока нет. Но я нервничаю. А вдруг мне не понравится то, что я услышу?
– Не волнуйся, Шёпот всегда говорит то, что тебе нужно услышать, а не то, что ты хочешь услышать, – пытаясь успокоить её, произнесла Майя. – Ну по крайней мере он так должен работать…
– Я советую вам не торопиться и не спешить, уверяя её, что со временем она научится интерпретировать Шёпот. И что он направит её к нужному человеку, – добавил свой совет Алекс.
– Когда я впервые услышала мысли своего партнёра, я подумала, что вторгаюсь в его личную жизнь. Но со временем я научилась отличать его мысли от своих собственных, и Шёпот сделал нас ближе, – поделилась собственным опытом Майя. – Правда, мы потом расстались.
– То же самое было и у меня. Сначала Шёпот сбивал меня с толку, и я пытался интерпретировать мысли, которые слышал. Но я научился доверять своим инстинктам и следовать своей интуиции, – дополнил Алекс, высказав свою точку зрения. – Но как Майя и Мэд я по итогу оказался один.
Лили почувствовала, как её охватывает чувство облегчения, когда она поняла, что не одинока в своих переживаниях.
Майя озорно улыбнулась и продолжила:
– Мы не знали, когда дарить тебе подарки – сегодня или в субботу. Мы с Мэдисон решили, что лучше в субботу, иначе как бы ты всё это понесла? Но ты же знаешь суеверного Алекса, который убедил нас вручить подарки сегодня…
Майя, держа за спиной подарок, который она приготовила для Лили, раскрыла его с пышным блеском, сказав: «ну вот, держи!». Со счастливой улыбкой она вручила Лили сертификат на участие в конференции по дизайну. Лили ещё со школы начала заниматься графическим дизайном и неплохо преуспела в этом направлении. Мэдисон подарила ей графический планшет, а Алекс профессиональное портфолио для демонстрации её работ. Лили была благодарна своим друзьям за поддержку и заботу. Предвкушение участия в конференции по дизайну добавило искру вдохновения в её и без того особенный день. Майя взглянула на свои наручные часы – чудо современной технологии. В две тысячи сорок восьмом году году часы стали очень сложными устройствами, предлагающими широкий спектр функций, включая дополненную реальность и интеграцию с другими устройствами. Часы были лёгкие и минималистичные, легко связывались со смартфоном, системой «умного дома» и автомобилем. Гибкий дисплей позволял настраивать отображаемую информацию, а встроенные биометрические датчики отслеживали состояние здоровья Майи в реальном времени.
– Алекс, у нас всего двадцать минут до конца перерыва. Мы должны поторопиться, – сказала она с тревогой. Они с Алексом вместе проходили практику в новостной редакции.
– Мне тоже нужно идти, – вмешалась Мэдисон. – Большая перемена подходит к концу, и скоро начнётся пара, – добавила она, взглянув на свои наручные часы.
Друзья ещё раз поздравили свою любимую подругу и поспешили заняться своими делами. Лили решила прогуляться по городу, прежде чем отправиться домой.
– Мне так повезло, что у меня есть друзья, которые понимают, через что я прохожу, – подумала Лили про себя. – Они прошли через это раньше и знают, как это может быть сложно, – она вздохнула, чувствуя благодарность за их поддержку. – Может быть, они правы. Может быть, мне просто нужно дать этому время и позволить всему произойти само собой.
Прогуливаясь по шумным улицам города, Лили наблюдала за парами, идущими рука об руку.
– Странно думать, что каждый человек связан с кем-то другим, – размышляла она. – Но, наверное, в этом и есть сила Шёпота.
Она глубоко вдохнула свежий воздух, испытывая эссенцию смятения и суетливости, размышляя, что в этот момент может думать её будущий кавалер. Пока она продолжала идти, её мысли разбрелись, и она заметила пожилую пару, которая, казалось, разделяла глубокое взаимопонимание. Она задалась вопросом, сыграл ли Шёпот какую-то роль в их прочных отношениях. Лили поняла, что Шёпот стал неотъемлемой частью общества, преодолевая возраст, богатство и происхождение. Потеряв голову, она размышляла о последствиях этого явления и, что оно означает для её собственной жизни и отношений. Внезапно её внимание привлекла мужская речь, снова зазвучавшая в её голове. Её сердце учащённо забилось, когда она попыталась определить источник Шёпота. Она осмотрелась и заметила приближающегося к ней парня. Голос стал отчётливее, и она поняла, что он исходит от него. Молодой человек, казалось, был погружён в свои мысли, совершенно не обращая внимания на их связь.
Лили набралась смелости и шагнула ближе к нему. Она искала ответы и более глубокую связь. Когда она открыла рот, чтобы заговорить, слова вырвались тихим тоном:
– Добрый день, – поприветствовала Лили, её речь слегка дрожала от нервозности.
Парень поднял голову, в его глазах читалось удивление.
– Здравствуй, – ответил он, представившись Дэвидом. – Ты что-то хотела узнать? – спросил Дэвид, выражение его лица было открытым и дружелюбным.
Лили на мгновение замешкалась, собираясь с мыслями.
– Ну, да, наверное, – ответила она, её интонация выдавала нерешительность. – Простите, я не могла не подслушать ваши мысли. Вы… вы тоже слышите Шёпот?
Тёплая улыбка Дэвида подтолкнула Лили к продолжению разговора. Они болтали на разные темы, обсуждая погоду, свои любимые места в городе и общие интересы. Пока они обменивались любезностями, Лили не могла не почувствовать проблеск надежды, что Дэвид может быть её будущим молодым человеком, хотя она напомнила себе, что не стоит делать поспешных выводов. Неопределённость всё ещё оставалась в её сознании. По мере того, как развивался их разговор, Лили не могла не задаваться вопросом, отражают ли мысли, которые она слышала от Дэвида, его искренние чувства или это просто мимолетные фрагменты его сознания.
Вскоре они обнаружили, что стоят у пункта выдачи товаров.
– Вот мы и пришли, – объявил Дэвид, жестом указывая на своё рабочее место. – Я работаю здесь механиком. Настраиваю дроны. Моя смена вот-вот начнётся. Если что, ты знаешь, где меня найти.
Когда они попрощались и пошли каждый своей дорогой, Лили была не в силах избавиться от чувства разочарования. Она жаждала получить более чёткое представление о том, является ли Дэвид её будущим партнером, и ноющее чувство тревоги окружало Шёпот, который она услышала от него. Решив разгадать тайны Шёпота, Лили вернулась домой и села за компьютер. Она погрузилась в обширные исследования, стремясь понять природу Шёпота, его тонкости и то, как отличить мысли своего будущего партнёра от других. Она также пыталась выяснить возможные последствия, если силой Шёпота будут злоупотреблять. По мере того как она погружалась в информацию, она снова услышала в голове знакомый мужской глас – ясный, отчётливый и успокаивающий. Она не могла сдержать своего волнения, уверенная, что наконец-то встретилась со своим истинным избранником. Из мыслей, крутившихся в голове, она поняла, что он сейчас находится в городском парке. Не раздумывая, Лили покинула уютную обстановку своей квартиры, с нетерпением ожидая новой встречи, надеясь, что она принесёт ясность и ответы, которые она искала. Путешествие в городской парк наполнило её смесью предвкушения, надежды и некоторого опасения, поскольку она готовилась встретиться с человеком, скрывающимся за Шёпотом, который пленил её мысли и нутро.
Глава 2. Истина за Шёпотом
3 июня 2048 16:08
Лили вышла на улицу, быстрым и решительным шагом направляясь к парку.
Городской парк был чудом современного градостроительства и зелёных технологий. Дорожки были построены из специального материала, который не только поглощал загрязняющие вещества, но и превращал их в кислород, обеспечивая свежую и чистую атмосферу. Парк украшали высоченные деревья, генетически модифицированные для процветания в городских условиях, их ветви извивались и тянулись к небу, выполняя роль естественных фильтров для окружающего воздуха.
В самом центре парка располагалось сверкающее озеро, кристально чистые воды которого поддерживались современной системой фильтрации воды, гарантируя безопасное и устойчивое место для отдыха. Озеро было окружено обильной растительностью, создавая безмятежный фон, а скамейки на солнечных батареях предлагали посетителям удобное место для отдыха и погружения в живописную природу. Для повышения безопасности и энергоэффективности парк украсила интеллектуальная система освещения, которая регулирует его интенсивность в зависимости от времени суток и присутствия людей. Это обеспечило хороший подсвет окружающей среды при минимальном потреблении энергии. Более того, с появлением персональных дронов у посетителей появилась уникальная возможность парить над парком, снимая панорамные виды с высоты птичьего полёта.
Лили всё больше осознавала, что источник мыслей, которые она слышала, находится совсем рядом. Её внимание сосредоточилось на одинокой фигуре, сидящей на скамейке и погружённой в свой собственный мир. Осторожными шагами Лили приблизилась к незнакомцу. Когда она подступила, незнакомец повернул голову и она увидела лицо, которое привлекло её внимание. Это был молодой человек, примерно её возраста, со взъерошенными каштановыми волосами и пронзительными голубыми глазами. Молодой человек резко обернулся, из-за чего Лили вздрогнула. Почувствовав амбивалентность Лили, незнакомец поприветствовал её теплой и радушной улыбкой.
– Простите, если я напугал вас, – говорит он ей, его речь спокойна и обнадёживает. – Я не мог не заметить, что вы следите за мной.
Лили мгновение колеблется, её глаза изучают его лицо, прежде чем она решает рискнуть и объяснить свою ситуацию.
– Извини, я не хотела отвлекать тебя. Я просто следовала голосу в моей голове, и он привёл меня сюда. Понимаешь, мне сегодня исполнилось восемнадцать, и я не совсем понимаю, как работает Шёпот.
Незнакомец кивает в знак понимания, его взгляд мягкий, но любопытный.
– О, я понимаю. Что ж, вы определённо пришли в нужное место, – добродушно промолвил он.
– У вас есть для меня какой-нибудь совет? – интересуется Лили.
Улыбка незнакомца расширяется, в ней появляется проблеск веселья.
– Много. Но сначала давайте найдём тихое место, чтобы поговорить. Я знаю подходящее заведение, – говорит он, жестом приглашая её следовать за ним. Вместе они идут по шумным улицам города, их шаги отдаются эхом среди городской симфонии.
– Меня зовут Джек, – представился высокий, широкоплечий молодой человек, его тембр несёт тепло и искренность, которые притягивают людей. Он обладает очаровательной улыбкой, которая озаряет его лицо, и в его присутствии чувствуется определённый магнетизм. Джек излучает эйфиксность и дух авантюризма, но под всем этим Лили чувствует скрытую чувствительность.
Прогуливаясь, они ведут легкомысленную беседу, погружаясь в темы, не связанные с вопросами Шёпота. На короткое время Лили отвлекается от своих мыслей и забот. Джек приводит Лили к входу в самый богатый район города, который завораживает её своей роскошью и футуристической привлекательностью. Высокие небоскрёбы, построенные из гладкого и отражающего стекла, стоят как маяки современности, мерцая под яркими неоновыми огнями, освещающими улицы по ночам. Архитектурные чудеса могут похвастаться передовыми зелёными технологиями, включающими солнечные батареи и зелёные крыши, украшенные цветущими садами. В этом прогрессивном районе процветает сложная транспортная система, работающая на чистой энергии. Электрические автобусы и поезда плавно скользят, предлагая эффективные и экологичные средства передвижения по оживлённому городскому пейзажу.
– Почему мы здесь? – спросила Лили, нахмурив брови от любопытства и недоумения, оглядывая оживлённый район, её взгляд метался от одной интригующей детали к другой.
– Как это? Здесь есть отличное кафе, – ответил Джек, игривая ухмылка натянула уголки его губ, глаза блестели от озорства.
– Возможно, но я не думаю, что нас сюда пустят, – Лили высказала свои опасения, в её словах пульсировала нотка сомнения.
– Я живу здесь, так что не волнуйся, – заверил её Джек, его речь была заполнена успокаивающей надёжностью, его глаза излучали тепло и доверие.
После того как Джек поднёс часы к сканеру, перед ними открылись ворота, и Джек повёл Лили в кафе, о котором говорил. Они шли бок о бок, их шаги синхронизировались, общее предвкушение было заметно в их оживлённых жестах и нетерпеливых взглядах. Улицы, усыпанные элитными бутиками и роскошными заведениями, вызывают ощущение эксклюзивности и изысканности. Глаза Лили перебегали от одной экстравагантной витрины к другой, в её выражении смешаны любопытство и восхищение. Жители этого района одеты по последнему слову моды, а их аксессуары украшены самыми передовыми технологиями. Здесь могут позволить себе жить и играть только самые богатые и влиятельные люди. Поза Джека выдаёт знакомство с этим роскошным районом, его твёрдость в себе очевидна, поскольку он легко ориентируется на местности.
В самом центре района, среди шумных улиц, их ожидало маленькое уютное кафе под названием «Bite & Sip». Глаза Лили расширились от восторга, когда она рассмотрела его современный и элегантный дизайн, мягкое осияние озарило её лицо тёплым светом, а губы разошлись в тихом вздохе восхищения. Она двигалась грациозно, её пальцы слегка касались гладкой поверхности входной двери, как бы притягиваясь к гостеприимной атмосфере внутри.
Аромат наваренного кофе и слабый шёпот разговоров заполоняли воздух, вызывая чувство комфорта и волнения как у Джека, так и у Лили.
– Здесь очень элегантно и уютно, – заметила Лили, её слова звучали с благоговением и признательностью, её взгляд задержался на интимной рассадке гостей и со вкусом подобранном декоре, её тело удобно опустилось в одно из мягких кресел, а пальцы проследили за изящными узорами на скатерти.
Джек кивнул в знак согласия, оглядывая кафе, его плечи были расслаблены и спокойны, как будто он грелся в привычной обстановке.
– Ну что? Задавай вопросы о Шёпоте, – подсказал Джек, слегка наклонившись вперёд, его глаза пристально смотрели на Лили, поза была внимательной и заинтересованной, руки сцеплены на столе, готовые предоставить информацию, которую она искала.
Лили снова нахмурила брови, на её лице отразилась смесь предвкушения и храбрости. Её руки инстинктивно потянулись к чашке с кофе, находя в её тепле утешение и сосредоточенность.
– Я думала, ты собирался рассказать мне всё по порядку, – напомнила ему Лили. Её высказывание было мягким, но уверенным, с тонким требованием структуры и последовательности, её пальцы ритмично двигались по ободку чашки.
– Ну, если ты так говоришь. Тогда давай начнём с самого начала, – начал Джек, его глаза на мгновение уставились в окно кафе. – Шёпот был обнаружен в две тысячи тридцатом году, – начал Джек потерявшись в самоанализе, в его интонации звучала смесь очарования и интриги.
– А вот и нет, его открыли в две тысячи сороковом, – поправила Лили.
– А вот и да, его окрыли в две тысячи тридцатом, – произнёс Джек.
– А вот и нет, – вновь произнесла Лили.
– А вот и да, – ответил Джек.
– А вот и нет, – продолжала спорить девушка.
– А вот и да, – убеждая в обратном, сказал молодой человек.
– А вот и нет, я делала выпускную работу по Шёпоту и получила наивысший балл, поэтому про Шёпот я знаю всё.
– То тебе нужно о нём рассказать, то ты всё о нём знаешь, – запутавшись в словах Лили, сказал Джек.
– Ну-у, почти знаю, – неуверенно буркнула Лили.
– В две тысячи тридцатом году группа учёных обнаружила во льдах сибирской вечной мерзлоты вирус. Учёным удалось пробудить и оживить его. Начались эксперименты над только что открывшимся вирусом. Его быстро отнесли к группе «изначальных» вирусов, которые по мнению учёных зародили жизнь на земле. Спустя неделю, у одного из мужчин работавших над вирусом началась лёгкая головная боль, головокружение и появились странные голоса в голове. Изначально, этому не могли дать чёткого объяснения и поэтому диагноз записали как галлюцинации. Но, оказалось, что он слышит мысли своих коллег, невольно заразившихся новым вирусом. Опыты продолжились и, как выяснилось, вирус позволяет своему носителю слышать мысли окружающих людей, также заражённых им. Вирусу быстро дали название «susurri», что с латинского обозначает «шептать», – рассказывал Джек, его руки неуловимо жестикулировали, чтобы подчеркнуть ключевые моменты его рассказа.
Пока Джек продолжал свой рассказ, Лили внимательно слушала его, не сводя глаз с его лица. Выражение лица самой Лили менялось от любопытства к удивлению, от удивления к созерцанию, отражая прилив и отток эмоций, вплетённых в ткань их разговора.
– Конечно, когда учёные поняли, что вирус совершенно безвреден для здоровья человека, к их экспериментам подключился бизнес. Фармакологические и технологические магнаты изо всех сил пытались извлечь выгоду из нового открытия. После шести месяцев работы им удалось модифицировать геном вируса и вживить в него неорганические полимеры. Ещё через полгода им удалось провести успешную рекламную кампанию и внедрить «Шёпот» в массы. Вирус распыляли по всей планете с самолётов.
Глаза Лили расширились, когда Джек раскрыл степень участия бизнеса в проекте Шёпот.
– Какая польза от Шёпота для бизнеса? – спросила Лили, её брови нахмурились от любопытства.
– После технологического прорыва в две тысячи двадцать седьмом году люди преодолели множество социальных, культурных и экономических проблем. Общество погрузилось в виртуальную реальность, и многие люди стали одинокими. Количество стариков росло, а рождаемость сильно снижалась, – объяснил Джек, он жестикулировал руками, подчеркивая масштабы изменений в обществе.
– Какое отношение ко всему этому имеет Шёпот? – спросила Лили, наклонившись вперёд с неподдельным интересом.
– Изначально Шёпот помогал своему владельцу найти родственную душу. Шёпот сканировал своего владельца в течение восемнадцати лет. Его сильные и слабые стороны, его привычки, его поведение в той или иной ситуации. И в общей базе данных находил подходящего человека, – Джек сделал паузу, его взгляд устремился вдаль, пока он предавался воспоминаниям. – Одинокие люди были только «за». Шёпот решал огромное количество проблем. Количество браков стало резко расти, а разводов – уменьшаться. Люди стали погружаться в любовь, жить и творить ради неё, – продолжал Джек. Воспоминания о том времени, когда любовь и связь расцветали без усилий, согревали его сердце.
Лили кивнула, вникая в смысл роли Шёпота в изменении отношений и восстановлении чувства цели в жизни людей. Масштабы его влияния были неоспоримы.
– Всё шло хорошо, но вдруг Шёпот начал давать сбои. Люди стали слышать мысли своего возлюбленного в негативном ключе. Некоторые стали слышать мысли тех, кто их окружает. Подозреваю, что это про тебя, иначе, как ты меня нашла? – признался Джек, его глаза встретились с глазами Лили, ища понимания и связи.
– Но что именно случилось с Шёпотом? – спросила Лили, её глаза были полны любопытства и опасения.
– Я точно не знаю. Может быть, хакеры из UCR или Xynna взломали серверы, желая собрать данные о населении. Может быть, они запустили вирусы. А может быть, серверы вышли из строя сами по себе. Но у нас есть то, что есть, – ответил Джек, в его тоне прозвучала смесь нерешительности и смирения. Он пожал плечами, признавая ограниченность своих знаний.
– Откуда ты всё это знаешь? – продолжала Лили, пытливо нахмурив брови.
– О, это просто и легко. Мой старший брат имеет долю в компании NeuroLink Enterprises, которая владеет инновационной технологией Шёпота, и Nexus Dynamics, которая занимается технологией связи между мыслями и эмоциями людей, – объяснил Джек, в его голосе звенел намёк на гордость за достижения брата. Он откинулся назад, его поза излучала чувство уверенности.
Шон, старший брат Джека, всплыл в памяти, когда Джек рассказывал о своём участии в мире передовых технологий. Шон был фигурой влиятельной, обладал аурой успеха и авторитета. Короткие тёмные волосы обрамляли его лицо, а пронзительные зелёные глаза отражали его сосредоточенный и серьёзный настрой. Шон всегда был безупречно ухожен, что свидетельствовало о его тщательном внимании к деталям. Будучи движимым своими амбициями, он оставался любящим и преданным партнёром для своей второй половинки и семьи, что говорило о его способности к глубокой связи.
– Ты обладаешь Шёпотом? – спросила Лили, наполненная смесью любопытства и интриги.
– Нет, – ответил Джек, покачав головой. – У меня иммунитет. Треть населения Земли невосприимчива к этому вирусу. Вот почему я не слышу ничьих речей в своей голове, да и не очень-то хочу, – добавил он с облегчением в тоне. У него было чувство отстранённости от навязчивых шёпотов, которые мучили других.
– Почему ты мне всё рассказал? Разве это не секретно? – спросила Лили, её глаза слегка сузились.
– Ну, это не секретная информация. Просто ты искала не там и читала не то, – успокоил Джек. Он понимал беспокойство Лили, но он доверился ей.
Лили посмотрела на часы и поняла, что ей срочно нужно домой. Она совсем забыла, что родители просили её не задерживаться, потому что подготовили для неё сюрприз.
Джек, – начала Лили, в её голосе вибрировало сожаление. – Прости, но мне нужно спешить.
– Как скажешь. С днём рождения тебя, – произнёс Джек, его губы украсила тёплая улыбка, когда он вспомнил их разговор в парке. Он пожелал ей всего хорошего, его слова излучали искренность и тепло.
– Как ты узнал? – спросила Лили, в её глазах мелькнуло удивление.
– Ты же сказала мне в парке, что сегодня твой восемнадцатый день рождения, – ответил Джек, его улыбка стала шире. Он прислушивался к мелким деталям, лелея связь, которую они разделяли.
– Верно, – застенчиво ответила Лили, на её щеках появился румянец. Она попрощалась с Джеком и быстро вышла из кафе. Заходящее солнце мягко позлащало горизонт, напоминая о наступающей темноте.
В голове Лили бурлила смесь недоумения и любопытства, пока она размышляла о необычных событиях этого дня. Встреча с Джеком и его глубокие знания о Шёпоте оставили её без ответа, но дали множество вопросов.
– Почему Шёпот привел меня к Джеку? И почему он с готовностью предложил мне свою помощь? – Эти мысли не давали ей покоя, пока она размышляла, стоит ли доверять человеку, которого она только что встретила и едва знает. Но неутолимое любопытство и интрига побуждали её к дальнейшему исследованию возможностей. – Если Джек владеет ключом к разгадке секретов Шёпота и моего будущего партнёра, я не могу не задаться вопросом, может ли доверие к нему дать ответы, которые я ищу.
Несоответствие между информацией, которой он поделился, и тем, что он решил утаить, только усилило её интригу. Шепот зажёг в ней новые размышления о судьбе и свободе воли, заставив её задаться вопросом о степени контроля над собственной жизнью. Была ли её судьба предопределена, или же она обладала силой, позволяющей ей самой определять свой путь? Когда эти мысли поглощали её, эмоции Лили колебались между тревогой и меланхолией.
Заблудившись в своих размышлениях, Лили спешила домой, её шаги ускорились в соответствии с бегом мыслей в её голове. По пути она прошла мимо парада гладких самодвижущихся автомобилей, бесшумно скользящих по дороге, их инновационное присутствие свидетельствовало о технологическом прогрессе эпохи. Над ней в небе проносились беспилотники, без труда доставляя посылки и сканируя окрестности. Их неоновые огни отбрасывали завораживающую гамму цветов, рисуя яркие тени на полированных поверхностях возвышающихся небоскребов, которые доминировали над городским пейзажем. Гул их двигателей создавал постоянную фоновую мелодию, напоминая о бурлящей энергии, наполнявшей городской ландшафт. Улицы были украшены «умными» фонарями, их мерцание плавно адаптировалось к изменению дневного света. На стенах зданий плясала и мерцала голографическая реклама, рекламирующая новейшие технологические чудеса, элитные предметы роскоши и модные тенденции. Улицы кишели людьми, многие из которых пользовались высокотехнологичными носимыми устройствами и дисплеями дополненной реальности, проецирующие цифровую информацию на окружающее пространство. В этом городе инноваций и прогресса жизненная сила пронизывала каждый уголок.
Среди этой технологической созвучности Лили уловила отдалённые звуки живой музыки, доносящиеся из соседнего парка. Изредка гудки проезжающих машин смешивались с мелодичными звуками, образуя неповторимую гармонию. Лёгкий ветерок касался её кожи, неся с собой восхитительный аромат цветущих цветов из сквера, напоминая о присутствии природы среди городской суеты. Пока Лили продолжала свой путь, яркий городской пейзаж и симфония его достопримечательностей, звуков и запахов завораживали её, давая возможность на мгновение отвлечься от вопросов, роящихся в её голове. Заходящее солнце окрасило небо в тёплую палитру золотых оттенков, отбрасывая безмятежное сияние на возвышающиеся небоскребы, которые возвышались над Лили. Продолжая бодрую прогулку, она восхищалась преображением городского пейзажа. Неоновые огни витрин магазинов и ресторанов ожили, озарив улицы калейдоскопом ярких красок, превратив обыденность в зрелище визуального наслаждения.
Мысли Лили по-прежнему были заняты загадочной природой Шёпота и потенциальными опасностями, которые он может таить. С каждым шагом она ускоряла темп, подстёгиваемая смесью предвкушения и тревоги. Она жаждала попасть в убежище своего дома, надеясь найти там успокоение и разобраться в разворачивающихся событиях.
– За последние двадцать пять лет человечество столкнулось с невыразимыми трагедиями, – пробормотала Лили, и в её тоне прозвучал оттенок печали. Она перечислила перечень бедствий, постигших человечество: войны, кровопролитие, призраки катаклизмических ядерных ударов, сдвиг полюсов непостижимой величины, крах фиатных валют, голод, нищета и безработица. Разрушение банковской системы, нарушение всемирной сети интернет, потеря доступа к огромным массивам данных и хранилищ. Возрождение UCR (Unified Cosmic Republic) нового поколения, землетрясения, движения тектонических плит, цунами, наводнения и солнечные возмущения и аномалии. Непрекращающийся натиск стихийных бедствий, падение астероида в Atlanex oceanix. И на фоне этих испытаний необъяснимые беды, обрушившиеся на Шёпот, стали ещё одной тревожной главой в бурном повествовании человечества.
С новым чувством безотлагательности Лили подошла к своему жилому дому. Простым взмахом руки над биометрическим сканером вход послушно раскрылся, пропуская её в прохладный и стерильный вестибюль. Её шаги гулко отдавались по полированному мраморному полу, создавая консонанс эха. Мягкий гул кондиционера окутывал её, создавая постоянный поток белого шума. Войдя в лифт, Лили оказалась в окружении гладких панелей, украшенных технологией распознавания лиц. Лифт мгновенно распознал её и поднял на нужный этаж. Когда она вышла в коридор, перед ней предстала дверь её квартиры, охраняемая продвинутой роботизированной сетью, которая реагировала на каждую её команду. Лили попала в свою квартиру, управляемую сложной системой искусственного интеллекта, которая откликалась на её голосовые команды.
Хор радостных криков огласил квартиру восклицанием «С днём рождения!». Сердце Лили затрепетало от восторга, когда она поняла, что её родители, младший брат и друзья устроили коллективный сюрприз. Пока её не было дома, родители превратили квартиру в модернистский рай, украсив её металлическими и стеклянными акцентами, мягким сиянием неоновых ламп и геометрическими фигурами. Центральным элементом праздника стал торт, выполненный в виде передового здания, отражающего архитектурные проекты самой Лили. Металлические цветы, мерцающие огни и замысловатые детали украшали торт, демонстрируя тщательное мастерство, с которым он был создан. Мать Лили, с длинными прямыми светлыми волосами и тёплой улыбкой, и отец, с короткими тёмными волосами и серьёзным выражением лица, разделили радость удивления своей дочери в её особенный день. Лили была приятно ошеломлена, её первоначальное замешательство сменилось восторгом.
– Что вы здесь делаете? Мы должны были отмечать в субботу! – воскликнула Лили глядя на своих друзей, в её тоне зазвенели нотки удивления.
– Мы с Алексом взяли выходной, – ответила Майя.
– А у меня завтра всего лишь одна пара, – добавила Мэдисон
Переполненная эмоциями, Лили бросилась обнимать своих друзей, благодарная за их неожиданное присутствие.
– Это не весь подарок. Вторая часть сюрприза находится в твоей комнате, – сказала мама Лили, её глаза блестели от предвкушения. – Мы с твоим отцом заметили то, на что ты давно положила глаз.
С нетерпением Лили последовала указаниям матери и вошла в свою комнату, где обнаружила новый голографический конструктор, тщательно упакованный и ожидающий её. Это было чудо техники, оснащённое передовыми возможностями отслеживания движений, которые интерпретировали движения рук человека и преобразовывали их в трёхмерные цифровые конструкции. Это повышало точность и лёгкость создания архитектурных сооружений. Инструмент также обладает такими функциями, как наложение дополненной реальности и голосовые команды, что ещё больше упрощает творческий процесс. Вместе со строительным инструментом родители подарили ей подписку на эксклюзивное программное обеспечение для дизайна, которое работает на основе передовых алгоритмов искусственного интеллекта, предлагающих индивидуальные предложения по дизайну на основе предпочтений Лили и её предыдущих работ.
Охваченная благодарностью, Лили не могла сдержать своего восторга:
– Огромное спасибо! – воскликнула она, её лицо сияло от радости.
Пока она разворачивала подарок, её отец воспользовался возможностью объяснить тонкости работы голографического строительного инструмента, подробно описав его различные функции и возможности.
– Это последняя модель, – с гордостью заявил он. – С его помощью можно построить что угодно – от одежды до мебели и целых зданий!
Отец Лили, будучи главным инженером на техническом предприятии, в совершенстве владел подобными технологиями, поэтому его объяснение было ещё более познавательным.
– Ну, если тебе нравится твой подарок, то оставим вас одних, – сказала мать Лили, одарив дочь улыбкой.
– Не могу поверить, что вы здесь, – призналась Лили друзьям, всё ещё поражённая сюрпризом.
– А почему бы и нет? – игриво ответила Мэд. – Это тебя не было дома полдня; у нас как раз было достаточно времени, чтобы всё подготовить. Кстати, где ты была?
Взгляд Лили на мгновение переместился в сторону, пока она колебалась, и наконец она ответила:
– Я пошла домой после нашей встречи в кафе. Но после этого я начала слышать чужие мысли в своей голове.
– Шёпот? – спросила Майя.
– Именно. Он привёл меня к молодому человеку. Его имя Джек. Он много чего рассказал про силу Шёпота, как появился и в чём заключается его сила, – поведала Лили.
– Расскажешь нам подробнее? – попросила Мэдисон.
– Разумеется, – ответила Лили и с большим энтузиазмом начала пересказывать всё сказанное Джеком. А её друзья с ещё большим интересом всё это слушали, вникали и пытались переварить полученную информацию.
– Получается, что сейчас Шёпот работает неправильно? – задался вопросом Алекс.
– Получается, что так. Шёпот неисправен и уже не несёт ту правильную задумку, ради которой и был создан, – дополнила Лили.
Раздался стук в дверь.
В комнату зашла мама Лили и робот помощник, который нёс несколько подносов с едой и напитками. На подносах были: 3D-печатные суши-роллы со съедобными блестками и золотыми хлопьями, веганские пельмени с грибами и тофу с соево-имбирным соусом. Овощи, фрукты и ягоды, культивированные на вертикальных фермах. Выращенные в лаборатории из клеток животных, куриные шашлычки с острым арахисовым соусом. Торт и десерт молекулярной гастрономии, в котором используются съедобные шарики, наполненные ароматизированными газами. Вода с газообразным водородом для улучшения здоровья. Чай, содержащий ингредиенты, способствующие улучшению памяти и когнитивных функций. Смузи на основе водорослей.
– Не забудьте, через пять минут будет ежемесячное выступление Маркуса насчёт Шёпота, – напомнила мама Лили и вышла из комнаты.
Лили, используя голосовые команды, запустила специальный канал, на котором отображался обратный отсчёт времени до начала мероприятия. Лили и её друзья сидели вместе на полу и с нетерпением ждали начала презентации. Им хотелось стать свидетелями презентации Маркуса и воочию увидеть следующую главу в развитии Шёпота. Когда цифры подошла к нулю, то на фоне чёрного экрана раздался закадровый голос, привлёкший их внимание.
– Добрый вечер, дамы и господа, – начал Маркус, его глубокая вербальная подача эхом разнеслась по аудитории. – Сегодня, стоя здесь, на пороге нового десятилетия, мы являемся свидетелями технологической революции, подобной которой мир ещё не видел.