Любовь с турецким акцентом бесплатное чтение

Скачать книгу

Глава 1

Не успела я сделать и пару шагов, как почувствовала его. Тёплый ласковый ветер заключил меня в свои объятья.

Я вдохнула глубоко, пытаясь остановить мгновение, пока бойкие и неугомонные туристы пытались обойти меня на узких ступеньках трапа самолёта.

Они ещё не поняли, что на отдыхе и нужно сбавить темп. Я же понизила свою активность моментально, стоило мне только сделать глоток воздуха этой удивительной страны.

Пройдя паспортный контроль, я караулила свой чемодан в компании пока ещё озабоченных людей. Скоро они расселятся по своим отелям, их тоже накроет комфорт и расслабленность курорта; вялость и неторопливость; способность уловить краткий миг счастья, так свойственную местным жителям.

Любила ли я Турцию? Да, бесконечно!

Проработав трансферным гидом прошлый сезон, в этом я решила повысить свою квалификацию.

Мне предстояло совершить потрясающий карьерный рывок из гида в аниматора. Я засмеялась этой шутливой мысли, выискивая мужчину с табличкой, на которой будет моё имя.

– Мехмет? – осторожно спросила я.

Мужчина кивнул и попросил показать ему приглашение.

Через несколько минут, я уже садилась в микроавтобус, готовый отвезти меня к новым горизонтам. Меня ждала Аланья с её великолепными пляжами и тёплым морем…

Войдя в отель, я оторопела от кричащей роскоши. Завороженная, я глазела по сторонам, пытаясь вместить в себя великолепие настоящей восточной сказки.

Золото, дорогие ткани, кованые светильники, деревянные изразцы – я не знала на чём остановить свой взгляд.

– София? – раздалось рядом.

Я повернула голову и увидела девушку с копной тёмных, коротко стриженых волос.

– Лейла, помощница господина Керема, – мило улыбаясь, произнесла она.

– Добрый день, рада вас видеть, Лейла, – на турецкий манер ответила я.

– Сейчас я познакомлю вас с господином Керемом. У него как раз небольшой перерыв между встречами. Оставьте чемодан на ресепшене, после я покажу вам номер, в котором вы будете жить.

– Отлично… Но меня несколько смущает обращение "господин", – честно сказала я.

Лейла растерялась, часто моргая, и ничего не отвечая.

– Мы же не в средневековье, – не унималась я. – Мне тоже придётся называть его господином?

Лейла в ответ только кивнула.

– А почему не сразу – хозяин?

Лейла окончательно онемела. Её веки совершили, наверное, миллион подёргиваний в минуту. Видя её замешательство, я сжалилась над бедной девушкой.

– Простите, Лейла, я буду делать всё, как вы скажете, – спокойно согласилась я.

– Хорошо, – медленно, растягивая каждую букву, ответила она.

Я знала, что обращение «бей» распространенно в Турции, но сама его не использовала. Конечно, в прошлый сезон я не общалась с отельерами, максимум – с работниками ресепшена, но мы всегда называли друг друга просто по имени.

Кабинет Керем-бея был рядом со стойкой регистрации.

– Здесь работаю я, – пояснила Лейла, когда мы вошли в приёмную, указав на стол с бумагами и компьютером.

– А святилище босса? – улыбнувшись, спросила я.

– Сюда, – Лейла указала на дверь, ведущую в кабинет начальника, и постучала.

– Войдите, – раздалось из-за двери.

Лейла сделала глубокий вдох и толкнула дверь. Мы вошли, и я увидела привлекательного мужчину слегка за тридцать. У него были каштановые волосы и медово-зелёные глаза.

Его белая рубашка выглядела так, словно её только что отутюжили. Булавка на галстуке сочеталась с запонками на манжетах.

Его взгляд был спокойным и каким-то отсутствующим. Он будто смотрел сквозь меня, ничего не выражая.

Я мысленно представила, как пресмыкаюсь перед ним и называю хозяином, чуть не прыснув от смеха.

– Можешь подождать за дверью, Лейла, – произнёс он и уставился на меня.

Помощница вышла, и мы остались одни. Мне было неловко, что мужчина сидит, а я стою. Дёрнув за спинку свободный стул, я подкатила его ближе и плюхнулась на него.

– Что вы делаете? Я не предлагал вам сесть, – надменным тоном произнёс Керем-бей.

– Вы считаете, что женщина должна стоять в присутствии мужчины? – с определённой долей наглости парировала я.

– Я считаю, что работники обязаны уважительно относиться к своему работодателю, – спокойно и безэмоционально произнёс он.

– Это значит пресмыкаться и терпеть неудобства? – решила уточнить я, мысленно ругая себя за несдержанность.

Одна половина меня кричала: «Встань и извинись, он дал тебе работу и зарплату, будь уважительной»; другая: «Сиди, не вставай, может, он сексист, не стоит с таким мириться».

Мы молча смотрели друг на друга и искры соперничества пронзали воздух между нами. Возможно, это была лишь иллюзия, но я всё же не уступила и не сдвинулась с места.

– Вы хорошо говорите по-турецки? – наконец прервал молчание Керем-бей, немного смягчив тон.

– Да, но английский надо подтянуть. Надеюсь, у меня получится, – стараясь выглядеть любезной, прокомментировала я.

– Вы работали прошлый сезон здесь же гидом и мне хочется верить, что с турецким у вас не будет проблем. Как сложится с английским, зависит только от вас. На фотографии вы выглядели более солидно. Работа точно вам по силам? – всё в том же спокойном тоне спросил Керем-бей.

Пристальный взгляд его пустых зелёных глаз напомнил мне сцену из фантастического фильма, где инопланетянин гипнотизировал человека, подчиняя его своей воле. Но я была не из робкого десятка и легко не сдавалась.

– Подождите, мы говорим об одной и той же работе – аниматором в отеле? Вы точно не на стройку меня берёте? Надеюсь, в мои обязанности не будет входить кладка кирпича или рытьё котлована? Ведь так? – я едва сдерживалась.

И тут случилось чудо. Лёгкая усмешка тронула красивые, с плавными изгибами губы Керема. Он кивнул в ответ. Я всё-таки смогла всколыхнуть застоявшееся эмоциональное болото этого господина.

– Лейла проведёт вам небольшую экскурсию и покажет, где вы будете жить, – всё в той же невозмутимой тональности сказал он и встал, рукой указывая на дверь.

Я заметила, что костяшки его пальцев стёрты до крови. Это сильно резонировало с его безупречным внешним видом.

Я не торопилась вставать, продолжая разглядывать своего работодателя. Он был достаточно высоким – метр восемьдесят, может чуть выше, в отменной физической форме…

– София! – резко произнёс он, выведя меня из состояния задумчивости.

– Простите, у меня был ночной перелёт, – промямлила я и встала.

– Лейла проводит вас, – добавил Керем-бей и снова сел.

– Хорошо, спасибо, – ответила я и вышла.

Лейла ждала меня возле ресепшена.

– Давай я помогу тебе с чемоданом. Ты, наверное, устала?– предположила она, перейдя на «ты».

Я кивнула.

– Сейчас я покажу тебе главный бассейн и мини-клуб – твоё основное место работы, – добавила Лейла, увлекая меня на улицу.

Мы остановились возле бассейна. Он был таким огромным, что я даже не могла определить взглядом его границ. Плитка бирюзового цвета подсвечивала воду, создавая зеркальный эффект, из-за чего вода казалась небесно-голубого цвета.

– Расскажи, пожалуйста, про Керема, – обратилась я к Лейле.

– Он хороший начальник, справедливый, – неохотно начала девушка.

– Он хозяин отеля или нет? Рассказывай, Лейла. Лучше я получу правдивую информацию от тебя, чем буду собирать сплетни. Согласна? – я была крайне настойчива.

Девушка посмотрела на моё умоляющее выражение лица и сдалась.

– Этот отель и другие, правда, они менее роскошные, принадлежат семье, в которой трое сыновей. Картал – старший сын, занимается связями с общественностью, активно ведёт соцсети. Когда увидишь его, сразу поймёшь, почему именно он этим занимается. Он, кстати, был сегодня в отеле, возможно, мы встретимся с ним. Рекламирует начало высокого сезона. Керем – средний сын, самый умный и деловой, заправляет бизнесом уже несколько лет при поддержке отца. Младший – Кемаль. По слухам, мечтал стать дизайнером то ли одежды, то ли обуви, но семья одобрила дизайн интерьера. В отелях он занимается внутренней отделкой и обстановкой.

– Спасибо, Лейла. Это очень ценная информация. Нужно понимать на кого работаешь, – поблагодарила я и пожала девушке руку.

– Можно я потрогаю твои волосы? – неожиданно спросила она.

– Конечно. Довольно много людей сомневаются, что они настоящие, – смеясь, ответила я.

Лейла провела рукой по моим волосам.

– Первый раз вижу такую красоту, – с восхищением произнесла она.

– Спасибо, – приложив руки к груди, поблагодарила я.

– Идём, вон Картал позирует на шезлонге. Полюбуемся на него, – встрепенувшись, произнесла Лейла.

Мы остановились в нескольких метрах от мужчины, который то садился в шезлонг, то вставал с него, позируя в камеру телефона. Я не то, что турков таких не видела, я мужчин таких никогда не видела за всю свою жизнь.

Он был словно гора. Высокий, статный, с чёрными волнистыми волосами до плеч.

Я настолько была поражена его красотой, что молча наблюдала за ним вместе с Лейлой. Он явно не страдал от отсутствия скромности.

– Словно великий султан из восточной сказки, – наконец, зачарованно отметила я.

– Да, – согласилась Лейла, пребывая в состоянии восхищения.

– Может, пойдём. Не хорошо, что мы стоим и пялимся на него.

– Он привык. Ему нет до нас никакого дела.

– Если он старший сын, то почему не возглавил бизнес?

– По слухам, отец не решился доверить ему управление компанией, считая его несколько легкомысленным и лишенным деловой хватки.

– Значит, семья Юксель не придерживается традиционных взглядов? – я с интересом посмотрела на Лейлу, отведя взгляд от восточного красавца.

– Думаю, здравомыслие – главная черта этой семьи. Они чтят традиции, находя компромисс между устоями общества и современным ведением дел. Как и многие бизнесмены в Турции.

– Ты, наверное, давно здесь работаешь? Знаешь все секреты.

– Шесть лет почти. Пойдём, пока я не сболтнула ещё чего-нибудь лишнего, – выдохнула Лейла.

– Спасибо! Очень тебе благодарна, – искренне заверила я свою собеседницу.

Мы мельком осмотрели мини-клуб, и Лейла показала мне двухэтажные домики, в которых жил персонал. В одном из них мне предстояло провести лето.

– Твоя соседка прилетела вчера, – сказала Лейла, подходя к увитому плющом бунгало. – Вам достался первый этаж – это здорово! Вы сможете завтракать или пить чай прямо на террасе.

– Нас разве не будут кормить в ресторане отеля? – удивлённо спросила я.

– Конечно, вы можете посещать ресторан. Но ваша главная задача – развлекать гостей. Когда тебе надоест всё время улыбаться и быть милой, даже во время еды, ты сможешь спокойно, в тишине выпить чая или кофе на террасе. Расслабиться и немного побыть собой, – ответила Лейла.

– Тогда нам действительно повезло, – согласилась я.

– Сначала надо будет убраться в мини-клубе, он весь пылью зарос. Через пару дней вы уже откроетесь. Кстати, завтра из Германии приезжают ваши соседи сверху – девушка и парень. Обычно в отеле очень много немцев. Отдыхайте пока, завтра увидимся, – уходя, попрощалась Лейла.

Я постояла ещё немного на нашей маленькой террасе и вошла внутрь. Окинув взглядом аскетичный номер, я завалилась на кровать. Моя соседка уставилась в телефон и никак на меня не реагировала.

– Привет! – довольно громко произнесла я. – Ты русская?

Девушка неохотно оторвалась от экрана телефона.

– Привет, привет. Я из Новосибирска, а ты откуда?

– Москва.

– Когда-нибудь работала в отеле или первый раз?

– В отеле – первый раз. В прошлом сезоне была трансферным гидом.

– Понятно. Думаешь, нам повезло?

– Думаю – да.

– Видела хозяина? Странный тип. Зашуганный какой-то.

– Есть такое, – согласилась я.

– Лейла сказала, что он проводит собеседование со всеми, кто устраивается на работу, даже с официантами.

– Ты считаешь, наша работа более престижная? – с удивлением спросила я. – Мне кажется никакой разницы.

– Наверное, ты права, но у нас всё же больше привилегий.

– И ответственности тоже. Скучно точно не будет.

– Можно попробовать влюбить в себя главного или какого-нибудь другого богатого турка, – закатив глаза, мечтательно ответила моя соседка.

Я рассмеялась.

– Как тебя зовут?

– Алина.

– Я бы не стала, Алина, делать ставку на мужчину. Лучше развиваться самой и чего-то добиться в этой жизни.

– Это уныло и напряжно, – поджав губы, ответила соседка.

– Для всех по-разному. Я София, если что. Ты пляж видела? Знаешь, как к нему пройти?

– Не ходила ещё. Есть выложенная камнем дорога, прямо от нашего бунгало, не заблудишься.

– Ты не пойдёшь со мной?

– Нее. Надо отдыхать, пока работы нет.

– Как хочешь, а я познакомлюсь с морем, – радостно сказала я и вышла на воздух…

А Керем Юксель сидел в своём кабинете и настойчиво пытался разобраться с деловыми бумагами на своём столе. Ничего не получалось. Мысли снова и снова возвращались к девушке с роскошными волосами.

– Лейла, – раздражённо позвал он.

– Слушаю, господин Керем, – услужливо пролепетала помощница.

– Как зовут девушку, что сегодня приехала работать аниматором?

– София.

– Конечно, София. Я забыл. Очень хорошее имя. Но, Лейла, какие восхитительные у неё волосы. Я ничего подобного в жизни не видел.

– Согласна, как у Рапунцель, – часто кивая, согласилась Лейла.

– Рапунцель? – у Керема было удивлённое выражение лица.

– Вы не знаете сказку о девушке с длинными волосами?

– Нет, – разведя руками, ответил начальник.

– Почитайте сказку или посмотрите мультик. С племянниками, например.

– Ты серьёзно?

– Абсолютно.

– Ладно, можешь идти, – Керем-бей недовольно махнул рукой.

– Хорошо, господин, как пожелаете, – Лейла, пятясь назад, вышла из кабинета.

– Рапунцель значит, – задумчиво произнёс мужчина. – Придётся потратить время на дурацкий мультик.

Он стиснул зубы, потому что не любил, когда кто-то или что-то будоражит его ум, отвлекает от дел.

От желания посмотреть мультик, где главная героиня похожа на реальную девушку, веяло чем-то романтичным. Но пока Керем-бей вряд ли это понимал…

Был конец апреля, на улице было тепло. Я без труда нашла пляж. Мелкий, золотистый песок искрился в лучах солнца. Людей было мало. Я заняла свободный шезлонг и рискнула распустить волосы.

«Пусть их треплет ветер» – решила я.

Мне нравилось ощущение единства с силами природы. Я кайфовала, чувствуя движения воздуха, наполненного влажным и густым запахом морем. С ним у меня была особая связь. Я физически ощущала спокойствие и расслабленность рядом с большой водой. Мои мысли улетучивались, и я словно погружалась в другую реальность.

Я почти заснула, но неожиданно кто-то коснулся моей руки. Я вздрогнула, прижав руку к туловищу.

Посмотрев вниз, я увидела кошку.

– Откуда ты здесь, милая? – ласково спросила я.

Кошка мяукнула в ответ и прыгнула мне на колени. Я стала гладить её, а она громко замурчала.

– Привет, – раздалось справа от меня.

Я повернула голову и увидела очень-очень красивого парня. Он сел рядом, на соседний шезлонг. Сегодня сто процентов был финал конкурса красоты среди турецких мужчин.

Я, как завороженная, не могла оторвать взгляд от этого восьмого чуда света. Иссиня-чёрные волосы парня блестели и были аккуратно уложены. Густым и длинным ресницам могла позавидовать любая девушка.

Мне всегда казалось, что у брюнетов могут быть только чёрные глаза, но у этого парня они были серо-голубыми. Такой притягательной внешности я в своей жизни ещё не встречала.

У меня округлились глаза и, видимо, непроизвольно открылся рот при виде такой неземной красоты. Меня словно околдовали.

Парень слегка улыбнулся, будто для него моя реакция не была неожиданной.

– Привет ещё раз. Говоришь по-турецки? – спросил он.

– Привет. Да, – промямлила я, тряхнув головой и невероятным усилием воли приказав себе выйти из состояния ступора.

– Отдыхаешь в отеле?

– Работаю.

Теперь пришёл черёд парня удивиться.

– Ты из России?

– Как ты догадался?

– Красивые девушки всегда из России, – парень не сводил с меня пристального взгляда.

– Я – София. А тебя, как зовут?

– Кемаль. Любишь кошек? – парень перевёл взгляд на пушистое существо, мирно лежашее у меня на коленях.

– Обожаю! – искренне ответила я.

– Похоже, это взаимно, – Кемаль опять посмотрел мне в глаза и погладил кошку.

– А ты тоже работаешь в отеле? – решилась спросить я.

Мой собеседник отвёл взгляд и нехотя произнёс:

– В каком-то роде.

Я не стала допытываться, хотя мне хотелось узнать больше.

– Хочешь прогуляться как-нибудь? – с лёгкостью спросил Кемаль.

– Я бы с удовольствием, но по контракту я не могу без разрешения покидать отель, – с ноткой разочарования ответила я.

– Но у тебя же должен быть выходной.

– Да, один раз в неделю. Но на практике это тоже рабочий день, просто оплачивается дополнительно.

– Я могу поговорить с Лейлой.

– Ты знаешь Лейлу? – удивилась я.

– Да, – просто ответил Кемаль.

– Мне так хочется увидеть крепость. Думаешь, это возможно? – я в напряжении посмотрела на своего собеседника.

– Конечно, ты можешь делать в свой выходной, что хочешь. К тому же, я, как обещал, уговорю Лейлу отпустить тебя. Ты купила местную сим-карту?

– Пока нет, – растерянно ответила я.

– Тогда я принесу тебе корпоративную.

– Правда? – мои брови поползли вверх.

– Никаких проблем.

– Кем же ты работаешь в отеле? Мне ужасно интересно, – решив всё-таки выяснить этот вопрос до конца, спросила я.

– Мальчиком для битья, – горько усмехнувшись, ответил Кемаль.

– Что это значит? Ты помощник господина Керема?

– Я его младший брат.

– Ха-ха, тогда я не удивлена твоей должности! – эмоционально выпалила я.

Мне казалось, что сейчас мы вместе посмеёмся над Керем-беем, обсудим его строгость и требовательность. Но я ошиблась. Турки всегда ставили семью на первое место и не позволяли кому-то плохо говорить об их близких. Это вызывало крайнее уважение. Просто я забыла об этом, пока зимовала на родине.

– Мой брат хороший человек, он взял на себя всю ответственность за семью. Ему не просто, приходится много работать, – с сочувствием сказал Кемаль.

– Конечно, – кивнула я, маскируя свой скепсис под натянутой улыбкой.

– В каком бунгало ты живёшь?

– В том, что возле забора, увитое плющом.

– Хорошо. Я зайду и принесу сим-карту. А сейчас мне надо идти, – Кемаль встал.

– Удачи и спасибо, – приложив руку к груди, произнесла я.

Сказочный принц ушёл, а я продолжала сидеть и гладить кошку.

– Он очень красивый. Правда? – обратилась я к кошке.

А она только жмурилась и мурчала в ответ. Я тяжело вздохнула от того, что не с кем было поделиться сегодняшними событиями.

Маме я сухо написала, что прекрасно устроилась и всем довольна.

«Наверное, мне стоит начать вести дневник!» – это спасительная мысль моментально подняла мне настроение.

Подышав морским воздухом ещё немного, я решила вернуться в номер. Извинившись перед кошкой, я переложила её на шезлонг и встала.

Потянувшись, я прокричала морю: «До встречи!» и побрела к домикам для персонала.

Подходя ближе к калитке, я заметила мужскую фигуру.

Через несколько шагов моё сердце забилось чаще. Керем-бей собственной персоной наслаждался морским видом.

Я хотела быстренько пройти мимо, но мой начальник заговорил со мной.

– Понравился пляж? – невзначай спросил он.

– Очень, – ответила я, силясь улыбнуться.

Моё тело свернулось в узел при виде этого мужчины. Я не понимала природы такого отношения к нему и дико злилась, что так реагирую.

– Удивительно, но при всей своей занятости, я всегда нахожу время полюбоваться пляжем и морем, – сказал он и пристально посмотрел на меня.

«Он, что реально делится со мной личными предпочтениями? Серьёзно?» – от таких мыслей я окончательно сдулась и даже не знала, что ответить.

– Ради чего вы приехали сюда? Каков истинный мотив? – Керем-бей упрямо хотел разговорить меня.

– Мне нужно подтянуть английский, я же уже говорила. Я решила, будет классно провести лето у моря и заодно попрактиковаться в языке, – выпалила я на одном дыхании.

– Достойный аргумент, тем более для молодой девушки, – растягивая слова и не сводя с меня своего фирменного гипнотического взгляда, произнёс Керем-бей.

Этот мужчина явно пришёл в этот мир, чтобы выводить меня из равновесия. Я не могла в открытую смотреть на него, у меня учащалось дыхание и пульс. Мне становилось жарко, не хватало воздуха. Но больше бесило другое – почему я так реагирую?

– Пардон, мне нужно идти. Надо ещё вещи разобрать, – промямлила я потухшим голосом.

– Я провожу, – сказал Керем, жестом уступая мне дорогу.

Мне хотелось заорать, чтобы он оставил меня в покое и исчез с радаров, но я не могла. Горло сдавила невидимая сила. Я просто кивнула и пошла в сторону бунгало.

Только я хотела попрощаться и, наконец-то, скрыться в номере от приставучего начальника, как на горизонте возник Кемаль.

– Я принёс сим-карту, как обещал, – с удивлением глядя на меня с Керемом, произнёс он.

– Супер! Спасибо! – воскликнула я, протягивая руку.

Керем нагло перехватил конверт и, открыв его, сфотографировал номер телефона к симке.

От такой наглости у меня кровь вскипела и прилила к лицу.

– Как вы смеете? Номер для личного пользования, – закричала я и выдернула конверт из его рук.

– Это корпоративная сим-карта, а у меня должны быть номера всех сотрудников отеля, – абсолютно невозмутимо произнёс Керем-бей.

– Можно было спросить для приличия, – брызгая ядом, прокричала я.

Мне хотелось укусить этого несносного господина, впиться зубами в его надменную физиономию.

Я тяжело дышала, пытаясь хоть как-то совладать с собой.

– Может, пойдём и поужинаем, София, – спросил Кемаль елейным тоном.

Было заметно, что ему не по себе от выходки брата.

– Да, конечно. Дай мне пару минут, я сейчас вернусь, – едва сдерживаясь, ответила я и шагнула на террасу своего номера.

Я была настолько зла и возмущена, что, раздвинув стеклянные двери, ведущие в комнату, обернулась и грозно прошипела:

– Надеюсь, твой брат, Кемаль, не будет сопровождать нас за ужином!

– Я хозяин этого отеля и волен делать в нём то, что захочу, – с усмешкой произнёс Керем-бей.

Мне пришлось влететь в комнату, словно ураган, чтобы не вступить в дальнейшую перепалку с этим господином.

Моей соседки не было. Я устало села на кровать и попыталась успокоиться. Я начала расчёсывать волосы, шепча про себя слова утешения.

Никто и никогда не вызывал во мне такую бурю чувств. Мне хотелось плакать от непонимания природы таких эмоций.

Зачем я сюда приехала? Я готова была разрыдаться, но по стеклу легонько постучали.

– Кто там? – спросила я.

– Кемаль. Я один. Можно войти?

Выпрямив спину и сделав глубокий вдох, я ответила:

– Да, заходи.

Кемаль вошёл внутрь.

– Всё хорошо? – участливо поинтересовался он, пытаясь взглядом уловить моё настроение.

– Всё отлично, не считая несносного и дикого Керем-бея! – выпалила я.

– Что происходит, София? Ты знакома с моим братом один день, а уже готова убить его. Между вами сверкали молнии, о Аллах!

– Почему он ведёт себя, как грубый и невоспитанный мужлан! Ты бы видел, как он проводил собеседование. Весь такой важный из себя! Что он о себе возомнил вообще?

Кемаль провёл рукой по волосам и усмехнулся.

– У Керема действительно не простой характер… Но тебе, однозначно, стоит реагировать на его выходки более спокойно. Ты же будешь работать здесь всё лето, и пересекаться с ним.

Я залюбовалась Кемалем и забыла про его несносного брата.

– Пойдём на ужин. Я ужасно голодная, – уже спокойно произнесла я.

– Конечно, – согласился Кемаль, несколько удивлённый моей быстрой сменой настроения.

Во время ужина я впитывала каждое слово, сказанное им. Он рассказал про то, как его отец когда-то построил первый отель и дальше развивал бизнес, много работая.

Кемаль лишь однажды упомянул среднего брата, восхищаясь тем, что тот всегда был рядом с отцом и вникал во все тонкости семейного дела.

Ужин затянулся, и я порядком устала. Меня начало клонить в сон. Кемаль любезно проводил меня и, вежливо попрощавшись, ушёл.

Я приняла душ и легла, хотя ещё не было и десяти. Ночной перелёт вымотал меня.

Моя соседка до сих пор не вернулась. В комнате было тихо. Я зажмурилась в попытке уснуть, но как только я это сделала, медово-зелёные глаза возникали передо мной.

– Проклятье! – выругалась я и притворно зарыдала.

Мне захотелось как-нибудь обозвать Керем-бея, чтобы полегчало. В голове крутились разные прозвища. И тут, меня осенило: «Болотный царь!!!»

Конечно, его пустые зелёные глаза, высокомерная манера общения, словно он пуп земли…

«Болотный царь!!! Ха-ха…»

Мне нравилось это прозвище. В удовлетворении я закрыла глаза и почти моментально заснула…

Кемаль вошёл в родительский дом и застал всю семью в гостиной.

– Добрый вечер! А где Керем и дети? Почему их нет с вами? – с удивлением спросил он, обращаясь к родственникам.

– Привет, брат. Они в детской, смотрят какой-то мультик, – ответил Картал.

– Керем смотрит мультик? Серьёзно? – брови младшего поползли вверх.

Никто ему не ответил, семья смотрела популярную телепередачу и была полностью поглощена происходящим на экране телевизора.

Кемаль развёл руками и пошёл в детскую. Потихоньку зайдя в комнату, он увидел весьма занятную сцену.

Взгляд Керема и всё его внимание было приковано к мультику про девушку с длинными волосами.

Племянникам было не интересно, и они строили замок из кубиков в углу комнаты.

– Керем. Керем! – позвал брата Кемаль, но тот даже не шелохнулся, уставившись в экран.

– Джан, давно он так сидит? – спросил Кемаль старшего из мальчиков.

– С самого начала, – хихикнув, ответил тот.

Кемаль в удивлении тряхнул головой и взъерошил волосы. Сев рядом с братом, он взял в руки пульт и нажал стоп.

– Что ты делаешь? Я хочу досмотреть! Отдай пульт сейчас же! – возмутился Керем.

– Если выслушаешь меня – отдам, – смеясь в голос, ответил Кемаль.

– Что ты можешь сказать мне? Я старше тебя и намного опытнее!

– Только не в отношениях с женщинами, брат. В них ты полный ноль!

– Зачем ты пришёл? Чтобы дразнить меня?

– Керем Юксель и любовь с первого взгляда! Ха-ха-ха! Это невероятно!

– Сейчас я готов применить силу, Кемаль Юксель! Отдай пульт и убирайся прочь!

– Я уйду, и пульт отдам, но напоследок выскажу одну очень умную мысль! Если ты и дальше будешь вести себя подобным образом с Софией, то только обозлишь её. Меняй тактику, брат. Почитай умные книжки, если сам не понимаешь! «Как завоевать женщину» – например!

Кемаль смеялся в голос, а Керем, стиснув зубы, едва сдерживался.

– Кто такая София? – спросил Джан.

– Девушка, укравшее сердце твоего дяди Керема! – сквозь смех ответил Кемаль.

– Она красивая?

– Очень и у неё такие же волосы, как у Рапунцель!

– Нет, я всё-таки прибью тебя, – сжав ладони в кулак, произнёс Керем.

– Не надо, брат! Вот пульт, возьми! Только не забудь ещё книгу почитать, про которую я тебе говорил!

Керем издал какой-то нечеловеческий звук.

– Ты Керем, а не Аслан! Помни об этом! – уже сбегая по ступенькам, выкрикнул Кемаль.

– Прячься, я уже иду! – раздалось из детской.

Кемаль сбежал вниз и втиснулся между отцом и матерью на диване, продолжая громко смеяться.

– Иди сюда, паршивец! Я тебя сейчас проучу! – выкрикнул Керем, преследуя брата.

Он схватил Кемаля за ноги и попытался вытащить на середину комнаты. Картал не мог остаться в стороне и вцепился в младшего сверху, наоборот удерживая его на диване. Кемаль неистово кричал на братьев, чтобы прекратили, иначе разорвут его напополам.

Мать не выдержала первой.

– О, Аллах, Аллах, почему ты не дал нам хотя бы одну девочку! Неужели за сорок лет я не заслужила спокойно посмотреть любимую передачу!

– Правда, надоели! Идите в детскую или на веранду! – поддержала невестка.

– Что ты молчишь, Озкан? Ты хотел три буквы «К», неразрывно связанных сыновей. Так усмири их, наконец! – всплеснув руками, обратилась жена к мужу.

Сделав глубокий вдох, Озкан-бей строго обратился к возмутителям спокойствия:

– Я не перестаю благодарить Аллаха, что дал мне таких замечательных сыновей. Но сейчас вам действительно лучше уйти и порезвиться где-нибудь в другом месте. Я не хочу опять спать в гостиной, потому что не встал на сторону любимой жены и не усмирил вас!

Братья притихли и вышли на веранду.

– Я принесу что-нибудь из холодильника, а вы пока устраивайтесь поудобнее, – обратился Кемаль к братьям.

– Чай завари, – скомандовал Керем.

– Может, чего-нибудь покрепче? Тогда расскажешь нам всю правду, братец, – парировал Кемаль.

– О чём вы говорите? – удивлённо спросил Картал.

– В отеле новый аниматор из России – София. Такая хрупкая, милая девушка. Очень красивая, с длинными светлыми волосами. Их цвет такой естественный, такой натуральный, что очень трудно устоять и не потрогать их, напоминает спелую пшеницу, – распевно ответил Кемаль, явно дразня среднего брата.

– Ты собирался принести еды и заварить чай, – выкрикнул Керем, махнув рукой.

– Сейчас-сейчас, один момент, – с ухмылкой произнёс младшенький.

– О чём это он? – озадаченно спросил Картал среднего брата.

– Сам не понимаю! Несёт какую-то чушь! – ответил Керем.

– Ты когда-нибудь влюблялся, брат? Скажи честно. В твоём возрасте у меня уже родился сын. Пора подумать о чём-то кроме работы, – не унимался старший.

Керем молчал.

– Знаешь, что первое ты должен сделать? Нанять управляющего отелем, чтобы развязать себе руки. Как ты собираешься ухаживать за девушкой, если постоянно на работе? – продолжил Картал.

Вернулся Кемаль и поддакнул старшему брату:

– Ты прав! Какая умная мысль! А ещё он должен прочитать книгу «Как завоевать женщину», а то ведёт себя, как болван! Мы тоже всегда готовы помочь советом. Слышишь, братец?

Керем стиснул зубы так, что желваки заходили под скулами. Он взял парочку оливок, что принёс Кемаль, и яростным тоном произнёс:

– Вы меня утомили, я поеду к себе!

– Как же он не любит нравоучений, – обратился Картал к младшему брату.

– Терпеть не может. Но ему никуда не деться, придётся прислушаться к мнению более опытных в вопросах любви членов семьи, – поддакнул Кемаль.

– И почему я не один сын? Как же вы мне надоели! – выпалил Керем и, бросив в каждого брата по оливке, выбежал с веранды…

Эта ночь была очень тихой. Керем вошёл в дом и первым делом открыл свой ноутбук. Он просмотрел резюме соискателей на должность управляющего отелем. Ни одно ему не понравилось. Тогда он позвонил отцу и попросил на следующий день приехать к нему.

Выйдя на балкон, он вцепился в перила, пытаясь внутренне успокоиться. С балкона открывался потрясающий вид на море, но было уже темно. О его близости напоминал лишь шум волн. Чарующий пряный запах растительности, подпитанный влажностью большой воды, висел в воздухе. Вдалеке пылал огнями город, маня в своё пекло.

Керем закрыл глаза и тихо прошептал:

– Разве бывает любовь с первого взгляда? Нет… Что за бред? Это не про меня…

Мужчина пытался убедить себя в том, во что честно верил. Просто он ещё не знал, что скоро его представления о любви потерпят полное фиаско…

Я проснулась и открыла глаза… Было ощущение раннего утра, вставать не хотелось.

Посмотрев на свою спящую мертвецким сном соседку, я подумала, что выглядела также, когда она вернулась домой.

На часах было около пяти утра. Я закрыла глаза и погрузилась в события вчерашнего дня. Первым, что всплыло в моей памяти, были медово-зелёные глаза Керем-бея. Этот тип преследовал меня даже в моих воспоминаниях.

С ужасом подумав, что мне придётся видеть его ежедневно, я переключилась на приятное – Кемаля. О, эти серые глаза и чёрные волосы. Мне хотелось мечтать о нём, но образ Болотного Царя безжалостно вытеснял все другие.

Мне пришлось подняться и найти блокнот, чтобы перенести свои мысли и чувства на бумагу.

Что могу сказать? Мне однозначно полегчало.

Я подошла к окну. Наш домик стоял боком к солнцу и его лучи не попадали прямо на террасу. Мне захотелось почувствовать тепло, впитать в себя солнечный свет.

На мне была пижама в виде топика и шортиков из невесомой, полностью прозрачной ткани.

Я полюбовалась на себя в зеркало, лукаво улыбнувшись своему отражению.

– Ну, кто может ходить здесь в пять утра?

– Да, никто. Иди и подыши воздухом, всего пару минут, – ответила я сама себе и вышла наружу.

Между дорожкой и террасой был маленький отрезок лужайки, поросший густой зелёной травой. Я встала на неё босиком и зажмурилась. Пропуская волосы между пальцев, я поднимала их навстречу солнцу, млея под его тёплыми лучами.

– Кхе-кхе, – раздалось рядом.

По звуку я поняла, что хмыкает явно мужчина и оцепенела до состояния ледяной статуи. У меня было ощущение, что сердце остановилось, а вместо крови густой холодный кисель. Медленно опустив руки вниз, я скрестила их на груди.

Сделав глубокий вдох, я резко открыла глаза.

Обалдеть! Кто бы сомневался!

Керем Юксель собственной персоной таращился на меня без малейшей тени смущения!

– Кхе-кхе, – опять хмыкнул он, проведя пальцем по своим красивым, с плавными изгибами, губам.

Теперь я не могла отвести от него глаз. Повисла пауза. Кто-то должен был проиграть эту дуэль взглядов, и это оказалась я.

Сейчас взгляд Керема не был пустым или отстранённым. Он смотрел страстно, с восхищением. В его медово-зелёных глазах отражались солнечные лучи, обдавая жаром меня.

Сердце начало стучать в бешеном ритме, заставляя кровь закипать.

Мои руки на груди сплелись в тугой узел, я была на грани срыва.

Сглотнув, со злостью всех униженных и оскорблённых женщин, я подняла глаза и выкрикнула:

– Что?.. Что?.. Что ты смотришь?

Заправив большие пальцы за ремень брюк, Керем молчал, продолжая пожирать меня взглядом.

Мне хотелось сказать или сделать что-нибудь гадкое по отношению к нему, но я не могла. В голове был такой сумбур, что невозможно было сконцентрироваться на каком-то действии.

Всё, что я могла сделать – это плюнуть под ноги, развернуться и уйти…

– Браво! Молодец! Теперь он полюбовался ещё и твоей задницей!!! – сказала я своему отражению в зеркале.

Мне было трудно успокоиться. Я чувствовала себя в костре инквизиции, привязанной к столбу. Невозможность изменить уже произошедшее бесило меня до чёртиков. И было не понятно, на кого я больше злюсь.

Керем – мужчина. Увидел меня в неглиже и, понятное дело, потерял дар речи от такой красоты. А я тоже хороша – отправилась погулять в прозрачной пижаме. Пусть и в пять утра. Вот идиотка!

В попытке потушить пожар, я приняла холодный душ, но это особо не помогло. Я надела футболку с шортами и пошла к морю.

Оно было тихим и спокойным с утра. Я с жадностью любовалась им, вдыхая влажный солёный воздух. Это помогло мне обрести хоть какое-то подобие равновесия.

Когда я вернулась, на столике террасы стоял кофейник и что-то под металлической крышкой для подачи блюд.

Я подняла её. Ещё тёплые круассаны источали невероятно манящий аромат свежей выпечки. В маленьких фарфоровых розетках был джем и сливочное масло.

– Вот это сюрприз! – вслух произнесла я и села завтракать.

Записку я заметила не сразу, а когда подливала себе кофе.

«Ты, как принцесса из сказки» – было написано в ней. Я улыбнулась.

Керем или Кемаль? Вот в чём вопрос! А может вообще кто-то незнакомый?

Восхищение льстит любой девушке, мне тоже было очень приятно.

– О, ты уже сходила в ресторан? – потянувшись в дверях, спросила меня соседка.

– Да, – соврала я.

Мне не хотелось сейчас вдаваться в подробности и что-то рассказывать. Я испытывала блаженство, как обещала Лейла. Была в моменте, ловя нотки наслаждения от мужского внимания, проявленного весьма интересным способом…

После завтрака мы с Алиной пошли в мини-клуб. Лейла уже ждала нас.

– Не расслабляемся, девочки, – с порога заявила она на английском. – Сегодня наводим порядок, завтра вы должны открыться.

– Мы будем здесь вдвоём? Кто будет распределять обязанности, Лейла? – спросила я.

– Сразу скажу, что главным будет Бурак. Он будет работать в отеле третий год. Классный парень, скучно вам точно не будет, – кивая головой, ответила она.

– Когда мы с ним познакомимся? – не унималась я.

– Всё завтра, не волнуйтесь. Сегодня главное – навести порядок.

– Лейла, мне надо выйти в магазин. Я же могу это сделать с твоего разрешения?

– Что-то забыла дома?

– Не смейся. Я очень люблю орехи. Как белка жить без них не могу.

– Хорошо, можете вечером прогуляться в ближайший супермаркет, он примерно в квартале от отеля.

– Супер! Хоть немного сменим обстановку, – лениво произнесла Алина.

– А вы уже устали? Вы ещё даже не начали работать, – удивлённо произнесла Лейла.

– Не слушай её, она совсем другое имела в виду. Что мы устали от безделья.

Я с укором посмотрела на свою соседку.

– Хорошо, тогда наводите порядок. Я пошла. Будут какие-то вопросы, вы знаете, где меня найти.

Лейла ушла, а мы принялись за работу. Во время уборки я думала о Кереме и о том, как встречусь с ним снова. Мне придётся изображать безразличие, зная, что он видел меня практически голой.

Ещё мне очень хотелось увидеть Кемаля. Что-то на тонком плане связывало нас. Меня тянуло к нему.

– Привет. Как дела? – словно угадав моё желание, спросил он, появившись в дверях мини-клуба.

– Всё отлично! – расплывшись в улыбке, ответила я.

– Давно здесь?

– Да уже пару часов точно.

– Я думаю, можно сделать перерыв. Прогуляемся к морю?

– С вашего разрешения, Кемаль-бей, вне всяких сомнений, – сделав реверанс, ответила я.

Кемаль засмеялся в голос.

– Как же с тобой весело! – сказал он.

– Что ты, я ещё даже не начинала веселиться, – игривым тоном произнесла я.

– Тогда пойдём!

Я поравнялась с Кемалем, и мы уже хотели выйти, когда Алина спросила с недоумением:

– Вы куда?

Мы говорили на турецком, и она ничего не поняла из нашего разговора.

– Перерыв, соседка. Можешь, сходить перекусить чего-нибудь, – ответила я на русском.

– Хорошо. А кто этот парень?

– Это младший брат господина Керема. Всё нормально. Мы прогуляемся немного.

– Хорошо, – Алина растерянно кивнула.

Мы пошли с Кемалем на пляж, и я весь путь ловила себя на мысли, что любуюсь им.

Мы разулись у калитки и Кемаль закатал брюки до колен.

– Бежим, – предложила я.

Кемаль в ответ кивнул, и мы рванули к морю.

Вода ещё была прохладной, но это не мешало нам резвиться. Мы то ловили волну, то убегали от неё. Словно маленькие дети, мы выискивали красивые камешки и бросали их в воду.

Мы сели на свободный шезлонг, чтобы немного отдышаться.

– Как ты вернёшься к работе в таком виде? – спросила я Кемаля, глядя на его местами промокшую рубашку и брюки. – Твой брат будет очень зол.

– Одежда быстро высохнет, а пока я не буду попадаться ему на глаза. Он сегодня занят, ждёт отца для какого-то важного разговора.

– Лейла сказала, что ты хотел стать дизайнером одежды или обуви. Это правда? – неожиданно спросила я.

Кемаль удивлённо посмотрел на меня.

– Почему ты спрашиваешь?

– Всегда поражалась тому, как турки ставят интересы семьи на первое место в ущерб собственным желаниям. Честно, даже не знаю, правильно ли это, – сказала я, не сводя пристального взгляда со своего собеседника.

– Главная ценность любого человека – это его близкие. Нет ничего плохого в том, чтобы служить семье. У Керема вообще нет времени на личную жизнь, он всегда на работе.

– Конечно, даже в пять утра, – с ехидством сказала я.

– Откуда ты знаешь? – удивился Кемаль.

– Видела сегодня утром.

– Керем иногда ночует в отеле. У него свой номер. Ты тоже рано встаёшь?

– Нет, наоборот, я люблю поспать. Просто вчера я легла рано и уже выспалась к пяти утра. А тут твой братец, как чёрт из табакерки! – я всплеснула руками.

– Что? Как ты сказала? – Кемаль засмеялся.

– Не важно, просто он почему-то раздражает меня, – выпалила я с недовольством.

Кемалю хотелось спросить, раздражает или всё-таки волнует, но он деликатно промолчал.

– Прими тот факт, что он твой начальник и всегда прав, – вместо своей главной мысли, произнёс он.

– Ни один человек в мире не бывает правым всегда, – гордая своим высказыванием, я сделала серьёзное выражение лица.

– Только не Керем! С ним бесполезно спорить! – пожав плечами, сказал Кемаль.

– А ты, во сколько приходишь на работу?

– Самое раннее – к девяти. Я обожаю поваляться в кровати с утра. А что?

– Просто спросила, – пытаясь выглядеть безразлично, ответила я, но поняла, что Кемаль никак не мог принести завтрак.

– Завтра приедет Бурак, он будет у вас главным. Так свободно, как сегодня, мы уже не погуляем, – вздохнув, произнёс Кемаль.

– Почему? – насторожилась я.

– Когда познакомишься с Бураком, поймёшь. Это не человек, а батарейка, – улыбнулся Кемаль.

– Ты намекаешь, что он выжмет из нас все соки?

– Да. Вам грозит что-то подобное. Ему, как и мне, двадцать восемь. Староват для аниматора, но Керем опять взял его на работу. Ему нет равных, – загадочно улыбнулся Кемаль.

– Тебе – двадцать восемь, а сколько тогда Керему? – спросила я.

– Почему тебя это интересует?

– Просто так. Разве работник не имеет права знать, сколько лет его начальнику?

– Керему – тридцать два.

– А старшему Карталу сколько?

– Тридцать шесть.

– Три брата-акробата, – задумчиво сказала я вслух.

– Почему акробата? – засмеялся Кемаль.

– Есть такой стишок для детей. Три брата акробата пошли погулять, и попали под дождь. Зонтик был только у одного, но они вернулись домой сухими. Один был, кстати, с котом, – многозначительно подняв палец вверх, сказала я.

– Этот стишок точно про нас, – опять засмеялся Кемаль. – Мы друг за друга горой.

Он был таким милым, добрым, очаровательным. Я не могла заставить себя отвести от него глаз. Но драйва, как с Керемом, не было. Сердце билось в привычном темпе, и я не горела в костре инквизиции от одного лишь взгляда.

– Чего мы сидим? Пошли, а то получим выговор за безделье, – вздохнув, сказала я.

– Да, пора, – согласился Кемаль.

Он проводил меня до дверей мини-клуба и ушёл по своим делам.

Только я вошла внутрь, как Алина обрадовала меня словами:

– Тебя искал главный. Спрашивал, куда ты ушла.

– Керем-бей? – я начала нервничать.

– Ага.

– И что ты сказала?

– Что ты пошла прогуляться.

– Надеюсь, ты не сказала, что я ушла с его братом.

– Конечно, сказала. Это же так и было.

– Потрясающе. Теперь жди неприятности, – произнесла я, и устало села на стул.

– Почему? – удивлённо спросила Алина.

– Потому что Керем-бей помешан на работе и контроле! – зло ответила я.

– Ты такая интересная. А что я должна была сказать?

– Прости, дело не в тебе. Ты всё сказала правильно. Проблема в Керем-бее. Вернее, в его эго. Ладно, давай убираться дальше. На нас ещё площадка на улице. Нам до семи нужно управиться, а то потом стемнеет, и мы не сможем найти магазин.

Алина кивнула, и мы приступили к уборке.

А Лейла встречала Озкан-бея, приехавшего в отель, чтобы поговорить с собственным сыном.

– Керем, зачем звал? – едва войдя в кабинет, спросил он.

– Что даже не пожелаешь мне хорошего дня? – Керем улыбнулся, вставая с кресла.

– Берегу твоё время. Ты же весь в заботах. Ладно, иди сюда, – старший Юксель раскинул руки.

Керем подошёл к отцу, и они обнялись.

– Ты заинтриговал меня своей просьбой о разговоре. Я уже расслабился, все заботы взвалив на тебя. Никогда не думал, что мне понравиться праздно проводить время, – потирая лоб, произнёс Озкан-бей.

– Моё решение сильно удивит тебя, отец… Я хочу нанять управляющего, – выдержав паузу, сказал Керем.

Озкан-бей задумался, пытаясь уловить настроение сына.

– Действительно… Весьма неожиданно для меня, – наконец произнёс он.

– Обещаю всё тщательно контролировать. Просто мне нужно больше свободного времени. Ты же не будешь против? – спросил Керем.

– Нет, но нужен достойный кандидат. Здесь есть над чем подумать. Ты знаешь, я неохотно верю в совпадения, но они часть нашей жизни. На днях Селим Йылдырым обращался ко мне с просьбой пристроить своего сына. Он работал управляющим в отелях более низкого уровня, а сейчас хотел бы подняться на ступень повыше. Я свяжусь с ним, если ты точно уверен в своём решении, – отец вдумчиво посмотрел на сына.

– Я уверен, это обдуманное решение… И ещё немного странная просьба, отец. Расскажи мне, пожалуйста, как ты первый раз увидел маму. Я слышал эту историю сто раз, но хочу ещё один из твоих уст, – произнёс Керем, крутя пальцами ручку.

– Ах вот откуда ветер дует, – засмеялся Озкан-бей.

– Так ты расскажешь или нет? – нетерпеливо спросил Керем.

– Знаешь, в чём твоя ошибка, сынок? Порой ты хочешь получить всё и сразу. Вспомни, как я учил тебя быть чуточку терпеливее. Жаждать чего-то – прекрасно. Желания меняют нашу жизнь. Главное, чтобы она менялась к лучшему, а не к худшему. В торопливое дело вмешивается черт. Ты и сам это знаешь, – спокойно ответил Озкан-бей.

– Спасибо, отец. Я прекрасно помню твои уроки, – сказал Керем, продолжая крутить ручку.

– Главное, чтобы ты не только их помнил, – Озкан-бей многозначительно посмотрел на сына. – А с мамой всё было как во сне. Я тогда был молод и горяч, даже более нетерпеливый, чем ты. Во мне горело желание разбогатеть, чего-то добиться в этой жизни. Я проверял стройку, когда сверху увидел Тангюль. Она шла с подругами по улице. Её волосы трепал ветер. Я тогда чуть не свалился вниз со стены.

– Это была любовь с первого взгляда?

– Никаких сомнений.

– Хм-м-м, – задумался Керем.

– Удачи тебе, сынок, – Озкан-бей поднялся со стула. – Я переговорю с Селимом и сообщу тебе новости.

– Хорошо. Спасибо, – Керем тоже встал проводить отца.

Когда тот ушёл, мужчина подошёл к окну. Оно выходило на дорогу, с которой шёл съезд к отелю. Перед входом красовалась огромных размеров арка с названием. Мечтать, разглядывая такой пейзаж, мог только очень практичный человек.

Керем был именно таким. Он вспомнил утреннюю сцену и желание, что вспыхнуло в нём.

– Это только начало, – произнёс он. – Я готов к любым испытаниям. Мне не привыкать…

Глава 2

Было ещё светло, когда мы с Алиной вышли из отеля в поисках магазина.

Алина надела топ с пайетками и короткую юбку, а я трикотажное платье.

До этого вечера я его ни разу не надевала и даже не догадывалась о весьма досадном побочном эффекте.

При движении ткань сокращалась, и длина юбки укорачивалась. Мне постоянно приходилось её одёргивать.

Сначала мы с Алиной посмеялись, потом это начало меня раздражать. Но возвращаться в отель уже не было смысла. Мы практически дошли до супермаркета, оставалось только перейти дорогу.

В ожидании зелёного человечка, мы остановились на пешеходном переходе.

Незнакомые парни прокричали нам непристойности из мимо проезжающей машины, а ехавшая следом остановилась. Дверь распахнулась и Керем Юксель с перекошенным лицом явился перед нами, уперев руки в бока.

– Вы чего здесь делаете? Совсем ненормальные? – зло спросил он.

– Нам в супермаркет надо, – ответила я, поправляя юбку.

– В отеле всё есть! Кто вас отпустил? Хотя сомневаюсь, что вы вообще разрешение спрашивали!

– У вас в отеле рабовладельческий строй, мистер Юксель? – состроив гримасу, парировала я.

– Я подъеду к магазину. У вас есть десять минут на покупки, – ухмыляясь, произнёс он и сел обратно в машину.

– Что он имел в виду? – взволнованно спросила меня Алина.

– Что отвезёт нас обратно, – вздохнув, ответила я.

– Тогда пошли быстрей. У нас только десять минут.

– Ещё чего. Подождёт, ничего с ним не случится.

Я неспешно прогуливалась по супермаркету, взглядом выискивая Керем-бея. Вся моя сущность кричала, что он где-то рядом. Десять минут давно прошли и он точно пришёл за нами.

Оказалось, Керем-бей ждал возле кассы. Всё с той же ухмылкой на губах. Когда нужно было оплатить покупки, он приложил свою карту, не спрашивая разрешения.

Я оторопела от такого поступка и даже как-то растерялась.

Мы вышли на улицу. Керем открыл заднюю дверь машины и жестом пригласил Алину сесть. Когда я следом хотела сесть за ней, он захлопнул дверь прямо перед моим носом.

– Сядешь впереди, – скомандовал он.

Во мне вспыхнуло желание поспорить, но негодующий взгляд Керем-бея быстро погасил его. Я подчинилась и села на переднее сиденье. Тут юбка моего платья совершила головокружительный трюк и задралась почти до самого паха.

Я безрезультатно пыталась сдвинуть её хоть немного в направлении колен, но всё было напрасно. Ткань упрямо возвращалась в исходную позицию. Мне ничего не оставалось, как изображать безразличие, уставившись в окно.

Краем глаза я наблюдала за Керемом и видела, что он разглядывает мои ноги.

– Разве водитель не должен смотреть вперёд? – я махнула рукой, указывая ему на дорогу.

– Да, но рядом есть кое-что поинтереснее, – ухмыляясь, признал он.

– Какая наглость! Сначала вы оплатили покупки, не спросив разрешения, а теперь рассматриваете меня чуть ли не под микроскопом! – выпалила я.

– Так и есть, – спокойно ответил Керем-бей.

Такого ответа я не ожидала. Меня бесил этот господин, но я не знала, что сказать или сделать в отместку. На моё счастье мы доехали очень быстро. Оттягивая юбку вниз, я вылезла из машины.

– Неужели нельзя было одеть что-нибудь поприличнее? – язвительно спросил Керем-бей.

– А вы, что мой личный стилист? – гневно ответила я вопросом на вопрос.

Наши взгляды встретились. Мне дико хотелось взять и размазать ухмылку по физиономии этого невыносимого мужчины. И это, видимо, отчётливо было отражено на моём лице.

– Я был бы только рад, – подойдя ко мне вплотную, наклонившись, прошептал Керем-бей.

– Ха-ха, ещё чего! Даже не мечтайте! – выпалила я.

Схватив Алину за руку, я потащила её за собой.

– Обернись и посмотри, что он делает, – обратилась я к Алине в дверях отеля.

– Смотрит нам вслед, – растерянно произнесла она. – Почему ты так разговариваешь с ним? Что между вами происходит?

– Он меня дико бесит. Прямо до чёртиков!

– Мне кажется он на тебя запал, – осторожно добавила Алина.

– Даже не хочу об этом думать! Пойдём скорее в номер. Я очень устала, – нетерпеливо сказала я.

– Я тоже, – согласилась Алина, и мы быстрым шагом пошли домой.

Заварив чай, мы пили его на нашей миниатюрной террасе с вкусняшками из супермаркета.

– В отеле действительно, чего только нет. Мы могли бы пойти в ресторан и покушать гораздо вкуснее. Главный был прав, нам совершенно незачем было тратиться на супермаркет, – сказала Алина.

– Мы и не потратились. Он же заплатил за нас. Ты уже забыла что ли? – удивлённо спросила я.

– А если бы мы его не встретили? Мне дополнительные траты не по карману. Больше никаких супермаркетов, – ответила Алина.

– Хорошо, как знаешь. Просто без орехов мне не обойтись. В прошлой жизни я точно была белкой!

– Знаешь, почему я приехала сюда?

– Приятно провести лето, поплавать, позагорать, подтянуть разговорный английский, – наивно произнесла я.

– София, всё намного плачевнее, мне нечем платить за учёбу. Я взяла академ со второго семестра, – с грустью констатировала Алина.

– О-о-о-о-о, не весело. Прости, я всех меряю по себе. Я-то закончила в прошлом году. Менеджер по туризму – звучит гордо. А по факту мне пришлось работать трансферным гидом прошлое лето. Но всё равно было интересно.

– Устроиться менеджером в отель вообще не реально?

– Без опыта и связей – из области фантастики. Пока позволяет возраст, будем аниматорами. Потом подадимся в отельные гиды. Наладим связи и карьера пойдёт в гору, – смеясь, сказала я.

– Ты уже обворожила главного. Я всё время забываю, как его зовут… Воспользуйся моментом, будет у тебя небывалый карьерный рывок, – заговорщически прошептала Алина.

– Это точно не про меня, – мотая головой, сказала я. – А почему ты говоришь шёпотом?

– Наверх к нам уже заселились. Надо быть осторожнее в выражениях. Я в отзывах читала, что аниматоры стучат друг на друга.

– Они немцы. Мне Лейла сказала. Так, что не волнуйся, по-русски они точно не понимают.

Алина задумалась, ничего не ответив.

– Между тобой и главным прямо фейерверк, искры так и сверкают, – она первой прервала молчание. – Он совсем тебе не нравится?

– Ну, ты и спросила! Мне сложно оценить своё отношение к нему, да я и не хочу. Он на восемь лет старше, к тому же слишком самоуверенный. Нет, он точно не мой вариант. А вот младшенький то, что надо, – загадочно улыбнулась я.

– Это тот, что заходил сегодня в мини-клуб?

– Ага.

– Слишком красив. И энергия у него мягкая, добрая. А главный – мужик. Очень уверенный и харизматичный. С ним, как за каменной стеной будешь.

– Невероятно, Алина. Разве девушка может так здраво рассуждать о мужчинах, как ты? Сколько тебе лет? – мои глаза чуть не вывалились из орбит.

– Двадцать два будет осенью. Ты бы тоже так смогла, если бы захотела. У тебя нет нужды принимать скоропалительных решений. Подумай, взвесь, присмотрись к обоим, – спокойно произнесла моя соседка.

– О-о-о-о-о, притормози, подруга. Я здесь только второй день – это первое. А второе – даже, если закрутить с Керемом или, как ты его называешь – главным, это всё быстро закончится и возможно разобьёт мне сердце.

– А с младшим не разобьёт? Со старшим хоть красивой жизнью поживёшь. Наверняка, он будет изысканно ухаживать.

– Учту твои наставления, соседка, – смеясь, прокомментировала я. – А сейчас пойдём спать. Завтра предстоит трудный день.

– Да, пошли, – зевнув, согласилась Алина.

Мы убрали со стола и легли.

Я чувствовала усталость, но уснуть не получалось. Слишком много впечатлений.

Как только смыкались мои веки, медово-зелёные глаза спорили с серыми. Мне пришлось встать и сделать запись в блокноте, но в этот раз мне не помогло.

Стоило мне закрыть глаза, как я видела Керем-бея нагло рассматривающего меня. Раздражение и злость подкатывали к самому горлу.

Схватив платье и ножницы, я вышла на террасу. Разрезая ткань, я чувствовала невероятное облегчение. Конечно, нужно было злиться на саму себя, но почему-то я делала это в отношении Керема. Мне было трудно признать тот факт, что я опять облажалась…

Восстановив баланс, я снова легла в кровать и тут же заснула…

Глава 3

А Керем Юксель не поехал домой, как собирался. Он поменял свои планы, что было совершенно ему не свойственно.

Последние два дня внесли некую сумятицу в его жизнь. Это удивляло и одновременно забавляло Керема. Большинство его мыслей были о светловолосой девушке, что с одной стороны немного злило его. С другой эта злость компенсировалась чувствами и эмоциями, которых он раньше не испытывал.

Конечно, монахом он не был, но и не встречал до этого девушки, что так сильно привлекла бы его, завладев разумом и чувствами.

Остановившись возле магазина для местных, он вышел из машины, выискивая взглядом хозяина.

– Керем? Серьёзно? Как же долго мы не виделись, братишка, – улыбаясь, произнёс молодой мужчина, буквально выбежавший из магазина.

– Омер, друг! Очень рад видеть тебя! – Керем раскинул руки, и мужчины обнялись.

– Какой счастливый случай привёл тебя, брат?

– Мне нужна твоя помощь, Омер. Хочу порадовать и удивить одного человека. Я знаю, что у тебя первоклассный товар. Выбери самое лучшее. Пускай твой помощник упакует красиво и пришлёт мне в отель. Договорились?

– О чём ты, брат? Всё сделаю в лучшем виде. Только прошу – давай хотя бы выпьем кофе или чаю, чего сам пожелаешь. Немного поговорим. Ты занятой человек и мы редко видимся. Удели немного времени своему давнему другу.

– Хорошо, Омер.

Мужчины прошли через магазин на задний двор, где отдельно стоял хозяйский дом. Они разулись и вошли внутрь.

– О, Керем, добро пожаловать. Какая приятная неожиданность. Давно ты не баловал нас своим визитом, – произнесла молодая женщина, встретившая мужчин на пороге.

– Рад видеть тебя, Севда. Мир вашему дому, – произнёс Керем, искренне улыбаясь.

– Проходите же, не стойте на пороге, – женщина провела мужчин в комнату.

– Дядя Керем! – радостно воскликнула девочка и бросилась ему на шею.

– Твоя дочь совсем взрослая, Омер! Когда она успела так вырасти? – смеясь, спросил Керем, кружа малышку по комнате.

– Тебе нужно чаще у нас бывать, брат. Ты уже забыл, какая Севда прекрасная хозяйка. Сегодня она, как чувствовала, что ты придешь, и приготовила на ужин кебаб.

– Мы же просто хотели выпить кофе или чай, – закатив глаза, сказал Керем, продолжая держать девочку на руках.

– Мелис, отцепись уже от дяди Керема и помоги маме на кухне, – строго произнёс Омер, пытаясь ослабить объятья между дочерью и другом.

– Я помогу маме, если дядя Керем познакомится с Симон, – заявила девочка, капризно надув губки.

– Как пожелаешь, Мелис. Всё, что хочешь, дорогая. А кто это – Симон? – выражая неподдельный интерес, спросил Керем.

– Это мой кролик. Он такой милый. Обещаешь познакомиться с ним? – спросила Мелис.

– Конечно. Мы только поговорим немного с папой, и я обязательно поздороваюсь с твоим другом, – с добротой глядя на девочку, ответил Керем.

Мелис устроил такой ответ, и она с радостью убежала на кухню к матери.

– Так для кого подарки, брат? Может, расскажешь? – смеясь, спросил Омер.

– Для одной принцессы, – смущаясь, ответил Керем.

– О-о-о-о-о, не миновала тебя чаша любви, брат. Поздравляю! – Омер захлопал в ладоши.

– Ещё рано поздравлять! Мы только познакомились! Не будем торопить события, друг, – Керем замотал головой и встал. – Я лучше пойду и познакомлюсь с кроликом. Чувствую – ужин затянется.

– Я не держу тебя, брат, – смеясь, сказал Омер. – Я очень рад, что ты навестил нас, но, если у тебя дела, можешь идти.

– Нет, друг, теперь я не уйду. А как же кебаб? Очень надеюсь, что кролик не имел к нему никакого отношения!

Омер расхохотался.

– Всё шутишь, брат?

– Уже не так часто, Омер. Я уважаемый и почтенный Керем-бей.

– Кто бы сомневался! Пойдём, мы с Мелис покажем, что кролик жив и здоров.

– Ещё один момент, Омер. Я должен как-то рассчитаться с тобой за покупки.

– О чём ты, брат? Как язык поворачивается у тебя спрашивать такое после того, что ты сделал для нашей семьи?

– Значит, денег не возьмёшь?

– Нет, – Омер стиснул зубы.

– Можно тогда я пришлю подарок для Мелис? – осторожно спросил Керем.

– Как пожелаешь, брат, – Омер похлопал друга по плечу.

Керем кивнул и мужчины вышли во двор, позвав Мелис. После знакомства с кроликом, было застолье.

Ужин сопровождала приятная и неспешная беседа, поэтому Керем уехал от друзей ближе к полуночи.

Он чувствовал усталость, но ему не терпелось выбрать подарок для Мелис.

Зайдя на сайт интернет-магазина глаза Керема округлились. Разнообразие подарков поражало воображение. Он с лёгкостью выбрал для Мелис кулон в виде единорога, но не остановился и продолжил покупки.

Когда, лёжа в постели, он закрыл глаза, белокурая фея явилась ему.

– Принцесса София, ты само совершенство, – уже в полудрёме прошептал Керем. – Ты не сможешь устоять перед таким внимательным мужчиной, как я… Это невозможно…

Глава 4

Я проснулась от резкого, раздражающего звука. Было такое впечатление, что кто-то бьёт в набат прямо у наших дверей.

Наспех одевшись, мы с Алиной вышли на террасу.

Незнакомый худощавый парень прыгал перед домом и неистово тряс настоящим, внушительных размеров колоколом.

– Это кошмар? Я всё ещё сплю? – спросила я соседку.

– Нет, детка, это реальность! – тяжело вздохнув, ответила Алина.

Парень помахал нам рукой и подошёл ближе.

– Доброе утро, я – Бурак! Ваш повелитель!

– Пусть это будет сон. Пожалуйста, – жалобно простонала я.

– Я страшный сон, дорогая! Меня нужно будет слушаться! – ответил Бурак и в его глазах заплясали дьявольские огоньки.

Когда вся команда была в сборе, Бурак толкнул речь:

– Друзья, первое, что вы должны понять – это главный принцип своего нахождения тут. Вы здесь работаете, а не отдыхаете! Каждое утро, прямо на этом же самом месте мы будем встречаться, и распределять обязанности на день. Вы должны быть исключительно вежливыми и предупредительными с гостями. Никаких тусовок и, тем более, алкоголя. Вы на работе!!! Покидать отель можно, но только обсудив это со мной. Выходной – один день в неделю. Но, если нужна ваша помощь, а вам очень нужны деньги, то хозяин отеля платит за подработку очень щедро и наличными. А сейчас познакомимся и распилим сегодняшний день!

Когда Бурак закончил речь, у меня свербило в глазах. Он вообще не мог спокойно стоять на месте и постоянно перемещался. Это был не парень – батарейка, а целая атомная станция.

Оказалось, что у нас весьма многонациональная компания. Нас было фифти-фифти – шесть девочек и шесть мальчиков. Две девушки, вроде из Прибалтики, сразу попросились в спортивные аниматоры. А в мини-клуб Бурак для начала распределил меня, Алину и ещё одну девушку.

Нашей напарницей стала Эмма из Германии, прекрасно владеющая своим родным языком, английским, голландским, итальянским, а также немного французским и польским. От её лингвистических способностей я сперва впала в уныние, но ненадолго. Следом меня охватила банальная зависть. Да, я могла объясниться на английском и неплохо выучила турецкий, но для большего мне не хватало усидчивости и мотивации. Было гораздо проще позавидовать и этот факт ужасно разозлил меня. Захотелось совершить какую-нибудь пакость, чтобы разрядиться.

Мы договорились с Эммой встретиться в мини-клубе после завтрака. Из-за всей этой утренней суеты, я не сразу заметила коробку на столе террасы. Она была с запиской.

«Восхитительный, нежный и сладкий лукум моей души» – прочитала я и поняла, что она без имени.

Почему я решила вчера, что круассаны и кофе были для меня? Может, для Алины? Или вообще для кого угодно. В домиках на отшибе жили работники отеля. Может, почитатель ошибся и оставил сладости не у того дома? Всё могло быть.

В данный момент я даже не могла обсудить это с Алиной – она первой заняла ванную. Я занесла коробочку в комнату, решив потом обговорить эту ситуацию с ней.

Наступали трудовые будни и мне было немного страшно. Я не привыкла сдаваться и верила, что справлюсь. Но то, что просто не будет, было понятно уже сейчас…

А утро в семейном доме Юксель началось с приставания жены к мужу.

– Озкан, для чего ты ездил вчера в отель, к Керему? – спросила Тангюль.

– Ты не поверишь, – отмахнулся муж.

Брови жены взлетели вверх, из-за чего лоб наморщился.

– Зачем ты решаешь за меня, дорогой? Не стоит этого делать, – недовольно произнесла она.

Муж молчал.

– Так ты расскажешь или нет? Мы, что до вечера будем завтракать? – не выдержала жена.

– До вечера не сможем. Надо следить за питанием, Тангюль. Нам не по двадцать лет. И не морщи лоб, тебе не идёт, – спокойно ответил Озкан-бей.

Тут на террасу вышел Кемаль. Поправляя волосы, он сел за стол.

– Милый, может ты расскажешь, что затеял Керем? Почему отец ездил к нему вчера в отель? – с долей нетерпения, спросила мать сына.

– Керем решил нанять управляющего, – сделав глоток кофе, ответил Кемаль.

– У нас же везде есть управляющие. В каком именно отеле он хочет сменить его?

– Он никого не хочет сменить, мама. Керем ищет управляющего вместо себя.

– Что!? Как это? – от неожиданности женщина даже привстала со стула.

– Сядь, дорогая. Это правильное решение. У Керема должно быть что-то в жизни, кроме работы, – подчеркнул Озкан-бей.

– Не верю собственным ушам! Керем решил взять управляющего! – женщина обхватила голову руками.

– Иногда любовь приходит неожиданно, – тихо произнёс Кемаль.

– Что ты сказал, сынок? Повтори, пожалуйста, – растерянно обратилась мать к сыну.

– Ничего важного, мамочка. Мне пора, я пойду, – Кемаль встал.

– Лёгкой работы, сынок.

– Спасибо.

Когда Кемаль ушёл, повисло молчание.

– Скажи ещё что-нибудь, – попросила жена мужа.

– Пока нечего сказать, дорогая. Сегодня после обеда я встречаюсь с Селимом. Возможно, его сын ещё не нашёл работу. Если это так, то Хамза станет управляющим отелем, – спокойным тоном ответил Озкан-бей.

– Вот это новости с утра! У Керема кто-то есть? Он тебе что-нибудь говорил?

– Мне он ничего не докладывал, ты же понимаешь. Только спрашивал, как мы с тобой встретились. Как я увидел тебя впервые и была ли эта любовь подобно молнии.

– Неожиданно, – задумчиво произнесла жена.

– Иногда любовь приходит неожиданно, – отец повторил слова младшего сына. – Главное понять, настоящая она или нет…

Глава 5

Я не ожидала, что в день открытия детей в мини-клубе будет так много. Хотя в майские выходные и не могло быть по-другому.

Мы разделились. Эмма и Алина играли с малышами на улице, а дети постарше рисовали под моим присмотром внутри здания.

Керем-бей появился в дверях мини-клуба неожиданно, всё с той же ухмылкой скептика на губах.

Как же она раздражала меня! Я стиснула зубы, пытаясь сохранять равновесие.

Официальный стиль в одежде поразительно подходил ему, словно он родился в деловом костюме. Брюки идеально сидели по фигуре, туфли начищены до блеска, а рубашка была такой белоснежной, что хотелось зажмуриться.

Я смотрела на него, как бык на тореадора… или наоборот… И тут меня осенило: вот она – разрядка! Идея была легкомысленной, но я ничего не могла с собой поделать.

Рядом со мной сидела русская девочка Алиса.

– Видишь в дверях дядю? – ласково спросила я. Девочка кивнула. – Он не просто так надел белую рубашку. Он очень хотел, чтобы дети оставили на ней следы своих ладошек на память. Ты хочешь это сделать?

Девочка опять кивнула. Оставалось только Керему войти. Ради этого я улыбнулась настолько мило и выразительно, что устоять было крайне сложно. Расчёт был верный! Бинго!

Керем вошёл и, по-хозяйски взяв стул, уселся на него рядом со мной.

– Привет. Как дела? – не сводя с меня взгляда, спросил он, вертя в руках солнцезащитные очки.

– Прекрасно, – натянуто улыбнувшись, ответила я.

Ритм моего сердца зашкаливал, но внешне я казалось невозмутимой. Мне очень хотелось в это верить.

Краем глаза я видела, как Алиса методично намазывает ладошки краской. Какой сообразительный ребёнок!

Пара секунд и она уже совсем близко…

– Стоп, не надо! – кричу я, но уже поздно.

Дело сделано! Отпечатки детских рук на белоснежной ткани рубашки уже не вытравить! Точное попадание прямо в цель!

Драматическая сцена. Акт первый.

Ноздри Керема раздуваются с периодичностью сто раз в минуту, рот открыт в немом, но душераздирающем крике. Я в лёгком ступоре и стараюсь не рассмеяться в голос. При этом моё эго кричит от восторга и удовольствия!

Акт второй.

Кульминация наступает неожиданно, потому что Керем начинает хохотать до слёз. Другие дети, видя такую реакцию, присоединяются к рисованию на белоснежном холсте в виде рубашки взрослого дяди. Керем совершенно не против. Вытирая слёзы от смеха, он вертится на стуле, подставляя под детские ладошки оставшиеся белые островки.

Акт третий.

С трудом перестав смеяться, Керем медленно встаёт со стула. Его, когда-то белоснежная рубашка, похожа на творение Малевича. Он идёт к выходу и на пороге оборачивается. Кажется, что он растерян и не до конца осознаёт произошедшее.

Я в ужасе смотрю на него, и совершенно не радужные перспективы возникают в моей голове. Он грозит мне пальцем с дьявольской ухмылкой на губах и уходит.

Занавес!!!

Когда Керем-бей вышел из мини-клуба, то понял, что ему нужно время для осмысления произошедшего. Он выглядел потерянным и не обращал внимание на удивлённые взгляды отдыхающих. Чётко он понимал лишь одно – ему нужно переодеться. Практически дойдя до главного корпуса, он увидел Бурака. Махнув рукой, он подозвал его.

– Здравствуй. Как идут дела? – поинтересовался Керем-бей.

– Здравствуйте, всё отлично… Что-то нехорошее произошло? – ошарашено спросил Бурак.

– Я участвовал в играх, всё нормально. У меня к тебе просьба, Бурак. Примерно часа через два смени Софию в мини-клубе. Пусть она придёт ко мне в офис. Есть разговор, – потирая подбородок, сказал Керем-бей.

– Конечно, как пожелаете, – вежливо произнёс Бурак уходящему начальнику.

Войдя в главное здание, Керем-бей прошёл в свой кабинет, игнорируя недоумевающие взгляды персонала.

– Дай мне ключ от номера, Лейла, – велел он, едва зайдя внутрь.

– О, Аллах, Аллах! Что случилось? – растерялась помощница, вскочив со стула.

– Всё хорошо. Просто дай мне ключ! – теряя терпение, выдавил Керем-бей.

Лейла открыла верхний ящик своего стола и достала ключ. Начальник буквально выхватил его у неё из рук и, резко развернувшись, вышел из кабинета.

– Мог бы и сам достать! Будто не знает, где ключ лежит, – обиженно вслед произнесла девушка, буквально рухнув обратно на стул.

А Керем-бей вошёл в номер и уставился в зеркало на самого себя. Он провёл рукой по волосам и сделал глубокий вдох.

– Теперь я хотя бы знаю, что она не равнодушна ко мне, – вслух произнёс он, улыбнувшись.

Приняв душ, Керем надел чистую рубашку, только голубого цвета. Он полностью пришёл в себя, уже набросав в своей голове примерный план действий. Только одно его смущало. С такой девушкой, как София, развитие ситуации могло пойти совершенно по-другому сценарию.

Керем привык, что ему беспрекословно подчиняются. Но София упорно не желала этого делать. Её непокорность возбуждала, волнуя разум и тело…

Когда Бурак вошёл в мини-клуб, я сразу почувствовала неладное.

– Керем-бей хочет что-то обсудить с тобой. Иди, я подменю тебя, – сказал он.

Я продолжала искать фрагменты пазла, который мы собирали с детьми, никак не реагируя.

– София, ты слышала, что я сказал? – Бурак повысил голос.

– Я не могу! Я боюсь его, – жалобно простонала я, уставившись на Бурака.

– Ты чем-то разозлила его? Зачем? Ещё и мне достанется из-за тебя, – теребя ворот футболки, с волнением произнёс Бурак. – Вставай и иди! Учись отвечать за свои поступки.

Я поняла, что мне придётся пойти, и никто мне не поможет. По дороге к главному зданию меня слегка потряхивало, но отступать было не в моих правилах. Можно было, конечно, бросить всё прямо сейчас и, собрав вещи, вернуться домой. Но для побега нужно было дойти до точки кипения. Пока она явно не наступила.

Я вошла в приёмную, Лейлы не было. Несколько раз, глубоко вздохнув, я постучала.

– Войдите, – услышала я и опустила дверную ручку.

Керем-бей сидел в своём кресле, во главе длинного, покрытого тёмным лаком, деревянного стола.

Он встал навстречу мне. Я, как бедная овечка, в нерешительности смотрела на него.

Выглядел он спокойно и, как мне показалось, излишне самоуверенно.

Подойдя ко мне ближе, он выдвинул стул и рукой предложил мне сесть, что я послушно выполнила. Следом он выдвинул ещё один стул, на который сел сам.

Пожирая меня взглядом Керем-бей молчал. Между нами было не более метра. Трудно было уловить, о чём он сейчас думает, да мне и не особо хотелось. Я тоже молчала, разглядывая пол, гадая, каким будет его гнев.

– Что, так и будешь молчать? – наконец спросил Керем-бей.

– О, мы уже перешли на «ты»? – стараясь выглядеть более уверенно и где-то даже нагло, ответила я, подняв глаза на своего начальника.

– Думаю, пока мы тет-а-тет, это позволительно.

– Мы не друзья и совершенно не знаем друг друга. Считаю это лишним.

– Значит, напасть на меня и испортить рубашку ты лишним не посчитала? – в тоне Керем-бея явно читалась издёвка. – Ты хоть представляешь, сколько она стоит?

– Никто на вас не нападал! Что за бред? Дети – непосредственные существа. Трудно угадать, что они сделают в следующую минуту, – стараясь унять дрожь в голосе, ответила я.

– Чем ты занимаешься в мини-клубе, София?

– Я играю с детьми и присматриваю за ними. Что за странный вопрос?

– Ты же присматриваешь за детьми, чтобы они не наделали глупостей, правильно?

Я кивнула.

– Тогда, как так получилось, что они разрисовали меня? Ответь же, я жду. Может, кто-то подсказал им так сделать? – сейчас в тоне Керем-бея звучала тихая угроза.

Мне стало неловко. Нужно было оправдаться каким-то образом, но как?

– Ничего такого не было. Я обещала детям раздать белые футболки, они уже нацелились рисовать. А тут вы в белой рубашке, – пожимая плечами, отмахнулась я.

– То есть, виновата рубашка? – Керем-бей продолжал сверлить меня взглядом.

– Да, – кивнула я.

– Превосходно! У тебя потрясающая логика, София. Допустим, я тебе поверил. Но, кто тогда должен возместить мне стоимость испорченной вещи? За детей и их поведение на тот момент отвечала ты, – самоуверенно произнёс Керем-бей.

Он просвечивал меня своими медово-зелёными глазами, будто выжигая "позор" у меня на лбу.

– Вы можете вычесть стоимость из моей зарплаты, – изображая безразличие, сказала я.

– Так ты признаёшь свою вину? – чуть наклонившись ко мне, спросил Керем-бей.

– Конечно, нет. Но вы же сами сказали, что кто-то должен возместить вам ущерб за испорченную вещь. Пусть это буду я.

Это было странно, но мне даже чем-то нравилась эта игра в кошки-мышки. Я смело посмотрела Керем-бею в лицо.

Он ухмылялся, поджав губы.

– Тогда ты всё лето будешь работать бесплатно, – смакуя каждое слово, проговорил он.

– Хорошо! – выпалила я и встала. – Я сразу поняла, что у вас в отеле рабовладельческий строй.

– Мы можем уладить этот вопрос другим способом, – вкрадчиво сказал Керем-бей и тоже встал.

Он был так близко, что я чувствовала его запах. Морской бриз, хвоя, цитрус, возможно сандал. Я непроизвольно потянулась к нему.

Скачать книгу