От автора
От автора
Уважаемый читатель!
С радостью представляю вашему вниманию продолжение дилогии «Там, где цветут ирисы». С самого начала мне казалось, что история Ирис и Артема подошла к своему логическому завершению.
Первая часть этой истории о первой любви, основанная на суровой реальности, неминуемо должна была закончиться расставанием. Герои были наивны, совершали ошибки, как и все дети, стремились к совершенству, жили иллюзиями и не имели необходимого жизненного опыта, который так важен для здоровых отношений.
Миллионы людей встречают свою любовь в юности, но далеко не все ее сохраняют. Некоторые, разочаровавшись, расстаются, но даже спустя время не могут забыть об этом переживании.
Каждый человек хотя бы однажды задает себе вопрос: «А что, если бы у нас была возможность начать всё с чистого листа?» Могли бы они прожить вместе всю жизнь? Некоторые люди благодарны судьбе за то, что она их разлучила. Но есть и те, кто с грустью вспоминает о прошлом, понимая, что «дважды в одну реку не войти». Однако…
Вся моя жизнь – это настоящее исключение из правил. С первых дней своего рождения, когда врачи не давали мне никаких шансов на выживание, я словно каждый раз доказываю, что невозможное возможно. В жизни всегда есть место для чуда. Я уверена, что если очень сильно захотеть, то можно дважды войти в одну и ту же реку и прожить счастливую жизнь.
Я думаю, что мои герои действительно заслуживают того, чтобы их история имела "happy end". Смогут ли они простить друг другу ошибки и дать шанс их любви или предпочтут идти каждый своей дорогой – ответ на этот вопрос кроется в следующих строках. Даже для меня, как для автора, исход их истории остаётся пока загадкой.
с уважением, Милена Отт
Глава 1. Ирис
Книга 2. Мой Самурай
Глава 1. Картина.
Наше время.
– Аяме, ты меня слышишь, – я вздрогнула, это была Юко. Мне всё ещё непривычно слышать своё новое имя. Я не собиралась менять своё красивое имя Ирис на Аяме, но так получилось. Подумала, что раз уж так вышло, то почему бы и нет? Новое имя – это, как возможность начать жизнь заново, с чистого листа.
– Аяме, где витают твои мысли?
– В прошлом, Юко. Не слышала, как ты вошла.
– Еще бы, я минуты две пыталась обратить на себя внимание, – Юко обняла меня со спины, целуя меня в макушку, как делал мой дедушка, когда хотел меня поддержать. – Нас ждет семья и Таро, ты что забыла?
– Нет , конечно. Дай мне пару минут, я дам распоряжения и спущусь на парковку.
– Аяме, а это твой портрет? Кто автор? Похоже, что он влюблен в тебя,– хитро улыбнулась Юко. – Мне ты можешь доверять. Я же твоя старшая сестра, Таро мы ничего об этом не скажем, твоему жениху не обязательно знать об этом. К тому же маленькие секретики полезны для укрепления отношений, – Юко ходила вокруг моего изображения и будто прикидывала , кто это мог быть.
– О , Аяме, так написать мог только жутко влюбленный художник, я тебе немного завидую даже.
Я забрала у Юко холст, мне вовсе не хотелось, чтобы она его трогала. Это личное. Сейчас пять лет спустя, я не чувствую ни боли ни ненависти, ни злости.
Когда я впервые увидела эту картину, меня переполнили противоречивые эмоции: удивление, восторг и боль. Она пробудила во мне чувства, которые, как мне казалось, я давно похоронила. На полотне была изображена я, точнее, балерина в костюме “Чёрного лебедя”[1]. Художник так мастерски передал образ, что создавалось ощущение, будто его душа говорит со мной через краски и формы.
Эта картина стала для меня не просто объектом восхищения, но и символом искренности и борьбы за свою мечту. В ней я увидела отражение своих собственных переживаний и стремлений. Каждый мазок на холсте вызывал у меня эмоциональный отклик, это были мои собственные чувства, которые он, Николас Уайт, никому неизвестный тогда художник, смог выразить через свое творчество.
– Юко, не выдумывай того, что нет. Картину доставили сегодня, автор пожелал остаться инкогнито,– я безбожно лгала.
Пять лет назад моя жизнь перевернулась, когда я получила в подарок эту картину Николаса и ещё несколько его работ с пейзажами Токио. Правда, город изображён необычно, в уникальной манере художника. На них словно переплеталось время: прошлое и настоящее. В конце-концов этот стиль лег в концепцию моей арт-галереи.
Николас Уайт был молодым, умным и талантливым художником, но страдал от неизлечимой болезни. Он знал, что его дни сочтены.
Мы провели последние месяцы его жизни вместе, находясь в клинике в Германии. Я стремилась вернуть себе утраченное, а он искал покой. В последние мгновения Николас держал меня за руку, когда его душа покидала тело. В тот миг я почувствовала, как часть моей души уходит вместе с ним. Мне было невыносимо осознавать, что я больше никогда его не увижу. Почему близкие мне люди уходят из моей жизни? Что со мной не так?
Моё сердце разрывалось от боли и потери. В моей душе поселились одиночество и тоска, словно бескрайнее море. Николас оставил во мне след своей непостижимой любви ко мне, которая будет жить вечно в моём сердце.
В то время я проходила лечение в Германии, в той самой клинике мы с Николасом и познакомились. Я случайно заметила, что он постоянно что-то рисует. Его комната с мансардой находилась справа от меня, в тамбуре.
Николас был единственным, кто говорил по-русски и производил впечатление очень нервного и необщительного человека. Неудивительно, что он закрыл дверь перед моим носом, когда я попыталась заговорить с ним. Однако я заметила, что сосед наблюдает за мной, когда я работаю у станка в зале. Я слушала музыку в наушниках, всегда стоя спиной к стеклянной двери в зал. Однако это не мешало мне ощущать на себе его взгляд.
Наконец, я набралась смелости и снова постучалась к нему в дверь. Хотела попросить его перестать за мной шпионить.
– Ты? – спросил он удивленно, как будто мы были знакомы.
– Ну, наверное, я. А мы знакомы? – ответила я.
– И да, и нет, – ровно ответил сосед.
– Как это?
– Бывает так. Я знаю, кто ты, а ты не знаешь, кто я?
– Вы хотите сказать, что вы настолько известная личность, что не можете назвать своё имя? – хихикнула я.
– Нет, я никому не известен. Ты пришла меня пожалеть? Лучше пожалей себя, – очень грубо ответил молодой человек.
Только сейчас я обратила внимание на его лицо и попыталась рассмотреть в нём что-то очень знакомое. Он кого-то мне напоминал, но я не могла понять, кого именно.
– Нет, с чего бы? Как вас зовут?
– А это важно?
– Нет, но как мне к вам обращаться?
– Ты что, собираешься со мной общаться?
– Почему бы и нет? Вы против?
– Нет, не против… Скажу сразу, я бывший наркоман, хотя бывших наркоманов не бывает, чего уж там.
– Прискорбно это слышать. Я Ирис, – и протянула соседу руку с неподдельным дружелюбием.
– Ник, – уже без агрессии ответил мне сосед.
– Очень приятно, Ник. Так вы художник?
– Как ты догадалась?
– Ну, тут не нужно быть Шерлоком, у вас повсюду валяются рисунки. Опять-таки, холсты, краски, картины.
– О, правда. Я открыл окно, а их все ветром разнесло по комнате, – словно оправдываясь, заявил Ник.
Я подошла к одной из картин, которая была занавешена тканью, чтобы рассмотреть ее. Однако мой сосед встал между мной и картиной.
– Уходи! Я сказал, уходи! – его лицо исказилось от боли и неприязни, и он буквально вытолкал меня из своей комнаты. Похоже, у него действительно проблемы с эмоциями.
Мне были совершенно безразличны его странные поступки, резкие перепады настроения и грубость. Несмотря на его явное недружелюбное отношение ко мне, нас словно магнитом тянуло друг к другу.
У меня была последняя операция, и я на пару недель выпала из повседневной жизни. Когда вернулась к занятиям в зале то не ощутила привычного взгляда в спину. Мой сосед видимо тоже пропал из виду. Я всюду искала его глазами, но не находила. Возможно, он уехал? В мансарде у него не горел свет. Постучаться к нему я так и не решилась. И вот, во время ланча, он как ни в чём не бывало присоединился ко мне за столиком в кафе.
– Доктор сказал, что у тебя была операция, и она прошла довольно успешно, – сказал он между прочим, уплетая булку. – Кстати, это тебе, – сказал Ник, протягивая мне букет потрясающе красивых изумрудно-фиолетовых ирисов. – Когда я был маленьким, мама часто приносила мне эти цветы. Их сладкий, цветочный аромат с нотками карамели всегда напоминал мне о ней. Но лишь недавно я осознал, насколько сильно они мне нравятся. Их сложный, многогранный запах оставляет на губах привкус горького мёда. – С этими словами он улыбнулся ещё шире.
– Я заметила, что в твоей комнате всегда пахнет ванилью, а в вазе часто стоит похожий букет. Спасибо за заботу, конечно, но не стоило так переживать за незнакомого человека, – ответила я с нескрываемым сарказмом.
– Я же сказал, что знаю, кто ты, – спокойно произнёс Ник.
– И кто же я?
– Ты Ирис Ионова, балерина, которая попала в аварию.
– Это врач сказал? А как же врачебная этика?
– Не, эти крючкотворы ничего бы не сказали, я навел справки через другие источники.
– И зачем тебе это?
– Так надо, – подмигнул сосед. Сегодня он был явно расположен к болтовне и пребывал в хорошем настроении.
Весь день я была занята встречами со специалистами, и у меня не было времени отдохнуть. Однако я постоянно думала о своём соседе. Он действительно был странным, грубым и наглым, но при этом невероятно обаятельным.
Сон не шёл, и вместо приема снотворного я решила прогуляться по зимнему саду. Я шла по слабо освещенному коридору к лифту, когда кто-то схватил меня сзади и зажал рот, чтобы я не смогла закричать. Я даже попыталась укусить нападавшего.
– Твою мать!.. А-а-а! – зашипел голос. Я вырвалась и, обернувшись, была крайне удивлена – это был Ник.
– Что ты делаешь? Ты меня напугал до смерти! Придурок!
– Прости, я не думал, что ты так отреагируешь. Это была просто шутка.
– Тупая шутка! – я с досадой пнула его по ноге.
– Всё, всё, я сдаюсь, был не прав. Честно говорю, я исправлюсь! – Ник поднял руки и хихикнул.
– Клоун! Клоун и позер!
– Я готов искупить свою вину! – хотя мне показалось, что его слова не были искренними.
– И как же ты собираешься искупить свою вину? – спросила я, не скрывая удивления.
– Я приглашаю тебя на свидание, – подмигивая, сказал Ник.
– Ты человек с биполярным аффективным расстройством. То смеёшься, то злишься. То болтаешь без умолку, то молчишь. Ты же понимаешь, что твое поведение не всегда адекватно?
– Ты что психиатр? Ставишь мне тут диагнозы, ярлыки навешиваешь! Я может очень впечатлительный, возьму и поверю тебе? – с наигранной обидой говорил Ник.
– Почему ты решил, что я соглашусь?
– Вижу по твоим глазам, что ты согласишься. Ну, хотя бы из любопытства.
Ник не стал дожидаться моего ответа, по-хозяйски схватил мою ладонь и потащил меня за собой в свою комнату.
В мансарде не горел свет, мерцали только свечи. Играла приятная музыка. В комнате царил идеальный порядок. Импровизированный стол был сервирован, охлаждалась бутылка вина. Я просто выпала в осадок.
– А ты смотрю , подготовился? Лихо! – я не скрывала удивления.
– Я опытный сердцеед, знаю, как добиться расположения девушки! – смеялся Ник. – А теперь ты. Расскажи, как ты сразу же влюбилась в меня, – я даже растерялась от неожиданности.
– С чего ты взял, что хотя бы нравишься мне?
– Ой, да ладно тебе. У меня есть все: красота, ум и деньги. Неужели этого недостаточно для тебя? – Ник явно подшучивал надо мной.
– У тебя самомнение размером со слона. Давно в зеркало смотрелся? Я видела людей и красивее, и умнее, и богаче тебя.
– Ой, не обижайся! Я просто пошутил. Хотел разрядить обстановку.
Мы ужинали и болтали обо всём на свете. С Ником было легко общаться: он мог поддержать разговор на любую тему – от музыки, литературы , кино и искусства до путешествий.
– Ты не была в Токио? – удивился он. – Это удивительный город. Если бы у меня было больше времени, я бы с удовольствием провёл его в Японии. Я даже надеюсь, что в следующей жизни мне посчастливится родиться именно там.
– Нет, не была, но я очень хочу туда поехать, – ответила я. – Меня вдохновила на эту идея Юко – девушка, которая проходила здесь реабилитацию. Она предложила мне поехать учиться в Токио.
– Ну, так что же ты ждёшь? Бери и поезжай, раз тебе этого хочется. Тебе понравится. А почему именно Токио?
– Я хочу найти своих родных.
– В Японии?
– Да, так получилось, что мой дед – японец. Много лет назад у него был роман с моей бабушкой, но они не смогли быть вместе из-за обстоятельств. Теперь я хочу найти его или хотя бы его семью.
– Зачем? Думаешь, они захотят тебя знать?
– Ну, с чего ты так решил?
– У меня вот неожиданно появился брат. И поверь, я испытал только раздражение, когда он стал частью моей семьи.
– Я и не претендую на то, чтобы стать частью его семьи. Просто хочу узнать о его существовании. Я есть, они тоже. Это же ценность? Мне не хватает близких людей. Сначала мама и папа погибли в автокатастрофе, и меня с пяти лет воспитывали родители моей мамы. Потом из-за одного мудака, наркомана… – я осеклась. – Прости, я не это имела в виду.
– Всё в порядке, это правда – я наркоман, а на правду не обижаются. Рассказывай, что было дальше.
– Тебе действительно интересно?
– Да.
– Мы переходили улицу, и… бабушка умерла, а я превратилась в чудовище… – я замолчала, потому что к горлу подступил комок. Воспоминания были еще слишком свежи.
– Можно задать вопрос Ирис?
– Конечно.
– Смогла бы ты простить того человека, ну, который был за рулем того автомобиля?
– Не знаю, скорее всего, нет. Почему спрашиваешь?
– Так просто..– съехал с разговора Ник. Я продолжила.
– Но знаешь Ник, что у судьбы странное чувство юмора. Я полюбила человека, который увидел меня обезображенную.
– Что за человек? – Ник заинтересованно смотрел на меня, словно пытаясь понять мои эмоции.
– Однажды он спас меня от хулиганов в электричке. А потом случилась авария… Когда мы встретились спустя время, он меня не узнал. Да и кто бы узнал? Мы учились в одном классе, и мне от него доставалось. Но судьба словно посмеялась надо мной. Несмотря на мою, скажем так, непривлекательную внешность, между нами возникло взаимное чувство.
– И ты простила того, кто причинял тебе боль, а того другого не смогла бы простить? Тебе не кажется это нечестным?
– Любовь – это такое чувство, которое не поддается контролю. Мне кажется, она может оправдать всё, даже больше, – мы оба замолчали.
– То есть, следуя твоей логике, если бы ты полюбила человека, сидевшего за рулем той машины, которая изменила твою жизнь, ты бы смогла его оправдать и простить? – Ник смотрел мне в глаза со странной надеждой.
– Чего ты от меня хочешь? Не знаю. Я действительно не знаю, что ответить на твой вопрос.
Мне резко расхотелось есть и разговаривать. Я встала, вышла из-за стола и молча покинула комнату Ника. Мне нужно было побыть одной. Этот разговор словно разбередил незажившую еще рану.
[1] Традиция называть Одиллию «чёрным лебедем» берёт начало примерно с конца 30-х – начала 40-х годов. Она связана с именем американской балерины русско-грузинского происхождения Тамары Тумановой. В 1941 году в Нью-Йоркском театре «Метрополитен Опера» Александра Фёдорова-Фокина с труппой Русского балета Монте-Карло осуществила постановку под названием «Волшебный лебедь» (Mаgic Swan), которая представляла из себя второй акт балета Чайковского. Тогда Тамара Туманова, танцевавшая Одиллию, вышла в черной пачке. Соответственно, коль скоро это был лебедь (волшебный), на что прямо указывало название постановки, и одет этот лебедь был в черное, то и называть Туманову, а затем и Одиллию вообще, стали «чёрным лебедем».
Глава 2. Ирис
Глава 2. Замок из дождя
Встреча с Ником оказалась для меня нечто удивительным, важным и волнующим. Мы, как две одинокие души, заблудшие в этом мире , нашли в друг друге опору и понимание.
Для меня все происходящее уже не казалось столь трагичным, как для Ника, чье будущее открывало в себе гораздо более мрачные перспективы. Ведь ожидание смерти иногда бывает куда мучительнее, чем сама участь. Он, словно мотылек, стремился к огню, зная, что его крылья обожжет пламя, и он сгорит до тла. Но мне казалось, что он со смирением и мужеством принимал это.
Николас окружил меня вниманием, смеялся вместе со мной, грустил. И я, и он были вспыльчивыми, любили спорить и острить. Мы ссорились тысячи раз на дню, но также быстро мирились.
Как любил говорить мой новый друг: «У меня нет столько времени, чтобы бездарно тратить его на обиды. Ну-ка, давай быстро меня прощай и побежали».
Я до сих пор помню все наши ночные разговоры. Мы доверяли друг другу сокровенные тайны, делились самым личным и не боялись быть непонятыми.
Ник смеялся и говорил: «Не бойся, говори всё, что чувствуешь. Я унесу твои тайны с собой в могилу». И хотя он улыбался, мне становилось грустно. С каждым днём я всё больше привязывалась к нему.
У тюркских народов есть устойчивое выражение «жаным сол», которое используется по отношению к близкому, дорогому, родному человеку. В переводе оно означает «моя душа».
Так вот Ник стал для меня родственной душой, и расстаться с ним – всё равно что расстаться с частичкой своей души.
Всё, что было со мной, осталось в прошлом. Даже шрамы стали почти незаметны. Я снова стала гибкой и мягкой в движениях, и это было особенно заметно во время работы у балетного станка. Я могла часами оттачивать каждый элемент, стремясь к совершенству.
Ник больше не прятался за моей спиной. Он просто сидел на полу и рисовал, полностью погрузившись в свой мир.
Однажды я не застала его в комнате и, не спрашивая разрешения, взглянула в его альбом. К своему удивлению, я увидела там свои образы.
– Боже, как красиво! – воскликнула я, глядя на его рисунки. На одном из них я была изображена в самурайском костюме.
– Тебе не говорили, что брать чужие вещи без разрешения нехорошо? – спросил он.
– Прости, но я не смогла удержаться, – ответила я. – Я просто очарована тем, что увидела.
– Ну ты и лисица! Льстишь мне? Не стыдно? – спросил он, улыбнувшись. – Ты прекрасна, а когда танцуешь, ты становишься настолько восхитительной, что у меня мурашки по коже. Мне даже на дюйм не удаётся передать твою красоту, ты словно светишься изнутри, – с грустью ответил Ник. – Знаешь, Ирис, ты моя муза, но сейчас тебе лучше уйти, мне нужно работать. Пожалуйста, не отвлекай меня, – с напускной серьезностью сказал мне друг.
В такие моменты я понимала, что Нику нужно побыть одному, и не навязывала ему своё общество. Он был как кот, который гуляет сам по себе: приходит тогда, когда захочет. С самого начала мы решили, что не будем ограничивать друг друга и дадим столько свободы и личного пространства, сколько необходимо без лишних вопросов.
Прошла неделя, но Ника опять нигде не было видно. Его комната была заперта, а на мансарде было темно. Я обратилась к персоналу, надеясь получить хоть какую-то информацию, но и здесь меня встретила тишина.
Мое беспокойство росло с каждой минутой. Я отправилась на поиски друга, охваченная тревогой.
Я осмотрела все места, где мы обычно проводили время: зимний сад, внутренний дворик, но нигде не обнаружила его следов. Неизвестность окутывала меня, словно тёмный призрак, заставляя сердце сжиматься от страха и неопределённости.
Я долго гуляла по парку на окраине леса под мелким дождём, пытаясь найти убежище от мартовской промозглой слякоти. Наконец, устав от непогоды, я решила укрыться и немного отдохнуть в церкви, которая находилась на территории клиники. Хотя в моей семье религиозные обряды были чужды, и никто из нас не исповедовал веру и не знал молитв, я почувствовала нечто сверхъестественное, что привлекло меня в эту обитель.
Прикоснувшись к деревянным перилам, я вошла внутрь и села на последней скамейке. За толстыми стенами церкви продолжал лить дождь, но внутри царила атмосфера покоя и безмятежности, защищая меня от всех житейских невзгод. Я не умела молиться, но слова сами собой возникли в моей голове, когда я обратилась к Нему своим сердцем.
Мои мысли были о дорогих мне людях – маме, папе, дедушке моей ба и Нике. Слезы текли по моим щекам, напоминая о боли, которая наполняла мое сердце. Осознание того, что Ник скоро уйдёт из моей жизни, глубоко ранило меня.
С такой тяжестью на сердце я понимала: время расставляет всё по своим местам, как фигуры на шахматной доске судьбы. Я знала, что каждый прощальный миг будет словно зазеркалье, отражаясь в бесконечной тоске и бессмысленности расставания.
– Вот ты где! А я тебя повсюду ищу! – сказал Ник, вырывая меня из моих мыслей. Он слегка толкнул меня в плечо, приводя в чувство. Я смотрела на него во все глаза, пытаясь убедиться, что это не иллюзия.
Ник сел рядом со мной. Мы сидели в тишине, пока не заиграл орган. Звуки музыки заполнили всё пространство.
Мы какое-то время молчали, Ник взял в свои ладони мои руки.
– У тебя руки, как льдинки, смотри вся дрожишь. Замерзла?
– Есть немного, – почему-то шёпотом ответила я. В этом мгновении было что-то особенное: интимное, сокровенное и сказочное. Казалось, что только мы вдвоём существуем в этом мире, и только мы с ним находимся в этом замке, спрятавшись от дождя.
Ник дул на мои руки, пытаясь согреть их своим дыханием, а затем прикоснулся к ним теплыми губами. Я почувствовала его лёгкие касания, и меня словно охватил жар. Кровь, казалось, закипала, и это ощущение было невозможно сдержать. Оно разливалось по моим венам, словно расплавленное олово.
В его глазах что-то промелькнуло, он точно уловил мою реакцию. Николас немного отодвинулся, но мою руку не выпустил.
– В жизни не бывает случайностей. Раз мы оказались в этом месте, значит, пришло время для откровенного разговора, – Ник заговорщицки подмигнул мне. – Пожалуйста, выслушай меня и не перебивай, один момент, соберусь с мыслями.
– Хорошо, как скажешь, – я накрыла его ладонь своей.
– Мое детство прошло в атмосфере огромного достатка, – Ник начал, его голос немного дрожал. Я понимала ему нелегко дается этот разговор. – Я был единственным ребенком в состоятельной и влиятельной семье. Всё вокруг – от внешнего вида нашего особняка до марок машин на стоянке – казалось воплощением статусности. Однако за этой внешней оболочкой скрывалась пустота, которую не могли заполнить никакие материальные блага.
В глубине души я страдал от недостатка внимания и любви со стороны родителей, которые были увлечены светской жизнью и карьерой. Дорогие подарки и экзотические путешествия казались мне лишь временной заменой того, чего мне так не хватало – внимания и тепла. Мои мечты были не о материальных ценностях, а о простых радостях, таких как совместное времяпрепровождение, беседы у камина или прогулки по парку.
Чем больше меня окружали предметами роскоши, тем сильнее ощущал внутреннюю пустоту. Материальные ценности казались мне лишь временным утешением, которое не могло заменить истинную потребность в любви и внимании близких людей.
Со временем я понял, что истинное богатство – это не деньги и вещи, а тепло и забота, которые могут дать только искренние чувства и настоящая любовь.
Помню, когда мне было около 5 лет, я заболел ангиной. Меня одолевали жар и слабость, и я вынужден был проводить много времени в постели, выпадая из привычной жизни.
В этот трудный период моя мама, словно ангел-хранитель, стала моей опорой и надеждой. Она проводила со мной дни и ночи, окружая заботой и любовью.
Она читала мне книги, играла, обнимала и гладила по голове, словно желая, чтобы я поскорее выздоровел. Её поддержка и вера в лучшее помогали мне пережить этот трудный период.
В её ласковых руках и заботливых глазах я ощутил себя таким счастливым и любимым, что даже начал мечтать о серьезной болезни. Мне казалось, что если я заболею, то смогу наслаждаться этим бесконечным потоком материнской любви и внимания.
Моя болезнь стала для меня словно пропуском в другой мир, где мои родители больше не ругаются, а проводят со мной каждую минуту, окружая меня теплом и заботой, которых мне так не хватало.
Но, как говорится, «бойтесь своих желаний», я действительно серьёзно заболел. Мои родители, полные отчаяния, делали всё возможное, чтобы я выздоровел. Они обращались к известным врачам, путешествовали по миру, искали помощь у лучших специалистов и знахарей. Однако даже самые чудодейственные ритуалы и заклинания не смогли изменить неутешительный диагноз.
Несмотря на заботу и лечение, которые я получал, было очевидно, что мне не суждено дожить и до тридцати лет. Я замечал, как мои близкие старались не смотреть мне в глаза, а когда родители всё же обращали на меня внимание, в их взгляде читались горечь и отчаяние. Я понимал, что стал для них тяжелым грузом, который трудно было нести.
Страх и безысходность накрывали меня, словно тень, предвещая неизбежное. В тишине больничных палат я осознал, что иногда наши желания могут привести к последствиям, от которых нет спасения. И мне оставалось лишь принять эту жестокую истину.
Ирис, пообещай мне, что будешь жить полной жизнью за нас обоих. Не бойся ничего, следуй за своей мечтой и не трать время на бессмысленные переживания и жалость к себе! – Ник крепко сжал мою руку, и я почувствовала боль.
– Обещаю, я очень постараюсь, – ответила ему шепотом.
Ник продолжил свой рассказ.
– Со временем я свыкся с мыслью о том, что моя жизнь будет недолгой. Это был тяжелый, но неизбежный факт. Мои родители перестали пытаться спасти меня, осознав, что это бесполезно. Жизнь продолжалась, и я стал самостоятельным, предоставленный самому себе.
Меня больше не окружали сверхзаботой и вниманием, и мои родители перестали суетиться вокруг меня, как раньше. Никто не ждал от меня результатов и достижений. Я мог не учиться и проводить время так, как хотел, без постоянного контроля.
Мы все рано или поздно умрём, и никто не в силах изменить судьбу. Я прошел через все этапы: отчаяние, отрицание и торг. И наконец, я принял неизбежность своего конца. Важно не отчаиваться и не падать духом, а ценить то, что есть здесь и сейчас.
В этом новом мире, где нет строгих правил и ожиданий, я наконец-то смог быть самим собой и заниматься тем, что приносит мне радость и удовольствие. Я начал рисовать, заниматься живописью и графикой.
Хотя мир моих детских мечтаний рухнул, я нашел в себе силы создать новую реальность, где главное – это ощущение свободы, которым можно наслаждаться, пока оно длится.
И вроде бы все налаживаться стало, но приступы стали учащаться. Я оказался слабым и трусливым. Постепенно меня охватила тревога, разрушая мою прежде непоколебимую уверенность.
Из страха или из желания наказать родителей за их беспомощность, я окунулся в мир развлечений, связанных с алкоголем и запрещенными препаратами. Деньги и их доступность сыграли свою роль, и я стал искать забвение в бесконечных развлечениях.
Мне всегда не хватало друзей. Из-за длительных периодов изоляции в больницах и ограничений в общении в детстве это было непросто. Кроме того, быть богатым – это значит не верить никому вокруг.
Так я попал в компанию, которая не отличалась, так скажем, хорошим поведением. Меня затянуло в водоворот спиртных напитков, наркотиков и свободного образа жизни. Лозунг «Секс, наркотики и рок-н-ролл» стал для меня способом избавиться от мучительной боли и страха перед неизбежным концом.
На какое-то время эти занятия приносили мне временное забвение и утешение. Однако в глубине души я понимал, что и это не дает мне покоя. От себя не убежать.
Опускаясь на самое дно своей жизни, я думал, что достиг предела своих мрачных и отчаянных мыслей. Но, как это часто бывает, когда кажется, что хуже уже некуда, жизнь преподносит нам сюрпризы, которые кажутся зовом с самого дна.
Мой отец не был безупречным человеком, и он никогда этого не скрывал. У него был ребёнок от другой женщины, что, в общем-то, неудивительно: у богатых мужчин часто бывают внебрачные связи. Однако мой отец привёл этого ребёнка в нашу семью и потребовал, чтобы мы все считались с этим новым порядком вещей.
Сейчас я могу быть более терпимым к этой ситуации, но тогда мне казалось, что отец хочет заменить меня другим ребёнком. Я чувствовал себя сломанной игрушкой, которую можно выбросить без сожаления и купить новую.
Ощущение, что меня забыли или вытеснили из центра внимания, вызвало во мне бурю эмоций: обиду, ревность и непонимание. Я хотел защитить свои границы от незваного гостя.
Со временем я смог лучше понять ситуацию и отнестись к ней более спокойно. Однако в тот момент всё казалось таким мрачным и безнадежным, как будто я потерял своё место в этом мире. Если бы я только знал, что встречу тебя, – произнес Ник, глядя мне прямо в глаза, словно ища в них опору.
– Интересно, что бы произошло, если бы ты знал Ник? А?
– Наверное сделал бы все, чтобы провести больше времени на этой земле, вместо того чтобы торопиться уйти. Я не знал, что такое возможно…
– Что именно возможно.?.– не унималась я.
– Любовь… Разве ты не чувствуешь это? Я полюбил тебя, но знаю, что это не взаимно.
– Ник… Я не знаю, что ответить тебе… – меня охватила дрожь от такого его признания.
– Не нужно ничего говорить… – Ник замолчал, и в этот момент мы вздрогнули от неожиданного голоса, который раздался позади нас.
– Молодые люди, могу ли я вам чем-то помочь? – с искренней заботой спросил пожилой священник.
– Наверное, нет, уже поздно, нам пора идти, а то нас хватятся и поднимут шум, – сказал Ник устало, и в его голосе прозвучало облегчение от того, что не нужно продолжать этот разговор.
– Но, Ник, – я была в недоумении и пыталась возразить. Мне так хотелось узнать всё.
– Позже, мы обязательно продолжим разговор позже, – Ник накинул мне на плечи своё пальто и, не выпуская моей руки, потянул к выходу.
– Ты обещаешь? Все расскажешь до конца? – я все еще надеялась, что разговор продолжится.
Ник на мгновение остановился и посмотрел на меня с такой нежностью.
– Ну, куда я денусь, конечно, все расскажу. Ответь мне только честно, пожалуйста… Можешь? – Я кивнула. – Если бы мы встретились при других обстоятельствах, ты смогла бы меня полюбить по-настоящему?
Мне не пришлось раздумывать или придумывать что-то. В этот самый миг я знала ответ, и это не ускользнуло от его пристального взгляда.
– Да, смогла бы…Раз мы так сегодня откровенны друг с другом, то я тоже признаюсь. С первого дня знакомства меня тянуло к тебе, и мне хотелось быть ближе, – произнесла я уверенно, не отводя взгляда. – Ты как мое близнецовое пламя[1], как часть моей души. Возможно, я не люблю тебя так, как ты бы хотел. Но знай, в моем сердце всегда будет место для тебя.
– Это больше, чем я мог надеяться, Ирис. Значит, не всё так плохо, не так ли?
– Что ты имеешь в виду, Ник?
– Я надеюсь, что ты однажды сможешь простить меня.
– Мне нечего тебе прощать…
– К сожалению, есть, – в глубине его глаз мелькнула боль, и мне это не понравилось.
Я хотела что-то еще спросить, но не могла угнаться за его широким шагом. На улице давно стемнело, дождь закончился, и нам нужно было возвращаться. Мне приходилось почти бежать, чтобы не отставать, и внимательно смотреть под ноги, чтобы не упасть.
[1] Близнецовое пламя – это концепция, которая обозначает духовную связь между двумя людьми. В основе этого взаимодействия находится единство двух душ на тонком плане. Согласно этой теории, партнёры являются половинками одной большой души, которая была разделена на две части в момент творения. Две половинки одной души были направлены в мир, чтобы пройти свои жизненные уроки, а затем встретиться и объединиться вновь.
Глава 3. Ирис
Глава 3. Прощание.
Мы так и не смогли завершить начатый в церкви разговор ни на следующий день, ни в последующие . Я так и не узнала, за что должна была простить его и почему ему так важно было получить моё прощение.
Его приступы учащались, принося невыносимую боль, которую не могли облегчить даже сильнодействующие препараты. Меня допускали к нему лишь изредка, на короткое время, в окружении медицинского персонала, который суетился вокруг.
Мне было невыносимо видеть, как Николас угасает на моих глазах. Боль от предстоящей утраты казалась невыносимо тяжелой. С каждым его медленным вдохом я ощущала, как часть меня умирает вместе с ним, оставляя лишь холодное одиночество и безысходность. Надежды не оставалось, и, к сожалению, с течением времени состояние Николаса только ухудшалось.
Его лицо было измождено болезнью, а взгляд утратил былую живость. Иногда мне казалось, что он меня не узнаёт. Во мне кипели боль и отчаяние…
И вот я вхожу в комнату и еще не осознаю, что это последние мгновения. Николас окружен врачами, они тактично дают возможность подойти к нему. Я не готова к прощанию. Мои руки дрожат, сердце разорвано в клочья. Слезы комом стоят в горле, но я из последних сил держусь. У его кровати стояли седовласый, статный мужчина и красивая, ухоженная женщина. Я знала, что это родители Ника. Ник очень похож на своего отца. Их взгляды, полные бессилия и отчаяния, открывали страшную истину: не дай Бог никому пережить своих детей.
Николас, тихо прошептал: "Ирис.. подойди ближе". Я подошла к его кровати, поправила подушку, чтобы он смог подняться. Взяла его дрожащую руку в свою, поднесла к губам и поцеловала его ладонь, и мои глаза встретились с его. В этот момент было понятно без слов, что он хочет, чтобы я была рядом с ним до самого конца.
Наши пальцы сплелись в последний раз, словно хотели сохранить это прикосновение в памяти навсегда. Слова застряли в горле, слезы предательски текли по моим щекам. Мое сердце разрывалось от боли, зная, что скоро я потеряю его навсегда.
– Не плачь, Ирис, просто будь рядом со мной. Я ухожу туда, где больше не будет больно, – прошептал он едва слышно. Я прижалась к нему, ощущая его тепло и слабость. Мы просто сидели молча, обнявшись, и время словно остановилось. Ничто уже не может исправить эту несправедливость, этот конец, которого мы оба так боялись.
– Ирис, пожалуйста, поцелуй меня по-настоящему, так, как если бы ты меня любила… – Его силы были на исходе.
Я прижалась своими губами к его губам с нежностью, переполнившей меня. В этот миг я почувствовала его последний вздох и просто представила, как душа Ника отправляется в бесконечное путешествие. Но я знала, что его любовь останется со мной навсегда, как свет во тьме, как нить, связывающая наши сердца навечно.
Теплая мужская рука по-отечески приобняла меня за плечо.
– Не плачь, девочка, он покинул нас счастливым, – тихо произнес мужчина. – Взгляни на его лицо. Ты подарила его душе покой. Спасибо тебе.
Мне не хотелось ни утешений, ни разговоров. Я молча вышла из комнаты и заперлась в своей, где наконец могла позволить себе дать волю слезам.
Через несколько дней меня посетил юрист, и я подписала все необходимые бумаги. Это был прощальный подарок от Николаса. Адвокат вручил мне письмо, а затем в комнату внесли несколько огромных, тщательно упакованных коробок. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы их вскрыть.
Я была очень удивлена, когда узнала, что это его картины, и, согласно документам, теперь они принадлежат мне. Я уже видела четыре из них – это городские пейзажи Токио. Однако последняя картина стала для меня настоящим откровением и потрясением. На ней я увидела себя в образе Одиллии «Чёрного лебедя».
Балерина стояла среди осколков, которые ранили ее нежные ноги до крови. Она выглядела одновременно хрупкой и сильной, её поза выражала страсть и страдание. Грация её движения проникала сквозь холст и достигала моего сердца. Разрушенные иллюзии красоты и идеальности создавали атмосферу глубокой тревоги и тоски.
Я боялась коснуться картины, казалось, прикосновение к осколкам на картине может ранить нежную кожу пальцев рук. Так реалистично, потрясающе красиво и болюче одновременно.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя и открыть конверт. Когда я увидела аккуратный мелкий почерк Ника, то вздрогнула.
“ Дорогая Ирис,
Мне очень трудно писать эти слова, но я чувствую, что должен признаться в своей вине перед тобой. Прошу прощения за то, что не смог сказать тебе это лично. Я – тот самый, как ты назвала меня “обдолбанный наркоман”, который сбил тебя и твою бабушку на перекрестке. Это из-за меня ты потеряла родного человека и получила травмы, лишившие тебя возможности заниматься любимым делом. Я понимаю, что мои слова не смогут вернуть то, что ты потеряла. Но я хочу, чтобы ты знала: я искренне раскаиваюсь и готов принять свою судьбу.
Каждый день я несу этот груз вины и стыда за то, что причинил тебе такую боль. Я сожалею о каждом мгновении того ужасного дня и не могу простить себя за то, что испортил твою жизнь. Ты заслуживала счастья, радости и успеха, а я лишил тебя всего этого.
Прощение – это роскошь, которую я увы не заслуживаю, но надеюсь, что ты сможешь обрести покой и силу пройти сквозь эту тьму, которую я принес в твою жизнь. Пусть моя смерть станет хоть каким-то искуплением за все страдания, которые ты вынуждена переносить из-за меня.
Ирис, ты подарила мне нечто, что я никогда не смог бы найти где-либо еще – понимание истинного смысла безусловной любви. Ты научила меня любить, не ожидая взаимности, разделять свое сердце без просьбы обратной нежности и открыла для меня новый мир, где чистота и искренность чувств ценятся выше всего.
Мгновения, проведенные рядом с тобой, стоят целой жизни, испытаний и страданий. Я благодарен тебе за каждый взгляд, каждое прикосновение, каждое слово, которые мы разделили.
Пусть моя душа найдет покой в ином мире, зная, что я узнал истинное счастье благодаря тебе.
Прости меня, если сможешь.
Спасибо за все, Ирис, и прощай.
С бесконечной благодарностью и любовью, Николас”.
Я не могу передать словами того ужаса, который овладел мной, когда я прочла это письмо. Узнав правду, мое сердце наполнилось гневом и злостью, которые застилали мне глаза и не давали рационально мыслить.
Узнать, что человек, которого я считала близким и дорогим, стал причиной смерти моей бабушки, вызвало во мне бурю негодования и отчаяния. Все мои представления о добре и справедливости были разрушены этой ужасной правдой, и теперь я чувствовала себя потерянной и опустошенной.
Моя боль непередаваема, мои страдания невозможно выразить одним словом. Я не могла поверить, что человек, которому я доверяла, мог причинить такую боль и страдание мне и моей семье. Гнев и разочарование поглощали мой разум, и я не могла найти выход из этого кошмара.
Я не знала, как дальше жить с этим бременем на душе, как примириться с утратой и изменениями в своей жизни. Но я знала одно – это открытие перевернуло все мои убеждения, и теперь я должна найти силу и мудрость, чтобы справиться и с этим испытанием.
Чем больше смотрела на картину, тем больше чувствовала, как умиротворение и покой начали заполнять мое сердце, вытесняя боль и отчаяние. В этом мире, где зло, казалось, окружало нас повсюду, я осознала, что всегда найдется место для добра и прощения.
Я не могу решать, кого следует осуждать, а кого прощать. Николас Уайт, человек, которого я знала, никогда не причинял мне зла. Мы были не просто друзьями, а настоящей опорой друг для друга.
Мы все рано или поздно покинем этот мир. И если существует высший суд, то каждый сам ответит перед Создателем за свои грехи.
Сейчас, здесь, я решаю, что прошлое должно остаться в прошлом. Я тихо произношу вслух: "Ник, я тебя прощаю. Спи спокойно, мой друг”.
Глава 4. Ирис
Глава 4. Токио.
Первый раз, когда мои глаза встретили этот город, сердце мое забилось сильнее, словно предвкушая встречу с чем—то великим. Я шла по оживленным улицам, окруженным мерцающими неоновыми вывесками и толпами прохожих, которые словно танцевали в ритме этого безудержного мегаполиса.
Воздух пропитан запахом цветущих сакур и ароматом уличных цветов, создавая волшебный мир ароматов и звуков. Звуки мегаполиса – шум поездов, голоса прохожих, мелодии уличных музыкантов – становились частью меня, переплетаясь с моими мыслями и желаниями.
Небоскребы Токио, возвышающиеся к облакам, будто приглашали меня в свои объятия, обещая новые встречи и приключения. Каждый уголок этого города казался наполненным тайной и загадкой, прячущей в себе неизведанные возможности.
И в этот момент я почувствовала, что Токио – это не просто город, а магия, способная изменить жизни людей, принести в них что—то новое и невероятное.
Под мерцающими огнями ночного Токио я ощущала пульс этого города, бьющий в унисон с моим сердцем. Среди суеты и сияния я нашла уединение в парках, где ветки цветущих деревьев образовывали арки из розовых лепестков японского клена, словно волшебные ворота в другой мир.
Звездное небо над Токио казалось туманным покрывалом, скрывающим тайны и желания, связующее нас с бескрайним космосом. В каждой улочке, в каждом взгляде прохожих я находила отражение своей души, исполненной томных надежд и мечтаний.
Этот город был для меня не просто местом, а зеркалом, отражающим все мои страсти и чувства. В ночное время, когда город спит, я ощущала, что Токио живет своей жизнью, а я становлюсь лишь маленькой частицей в этой великой симфонии , состоящей из миллионов звуков.
Токио – город контрастов, где сливаются воедино традиции и современность, создавая уникальную гармонию, которая окрыляет мое сердце и разбудила во мне нежные чувства к этому удивительному месту.
Пять лет спустя, ощущения стали глубже и более насыщенными. Каждый уголок этого города для меня стал живым отражением прошлого и моего собственного развития. Прогуливаясь по знакомым улицам, я вижу в них не только привычные заведения и магазины, но и историю своего собственного роста и изменений.
Моя небольшая галерея стала местом, где творчество и вдохновение сливаются в единое целое, отражая мою душу и эмоции на холстах и других произведениях искусства.
Токио – город с невероятно высокими ценами на недвижимость. Стоимость одного квадратного метра земли здесь просто заоблачная. Однако я, к счастью, могу позволить себе арендовать помещение для своей галереи, которое находится почти в самом центре города, рядом со станцией метро.
Здесь на самом высоком этаже, я ощущала себя ближе к небу и звездам, словно плавая в море света и городских огней. Этот город стал не просто местом, а частью меня, где мои мечты переплелись с реальностью, создавая мир, в котором я ощущаю себя дома, в атмосфере любви и творчества.
Звуки Токио стали для меня не просто шумом города, а мелодией, которая звучит в гармонии с моими мыслями и сердцем. С каждым вдохом я наполняюсь энергией этого мегаполиса, ощущая пульсацию жизни и возможностей, которые он предлагает. На вершине этих бетонных джунглей, я чувствую себя свободной, словно крылатая птица, готовая взлететь выше и дальше.
Работы художников в галерее стали отражением не только моего мировоззрения, но и моего духовного роста и погружения в этот удивительный мир. Каждый новый день в Токио приносит мне вдохновение и возможность раскрывать новые грани своей творческой индивидуальности. Этот город стал для меня не просто рабочим пространством, а святыней, где каждый шаг наполнен магией и возможностью преобразить мечты в реальность.
Мое арт-пространство – это место, где Восток и Запад соединяются в гармонии и красоте. С первого шага она погружает посетителей в уникальный мир, где тепло восточных оттенков сливается с лаконичностью западного стиля. Интерьер, оформленный с изысканностью и вкусом, словно открывает двери в мир восточной философии и эстетики, при этом не утрачивая современного шарма и утонченности.
В каждой экспозиции можно увидеть не только произведения искусства, но и историю, скрытую за каждым предметом и картиной, рассказывающую свой уникальный восточный рассказ. Посетители галереи имеют возможность погрузиться в атмосферу загадочного Востока через глаза художников, чей талант раскрывает его красоту и мудрость.
Здесь каждая работа является мостом между культурами, позволяя зрителям увидеть Восток таким, каким его видят те, кто глубже проник в его мистическую суть. Галерея стала не только местом выставки, но и ареной для диалога между культурами, где каждый шаг наполнен уважением и восторгом перед богатством восточного наследия.
Гости Токио устремляются сюда, чтобы окунуться в атмосферу Востока, ощутить его мудрость и красоту, а жители города и работающие здесь люди находят в этом месте убежище от суеты и возможность погрузиться в мир гармонии и вдохновения.
Я прилетела в Токио пять лет назад, чтобы начать свое обучение в престижном университете искусств в Японии. В этом месте царил дух творчества и стремление к саморазвитию. Кажется, что каждый камень здесь дышит историей.
Голос Юко медленно , но, верно, возвращал меня в реальность.
– Юко, Таро не просто твой брат – прервала я сестру. – он твой друг и я знаю, что вы часто переписываетесь. Ты знаешь, то, чего не знаю я…
– Ну, не злись, мы с Таро выросли вместе, он хоть и приемный ребенок , но нас воспитывали, как родных, нас многое связывает, но любит он только тебя.
– Я не об этом, Юко, ты можешь, хоть на мгновение стать серьезной. У меня такое устойчивое ощущение, что это я старшая, а не ты. Почему он вдруг вернулся? Он же улетел в Лондон до конца года и тут так резко без объяснений вдруг возвращается. Что-то случилось и ты мне не говоришь?
– Он сам сегодня все расскажет, все больше не скажу не слова,– Юко закрыла рукой рот и показала пантомиму, как закрывает его на замок, а ключ выбрасывает.
– Детский сад, Юко.
– Пять лет тебя знаю, но не как не могу привыкнуть к твои аллегориям. Что значит детский сад?
– Юко, не уходи от ответа. Все ты прекрасно понимаешь.
– А—рр, я устала быть между вами , как ты говоришь молот – наковальня.
– Между молотом и наковальней,– поправила ее я. – Ладно, спускайся к машине, я буду через минут 10.
Глава 5. Ирис
Глава 5. Ирис
Я спустилась , как и обещала через десять минут. Немного задержала взгляд на новеньком спортивном автомобиле, который подарил мне Таро перед отъездом в Лондон. Он хотел, чтобы каждый раз, садясь за руль, я вспоминала о нём, и это действительно так.
Сейчас я с лёгкостью рассекаю по шумным улицам Токио, наслаждаясь скоростью и ощущением свободы. Кажется, будто я танцую под звездами этого безумного города. Моё сердце бьётся в такт ритму двигателя, а взгляды прохожих задерживаются на моей машине, словно магниты, притягивающие внимание. И неудивительно, ведь цена этого автомобиля как у самолёта.
Таро стал моим наставником с первых дней нашего знакомства. Он всегда был рядом, проявляя заботу и внимание. Тогда мы и представить не могли, что нас свяжет не только настоящее, но и прошлое.
Мой будущий жених в юности увлекался стритрейсингом. Для меня он стал не просто инструктором по вождению, а настоящим проводником в мир скорости и азарта. Под его руководством я научилась не только управлять автомобилем, но и чувствовать дорогу как живой организм, который реагирует на каждое моё движение.
Наше общение с Таро стало для меня новым жизненным этапом, полным испытаний и побед. Когда я поняла, что моих собственных сбережений после продажи квартиры на родине будет недостаточно для воплощения моих смелых планов, а банки отказывали в выдаче кредитов без гарантий, Таро и его сестра Юко, как всегда, пришли мне на помощь.
Таро первым предложил нам объединить усилия и создать совместное предприятие. Мы заключили честное и прозрачное соглашение: когда я выкуплю их доли, я стану единственным владельцем галереи. Это не только позволило мне осуществить свою мечту, но и дало нашей команде возможность полностью раскрыть свой потенциал.
На одной из выставок в Лондоне анонимный покупатель приобрел четыре картины Николаса, на которых были изображены пейзажи Токио, за невероятно высокую цену. Он был готов приобрести и мою картину «Черный лебедь», но я не стала ее продавать. Благодаря вырученным средствам я смогла погасить большую часть инвестиций Таро и Юко.
Спустя два года благодаря упорной работе я вернула Таро и его сестре инвестированные ими средства, да еще и с процентами.
Я очень гордилась тем, чего мы добились вместе. Наше партнерство показало, что взаимопомощь, честность и уважение могут привести к успеху и процветанию. Я постоянно перенимаю опыт Таро в ведении бизнеса, он настоящий мастер в этом деле.
– Аяме, что ты снова загрузилась и витаешь в облаках?
– Не совсем, я думала о Таро.
– Тебе очень повезло с ним, Аяме. И благодаря кому у тебя есть такое сокровище? Конечно, благодаря Юко, не забывай об этом, – Юко рассмеялась звонким смехом. – Если серьезно, то я только рада, что Таро приведет в наш дом именно тебя. Я бы не стерпела, чужого человека. Я жуткая собственница и ревнивица. А так ты дважды будешь мой сестрой. У нас общий дедушка и ты станешь женой моего брата. Звучит это, конечно странно. Но зато никаких посторонних людей. Помнишь, как он в первый раз тебя увидел и даже вымолвить слова не мог? Я думаю, он сразу в тебя влюбился. А ты его во френдзоне держала так долго, что я уже подумала, что ничего не светит моему идеальному братцу.
Я с нежностью посмотрела на Юко. Я познакомилась с Юко, когда она проходила реабилитацию в Германии, в той же клинике что и я. Мы часто вместе посещали бассейн и занимались с одним и тем же тренером, только в разное время.
Как—то в зале ЛФК, я работала у балетного станка, и уже неплохо чувствовала свое тело. Я даже попробовала сделать балетное движение и у меня получилось. И кто—то захлопал в ладоши. Это была Юко.
– Привет, я Юко. Ты говоришь по—английски?
– Да, только не очень хорошо. Я Ирис.
– О, круто, я давно хотела познакомиться, но боялась, что мы не сможем поговорить. Ты всегда говоришь на каком—то непонятном языке.
– На русском, – я улыбнулась.
– О, русский балет, Чайковский, Большой театр… я знаю. Вот откуда такая пластика, ты так красиво у зеркала двигалась. Ты балерина?
– Не совсем, я училась балету, но авария лишила меня возможности доучиться.
– А я с самого детства была в модельном бизнесе, начиная с 12 лет. Сейчас мне уже 21, и я завершила свою карьеру в этой сфере.
– И, что тебя привело к такому решению?
– Ну, знаешь, после многих лет хождения по подиумам на высоких каблуках у меня начались проблемы со спиной и ногами. Это стало для меня серьезным сигналом. А как твое лечение после аварии продвигается?
– Сложно, но постепенно. А чем, планируешь заняться после завершения карьеры?
– Сейчас я владелица модного журнала в Токио и у меня собственное модельное агентство, и я начинающий дизайнер. Развиваю собственный личный бренд. Мне повезло, я богатая наследница. Того, что я заработала на подиуме, вряд ли бы хватило на поддержания того уровня жизни, к которому я привыкла. Мне пора Ирис, приятно было поболтать. Тут публика не очень разговорчивая. Увидимся еще.
– Увидимся.
Общение с Юко для меня было настоящим спасением. Ее радостный смех и доброта превращали тяжелые моменты в легкие. За пару дней до моего восемнадцатилетия Юко пришла попрощаться. Мне стало грустно, но в груди были теплые чувства благодарности и надежды на то, что мы еще обязательно увидимся. И мы встретились.
Глава 6. Ирис
Глава 6. Ирис
* Пять лет назад.*
Полет был для меня настоящим испытанием, и почти всю дорогу я не могла сомкнуть глаз. Когда я наконец оказалась в Токио, меня встретил дождь, словно город хотел поделиться со мной своими эмоциями. Но с первого взгляда я поняла, что мое сердце принадлежит этому городу.
Токио, как и любой крупный мегаполис, может показаться суетливым, но он также наполнен добротой и позитивом. Эта атмосфера заботы окутала меня с первых минут пребывания в городе.
Когда я ехала на такси по улицам Токио, мне казалось, что я попала на страницы своих любимых романов или мультсериалов. Передо мной словно оживали персонажи аниме: яркие волосы и выразительный макияж делали их похожими на ожившие произведения искусства.
Каждый уголок этого города был наполнен волшебством, как сказочный мир, где мечты становятся явью. Здесь герои оживают, чтобы поделиться с нами своей мудростью и теплом.
Так началась моя история с Токио – городом, который встретил меня с распростертыми объятиями. Здесь я обрела новых друзей и нашла себя, погрузившись в удивительный мир, где обыденная жизнь переплетается с фантазией, создавая неповторимое сочетание магии и реальности.
Когда я впервые вошла на территорию кампуса Токийского университета искусств,[1] мое сердце забилось сильнее от волнения. Меня окружали пышные зелёные насаждения и цветущие сады, создавая атмосферу спокойствия и гармонии. Здания были изящными, сочетая в себе традиционные японские черты и современный дизайн.
Прогуливаясь по университетскому кампусу, я чувствовала, что здесь время словно останавливается.
В новом окружении без знания японского языка было непросто. Всё вокруг казалось таким непонятным и далёким, словно я попала в волшебный мир со своими правилами и обычаями. Но даже небольшой запас фраз и выражений на японском помог мне преодолеть первоначальные трудности и начать осваиваться.
Я познакомилась с другими иностранными студентами, которые тоже испытывали трудности с языком, но были полны энтузиазма. Мы объединились в дружную группу и благодаря этому смогли быстрее найти кураторов и общежитие.
После долгого и насыщенного дня я направилась в общежитие, всё ещё находясь под впечатлением от новой обстановки. Открыв дверь своей комнаты, я увидела девушку с яркими голубыми глазами и теплой улыбкой на лице. Она оказалась немкой, которая уже год училась в этом университете.
– Привет! Ты, наверное, Ирис, моя новая соседка по комнате? «Я – Лена», – улыбчивая девушка протянула мне руку. – Я из Германии, а ты откуда?
– Меня зовут Ирис, и я из России, – ответила я по-немецки.
У Лены округлились глаза, и она чуть не расплакалась, услышав знакомую немецкую речь
– Я очень хорошо говорю на твоём родном языке, но буду благодарна, если мы будем практиковать японский, – я попыталась выбраться из крепких объятий новой знакомой.
– Да, конечно, Ирис. Ты уже прошла регистрацию? – я отрицательно покачала головой.
– Окей, я помогу тебе и всё расскажу по дороге. Тебе нужно пройти регистрацию и получить доступ к библиотеке, бассейну и фитнес-залу. Ещё нужно получить постельные комплекты и расписание на неделю. Здесь каждую неделю оно меняется, – Лена загибала пальцы, давая пояснения. – Я скину тебе ссылки на все необходимые чаты для первокурсников.
Вот мы проходим столовую, дальше по коридору лестница и лифты, наши аудитории справа на третьем, пятом и шестом этажах. Приготовься бегать по этажам, лифт всегда переполнен. Балетный зал на первом этаже в следующем корпусе, его сразу увидишь, не пропустишь.
Через два часа мы закончили все дела, и я отправилась в класс для новичков. По расписанию у меня было занятие по японскому языку для иностранных студентов. Я заметила, что эти занятия проходят каждый день, так что скучать мне не придётся.
Лена помогла мне быстро освоиться в новой среде и почувствовать себя как дома. Она дала мне дельные советы, инструкции и контактные телефоны для связи в случае проблем. Также Лена провела меня по процедуре регистрации и помогла получить все необходимые материалы.
Я понимала, что первый год моего обучения будет самым сложным. Мне нужно было сосредоточиться на изучении японского языка, потому что без него мне было бы трудно успевать по предметам. Каждый день был наполнен событиями, которые затягивали меня всё сильнее.
Мне часто приходилось переводить различные материалы, и в этом мне помогла Лена. Она училась на переводчика японской литературы, и у нас были общие предметы. Лена поделилась со мной своими конспектами, и это стало для меня большим подспорьем. Я была очень благодарна ей за это, ведь это помогло мне преодолеть первые трудности.
Я была очень рада, когда поняла, что в балетном классе всё идёт хорошо. Благодаря хорошей базе, которую я получила в балетной школе, я чувствовала себя уверенно и получала удовольствие от занятий. Откровенно говоря, я часто делилась своим опытом, ведь русская школа балета всегда ценилась во всём мире.
Однако моё исследование искусства не ограничилось только балетом. Я также начала изучать танцы народов Востока, и здесь мне пришлось начинать всё с нуля.
В моем списке было более 20 предметов, которые мне предстояло изучить: история дизайна и архитектуры, теория и практика арт-бизнеса, менеджмент и многое другое.
Для меня это было удивительное и захватывающее приключение, которое позволило мне открыть себя с совершенно новой стороны.
[1] Токийский университет искусств – выдуманное учебное заведение, не имеющие ничего общего с реальным местом.
Глава 7. Ирис
Глава 7. Ирис
Первый учебный год пролетел незаметно. Несмотря на то, что я старалась вести скромный образ жизни, мои финансы таяли. Я потратила деньги на покупку дорогостоящего ноутбука и других гаджетов. Также я оплатила индивидуальные уроки по японскому языку и живописи.
Я активно погружалась в мир выставок, развивала своё зрительное восприятие и наслаждалась походами в кино. Во время просмотра фильмов я одновременно тренировала свой слух, чтобы лучше понимать японскую речь. Благодаря настойчивости и целеустремленности, к концу первого учебного года я уже могла довольно сносно общаться на японском языке.
Учёба по базовым предметам давалась мне легко, и я часто участвовала в постановках университетского театра, став местной знаменитостью. От поклонников не было отбоя, но моё сердце было словно заперто на замок, а ключ выброшен в океан.
Хотя я и скучала по родному дому и часто вспоминала Артёма, я старалась не давать этим чувствам захватить меня. Каюсь, я искала информацию о нём в социальных сетях, но какое-то время не находила ничего нового, как будто всё было стерто.
Однако перед Новым годом я решила зайти поздравить Леру с наступающими праздниками. В разделе «У вас есть общие друзья» я увидела аватарку Артёма.
Меня поразило, что вместо привычной фамилии Ржевский было написано Белов. Он всё же сменил её.
Вспоминаю его рассказ о том, как непросто ему было отказать отцу, который настаивал на том, чтобы Артём взял его фамилию. Отец был уверен, что все его дети должны носить его фамилию. А Артём не хотел расставаться с фамилией матери, которая была для него единственным напоминанием о его прошлом.
Кажется, сменив фамилию, Артём окончательно определился, приняв это решение.
Не удержалась и заглянула в его профиль. Там я увидела закрытый аккаунт с фотографией Тёмного в обнимку с какой-то девушкой. Статус гласил: «Абсолютно счастлив» на английском языке. В этот момент я поняла, что наш поезд ушёл, и решительно удалила свой единственный профиль в Instagram[1], оставив прошлое позади.
Честно говоря, настойчивый ежедневный труд полностью вытеснил из меня ностальгию.
У меня даже появилось свободное время. И вспомнила, что Юко оставила мне свою визитку и решилась ей позвонить.
– Здравствуйте, я могу поговорить с Юко? – спросила я у девушки, которая представилась , как ее помощница.
– А кто её спрашивает? Госпожа Накамуро сейчас на съёмках. Представьтесь, пожалуйста, она вам перезвонит.
– Скажите ей, что звонила Ирис. Буду ждать её звонка.
Юко не перезвонила в тот день, и я подумала, что не стоит её беспокоить. Но каково же было моё удивление, когда после занятий меня попросили пройти в комнату для гостей!
– Ирис, я так рада, что ты позвонила! Я сразу поняла, что ты здесь. Знала, что мы увидимся, – Юко бросилась меня обнимать. Для японской девушки это не совсем приемлемое поведение: обычно они сдержанны в проявлении эмоций.
– Я тоже очень рада. Я подумала, что ты очень занята, и решила больше тебя не беспокоить.
– Хмм, конечно, я занята, у меня очень загруженный график, но для тебя я всегда найду время, – Юко нежно погладила меня по щеке. – А сейчас мы поедем любоваться ночным Токио. Я уверена, ты ничего подобного не видела. Только переоденься: джинсы и футболка – это скучно.
– Юко, у меня пока ограниченный гардероб. Я не знаю, что уместно.
– Ты попала в нужные руки. Мы сейчас заедем ко мне в студию, и я подберу тебе что-нибудь ультрамодное из моей последней коллекции. Отказ не принимается.
Я даже не успела ничего сказать, потому что телефон и кредитка всегда у меня с собой. Юко сидела за рулем стильного спортивного автомобиля. Она вела его как настоящий гонщик, ловко обгоняя все машины на дороге и при этом успевая рассказывать мне о достопримечательностях вокруг. Я просто держалась за сиденье и молилась, чтобы мы благополучно приехали туда, куда нужно.
– Ирис, ты водишь машину?
– Нет, я ужасно боюсь.
– Зря! Тебе обязательно нужно попробовать. Уметь водить автомобиль – это как иметь возможность перемещаться во времени, – со смехом в голосе убеждала меня Юко. – Хорошо, я попрошу брата. Мы исправим эту оплошность. Таро отлично водит машину, гораздо лучше чем я. Он научит тебя. Брат прилетает на следующей неделе из Лондона, я вас познакомлю.
– Юко, я не успеваю за тобой и твоими мыслями.
– Значит, я вовремя. Надо тебя растормошить. Ты словно спишь. А жизнь проходит. Надо радоваться жизни – она одна.
Юко уверенно и быстро стала ходить по студии, подбирая мне вещи.
– Это будет просто великолепно! – она быстро оценила мои рост и размер. – Вот здесь, справа, находится примерочная. Давайте я тебе помогу.
Я вышла и позировала ей, словно модель на подиуме. Юко весело смеялась и словно перелистывала что-то в воздухе рукой.
– Следующий, следующий… А вот это то, что нужно! Сейчас соберем твои волосы. Все должны видеть твою тонкую лебединую шею. И немного макияжа.
Юко быстро и умело собрала мои волосы в пучок в японском стиле, заколола деревянными палочками, нанесла румяна и помаду.
Я подошла к зеркалу и увидела в отражении Юко, которая стояла позади меня и не скрывала своего восхищения. Мой образ действительно был очень стильным: ботфорты на высоком каблуке, блестящее короткое платье на тонких бретелях. Этот наряд был одновременно вызывающим и красивым.
Юко на мгновение ушла и вернулась уже с фотоаппаратом.
– Ирис, покажи мне, как ты двигаешься у балетного станка.
Я делала плавные движения и танцевала под музыку, а Юко ходила рядом и щелкала камерой.
– Посмотри, что получилось! Это так круто! Тебя любит камера. Я решила, нанимаю тебя на работу.
– Но я ничего не понимаю в профессии модели.
– Опыт дело наживное. У тебя есть талант, и я хочу, чтобы ты участвовала в показах моей новой коллекции.
И вот, ночь пролетела, словно яркий фейерверк, озаряя тёмное небо своими искрами. Я была в вихре танца и веселья, окруженная друзьями и атмосферой ночных клубов.
Рядом со мной была Юко, сияющая радостью и светом, словно звезда на небе. Мы провели эту ночь незабываемо, каждый момент был наполнен волшебством и неповторимыми эмоциями. Смех звучал громче музыки, а сердца бились в такт ритму ночи.
В этот миг мы чувствовали: это не просто ночь, а момент живой магии, который останется в наших сердцах и воспоминаниях надолго. Под яркими огнями фейерверка мы танцевали под музыку времени, создавая свою собственную историю счастья и безудержного веселья.
[1] Instagram запрещенная социальная сеть на территории РФ
Глава 8. Ирис
Глава 8. Необычное знакомство
Я бегу по осеннему Токио на свою первую съёмку. Меня ждёт Юко. Но я постоянно отвлекаюсь и не могу оторвать глаз от окружающей красоты
Осень в Токио – это особенное время. Небо окутано тайной и романтикой, а сердце наполняется нежностью и восторгом. Каждый шорох ветра пронизан чувствами, каждый падающий лист – словно поцелуй природы.
Когда летняя пыль уходит и первые капли осеннего дождя начинают стучать в окна, Токио преображается. Это место, где магия становится живой.
Красные стрекозы танцуют танго с золотистыми листьями кленов, создавая удивительное шоу для тех, кто умеет видеть красоту в деталях.
Тайфуны могут нарушить эту идиллию, но теперь я, как и японцы, знаю: когда природа бурлит, настоящие чувства только укрепляются. Ведь после каждого шторма всегда наступает спокойствие, как после пережитой бури в сердце.
Я уже представляю себя на прогулках в парках, где земля усыпана опавшими листьями. Это путешествие сквозь время и чувства, наполненное романтикой. Жаль, что сейчас я не влюблена, но было бы здорово.
Осень – это время, когда природа словно раскрывает перед нами страницы из любовного романа. Осенний вальс природы окутывает нас пленительными пейзажами, словно приглашая в мир эмоций и чувств.
С появлением работы, я погружаюсь с головой в рабочий процесс, но я не забываю об учебе. В Японии осень – это время выставок, фестивалей и музыкальных событий, которые будоражат ум и сердце, как встреча с возлюбленным. Я собираюсь погрузиться в этот мир красок и звуков, позволить осени разгадать загадки моего сердца.
Пока я шла по улицам осеннего Токио под зонтом, слегка расплывшиеся от дождя огни города придавали атмосфере загадочность и романтику. Листья кленов медленно падали на землю, создавая ковёр из красок под ногами.
Вдруг из-за поворота выскочила спортивная машина цвета «электрик». Она сверкала на фоне серого неба, как футуристическое существо в городских джунглях. Мощный рёв двигателя пробудил эхо в узких улочках, а лужи на дороге задрожали в предвкушении.
Едва успев прикрыть голову зонтом, я почувствовала, как вода обрушивается на меня. Обрызганная с головы до ног, я вздрогнула.
Моя одежда промокла, а сердце забилось сильнее от прикосновения холодной воды и досады. Это неожиданное происшествие стало необычным поворотом в моей обыденной прогулке, напоминая, что жизнь полна сюрпризов и моментов, которые заставляют сердце биться быстрее.
Я, промокнув до нитки от внезапного обливашки из спортивного автомобиля, осталась стоять на месте, сжимая зонтик дрожащими руками. Тем временем шум двигателя машины затих, а передо мной вспыхнули тормозные огни, словно красные глаза, свидетельствующие о резкой остановке.
– Чёрт возьми! – восклицаю я, и моё недовольство и раздражение наполняют серый осенний вечер. Водитель выходит из машины, извиняется и объясняет, что нарушил правила, потому что не заметил пешехода из-за интенсивного движения.
Сегодня опаздывать нельзя, и это заставляет меня нервничать. Я не обращаю внимания на хулигана и подхожу к витрине магазина. Мне хочется увидеть, к чему привела эта встреча с неприятным человеком. Но ничего нельзя исправить. Я ускоряю шаг, а мое сердце колотится от стресса и переживаний.
– Смотреть надо по сторонам, ну куда уж вам до простых смертных, – поворачиваюсь к злодею и снова прибавляю шаг, стремясь догнать потерянное время.
Я иду по мокрым улицам Токио, стряхивая воду с волос и вытирая лицо. Решаю, что ничто не сможет нарушить мои планы на этот день. После случившегося моё сердце всё ещё сильно бьётся, но я полна решимости не опоздать, даже если для этого придётся бежать через лужи и преодолевать любые преграды. Краем глаза я замечаю, как автомобиль проезжает мимо. Похоже, водитель пытается меня обогнать. Когда я смотрю в сторону машины, из нее выходит молодой человек. Он идет уверенной походкой, и на его лице я вижу приветливую улыбку. Его стиль напоминает героя из аниме: он, красив, спортивен и загадочен.
– Простите за неприятную ситуацию с водой, – начинает он. – Я вижу, что вы торопитесь, и хочу помочь. Если вам нужно куда-то доехать, я могу вас отвезти или как-то иначе исправить ситуацию.
Мне очень приятно от такого предложения. Я понимаю, что это шанс исправить ситуацию. Предложение о помощи и компенсации за испорченную новую одежду звучит заманчиво. Я так хотела произвести впечатление! Это моя первая серьёзная работа. Ведь встречают по одёжке, а провожают по уму.
Я принимаю предложение и с благодарностью сажусь в машину. За окном мелькают серые улицы Токио. В этот момент я чувствую себя героиней собственной истории – волшебной странички аниме, где неожиданные встречи приводят к неожиданным поворотам. Сможет ли эта неожиданная эпизодическая зарисовка стать началом новой главы в моей жизни?
– Кстати, я Таро. А вас как зовут, прекрасная незнакомка? Знаете, вы очень хорошо говорите по-японски. Вы давно в Токио?
– Я в Токио чуть больше года. Приехала учиться в университет искусств. Мне его порекомендовала подруга, и я решила попробовать.
– И как? Не жалеете?
– Ни капли. – Я смотрела на нового знакомого и не могла оторвать от него взгляд. Он был невероятно хорош собой!
– Ну и как вас зовут? – Таро заметил мое замешательство и от удовольствия заурчал, как кот. Я была поражена его наглостью и самодовольной улыбкой. Смутившись, я покраснела до корней волос.
Вздохнула и наконец перевела взгляд и сфокусировалась на улице за стеклом автомобиля.
– Меня зовут Ирис.
– Хорошо, моя богиня радуги. Скажите, сколько у нас времени? – он посмотрел на меня так, словно оценивал масштабы стихийного бедствия.
– У меня остался час. Я должна быть на съёмках в агентстве, здесь, двумя кварталами ниже, – ответила я. – И я не богиня радуги, вы ошиблись.
– Знакомое агентство, оно здесь только одно. Мы немного отклоняемся от курса и заедем в одно очень крутое место, моей мокрой богине там точно понравится, – он обаятельно мне подмигнул, и я почувствовала, как таю, словно мороженое на солнце.
– Разве ваше имя не означает богиню радуги из греческих мифов?
– Нет, просто мои родители были поклонниками японской культуры, и моё имя – это изумрудно-фиолетовый ирис. Согласно мифам, он расцветает на полях сражений, где великие самураи сражались до последнего вздоха.
– Ух ты, круто! Я знаком с этой историей. Мы приехали.
Вдруг мы оказываемся у дверей роскошного бутика, и Таро, как истинный джентльмен, открывает мне дверь и предлагает свою руку. Я испытываю смешанные чувства: удивление и благодарность за его щедрость и заботу.
Он ведёт меня по магазину, быстро выбирая стильные вещи, которые, кажется, стоят целое состояние. Когда мы попадаем в примерочную, я переодеваюсь в выбранные наряды и выхожу к нему.
Взгляд Таро застывает в изумлении, как будто он видит во мне что-то волшебное и непостижимое.
– Теперь вы настоящая топ-модель! – восхищенно произносит он, явно впечатленный моим новым образом. – Сколько у нас осталось времени, Ирис?
– Всего пять минут, мы не успеем.
– До съёмки ещё целых пять минут, – поправляет он, взглянув на часы. – Это слишком много. Мы уложимся за три минуты, и у вас ещё будет время выпить кофе.
Слова Таро наполнили меня решимостью. Я готова покорить мир за несколько минут, ведь со мной этот загадочный мужчина. Следуя за ним, я чувствую, что эта необычная история только начинается.
Мы входим в студию Юко. Таро решает пойти со мной, вместо того чтобы остаться в машине. Оказывается, и здесь у него какая-то особая привилегия – все двери открываются перед ним, словно по волшебству. Всё происходит так быстро, что сложно поверить.
Когда мы заходим, Юко бросается к моему новому знакомому с объятиями. Моё удивление невозможно описать словами.
– Таро, ты приехал! – кричит Юко, бросаясь ему на шею. Он легко поднимает её, словно она весит не больше пушинки, а она обнимает его и целует в щёки. Кажется, Юко не хочет его отпускать, но замечает мой взгляд.
– О, Ирис, познакомься, это Таро, мой брат. Я рассказывала тебе о нём. И что, вы вместе приехали? Я ничего не понимаю, – Юко переводит взгляд с брата на меня, явно пребывая в замешательстве.
– Юко, мы уже немного знакомы. Я случайно обрызгал Ирис и мне пришлось извиняться за это, – пытается оправдаться Таро. – Надеюсь, она не очень опоздала из-за меня?
– О, Ирис, точно, нам пора, нас ждут. Таро, садись где-нибудь, закажи себе кофе. Только не уходи, мы должны вместе поужинать, – решает Юко.
– Юко, не волнуйся, я найду себе занятие, – уверяет её Таро.
Но его взгляд упорно фиксируется на мне, словно я попала под прицел его глубоких черных глаз, от которых мне уже не спастись.
Глава 9. Артем
Глава 9. Артем
Я нахожусь на террасе пентхауса, который мой отец купил для меня пять лет назад, когда отправлял меня в ссылку. Вид, который открывается отсюда, не сравнится с пейзажами, которые наблюдали декабристы в Сибири.
Сейчас, в утреннем осеннем Лондоне, меня встречает лёгкий ветерок. В эту серую пору он создаёт атмосферу загадочности и свежести.
Лондон – город, сотканный из истории и современности. Он встречает молодого человека 21 века своими широкими объятиями. За пять лет, проведенных здесь, он так и не стал мне близок. Однако у этого города есть свой особый шарм.
Когда я смотрю на Лондон, я вижу, как много в нём разных культур, стилей и направлений. Это делает его поистине уникальным.
Современный Лондон – это не только исторические здания и памятники. Здесь также можно увидеть высокие стеклянные небоскрёбы, которые отражают бурную жизнь мегаполиса.
В узких переулках Сохо и Брикстона царит атмосфера творчества и свободы. Здесь на стенах можно увидеть оригинальные муралы и граффити, которые привлекают внимание.
Туманный Лондон хранит свою историю, которая отражается в редких уголках города, напоминая о королевских традициях и колониальном прошлом. Однако город также стремительно развивается, сочетая традиции и инновации, создавая удивительную гармонию между прошлым и настоящим.
Я вижу Лондон как место, где история переплетается с современностью. Каждый уголок этого города пронизан духом свободы, творчества и разнообразия. Здесь можно почувствовать энергию и возможности, которые делают Лондон привлекательным для всех, кто готов исследовать его бескрайний океан перспектив и открытий.
Из моих мыслей меня вытаскивают объятия моей девушки. Я ощущаю тепло ее обнаженной кожи, ласкающее мою спину. Каролина целует мое плечо, играя язычком с такой нежностью, что воспламеняет меня изнутри, будоража каждую клеточку моего тела своей страстью. Каро стекает шелковой простыней к моим ногам , не отводя от меня своих изумрудных глаз. Её взгляд наполнен страстью и нежностью, отражая бесконечную привязанность и влечение.
На фоне утреннего Лондона, встречая пасмурное утро и легкий ветерок, мы создаем собственный мир, наполненный эмоциями и живым теплом. Мои руки притягивают голову девушки к паху, где сосредоточено мое желание. Легкие прикосновения ее губ, как прикосновение крыльев бабочки растворяются на моей коже, вызывая дрожь и волнение.
Близость наполнена интимностью и нежностью, словно каждый момент на террасе становится загадкой, разгадать которую нам удается только вдвоем. Наши сердца бьются в унисон, словно мелодия, которая звучит только для нас двоих. Мой шёпот, её вздохи наполняют воздух вокруг тайной, создавая атмосферу доверия и близости.
На фоне, где—то там шум улиц Лондона, а мы наслаждаемся этим мгновением спокойствия и гармонии, когда все вокруг кажется остановившимся, а время течет медленно, словно хочет подарить нам больше счастливых моментов вместе.